msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-13 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-13 19:55+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Romanian\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 :(((n%100>19)||(( n%100==0)&&(n!"
"=0)))? 2 : 1));\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/"

#. Author of the plugin
msgid "Zatsarinny Vadim"
msgstr "Zatsarinny Vadim"

#. Name of the plugin
msgid "ZVI Callback Widget"
msgstr "ZVI Callback Widget"

#. Description of the plugin
msgid ""
"ZVI CallBack widget WordPress. Customize CallBack widget WordPress (+ "
"Support Contact Form 7 +Bot Telegram)"
msgstr ""
"ZVI CallBack widget WordPress. Personaliza CallBack widget WordPress ( "
"Suport pentru Formular de Contact 7 Bot Telegrama)"

#: zvi_callback_admin.php:144
msgid "Appearance Callback"
msgstr "Aspectul De Apel Invers"

#: zvi_callback_admin.php:105
msgid ""
"Attention! Noticed incorrect language translation write to us, we will fix "
"it or use the plug-in for translation"
msgstr ""
"Atenție! Observat o limbă incorectă traducerea scrie-ne, vom repara sau de a "
"folosi plug-in pentru traducere"

#: zvi_callback_widget.php:128
msgid "BUTTON"
msgstr "BUTON"

#: zvi_callback_widget.php:127
msgid "CALL"
msgstr "APEL"

#: zvi_callback_admin.php:266
msgid "Chat ID Telegram: "
msgstr "Chat ID Telegramă: "

#: zvi_callback_admin.php:149
msgid "Color Callback"
msgstr "Culoare De Apel Invers"

#: zvi_callback_admin.php:158
msgid "Color Callback hover"
msgstr "Culoare Callback hover"

#: zvi_callback_admin.php:197
msgid "Color Callback hover Text"
msgstr "Culoare Callback hover Text"

#: zvi_callback_admin.php:240
msgid "Contact Form 7 Shortcode: "
msgstr "Formular De Contact 7 Cod Scurt: "

#: zvi_callback_admin.php:215
msgid "E-mail admin for the default form (Default E-mail administrator)"
msgstr "E-mail admin pentru formă implicită (Default E-mail administrator)"

#: zvi_callback_admin.php:11 zvi_callback_admin.php:57
#: zvi_callback_widget.php:15
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback-ul"

#: zvi_callback_admin.php:123
msgid "Form header"
msgstr "Antet de formular"

#: zvi_callback_admin.php:210
msgid "Form Settings Callback"
msgstr "Forma Setări Apel Invers"

#: zvi_callback_admin.php:118
msgid "Header Callback"
msgstr "Antet De Apel Invers"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://studio-f1.in.ua/contact.html"
msgstr "http://studio-f1.in.ua/contact.html"

#. URI of the plugin
msgid "http://studio-f1.in.ua/project03.html"
msgstr "http://studio-f1.in.ua/project03.html"

#: zvi_callback_admin.php:176
msgid "Icon Callback 1"
msgstr "Pictograma Apel Invers 1"

#: zvi_callback_admin.php:185
msgid "Icon Callback 10"
msgstr "Pictograma Apel Invers 10"

#: zvi_callback_admin.php:186
msgid "Icon Callback 11"
msgstr "Pictograma Apel Invers 11"

#: zvi_callback_admin.php:187
msgid "Icon Callback 12"
msgstr "Pictograma Apel Invers 12"

#: zvi_callback_admin.php:188
msgid "Icon Callback 13"
msgstr "Pictograma Apel Invers 13"

#: zvi_callback_admin.php:189
msgid "Icon Callback 14"
msgstr "Pictograma Apel Invers 14"

#: zvi_callback_admin.php:177
msgid "Icon Callback 2"
msgstr "Pictograma Apel Invers 2"

#: zvi_callback_admin.php:178
msgid "Icon Callback 3"
msgstr "Pictograma Apel Invers 3"

#: zvi_callback_admin.php:179
msgid "Icon Callback 4"
msgstr "Pictograma Apel Invers 4"

#: zvi_callback_admin.php:180
msgid "Icon Callback 5"
msgstr "Pictograma Apel Invers 5"

#: zvi_callback_admin.php:181
msgid "Icon Callback 6"
msgstr "Pictograma Apel Invers 6"

#: zvi_callback_admin.php:182
msgid "Icon Callback 7"
msgstr "Pictograma Apel Invers 7"

#: zvi_callback_admin.php:183
msgid "Icon Callback 8"
msgstr "Pictograma Apel Invers 8"

#: zvi_callback_admin.php:184
msgid "Icon Callback 9"
msgstr "Pictograma Apel Invers 9"

#: zvi_callback_widget.php:164
msgid "Message from the site"
msgstr "Mesaj de pe site-ul"

#: zvi_callback_widget.php:103 zvi_callback_widget.php:162
msgid "Name"
msgstr "Numele"

#: zvi_callback_admin.php:84
msgid ""
"Need help in setting up and finalizing a plugin or website, write to us, we "
"will be happy to help you!"
msgstr ""
"Nevoie de ajutor în stabilirea și definitivarea un plugin-ul sau site-ul, "
"scrie-ne, vom fi bucuroși să vă ajute!"

#: zvi_callback_widget.php:106 zvi_callback_widget.php:163
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"

#: zvi_callback_admin.php:289
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvați Setările"

#: zvi_callback_admin.php:173
msgid "Select the widget icon (by default, this is the No. 3 male consultant)"
msgstr ""
"Selectați pictograma widget (în mod implicit, acesta este Nr. 3 de sex "
"masculin consultant)"

#: zvi_callback_widget.php:108
msgid "Send"
msgstr "Trimite"

#: zvi_callback_admin.php:258
msgid ""
"Send only to Telegram (By default, Send to the Default Form and Telegram)"
msgstr ""
"Trimite doar la Telegrama (în mod implicit, Trimite la Forma Implicită și "
"Telegrama)"

#: zvi_callback_admin.php:255
msgid "Settings for integration with Telegram"
msgstr "Setări pentru integrarea cu Telegrama"

#: zvi_callback_admin.php:233
msgid "Settings when using Contact Form 7 Callback"
msgstr "Setări atunci când se utilizează Formularul de Contact 7 Callback"

#: zvi_callback_widget.php:165
msgid "Site URL"
msgstr "Site-ul URL-ul"

#: zvi_callback_admin.php:134
msgid "Subtitle form"
msgstr "Subtitrare forma"

#: zvi_callback_admin.php:256
msgid ""
"Telegram API only works with the default form (does not work with Contact "
"Form 7).\n"
"To connect, enter the chat id and token, activate the Telegram bot before "
"connecting. Read instructions"
msgstr ""
"Telegramă API funcționează numai cu formă implicită (nu funcționează cu "
"Formular de Contact 7).\n"
"Pentru a conecta, introduceți id de chat și token, activa Telegramă bot "
"înainte de conectare. Citiți instrucțiunile"

#: zvi_callback_admin.php:276
msgid "Token Telegram"
msgstr "Token Telegramă"

#: zvi_callback_admin.php:53
msgid "Update widget settings"
msgstr "Actualizare widget setări"

#: zvi_callback_admin.php:224
msgid "Url Pages after submitting the form (By default, the main page)"
msgstr ""
"Url-ul Pagini după depunerea formularului (în mod implicit, pagina "
"principală)"

#: zvi_callback_admin.php:100
msgid "Web Studio F1 Website"
msgstr "Web Studio F1 Ul"

#: zvi_callback_admin.php:234
msgid ""
"When using Contact Form 7, paste the shortcode of your form in the next "
"field. for example [contact-form-7 id=\"6\" title=\"Contact form 1\"]. \n"
"                 Attention! When you insert shortcode Contact Form 7, the "
"standard form will be disabled."
msgstr ""
"Atunci când se utilizează Formularul de Contact 7, inserați cod scurt de "
"forma în câmpul următor. de exemplu, [contact-form-7 id=\"6\" "
"title=\"formular de Contact 1\"]. \n"
"Atenție! Când introduceți scurtătură Formular de Contact 7, formularul "
"standard va fi dezactivat."

#: zvi_callback_admin.php:166
msgid ""
"Widget position on the left side (By default, By default, the widget on the "
"right side)"
msgstr ""
"Widget poziția de pe partea stângă (în mod implicit, implicit, widget-ul de "
"pe partea dreapta)"

#: zvi_callback_admin.php:83
msgid "WP ZVI Callback Widget Settings"
msgstr "WP ZVI Callback Setările Widget"
