msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZenBlocks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: ZenBlocks Team\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-28T00:00:00+09:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-29T00:00:00+09:00\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: ZenBlocks Translation Script\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: zenblocks.php
#: zenblocks.php:246
#: build/editor/index.js:1
#: src/editor/sidebar-panel.js:55
msgid "ZenBlocks"
msgstr "ZenBlocks"

#. Description of the plugin
#: zenblocks.php
msgid "Custom blocks for WordPress block editor (Gutenberg)"
msgstr "Bloques personalizados para el editor de bloques de WordPress (Gutenberg)"

#: includes/class-block-css-generator.php:2620
msgid "No CSS cache directory found."
msgstr "No se encontró el directorio de caché CSS."

#: includes/class-block-css-generator.php:2634
msgid "No cached CSS files found."
msgstr "No se encontraron archivos CSS en caché."

#. translators: %d: number of deleted CSS files.
#: includes/class-block-css-generator.php:2655
#, php-format
msgid "Deleted %d CSS files."
msgstr "Se eliminaron %d archivos CSS."

#: zenblocks.php:123
msgid "Button Basic"
msgstr "Button Basic"

#: zenblocks.php:124
msgid "Text Basic"
msgstr "Text Basic"

#: zenblocks.php:230
msgid "ZenBlocks Elements"
msgstr "Elementos ZenBlocks"

#: zenblocks.php:235
msgid "ZenBlocks Layouts"
msgstr "Diseños ZenBlocks"

#: zenblocks.php:245
#: zenblocks.php:280
msgid "ZenBlocks Settings"
msgstr "Configuración de ZenBlocks"

#: zenblocks.php:283
msgid "License Status"
msgstr "Estado de la licencia"

#: zenblocks.php:284
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"

#: zenblocks.php:286
msgid "Pro Active"
msgstr "Pro activo"

#: zenblocks.php:286
msgid "Free Version"
msgstr "Versión gratuita"

#: zenblocks.php:371
msgid "CSS Cache"
msgstr "Caché CSS"

#: zenblocks.php:372
msgid "ZenBlocks generates CSS files for each page to optimize performance. If you experience styling issues after a plugin update, try clearing the CSS cache."
msgstr "ZenBlocks genera archivos CSS para cada página para optimizar el rendimiento. Si experimenta problemas de estilo después de una actualización del plugin, intente limpiar la caché CSS."

#: zenblocks.php:375
#: zenblocks.php:401
#: zenblocks.php:409
msgid "Clear CSS Cache"
msgstr "Limpiar caché CSS"

#: zenblocks.php:380
msgid "CSS files are automatically regenerated when pages are saved or viewed."
msgstr "Los archivos CSS se regeneran automáticamente cuando se guardan o visualizan las páginas."

#: zenblocks.php:390
msgid "Clearing..."
msgstr "Limpiando..."

#: zenblocks.php:405
msgid "Error clearing cache."
msgstr "Error al limpiar la caché."

#: zenblocks.php:410
msgid "Request failed. Please try again."
msgstr "La solicitud falló. Por favor, inténtelo de nuevo."

#: zenblocks.php:457
msgid "Security check failed"
msgstr "Verificación de seguridad fallida"

#: zenblocks.php:461
msgid "Unauthorized access"
msgstr "Acceso no autorizado"

#: zenblocks.php:470
msgid "License key saved successfully"
msgstr "Clave de licencia guardada correctamente"

#: zenblocks.php:597
msgid "Breakpoints data is required"
msgstr "Se requieren datos de puntos de interrupción"

#: zenblocks.php:1470
msgid "Security check failed."
msgstr "Verificación de seguridad fallida."

#: zenblocks.php:1475
msgid "Permission denied."
msgstr "Permiso denegado."

#: src/core/feature-gate.jsx:81
#: src/core/feature-gate.jsx:201
msgid "Pro-only Feature"
msgstr "Función solo Pro"

#: src/core/feature-gate.jsx:122
#: src/core/feature-gate.jsx:208
msgid "View Pro"
msgstr "Ver Pro"

#: src/core/feature-gate.jsx:176
msgid "Unlimited with Pro"
msgstr "Ilimitado con Pro"

#. Author of the plugin
#: zenblocks.php
msgid "Tsumiki LLC."
msgstr ""

#: zenblocks.php:293
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualizar a Pro"

#: zenblocks.php:299
msgid "Manage License"
msgstr ""

#: zenblocks.php:627
#: zenblocks.php:755
#: zenblocks.php:976
#: zenblocks.php:1107
msgid "Search query is required."
msgstr ""

#: zenblocks.php:661
msgid "Failed to connect to Openverse API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:672
#, php-format
msgid "Openverse API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:684
msgid "Invalid response from Openverse API."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1234
msgid "A valid image URL is required."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1247
msgid "Failed to download the image."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1273
msgid "Failed to import image into media library."
msgstr ""

#: zenblocks.php:307
msgid "External Media API"
msgstr ""

#: zenblocks.php:313
msgid "Unsplash Access Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:325
msgid "Set your Unsplash API access key. Start with Demo key, then replace with Production-approved key after review."
msgstr ""

#: zenblocks.php:331
msgid "Pexels API Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:343
msgid "Set your Pexels API key for image search."
msgstr ""

#: zenblocks.php:349
msgid "Pixabay API Key"
msgstr ""

#: zenblocks.php:361
msgid "Set your Pixabay API key for image search."
msgstr ""

#: zenblocks.php:366
msgid "Save API Settings"
msgstr ""

#: zenblocks.php:742
#: zenblocks.php:894
msgid "Unsplash access key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:790
msgid "Failed to connect to Unsplash API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:801
#, php-format
msgid "Unsplash API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:813
msgid "Invalid response from Unsplash API."
msgstr ""

#. translators: %s: photographer name.
#: zenblocks.php:847
#, php-format
msgid "Photo by %s on Unsplash"
msgstr ""

#: zenblocks.php:850
msgid "Photo on Unsplash"
msgstr ""

#: zenblocks.php:905
msgid "Invalid Unsplash download location."
msgstr ""

#: zenblocks.php:931
msgid "Failed to notify Unsplash download endpoint."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:942
#, php-format
msgid "Unsplash tracking returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:963
msgid "Pexels API key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1010
msgid "Failed to connect to Pexels API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:1021
#, php-format
msgid "Pexels API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1033
msgid "Invalid response from Pexels API."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1094
msgid "Pixabay API key is not configured."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1143
msgid "Failed to connect to Pixabay API."
msgstr ""

#. translators: %d: HTTP status code.
#: zenblocks.php:1154
#, php-format
msgid "Pixabay API returned an error (%d)."
msgstr ""

#: zenblocks.php:1166
msgid "Invalid response from Pixabay API."
msgstr ""

#: zenblocks.php
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: zenblocks.php
msgid "Plan"
msgstr "Plan"

#: zenblocks.php
msgid "ZenBlocks Pro (Annual)"
msgstr "ZenBlocks Pro (Anual)"

#: zenblocks.php
msgid "Next renewal"
msgstr "Próxima renovación"

#: zenblocks.php
#, php-format
msgid "If cancelled, Pro features will be available until %s."
msgstr "Si se cancela, las funciones Pro estarán disponibles hasta %s."

#: zenblocks.php
msgid "License key"
msgstr "Clave de licencia"

#: zenblocks.php
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: zenblocks.php
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: zenblocks.php
msgid "Deactivate License"
msgstr "Desactivar licencia"

#: zenblocks.php
msgid "Manage Subscription"
msgstr "Gestionar suscripción"

#: zenblocks.php
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "Cancelar suscripción"

#: zenblocks.php
msgid "Unlock the full potential of ZenBlocks with advanced features."
msgstr "Desbloquea todo el potencial de ZenBlocks con funciones avanzadas."

#: zenblocks.php
msgid "Button Animations"
msgstr "Animaciones de botón"

#: zenblocks.php
msgid "Text Animations"
msgstr "Animaciones de texto"

#: zenblocks.php
msgid "Icon Animations"
msgstr "Animaciones de icono"

#: zenblocks.php
msgid "Frame Animations"
msgstr "Animaciones de marco"

#: zenblocks.php
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"

#: zenblocks.php
msgid "Band / Ribbon"
msgstr "Banda / Cinta"

#: zenblocks.php
msgid "Icon Frames"
msgstr "Marcos de icono"

#: zenblocks.php
msgid "Background Video"
msgstr "Vídeo de fondo"

#: zenblocks.php
msgid "month"
msgstr "mes"

#: zenblocks.php
#, php-format
msgid "Annual: %s / year"
msgstr "Anual: %s / año"

#: zenblocks.php
msgid "* Approximate price. The actual amount will be shown at checkout."
msgstr "* Precio aproximado. El importe real se mostrará en el proceso de pago."

#: zenblocks.php
msgid "Purchase"
msgstr "Comprar"

#: zenblocks.php
msgid "Click the button below to purchase a Pro license. A license key will be sent to your email."
msgstr "Haz clic en el botón de abajo para comprar una licencia Pro. Se enviará una clave de licencia a tu correo electrónico."

#: zenblocks.php
msgid "Get ZenBlocks Pro"
msgstr "Obtener ZenBlocks Pro"

#: zenblocks.php
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: zenblocks.php
msgid "Enter the license key from your email to activate Pro features."
msgstr "Introduce la clave de licencia de tu correo electrónico para activar las funciones Pro."

#: zenblocks.php
msgid "Ready"
msgstr "Listo"

#: zenblocks.php
msgid "All Pro features are now unlocked. Enjoy the full ZenBlocks experience!"
msgstr "Todas las funciones Pro están desbloqueadas. ¡Disfruta de la experiencia completa de ZenBlocks!"

#: zenblocks.php
msgid "API Settings"
msgstr "Configuración de API"

#: zenblocks.php
msgid "Enter your license key to activate Pro features."
msgstr "Introduce tu clave de licencia para activar las funciones Pro."

#: zenblocks.php
msgid "Micro Text"
msgstr "Micro Texto"

#: zenblocks.php
msgid "Sub Text"
msgstr "Sub Texto"

msgid "Pro plugin is not installed."
msgstr "El plugin Pro no está instalado."

msgid "Your license is active, but the Pro plugin needs to be installed to enable Pro features on the frontend."
msgstr "Tu licencia está activa, pero el plugin Pro debe instalarse para habilitar las funciones Pro en el frontend."

msgid "Install Pro Plugin"
msgstr "Instalar plugin Pro"

msgid "Installing..."
msgstr "Instalando..."

msgid "Installing Pro plugin..."
msgstr "Instalando plugin Pro..."

msgid "You can also manually download and install the Pro plugin from your purchase page."
msgstr "También puedes descargar e instalar manualmente el plugin Pro desde tu página de compra."

msgid "Download Pro Plugin"
msgstr "Descargar plugin Pro"

#: src/blocks/common/components/PlusFeatureOverlay.js
#: src/blocks/common/components/PlusPanelShell.js
msgid "Free Addon"
msgstr "Complemento gratuito"

#: src/editor/site-settings/panels/responsive/ResponsiveSettings.js
msgid "Custom Breakpoints"
msgstr "Puntos de interrupción personalizados"

msgid "Custom patterns require ZenBlocks Plus."
msgstr "Los patrones personalizados requieren ZenBlocks Plus."

msgid "Save and reuse your favorite button designs."
msgstr "Guarda y reutiliza tus diseños de botones favoritos."

msgid "Get ZenBlocks Plus"
msgstr "Obtener ZenBlocks Plus"

msgid "Custom Pattern"
msgstr "Patrón personalizado"


msgid "ZenBlocks Plus"
msgstr "ZenBlocks Plus"

msgid "Unlock additional features with the free ZenBlocks Plus addon."
msgstr "Desbloquea funciones adicionales con el complemento gratuito ZenBlocks Plus."

msgid "Hover Text"
msgstr "Texto de hover"

msgid "Extended Icon Libraries"
msgstr "Bibliotecas de iconos extendidas"

msgid "Custom Patterns"
msgstr "Patrones personalizados"

msgid "License Management"
msgstr "Gestión de licencias"

msgid "One-Click Pro Install"
msgstr "Instalación Pro con un clic"

msgid "Free"
msgstr "Gratis"

msgid "Download ZenBlocks Plus"
msgstr "Descargar ZenBlocks Plus"
