# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BUG-EMAIL-ADDR <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: yyyy-mm-dd hh:mm+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-25 14:52+0200\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"

#: myoptions.php:10
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Não tem permissões suficientes para aceder a esta página."

#: myoptions.php:21
msgid ""
"Thanks for using PHP Everywhere. If you have any questions, feel free to ask <a href="
"\"mailto:alexandria96gmx.de\">me</a>.<br />I created this plugin because I have not "
"found a Wordpress PHP plugin which is simple to use and provides a good user experience "
"while being able to use PHP or HTML in Posts, Pages or Widgets."
msgstr ""
"Obrigado por utilizar o PHP Everywere. Se possuir dúvidas envie-me um  <a href=\"mailto:"
"alexandria96gmx.de\">email</a>.<br />Criei este plugin porque não encontrei nenhum "
"plugin de PHP para o Wordpress que seja simples de utilizar e que providencie uma boa "
"experiência ao utilizador enquanto seja  capaz de usar PHP ou HTML em Artigos, Páginas "
"ou Widgets."

#: myoptions.php:22
msgid "User role management"
msgstr "Gestão de regras para utilizadores"

#: myoptions.php:23
msgid "Who can modify the PHP in posts and pages?"
msgstr "Quem pode modificar o PHP em artigos e páginas?"

#: myoptions.php:26
msgid "Administrator, editor, author"
msgstr "Administrador, editor, autor"

#: myoptions.php:27
msgid "Administrator only"
msgstr "Só Administrador"

#: myoptions.php:31
msgid "Usage"
msgstr "Utilização"

#: myoptions.php:32
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: myoptions.php:33
msgid ""
"Simply activate the <pre>PHP + HTML</pre> Widget. in your sidebar and paste your PHP "
"code including the PHP Tags like this:\n"
"<pre>&lt;?php  echo(\"Hello, World!\"); ?&gt;</pre>\n"
"You code may contain HTML Elements or have multiple lines."
msgstr ""
"Ative o Widget <pre>PHP + HTML</pre>. na barra lateral e cole o seu código PHP incluindo "
"as Tags de PHP como esta:\n"
"<pre>&lt;?php  echo(\"Olá Mundo!\"); ?&gt;</pre>\n"
"O código pode conter elementos de HTML ou múltiplas linhas."

#: myoptions.php:36
msgid "Posts & Pages"
msgstr "Artigos e Páginas"

#: myoptions.php:37
msgid ""
"Edit or create a new post or page and simply put your PHP Code including the PHP Tags "
"into the side options_box, which is labeled \"PHP Everywhere\". Then put the "
"<pre>[php_everywhere]</pre> shortcode where you want the code to appear. Your code may "
"contain multiple lines or HTML Tags."
msgstr ""
"Edite or crie um novo artigo ou página e simplesmente coloque o seu código de PHP "
"incluíndo as Tags de PHP na caixa de opções lateral, cuja etiqueta é \"PHP Everywhere\". "
"Depois coloque o código <pre>[php_everywhere]</pre> onde pretender que o seu código "
"apareça. O código pode conter múltiplas linhas ou Tags de HTML."

#: myoptions.php:38
msgid "Multiple PHP instances"
msgstr "Multiplas instâncias de PHP"

#: myoptions.php:39
msgid ""
"If you want to use multiple PHP instances use the shortcode with the instance parameter "
"like this:"
msgstr ""
"Se pretender utilizar múltiplas instâncias de PHP utilize o código com o parâmetro de "
"instância como este:"

msgid "Your PHP snippet should look like this:"
msgstr "O fragmento de PHP deve de parecer como este:"

#: myoptions.php:49
msgid "Changelog"
msgstr "Registro de alterações"

#: myoptions.php:50
msgid ""
"Go to <a href=\"http://www.alexander-fuchs.net/php-everywhere/\" target=\"_blank"
"\">http://www.alexander-fuchs.net/php-everywhere/</a> to view the changelog and more."
msgstr ""
"Vá a <a href=\"http://www.alexander-fuchs.net/php-everywhere/\" target=\"_blank\">http://"
"www.alexander-fuchs.net/php-everywhere/</a> para ver o registo de alterações e outros."

#: myoptions.php:51
msgid "Like this Plugin? Support me :)"
msgstr "Como este Plugin? Ajude-me :)"

#: myoptions.php:52
msgid "Follow me"
msgstr "Siga-me"

#: myoptions.php:59
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscreva"

#: myoptions.php:60
msgid ""
"Please visit <a href=\"http://www.alexander-fuchs.net\" target=\"_blank\">http://www."
"alexander-fuchs.net</a> to subscribe to my newsletter."
msgstr ""
"Visite <a href=\"http://www.alexander-fuchs.net\" target=\"_blank\">http://www.alexander-"
"fuchs.net</a> para subscrever a minha newsletter."

#: myoptions.php:61
msgid "Donate"
msgstr "Contribua"

#: options_box.php:13
msgid "Just put [php_everywhere] where you want the code to be executed."
msgstr "Escreva [php_everywhere] onde pretende que o seu código seja executado."

#: widget.php:6
msgid "Enables the execution of PHP and HTML"
msgstr "Ativa a execução de PHP e HTML"
