msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZenBlocks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: ZenBlocks Team\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-28T00:00:00+09:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29T00:00:00+09:00\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: ZenBlocks Translation Script\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: zenblocks.php
#: zenblocks.php:246
#: build/editor/index.js:1
#: src/editor/sidebar-panel.js:55
msgid "ZenBlocks"
msgstr "ZenBlocks"

#. Description of the plugin
#: zenblocks.php
msgid "Custom blocks for WordPress block editor (Gutenberg)"
msgstr "Blocchi personalizzati per l'editor di blocchi di WordPress (Gutenberg)"

#: includes/class-block-css-generator.php:2620
msgid "No CSS cache directory found."
msgstr "Directory cache CSS non trovata."

#: includes/class-block-css-generator.php:2634
msgid "No cached CSS files found."
msgstr "Nessun file CSS in cache trovato."

#. translators: %d: number of deleted CSS files.
#: includes/class-block-css-generator.php:2655
#, php-format
msgid "Deleted %d CSS files."
msgstr "%d file CSS eliminati."

#: zenblocks.php:123
msgid "Button Basic"
msgstr "Button Basic"

#: zenblocks.php:124
msgid "Text Basic"
msgstr "Text Basic"

#: zenblocks.php:230
msgid "ZenBlocks Elements"
msgstr "Elementi ZenBlocks"

#: zenblocks.php:235
msgid "ZenBlocks Layouts"
msgstr "Layout ZenBlocks"

#: zenblocks.php:245
#: zenblocks.php:280
msgid "ZenBlocks Settings"
msgstr "Impostazioni ZenBlocks"

#: zenblocks.php:283
msgid "License Status"
msgstr "Stato della licenza"

#: zenblocks.php:284
msgid "Status:"
msgstr "Stato:"

#: zenblocks.php:286
msgid "Pro Active"
msgstr "Pro attivo"

#: zenblocks.php:286
msgid "Free Version"
msgstr "Versione gratuita"

#: zenblocks.php:371
msgid "CSS Cache"
msgstr "Cache CSS"

#: zenblocks.php:372
msgid "ZenBlocks generates CSS files for each page to optimize performance. If you experience styling issues after a plugin update, try clearing the CSS cache."
msgstr "ZenBlocks genera file CSS per ogni pagina per ottimizzare le prestazioni. Se riscontri problemi di stile dopo un aggiornamento del plugin, prova a svuotare la cache CSS."

#: zenblocks.php:375
#: zenblocks.php:401
#: zenblocks.php:409
msgid "Clear CSS Cache"
msgstr "Svuota cache CSS"

#: zenblocks.php:380
msgid "CSS files are automatically regenerated when pages are saved or viewed."
msgstr "I file CSS vengono rigenerati automaticamente quando le pagine vengono salvate o visualizzate."

#: zenblocks.php:390
msgid "Clearing..."
msgstr "Svuotamento..."

#: zenblocks.php:405
msgid "Error clearing cache."
msgstr "Errore durante lo svuotamento della cache."

#: zenblocks.php:410
msgid "Request failed. Please try again."
msgstr "Richiesta fallita. Per favore riprova."

#: zenblocks.php:457
msgid "Security check failed"
msgstr "Controllo di sicurezza fallito"

#: zenblocks.php:461
msgid "Unauthorized access"
msgstr "Accesso non autorizzato"

#: zenblocks.php:470
msgid "License key saved successfully"
msgstr "Chiave di licenza salvata con successo"

#: zenblocks.php:597
msgid "Breakpoints data is required"
msgstr "I dati dei breakpoint sono obbligatori"

#: zenblocks.php:1470
msgid "Security check failed."
msgstr "Controllo di sicurezza fallito."

#: zenblocks.php:1475
msgid "Permission denied."
msgstr "Permesso negato."

#: src/core/feature-gate.jsx:81
#: src/core/feature-gate.jsx:201
msgid "Pro-only Feature"
msgstr "Funzionalità solo Pro"

#: src/core/feature-gate.jsx:122
#: src/core/feature-gate.jsx:208
msgid "View Pro"
msgstr "Vedi Pro"

#: src/core/feature-gate.jsx:176
msgid "Unlimited with Pro"
msgstr "Illimitato con Pro"

#. Author of the plugin
#: zenblocks.php
msgid "Tsumiki LLC."
msgstr ""

#: zenblocks.php:293
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Passa a Pro"

#: zenblocks.php:299
msgid "Manage License"
msgstr ""

#: zenblocks.php:627
#: zenblocks.php:755
#: zenblocks.php:976
#: zenblocks.php:1107
msgid "Search query is required."
msgstr ""

#: zenblocks.php:661
msgid "Failed to connect to Openverse API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:672
#, php-format
msgid "Openverse API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:684
msgid "Invalid response from Openverse API."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1234
msgid "A valid image URL is required."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1247
msgid "Failed to download the image."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1273
msgid "Failed to import image into media library."
msgstr ""

#: zenblocks.php:307
msgid "External Media API"
msgstr ""

#: zenblocks.php:313
msgid "Unsplash Access Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:325
msgid "Set your Unsplash API access key. Start with Demo key, then replace with Production-approved key after review."
msgstr ""

#: zenblocks.php:331
msgid "Pexels API Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:343
msgid "Set your Pexels API key for image search."
msgstr ""

#: zenblocks.php:349
msgid "Pixabay API Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:361
msgid "Set your Pixabay API key for image search."
msgstr ""

#: zenblocks.php:366
msgid "Save API Settings"
msgstr ""

#: zenblocks.php:742
#: zenblocks.php:894
msgid "Unsplash access key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:790
msgid "Failed to connect to Unsplash API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:801
#, php-format
msgid "Unsplash API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:813
msgid "Invalid response from Unsplash API."
msgstr ""

#. translators: %s: photographer name.
#: zenblocks.php:847
#, php-format
msgid "Photo by %s on Unsplash"
msgstr ""

#: zenblocks.php:850
msgid "Photo on Unsplash"
msgstr ""

#: zenblocks.php:905
msgid "Invalid Unsplash download location."
msgstr ""

#: zenblocks.php:931
msgid "Failed to notify Unsplash download endpoint."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:942
#, php-format
msgid "Unsplash tracking returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:963
msgid "Pexels API key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1010
msgid "Failed to connect to Pexels API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:1021
#, php-format
msgid "Pexels API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1033
msgid "Invalid response from Pexels API."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1094
msgid "Pixabay API key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1143
msgid "Failed to connect to Pixabay API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:1154
#, php-format
msgid "Pixabay API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1166
msgid "Invalid response from Pixabay API."
msgstr ""

#: zenblocks.php
msgid "License"
msgstr "Licenza"

#: zenblocks.php
msgid "Plan"
msgstr "Piano"

#: zenblocks.php
msgid "ZenBlocks Pro (Annual)"
msgstr "ZenBlocks Pro (Annuale)"

#: zenblocks.php
msgid "Next renewal"
msgstr "Prossimo rinnovo"

#: zenblocks.php
#, php-format
msgid "If cancelled, Pro features will be available until %s."
msgstr "In caso di cancellazione, le funzionalità Pro resteranno disponibili fino al %s."

#: zenblocks.php
msgid "License key"
msgstr "Chiave di licenza"

#: zenblocks.php
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: zenblocks.php
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: zenblocks.php
msgid "Deactivate License"
msgstr "Disattiva licenza"

#: zenblocks.php
msgid "Manage Subscription"
msgstr "Gestisci abbonamento"

#: zenblocks.php
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "Annulla abbonamento"

#: zenblocks.php
msgid "Unlock the full potential of ZenBlocks with advanced features."
msgstr "Sblocca tutto il potenziale di ZenBlocks con le funzionalità avanzate."

#: zenblocks.php
msgid "Button Animations"
msgstr "Animazioni pulsante"

#: zenblocks.php
msgid "Text Animations"
msgstr "Animazioni testo"

#: zenblocks.php
msgid "Icon Animations"
msgstr "Animazioni icona"

#: zenblocks.php
msgid "Frame Animations"
msgstr "Animazioni cornice"

#: zenblocks.php
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniature"

#: zenblocks.php
msgid "Band / Ribbon"
msgstr "Fascia / Nastro"

#: zenblocks.php
msgid "Icon Frames"
msgstr "Cornici icona"

#: zenblocks.php
msgid "Background Video"
msgstr "Video di sfondo"

#: zenblocks.php
msgid "month"
msgstr "mese"

#: zenblocks.php
#, php-format
msgid "Annual: %s / year"
msgstr "Annuale: %s / anno"

#: zenblocks.php
msgid "* Approximate price. The actual amount will be shown at checkout."
msgstr "* Prezzo approssimativo. L'importo effettivo verrà mostrato al checkout."

#: zenblocks.php
msgid "Purchase"
msgstr "Acquista"

#: zenblocks.php
msgid "Click the button below to purchase a Pro license. A license key will be sent to your email."
msgstr "Fai clic sul pulsante qui sotto per acquistare una licenza Pro. Una chiave di licenza verrà inviata alla tua e-mail."

#: zenblocks.php
msgid "Get ZenBlocks Pro"
msgstr "Ottieni ZenBlocks Pro"

#: zenblocks.php
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#: zenblocks.php
msgid "Enter the license key from your email to activate Pro features."
msgstr "Inserisci la chiave di licenza ricevuta via e-mail per attivare le funzionalità Pro."

#: zenblocks.php
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"

#: zenblocks.php
msgid "All Pro features are now unlocked. Enjoy the full ZenBlocks experience!"
msgstr "Tutte le funzionalità Pro sono ora sbloccate. Goditi l'esperienza completa di ZenBlocks!"

#: zenblocks.php
msgid "API Settings"
msgstr "Impostazioni API"

#: zenblocks.php
msgid "Enter your license key to activate Pro features."
msgstr "Inserisci la tua chiave di licenza per attivare le funzionalità Pro."

#: zenblocks.php
msgid "Micro Text"
msgstr "Micro Testo"

#: zenblocks.php
msgid "Sub Text"
msgstr "Sotto Testo"

msgid "Pro plugin is not installed."
msgstr "Il plugin Pro non è installato."

msgid "Your license is active, but the Pro plugin needs to be installed to enable Pro features on the frontend."
msgstr "La tua licenza è attiva, ma il plugin Pro deve essere installato per abilitare le funzionalità Pro sul frontend."

msgid "Install Pro Plugin"
msgstr "Installa plugin Pro"

msgid "Installing..."
msgstr "Installazione..."

msgid "Installing Pro plugin..."
msgstr "Installazione plugin Pro..."

msgid "You can also manually download and install the Pro plugin from your purchase page."
msgstr "Puoi anche scaricare e installare manualmente il plugin Pro dalla tua pagina di acquisto."

msgid "Download Pro Plugin"
msgstr "Scarica plugin Pro"

#: src/blocks/common/components/PlusFeatureOverlay.js
#: src/blocks/common/components/PlusPanelShell.js
msgid "Free Addon"
msgstr "Addon gratuito"

#: src/editor/site-settings/panels/responsive/ResponsiveSettings.js
msgid "Custom Breakpoints"
msgstr "Breakpoint personalizzati"

msgid "Custom patterns require ZenBlocks Plus."
msgstr "I pattern personalizzati richiedono ZenBlocks Plus."

msgid "Save and reuse your favorite button designs."
msgstr "Salva e riutilizza i tuoi design di pulsanti preferiti."

msgid "Get ZenBlocks Plus"
msgstr "Ottieni ZenBlocks Plus"

msgid "Custom Pattern"
msgstr "Pattern personalizzato"


msgid "ZenBlocks Plus"
msgstr "ZenBlocks Plus"

msgid "Unlock additional features with the free ZenBlocks Plus addon."
msgstr "Sblocca funzionalità aggiuntive con l'addon gratuito ZenBlocks Plus."

msgid "Hover Text"
msgstr "Testo hover"

msgid "Extended Icon Libraries"
msgstr "Librerie di icone estese"

msgid "Custom Patterns"
msgstr "Pattern personalizzati"

msgid "License Management"
msgstr "Gestione licenze"

msgid "One-Click Pro Install"
msgstr "Installazione Pro con un clic"

msgid "Free"
msgstr "Gratuito"

msgid "Download ZenBlocks Plus"
msgstr "Scarica ZenBlocks Plus"
