msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZenBlocks 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: ZenBlocks Team\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-29 00:00+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29 00:00+0900\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: ZenBlocks Translation Script\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: zenblocks.php
#: zenblocks.php:246
#: build/editor/index.js:1
#: src/editor/sidebar-panel.js:55
msgid "ZenBlocks"
msgstr "ZenBlocks"

#. Description of the plugin
#: zenblocks.php
msgid "Custom blocks for WordPress block editor (Gutenberg)"
msgstr "Blocs personnalisés pour l'éditeur de blocs WordPress (Gutenberg)"

#: includes/class-block-css-generator.php:2620
msgid "No CSS cache directory found."
msgstr "Aucun répertoire de cache CSS trouvé."

#: includes/class-block-css-generator.php:2634
msgid "No cached CSS files found."
msgstr "Aucun fichier CSS en cache trouvé."

#. translators: %d: number of deleted CSS files.
#: includes/class-block-css-generator.php:2655
#, php-format
msgid "Deleted %d CSS files."
msgstr "%d fichiers CSS supprimés."

#: zenblocks.php:123
msgid "Button Basic"
msgstr "Button Basic"

#: zenblocks.php:124
msgid "Text Basic"
msgstr "Text Basic"

#: zenblocks.php:230
msgid "ZenBlocks Elements"
msgstr "ZenBlocks Éléments"

#: zenblocks.php:235
msgid "ZenBlocks Layouts"
msgstr "ZenBlocks Mises en page"

#: zenblocks.php:245
#: zenblocks.php:280
msgid "ZenBlocks Settings"
msgstr "Paramètres ZenBlocks"

#: zenblocks.php:283
msgid "License Status"
msgstr "Statut de la licence"

#: zenblocks.php:284
msgid "Status:"
msgstr "Statut :"

#: zenblocks.php:286
msgid "Pro Active"
msgstr "Pro actif"

#: zenblocks.php:286
msgid "Free Version"
msgstr "Version gratuite"

#: zenblocks.php:371
msgid "CSS Cache"
msgstr "Cache CSS"

#: zenblocks.php:372
msgid "ZenBlocks generates CSS files for each page to optimize performance. If you experience styling issues after a plugin update, try clearing the CSS cache."
msgstr "ZenBlocks génère des fichiers CSS pour chaque page afin d'optimiser les performances. Si vous rencontrez des problèmes d'affichage après une mise à jour, essayez de vider le cache CSS."

#: zenblocks.php:375
#: zenblocks.php:401
#: zenblocks.php:409
msgid "Clear CSS Cache"
msgstr "Vider le cache CSS"

#: zenblocks.php:380
msgid "CSS files are automatically regenerated when pages are saved or viewed."
msgstr "Les fichiers CSS sont automatiquement régénérés lors de l'enregistrement ou de la consultation des pages."

#: zenblocks.php:390
msgid "Clearing..."
msgstr "Nettoyage..."

#: zenblocks.php:405
msgid "Error clearing cache."
msgstr "Erreur lors du vidage du cache."

#: zenblocks.php:410
msgid "Request failed. Please try again."
msgstr "La requête a échoué. Veuillez réessayer."

#: zenblocks.php:457
msgid "Security check failed"
msgstr "Vérification de sécurité échouée"

#: zenblocks.php:461
msgid "Unauthorized access"
msgstr "Accès non autorisé"

#: zenblocks.php:470
msgid "License key saved successfully"
msgstr "Clé de licence enregistrée avec succès"

#: zenblocks.php:597
msgid "Breakpoints data is required"
msgstr "Les données de breakpoints sont requises"

#: zenblocks.php:1470
msgid "Security check failed."
msgstr "Vérification de sécurité échouée."

#: zenblocks.php:1475
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission refusée."

#: src/core/feature-gate.jsx:81
#: src/core/feature-gate.jsx:201
msgid "Pro-only Feature"
msgstr "Fonctionnalité Pro uniquement"

#: src/core/feature-gate.jsx:122
#: src/core/feature-gate.jsx:208
msgid "View Pro"
msgstr "Voir Pro"

#: src/core/feature-gate.jsx:176
msgid "Unlimited with Pro"
msgstr "Illimité avec Pro"

#. Author of the plugin
#: zenblocks.php
msgid "Tsumiki LLC."
msgstr ""

#: zenblocks.php:293
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Passer à Pro"

#: zenblocks.php:299
msgid "Manage License"
msgstr ""

#: zenblocks.php:627
#: zenblocks.php:755
#: zenblocks.php:976
#: zenblocks.php:1107
msgid "Search query is required."
msgstr ""

#: zenblocks.php:661
msgid "Failed to connect to Openverse API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:672
#, php-format
msgid "Openverse API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:684
msgid "Invalid response from Openverse API."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1234
msgid "A valid image URL is required."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1247
msgid "Failed to download the image."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1273
msgid "Failed to import image into media library."
msgstr ""

#: zenblocks.php:307
msgid "External Media API"
msgstr ""

#: zenblocks.php:313
msgid "Unsplash Access Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:325
msgid "Set your Unsplash API access key. Start with Demo key, then replace with Production-approved key after review."
msgstr ""

#: zenblocks.php:331
msgid "Pexels API Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:343
msgid "Set your Pexels API key for image search."
msgstr ""

#: zenblocks.php:349
msgid "Pixabay API Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:361
msgid "Set your Pixabay API key for image search."
msgstr ""

#: zenblocks.php:366
msgid "Save API Settings"
msgstr ""

#: zenblocks.php:742
#: zenblocks.php:894
msgid "Unsplash access key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:790
msgid "Failed to connect to Unsplash API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:801
#, php-format
msgid "Unsplash API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:813
msgid "Invalid response from Unsplash API."
msgstr ""

#. translators: %s: photographer name.
#: zenblocks.php:847
#, php-format
msgid "Photo by %s on Unsplash"
msgstr ""

#: zenblocks.php:850
msgid "Photo on Unsplash"
msgstr ""

#: zenblocks.php:905
msgid "Invalid Unsplash download location."
msgstr ""

#: zenblocks.php:931
msgid "Failed to notify Unsplash download endpoint."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:942
#, php-format
msgid "Unsplash tracking returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:963
msgid "Pexels API key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1010
msgid "Failed to connect to Pexels API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:1021
#, php-format
msgid "Pexels API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1033
msgid "Invalid response from Pexels API."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1094
msgid "Pixabay API key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1143
msgid "Failed to connect to Pixabay API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:1154
#, php-format
msgid "Pixabay API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1166
msgid "Invalid response from Pixabay API."
msgstr ""

#: zenblocks.php
msgid "License"
msgstr "Licence"

#: zenblocks.php
msgid "Plan"
msgstr "Forfait"

#: zenblocks.php
msgid "ZenBlocks Pro (Annual)"
msgstr "ZenBlocks Pro (Annuel)"

#: zenblocks.php
msgid "Next renewal"
msgstr "Prochain renouvellement"

#: zenblocks.php
#, php-format
msgid "If cancelled, Pro features will be available until %s."
msgstr "En cas d'annulation, les fonctionnalités Pro resteront disponibles jusqu'au %s."

#: zenblocks.php
msgid "License key"
msgstr "Clé de licence"

#: zenblocks.php
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: zenblocks.php
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: zenblocks.php
msgid "Deactivate License"
msgstr "Désactiver la licence"

#: zenblocks.php
msgid "Manage Subscription"
msgstr "Gérer l'abonnement"

#: zenblocks.php
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "Annuler l'abonnement"

#: zenblocks.php
msgid "Unlock the full potential of ZenBlocks with advanced features."
msgstr "Libérez tout le potentiel de ZenBlocks avec des fonctionnalités avancées."

#: zenblocks.php
msgid "Button Animations"
msgstr "Animations de bouton"

#: zenblocks.php
msgid "Text Animations"
msgstr "Animations de texte"

#: zenblocks.php
msgid "Icon Animations"
msgstr "Animations d'icône"

#: zenblocks.php
msgid "Frame Animations"
msgstr "Animations de cadre"

#: zenblocks.php
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniatures"

#: zenblocks.php
msgid "Band / Ribbon"
msgstr "Bandeau / Ruban"

#: zenblocks.php
msgid "Icon Frames"
msgstr "Cadres d'icône"

#: zenblocks.php
msgid "Background Video"
msgstr "Vidéo d'arrière-plan"

#: zenblocks.php
msgid "month"
msgstr "mois"

#: zenblocks.php
#, php-format
msgid "Annual: %s / year"
msgstr "Annuel : %s / an"

#: zenblocks.php
msgid "* Approximate price. The actual amount will be shown at checkout."
msgstr "* Prix approximatif. Le montant réel sera affiché lors du paiement."

#: zenblocks.php
msgid "Purchase"
msgstr "Acheter"

#: zenblocks.php
msgid "Click the button below to purchase a Pro license. A license key will be sent to your email."
msgstr "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour acheter une licence Pro. Une clé de licence sera envoyée à votre adresse e-mail."

#: zenblocks.php
msgid "Get ZenBlocks Pro"
msgstr "Obtenir ZenBlocks Pro"

#: zenblocks.php
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: zenblocks.php
msgid "Enter the license key from your email to activate Pro features."
msgstr "Saisissez la clé de licence reçue par e-mail pour activer les fonctionnalités Pro."

#: zenblocks.php
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"

#: zenblocks.php
msgid "All Pro features are now unlocked. Enjoy the full ZenBlocks experience!"
msgstr "Toutes les fonctionnalités Pro sont maintenant déverrouillées. Profitez pleinement de ZenBlocks !"

#: zenblocks.php
msgid "API Settings"
msgstr "Paramètres API"

#: zenblocks.php
msgid "Enter your license key to activate Pro features."
msgstr "Saisissez votre clé de licence pour activer les fonctionnalités Pro."

#: zenblocks.php
msgid "Micro Text"
msgstr "Micro Texte"

#: zenblocks.php
msgid "Sub Text"
msgstr "Sous-Texte"

msgid "Pro plugin is not installed."
msgstr "Le plugin Pro n'est pas installé."

msgid "Your license is active, but the Pro plugin needs to be installed to enable Pro features on the frontend."
msgstr "Votre licence est active, mais le plugin Pro doit être installé pour activer les fonctionnalités Pro sur le frontend."

msgid "Install Pro Plugin"
msgstr "Installer le plugin Pro"

msgid "Installing..."
msgstr "Installation..."

msgid "Installing Pro plugin..."
msgstr "Installation du plugin Pro..."

msgid "You can also manually download and install the Pro plugin from your purchase page."
msgstr "Vous pouvez également télécharger et installer manuellement le plugin Pro depuis votre page d'achat."

msgid "Download Pro Plugin"
msgstr "Télécharger le plugin Pro"

#: src/blocks/common/components/PlusFeatureOverlay.js
#: src/blocks/common/components/PlusPanelShell.js
msgid "Free Addon"
msgstr "Extension gratuite"

#: src/editor/site-settings/panels/responsive/ResponsiveSettings.js
msgid "Custom Breakpoints"
msgstr "Points de rupture personnalisés"

msgid "Custom patterns require ZenBlocks Plus."
msgstr "Les modèles personnalisés nécessitent ZenBlocks Plus."

msgid "Save and reuse your favorite button designs."
msgstr "Enregistrez et réutilisez vos designs de boutons préférés."

msgid "Get ZenBlocks Plus"
msgstr "Obtenir ZenBlocks Plus"

msgid "Custom Pattern"
msgstr "Modèle personnalisé"


msgid "ZenBlocks Plus"
msgstr "ZenBlocks Plus"

msgid "Unlock additional features with the free ZenBlocks Plus addon."
msgstr "Débloquez des fonctionnalités supplémentaires avec l'addon gratuit ZenBlocks Plus."

msgid "Hover Text"
msgstr "Texte au survol"

msgid "Extended Icon Libraries"
msgstr "Bibliothèques d'icônes étendues"

msgid "Custom Patterns"
msgstr "Modèles personnalisés"

msgid "License Management"
msgstr "Gestion des licences"

msgid "One-Click Pro Install"
msgstr "Installation Pro en un clic"

msgid "Free"
msgstr "Gratuit"

msgid "Download ZenBlocks Plus"
msgstr "Télécharger ZenBlocks Plus"
