msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hide WooCommerce Shipping Methods\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 14:59+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-19 15:00+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: elex-hide-shipping-methods.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: elex-hide-shipping-methods.php:72
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: elex-hide-shipping-methods.php:73
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: elex-hide-shipping-methods.php:74
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:28
msgid "Min Value"
msgstr "Valeur minimale"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:29
msgid "Max Value"
msgstr "Valeur maximale"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:30
msgid "Enter Value"
msgstr "Entrez une valeur"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:31
msgid "States"
msgstr "Régions"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:32
msgid "Select States"
msgstr "Sélectionnez pays"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:33
msgid ""
"Choose the shipping destination states which you want to hide the shipping "
"methods."
msgstr ""
"Choisissez les États de destination d`expédition que vous souhaitez masquer "
"les méthodes d'expédition."

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:107
msgid "Create Rule "
msgstr "Créer une règle"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:108
msgid "Manage Rules"
msgstr "Gérer les règles"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:109
msgid "Licence"
msgstr "Licence"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:121
msgid "STEP 1: Set the Filter"
msgstr "Etape 1: définir le filtre"

#: includes/elex-hide-shipping-settings.php:124
msgid "STEP 2: Shipping Methods to Hide"
msgstr "Etape 2: méthodes d`expédition à masquer"

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:373
#, php-format
msgid ""
"The license key for %s has expired. You can reactivate or purchase a license "
"key from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"La clé de licence de %s est expirée. Vous pouvez réactiver ou acheter une "
"clé de licence depuis votre <a href=\" %s\" target=\"_blank\">tableau de "
"bord</a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:384
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s is on-hold. You can reactivate the subscription from "
"your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"L`abonnement à %s est en attente. Vous pouvez réactiver votre abonnement "
"depuis votre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">tableau de bord</a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:395
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has been cancelled. You can renew the subscription "
"from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>. A new "
"license key will be emailed to you after your order has been completed."
msgstr ""
"L`abonnement %s a été annulé. Vous pouvez renouveler votre abonnement depuis "
"votre <a href=\" %s \" target=\"_blank\">tableau de bord</a>. Une nouvelle "
"clé de licence vous sera envoyé une fois vore commande terminée."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:406
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has expired. You can reactivate the subscription "
"from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"L`abonnement %s a expiré. Vous pouvez réactiver l`abonnement de votre "
"compte : <a href=\" %s \" target=\"_blank\"> tableau de bord </a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:417
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has been suspended. You can reactivate the "
"subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</"
"a>."
msgstr ""
"L`abonnement %s a été suspendu. Vous pouvez réactiver l`abonnement de votre "
"compte : <a href=\" %s \" target=\"_blank\"> tableau de bord </a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:428
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s is still pending. You can check on the status of the "
"subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</"
"a>."
msgstr ""
"L`abonnement %s est toujours en attente. Vous pouvez vérifier l`état votre "
"abonnement ici: <a href=\" %s \" target=\"_blank\"> tableau de bord </a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:439
#, php-format
msgid ""
"The subscription for %s has been placed in the trash and will be deleted "
"soon. You can purchase a new subscription from your account <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"L`abonnement %s a été placé dans la corbeille et sera bientôt supprimé Vous "
"pouvez souscrire à un nouvel abonnement ici : <a href=\" %s \" target="
"\"_blank\"> tableau de bord </a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:450
#, php-format
msgid ""
"A subscription for %s could not be found. You can purchase a subscription "
"from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"Aucun abonnement à %s n'a été trouvé. Vous pouvez souscrire à un abonnement "
"depuis <a href=\" %s \" target=\"_blank\">votre tableau de bord</a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:461
#, php-format
msgid ""
"A license key for %s could not be found. Maybe you forgot to enter a license "
"key when setting up %s, or the key was deactivated in your account. You can "
"reactivate license key at your plugin <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">settings page</a>."
msgstr ""
"Impossible de trouver une clé de licence pour %s. Peut-être avez-vous oublié "
"d'entrer une clé de licence lors de la configuration de %s, ou la clé a été "
"désactivée dans votre compte. Vous pouvez réactiver la clé de licence à "
"votre plugin < a href = \" %s\" target = \"_ blank\" > Settings page </a>."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:472
#, php-format
msgid ""
"Download permission for %s has been revoked possibly due to a license key or "
"subscription expiring. You can reactivate or purchase a license key from "
"your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"L`autorisation de téléchargement pour %s a échoué probablement à cause d'une "
"clé de licence ou dun abonnement expiré. Vous pouvez réactiver ou acheter "
"une clé de licence au <a href=\"%s\" target=\"_blank\">tableau de bord</a> "
"de votre compte."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:483
#, php-format
msgid ""
"%s has not been activated. Go to the plugin <a href=\"%s\" target=\"_blank"
"\">settings page</a> and enter the license key and license email to activate "
"%s."
msgstr ""
"%s n`a pas été activée. Allez à la <a href=« %s » target=« _blank »>page des "
"paramètres</a> et entrez la clé et l`e-mail de licence pour activer %s."

#: includes/wf_api_manager/class-wc-am-plugin-update.php:494
#, php-format
msgid ""
"You changed the subscription for %s, so you will need to enter your new API "
"License Key in the settings page. The License Key should have arrived in "
"your email inbox, if not you can get it by logging into your account <a href="
"\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>."
msgstr ""
"Vous avez changé l`abonnement pour %s, aussi devez vous saisir votre "
"nouvelle clé de licence API dans la page Réglages. La clé de licence doit "
"être arrivée dans vos courriers entrants, autrement vous pouvez l`obtenir en "
"vous identifiant dans le <a href=\"%s\" target=\"_blank\">tableau de bord</"
"a> de votre compte."

#: templates/elex-template-create-rule.php:10
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"

#: templates/elex-template-create-rule.php:12
msgid ""
"Define how you want to apply filters to hide shipping methods and options. "
"Based on the options you choose here, the shipping methods and options will "
"be hidden on the Cart and Checkout pages."
msgstr ""
"Définissez la façon dont vous souhaitez appliquer des filtres pour masquer "
"les méthodes et les options d`expédition. En fonction des options que vous "
"choisissez ici, les méthodes d`expédition et les options seront masquées sur "
"les pages panier et caisse."

#: templates/elex-template-create-rule.php:17
msgid "Shipping Class"
msgstr "Classe de livraison"

#: templates/elex-template-create-rule.php:20
msgid ""
"Choose the shipping classes for which you want to hide particular shipping "
"methods. To hide shipping methods for products that are not associated with "
"any shipping classes, choose the option \"No Shipping Class\"."
msgstr ""
"Choisissez les classes d`expédition pour lesquelles vous souhaitez masquer "
"des méthodes d`expédition particulières. Pour masquer les méthodes "
"d`expédition pour les produits qui ne sont pas associés à des classes "
"d`expédition, choisissez l`option \"No Shipping Class\"."

#: templates/elex-template-create-rule.php:23
msgid "Select Shipping Classes"
msgstr "Sélectionner les classes d`expédition"

#: templates/elex-template-create-rule.php:27
#, fuzzy
msgid "No Shipping Class"
msgstr "Classe de livraison"

#: templates/elex-template-create-rule.php:40
msgid "Product Category"
msgstr "Catégorie de produit"

#: templates/elex-template-create-rule.php:43
msgid ""
"Choose the product categories for which you want to hide specific shipping "
"methods."
msgstr ""
"Choisissez les catégories de produits pour lesquelles vous souhaitez masquer "
"des méthodes d`expédition spécifiques."

#: templates/elex-template-create-rule.php:68
msgid "Order Weight"
msgstr "Poids de la commande"

#: templates/elex-template-create-rule.php:72
msgid ""
"Specify a range of total product weight in the cart to hide particular "
"shipping methods."
msgstr ""
"Spécifiez une plage de poids total du produit dans le panier pour masquer "
"des méthodes d`expédition particulières."

#: templates/elex-template-create-rule.php:76
msgid "All"
msgstr "Tout"

#: templates/elex-template-create-rule.php:80
msgid " (Between)"
msgstr "Entre"

#: templates/elex-template-create-rule.php:88
msgid "Countries"
msgstr "des pays"

#: templates/elex-template-create-rule.php:94
msgid ""
"Choose the shipping destination countries for which you want to hide the "
"shipping methods on the Cart and Checkout pages. You can filter further by "
"choosing the specific states as well."
msgstr ""
"Choisissez les pays de destination pour lesquels vous souhaitez masquer les "
"méthodes d`expédition sur les pages Panier et Paiement. Vous pouvez filtrer "
"davantage en choisissant également les états spécifiques."

#: templates/elex-template-create-rule.php:97
msgid "Select Countries"
msgstr "Sélectionnez pays"

#: templates/elex-template-create-rule.php:108
#: templates/elex-template-hide-shipping.php:14
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Expédition"

#: templates/elex-template-create-rule.php:111
msgid ""
"Based on the available shipping methods, you can hide certain other shipping "
"methods. For example, you may need to hide Flat Rate Shipping when Free "
"Shipping is available. To achieve this, you can choose Free Shipping as a "
"filter and select Flat Rate shipping on STEP 2."
msgstr ""
"En fonction des méthodes d`expédition disponibles, vous pouvez masquer "
"certaines autres méthodes d`expédition. Par exemple, vous devrez peut-être "
"masquer les frais d`envoi forfaitaire lorsque le mode Livraison gratuite est "
"disponible. Pour ce faire, vous pouvez choisir l`expédition gratuite en tant "
"que filtre et sélectionner une expédition à taux forfaitaire à l`étape 2."

#: templates/elex-template-create-rule.php:117
#: templates/elex-template-hide-shipping.php:24
msgid "Select Shipping Methods"
msgstr "Sélectionner les méthodes d`expédition"

#: templates/elex-template-create-rule.php:129
msgid "Save & Continue"
msgstr "Enregistrer et Continuer"

#: templates/elex-template-create-rule.php:161
msgid "No categories found."
msgstr "Aucune catégorie n’a été trouvée."

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:8
msgid "Hide Shipping"
msgstr "Masquer l`expédition"

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:17
msgid ""
"Choose the shipping methods you want to hide for the filter set in STEP 1."
msgstr ""
"Choisissez les méthodes d`expédition que vous souhaitez masquer pour le jeu "
"de filtres dans STEP 1."

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:37
msgid "Shipping Options"
msgstr "Options de livraison"

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:40
msgid ""
"Enter the key for the specific shipping option which you want to hide. "
"Multiple keys should be separated by a comma. You will get the key for a "
"specific shipping option by using the Inspect option on your browser. Read "
"our documentation for more information on this."
msgstr ""
"Entrez la clé pour l`option d`expédition spécifique que vous souhaitez "
"masquer. Plusieurs clés doivent être séparées par une virgule. Vous "
"obtiendrez la clé pour une option d`expédition spécifique en utilisant "
"l`option inspecter sur votre navigateur. Lisez notre documentation pour plus "
"d`informations à ce sujet."

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:48
msgid "Rule Name"
msgstr "Nom de la règle"

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:51
msgid ""
"Enter a custom rule name as you wish. If you leave this field empty, the "
"plugin will auto-generate a random name for the rule."
msgstr ""
"Entrez un nom de règle personnalisé comme vous le souhaitez. Si vous laissez "
"ce champ vide, le plugin générera automatiquement un nom aléatoire pour la "
"règle."

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:58
msgid "Back"
msgstr "Retour"

#: templates/elex-template-hide-shipping.php:59
msgid "Create Rule"
msgstr "Créer une règle"

#: templates/elex-template-manage-rules.php:8
msgid "Manage Rules "
msgstr "Gérer les règles"

#: templates/elex-template-manage-rules.php:13
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: templates/elex-template-manage-rules.php:16
msgid "Parameters involved"
msgstr "Paramètres impliqués"

#: templates/elex-template-manage-rules.php:19
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Hide WooCommerce Shipping Methods"
msgstr "Masquer les méthodes d`expédition WooCommerce"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "#"
msgstr "#"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Hide WooCommerce Shipping Methods based on certain conditions set. Set "
"conditions based on Shipping Class, Categories, Order Total Weight, "
"Location, Certain Shipping Methods, etc."
msgstr ""
"Masquer les méthodes d`expédition WooCommerce basées sur certaines "
"conditions définies. Définissez les conditions selon la classe d`expédition, "
"les catégories, le poids total de commande, l`emplacement, certaines "
"méthodes d`expédition, etc."

#. Author of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "ELEXtensions"
msgstr "Les ELEXtensions"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://elextensions.com"
msgstr "https://elextensions.com"

#~ msgid ""
#~ "Note - In this section every rule is executed individually for every "
#~ "product. Each product is a distinct entity."
#~ msgstr ""
#~ "Remarque - Dans cette section, chaque produit est une entité distincte."
