# Copyright (C) 2014 WR PageBuilder
# This file is distributed under the same license as the WR PageBuilder package.
# Translators:
# Kévin Ufarte <kevin.ufarte@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WR PageBuilder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/wr-pagebuilder\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-08 07:47:49+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-05 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Kévin Ufarte <kevin.ufarte@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/wr-pagebuilder/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: core/addon.php:262
msgid "You can not activate this WR PageBuilder's provider:"
msgstr "Vous ne pouvez pas activer ce fournisseur WR PageBuilder :"

#: core/addon.php:267
msgid "It requires WR PageBuilder's version:"
msgstr "Requiert la version de WR PageBuilder :"

#: core/converter/converter.php:181 core/converter/converter.php:201
msgid "Not found any %s data."
msgstr "Aucune donnée %s trouvée."

#: core/converter/converter.php:216
msgid "Cannot backup current post."
msgstr "Impossible de sauvegarder l'article."

#: core/converter/converter.php:249
msgid "Cannot update current post."
msgstr "Impossible de mettre à jour l'article."

#: core/converter/converter.php:257
msgid "Cannot store WR PageBuilder data to post meta."
msgstr "Impossible de stocker les données WR PageBuilder dans les champs personnalisés."

#: core/core.php:202
msgid "Start using the PageBuilder"
msgstr "Commencer à utiliser PageBuilder"

#. #-#-#-#-#  wr-pagebuilder.pot (WR PageBuilder 2.4.1)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: core/core.php:403 core/core.php:1120 core/product/plugin.php:49
#: core/product/plugin.php:53 templates/page-builder.php:191
msgid "WR PageBuilder"
msgstr "WR PageBuilder"

#: core/core.php:616
msgid "empty shortcode name / parameters"
msgstr "Nom/paramètres du shortcode vides"

#: core/core.php:969 core/helper/functions.php:65
msgid "Add Page Element"
msgstr "Ajouter un élément de page"

#: core/core.php:1119
msgid "Classic Editor"
msgstr "Éditeur classique"

#: core/core.php:1212
msgid "<i class=\"icon-checkmark\"></i>"
msgstr "<i class=\"icon-checkmark\"></i>"

#: core/core.php:1212
msgid "Fail. Can't delete cache folder"
msgstr "Échec. Impossible de supprimer le dossier mis en cache."

#: core/core.php:1234
msgid "WR PageBuilder Bug Report"
msgstr "Rapport de bug WR PageBuilder"

#: core/core.php:1422 core/helper/functions.php:64
#: core/helper/functions.php:1053 core/helper/html/group-table.php:59
#: core/helper/html/group.php:57 core/helper/shortcode.php:957
#: core/objects/modal.php:447 shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:129
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sans titre)"

#: core/helper/functions.php:33
msgid ""
"Are you sure you want to delete the whole row including all elements it "
"contains?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer la ligne entière ainsi que tous les éléments qu'elle contient ?"

#: core/helper/functions.php:34
msgid ""
"Are you sure you want to delete the whole column including all elements it "
"contains?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer la colonne entière ainsi que tous les éléments qu'elle contient ?"

#: core/helper/functions.php:35
msgid "Are you sure you want to delete the element?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?"

#: core/helper/functions.php:37
msgid "A table must has atleast 1 columns. You can't remove this column"
msgstr "Un tableau doit contenir au moins 1 colonne. Vous ne pouvez pas supprimer cette colonne."

#: core/helper/functions.php:38
msgid "A table must has atleast 2 rows. You can't remove this row"
msgstr "Un tableau doit contenir au moins 2 lignes. Vous ne pouvez pas supprimer cette ligne."

#: core/helper/functions.php:39
msgid "Row span/Column span can't be negative"
msgstr "L'écartement entre les lignes/colonnes ne peut être négatif"

#: core/helper/functions.php:41
msgid "Saving content! Please wait a moment."
msgstr "Sauvegarde du contenu. Veuillez patienter."

#: core/helper/functions.php:42
msgid "Having error on loading TinyMCE."
msgstr "Une erreur est survenue au chargement de TinyMCE."

#: core/helper/functions.php:43 core/product/plugin.php:62
msgid "Settings"
msgstr "Options"

#: core/helper/functions.php:44
msgid "Page Modal"
msgstr "Fenêtre modale"

#: core/helper/functions.php:45
msgid "Convert to "
msgstr "Convertir en"

#: core/helper/functions.php:47 shortcodes/audio/audio.php:280
#: shortcodes/audio/audio.php:289
msgid "No audio source selected"
msgstr "Aucune source audio sélectionnée"

#: core/helper/functions.php:48
msgid "Select Destination Marker"
msgstr "Sélectionner un marqueur de destination"

#: core/helper/functions.php:49 shortcodes/video/video.php:392
#: shortcodes/video/video.php:401 shortcodes/video/video.php:410
msgid "No video file selected"
msgstr "Aucun fichier vidéo sélectionné"

#: core/helper/functions.php:51 core/helper/html/destination.php:21
#: core/helper/html/large-image.php:23 core/helper/type.php:385
#: core/shortcode/layout/row.php:75
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: core/helper/functions.php:52
msgid "The link is invalid"
msgstr "Le lien est invalide"

#: core/helper/functions.php:53
msgid "No %s found"
msgstr "Aucun %s trouvé"

#: core/helper/functions.php:54
msgid "Single %s"
msgstr "%s unique"

#: core/helper/functions.php:55
msgid "copy"
msgstr "copier"

#: core/helper/functions.php:56
msgid "%s Filter"
msgstr "Filtres %s"

#: core/helper/functions.php:57
msgid "Start From"
msgstr "Démarrer depuis"

#: core/helper/functions.php:58 core/helper/type.php:613
#: core/helper/type.php:775
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: core/helper/functions.php:59
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrer par"

#: core/helper/functions.php:60
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:151
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:113
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:155
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"

#: core/helper/functions.php:61
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:35
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:36
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:35
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:36
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"

#: core/helper/functions.php:62
msgid "Option Attribute"
msgstr "Attribut de l'option"

#: core/helper/functions.php:63
msgid ""
"After turning off, the content built with PageBuilder will be parsed to "
"plain HTML code and inserted to default editor. Are you sure you want to "
"turn PageBuilder off?"
msgstr "Après l'avoir désactivé, le contenu créé avec PageBuilder sera traité en tant que HTML brut et inséré dans l'éditeur visuel par défaut. Êtes-vous sûr de vouloir désactiver PageBuilder ?"

#: core/helper/functions.php:67
msgid "You used up to 50 characters"
msgstr "Vous avez utilisé jusqu'à 50 caractères"

#: core/helper/functions.php:68
msgid ""
"The whole content of current Post will be replaced by content of selected "
"Page item. Do you want to continue?"
msgstr "Tout le contenu de l'article actuel sera remplacé par celui de l'élément sélectionné dans la page. Voulez-vous continuer ?"

#: core/helper/functions.php:70 core/helper/functions.php:917
msgid "Deactivate element"
msgstr "Désactiver l'élément"

#: core/helper/functions.php:71 core/helper/functions.php:924
msgid "Activate element"
msgstr "Activer l'élément"

#: core/helper/functions.php:74
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: core/helper/functions.php:77
msgid "Select template"
msgstr "Sélectionnez un modèle"

#: core/helper/functions.php:78
msgid "Upload successfully"
msgstr "Mise en ligne effectuée avec succès"

#: core/helper/functions.php:79
msgid "Upload fail"
msgstr "Echec de la mise en ligne"

#: core/helper/functions.php:80
msgid "Page is deleted successfully"
msgstr "La page a été supprimée avec succès"

#: core/helper/functions.php:81
msgid "Fail. Can't delete layout"
msgstr "Echec. La mise en page n'a pas pu être supprimée."

#: core/helper/functions.php:82
msgid "All pages in this group will be remove. Do you want to continue ?"
msgstr "Toutes les pages de ce groupe seront supprimées. Voulez-vous continuer ?"

#: core/helper/functions.php:83
msgid "This page will be remove. Do you want to continue ?"
msgstr "Cette page sera supprimée. Voulez-vous continuer ?"

#: core/helper/functions.php:84
msgid "Template name can not be null"
msgstr "Le nom du modèle doit être renseigné"

#: core/helper/functions.php:85
msgid "Template name exists. Please choose another one."
msgstr "Ce nom de modèle existe déjà. Veuillez en choisir un nouveau."

#: core/helper/functions.php:88 core/shortcode/layout/row.php:253
#: templates/page-builder.php:52
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personnalisé"

#: core/helper/functions.php:89
msgid "File doesn't exist"
msgstr "Le fichier n'existe pas"

#: core/helper/functions.php:92
msgid "Submit a bug report"
msgstr "Envoyer un rapport de bug"

#: core/helper/functions.php:93
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"

#: core/helper/functions.php:94
msgid "Send report bug successfully!"
msgstr "Le rapport de bug a été envoyé avec succès !"

#: core/helper/functions.php:95
msgid "Fail to send report, please check again!"
msgstr "L'envoi du rapport a échoué, veuillez vérifier à nouveau !"

#: core/helper/functions.php:97
msgid "Element not existed!"
msgstr "L'élément n'existe pas !"

#: core/helper/functions.php:98
msgid "Take Style"
msgstr "Prendre le style"

#: core/helper/functions.php:99 templates/select-elements.php:52
msgid "Select Element"
msgstr "Sélectionnez un élément"

#: core/helper/functions.php:572 core/helper/functions.php:575
msgid "View"
msgstr "Voir"

#: core/helper/functions.php:575
msgid "Views"
msgstr "Vues"

#: core/helper/functions.php:652 templates/page-builder.php:88
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"

#: core/helper/functions.php:653 core/product/tmpl/addons.php:100
#: core/product/tmpl/addons.php:114 templates/page-builder.php:89
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: core/helper/functions.php:654
msgid "Delete Element"
msgstr "Supprimer l'élement"

#: core/helper/functions.php:840
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: core/helper/functions.php:915
msgid "Edit element"
msgstr "Modifier l'élément"

#: core/helper/functions.php:916
msgid "Duplicate element"
msgstr "Dupliquer l'élément"

#: core/helper/functions.php:918
msgid "Delete element"
msgstr "Supprimer l'élement"

#: core/helper/html/button-group.php:24
msgid "Convert to"
msgstr "Convertir en"

#: core/helper/html/group-table.php:44 core/helper/html/group.php:40
#: core/helper/html/group.php:81 core/shortcode/element.php:240
#: core/shortcode/element.php:250
msgid "Item"
msgstr "Élément"

#: core/helper/html/group-table.php:87 core/helper/html/group.php:74
msgid "Items"
msgstr "Éléments"

#: core/helper/html/group.php:23 core/helper/html/list-extra.php:27
msgid "Add Item"
msgstr "Ajouter un élément"

#: core/helper/html/margin.php:45 core/helper/type.php:220
msgid "Top"
msgstr "Haut"

#: core/helper/html/margin.php:64 core/helper/type.php:207
#: core/helper/type.php:222 shortcodes/audio/audio.php:244
#: shortcodes/video/video.php:356
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: core/helper/html/margin.php:85 core/helper/type.php:221
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"

#: core/helper/html/margin.php:105 core/helper/type.php:208
#: core/helper/type.php:223 shortcodes/audio/audio.php:245
#: shortcodes/video/video.php:357
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: core/helper/html/preview.php:18
msgid "Hide Live Preview"
msgstr "Cacher la prévisualisation en direct"

#: core/helper/html/preview.php:19
msgid "Show Live Preview"
msgstr "Afficher la prévisualisation en direct"

#: core/helper/html/preview.php:21
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation"

#: core/helper/html/table.php:78 core/helper/html/table.php:93
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: core/helper/html/table.php:101 templates/page-builder.php:163
msgid "Add Row"
msgstr "Ajouter une ligne"

#: core/helper/html/table.php:102
msgid "Add Column"
msgstr "Ajouter une colonne"

#: core/helper/layout.php:176
msgid "WR Templates"
msgstr "Modèles WR"

#: core/helper/layout.php:191 core/helper/layout.php:201
msgid "Your Templates"
msgstr "Vos modèles"

#: core/helper/shortcode.php:42 shortcodes/main.php:36
#: templates/select-elements.php:69 templates/select-elements.php:80
msgid "Standard Elements"
msgstr "Éléments standard"

#: core/helper/shortcode.php:878
msgid ""
"You have not activated <b>\"WR Free Shortcodes\"</b> plugin. Please activate"
" it before using PageBuilder."
msgstr "Vous n'avez pas activé le plugin <b>\"WR Free Shortcodes\"</b>. Veuillez l'activer avant d'utiliser PageBuilder."

#: core/helper/type.php:29
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybride (Plan et Satellite)"

#: core/helper/type.php:30
msgid "Roadmap"
msgstr "Plan"

#: core/helper/type.php:31
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"

#: core/helper/type.php:32
msgid "Terrain"
msgstr "Relief"

#: core/helper/type.php:67 core/helper/type.php:81
msgid "No Styling"
msgstr "Sans style"

#: core/helper/type.php:68
msgid "Rounded"
msgstr "Arrondi"

#: core/helper/type.php:69 core/helper/type.php:249
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:97
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"

#: core/helper/type.php:70 core/helper/type.php:82
msgid "Thumbnail"
msgstr "Vignette"

#: core/helper/type.php:93 core/helper/type.php:161 core/helper/type.php:178
#: shortcodes/table/table.php:97
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"

#: core/helper/type.php:94
msgid "Active (Grey)"
msgstr "Actif (gris)"

#: core/helper/type.php:95 core/helper/type.php:124 core/helper/type.php:164
msgid "Success (Green)"
msgstr "Réussite (vert)"

#: core/helper/type.php:96 core/helper/type.php:125 core/helper/type.php:165
msgid "Warning (Orange)"
msgstr "Avertissement (orange)"

#: core/helper/type.php:97 core/helper/type.php:126 core/helper/type.php:166
msgid "Danger (Red)"
msgstr "Danger (rouge)"

#: core/helper/type.php:108
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"

#: core/helper/type.php:109
msgid "Success"
msgstr "Réussite"

#: core/helper/type.php:110
msgid "Info"
msgstr "Information"

#: core/helper/type.php:111
msgid "Danger"
msgstr "Danger"

#: core/helper/type.php:122
msgid "Primary (Blue)"
msgstr "Primaire (bleu)"

#: core/helper/type.php:123 core/helper/type.php:163
msgid "Info (Light Blue)"
msgstr "Information (bleu clair)"

#: core/helper/type.php:137
msgid "Multiple bars"
msgstr "Plusieurs barres"

#: core/helper/type.php:138
msgid "Stacked"
msgstr "Fusionnées"

#: core/helper/type.php:149 core/helper/type.php:314
msgid "Solid"
msgstr "Uni"

#: core/helper/type.php:150 shortcodes/table/table.php:97
msgid "Striped"
msgstr "Rayé"

#: core/helper/type.php:162
msgid "Primary (Dark Blue)"
msgstr "Primaire (bleu foncé)"

#: core/helper/type.php:167
msgid "Link"
msgstr "Lien"

#: core/helper/type.php:179
msgid "Mini"
msgstr "Miniature"

#: core/helper/type.php:180
msgid "Small"
msgstr "Petit"

#: core/helper/type.php:181
msgid "Large"
msgstr "Large"

#: core/helper/type.php:182 shortcodes/heading/heading.php:114
#: shortcodes/list/list.php:191 shortcodes/promobox/promobox.php:230
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"

#: core/helper/type.php:193
msgid "Current Tab"
msgstr "Onglet actuel"

#: core/helper/type.php:194
msgid "New Tab"
msgstr "Nouvel onglet"

#: core/helper/type.php:195
msgid "New Window"
msgstr "Nouvelle fenêtre"

#: core/helper/type.php:196
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: core/helper/type.php:209 shortcodes/audio/audio.php:246
#: shortcodes/video/video.php:358
msgid "Center"
msgstr "Centré"

#: core/helper/type.php:250
msgid "Square"
msgstr "Carré"

#: core/helper/type.php:261 shortcodes/heading/heading.php:315
msgid "Standard fonts"
msgstr "Polices de caractère standard"

#: core/helper/type.php:262 shortcodes/heading/heading.php:317
msgid "Google fonts"
msgstr "Polices de caractère Google"

#: core/helper/type.php:273 core/helper/type.php:332
#: shortcodes/heading/heading.php:114 shortcodes/list/list.php:191
#: shortcodes/promobox/promobox.php:230
msgid "Inherit"
msgstr "Hérité"

#: core/helper/type.php:274 core/helper/type.php:288
msgid "<i class=\"wr-icon-align-left\" title=\"Left\"></i>"
msgstr "<i class=\"wr-icon-align-left\" title=\"Gauche\"></i>"

#: core/helper/type.php:275 core/helper/type.php:289
msgid "<i class=\"wr-icon-align-center\" title=\"Center\"></i>"
msgstr "<i class=\"wr-icon-align-center\" title=\"Centré\"></i>"

#: core/helper/type.php:276 core/helper/type.php:290
msgid "<i class=\"wr-icon-align-right\" title=\"Right\"></i>"
msgstr "<i class=\"wr-icon-align-right\" title=\"Droite\"></i>"

#: core/helper/type.php:287 shortcodes/audio/audio.php:243
#: shortcodes/video/video.php:355
msgid "No Alignment"
msgstr "Aucun alignement"

#: core/helper/type.php:315
msgid "Dotted"
msgstr "Pointillés"

#: core/helper/type.php:316
msgid "Dashed"
msgstr "Tirets"

#: core/helper/type.php:317
msgid "Double"
msgstr "Ligne double"

#: core/helper/type.php:318
msgid "Groove"
msgstr "Gravure"

#: core/helper/type.php:319
msgid "Ridge"
msgstr "Crête"

#: core/helper/type.php:320
msgid "Inset"
msgstr "Biseau interne"

#: core/helper/type.php:321
msgid "Outset"
msgstr "Biseau externe"

#: core/helper/type.php:333
msgid "Italic"
msgstr "Italique"

#: core/helper/type.php:334
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: core/helper/type.php:335
msgid "Bold"
msgstr "Gras"

#: core/helper/type.php:380
msgid "Appearing Animation"
msgstr "Animation d'apparition"

#: core/helper/type.php:386
msgid "Slide in from Top"
msgstr "Glissement depuis le haut"

#: core/helper/type.php:387
msgid "Slide in from Right"
msgstr "Glissement depuis la droite"

#: core/helper/type.php:388
msgid "Slide in from Bottom"
msgstr "Glissement depuis le bas"

#: core/helper/type.php:389
msgid "Slide in from Left"
msgstr "Glissement depuis la gauche"

#: core/helper/type.php:390
msgid "Fade in"
msgstr "Apparition"

#: core/helper/type.php:406
msgid "Appearing Animation Speed"
msgstr "Vitesse de l'animation d'apparition"

#: core/helper/type.php:412
msgid "Slow"
msgstr "Lent"

#: core/helper/type.php:413
msgid "Medium"
msgstr "Intermédiaire"

#: core/helper/type.php:414
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"

#: core/helper/type.php:433 core/helper/type.php:491 core/helper/type.php:654
#: core/helper/type.php:787 core/helper/type.php:1211
msgid "Root"
msgstr "Racine"

#: core/helper/type.php:443 core/helper/type.php:527 core/helper/type.php:551
#: core/helper/type.php:563 core/helper/type.php:807 core/helper/type.php:1217
msgid "( no title )"
msgstr "(sans titre)"

#: core/helper/type.php:539 core/helper/type.php:672
msgid "( no name )"
msgstr "(sans nom)"

#: core/helper/type.php:584
msgid "No Action"
msgstr "Aucune action"

#: core/helper/type.php:585
msgid "Go to URL"
msgstr "Aller à l'adresse URL"

#: core/helper/type.php:586
msgid "Go to Single Entry"
msgstr "Aller à l'entrée unique"

#: core/helper/type.php:589
msgid "Go to Taxonomy Overview Page"
msgstr "Aller à la vue d'ensemble de la taxonomie"

#: core/helper/type.php:614
msgid "Single Entries"
msgstr "Entrées uniques"

#: core/helper/type.php:617
msgid "Taxonomy Overview Page"
msgstr "Vue d'ensemble de la taxonomie"

#: core/helper/type.php:631
msgid "Show Large Image"
msgstr "Afficher une image large"

#: core/helper/type.php:864
msgid "Product Type"
msgstr "Type de produit"

#: core/helper/type.php:1085 core/helper/type.php:1090
#: shortcodes/audio/audio.php:547 shortcodes/audio/audio.php:582
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:40
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:45
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:65
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:71
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:64
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:70
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:46
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:52
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:152
#: shortcodes/promobox/promobox.php:214
#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:39
#: shortcodes/video/video.php:688 shortcodes/video/video.php:709
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: core/helper/type.php:1086 core/helper/type.php:1091
msgid "Comment Count"
msgstr "Nombre de commentaires"

#: core/helper/type.php:1087 core/helper/type.php:1092
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: core/helper/type.php:1136
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: core/helper/type.php:1137 shortcodes/audio/audio.php:514
#: shortcodes/audio/audio.php:587 shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:48
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:53
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:83
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:88
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:73
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:78
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:55
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:153
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:100
#: shortcodes/video/video.php:692 shortcodes/video/video.php:713
#: templates/report-bug.php:18
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: core/helper/type.php:1138
msgid "Slug"
msgstr "Zone d'impression"

#: core/helper/type.php:1139
msgid "Count"
msgstr "Compte"

#: core/helper/type.php:1158
msgid " - No ordering - "
msgstr "- Aucun tri -"

#: core/helper/type.php:1174
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"

#: core/helper/type.php:1175
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"

#: core/helper/type.php:1257
msgid "Free text"
msgstr "Texte libre"

#: core/helper/type.php:1258
msgid "Yes / No"
msgstr "Oui / non"

#: core/objects/modal.php:261 core/shortcode/element.php:165
#: shortcodes/audio/audio.php:250 shortcodes/button/button.php:155
#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:107
#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:124
#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:131 shortcodes/heading/heading.php:100
#: shortcodes/image/image.php:176
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:193
#: shortcodes/text/text.php:88 shortcodes/video/video.php:362
msgid "Margin"
msgstr "Marge"

#: core/objects/modal.php:388
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: core/objects/modal.php:393 core/product/plugin.php:400
msgid "Done!"
msgstr "Terminé !"

#: core/objects/modal.php:393
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papiers"

#: core/objects/widget.php:29
msgid "Presentation of any PageBuilder element"
msgstr "Présentation de chaque élément PageBuilder"

#: core/objects/widget.php:31 core/objects/widget.php:79
msgid "PageBuilder Element"
msgstr "Élément PageBuilder"

#: core/objects/widget.php:140
msgid "No elements have been created yet!  "
msgstr "Aucun élément n'a été créé !"

#: core/objects/widget.php:145
msgid "Element"
msgstr "Élément"

#: core/product/addons.php:66
msgid "Cannot get addons information for current product."
msgstr "Nous n'avons pu récupérer aucun information sur l'add-on du produit actuel."

#: core/product/addons.php:90
msgid "Missing addon to be installed."
msgstr "Il manque un add-on à installer."

#: core/product/addons.php:97
msgid "The requested action is invalid."
msgstr "L'action demandée est invalide."

#: core/product/addons.php:134
msgid ""
"You do not have sufficient permissions to either add or delete plugins for "
"this site."
msgstr "Vous ne possédez pas les permissions nécessaires à l'ajout ou à la suppression de plugins pour ce site."

#: core/product/addons.php:218
msgid ""
"Cannot install %1$s v%2$s.\n"
"This version requires %3$s v%4$s while you are using %5$s v%6$s."
msgstr "Nous n'avons pas pu installer %1$s v%2$s.\nCette version requiert %3$s v%4$s. Vous utilisez actuellement %5$s v%6$s."

#: core/product/addons.php:359
msgid "Invalid Parameters! Can not verify your product information."
msgstr "Paramètres invalides ! Nous n'avons pas pu vérifier les informations de votre produit."

#: core/product/addons.php:363
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Identifiant ou mot de passe invalide."

#: core/product/addons.php:367
msgid ""
"We could not find the product in your order list. Seems like you did not "
"purchase it yet."
msgstr "Nous ne trouvons pas le produit dans la liste de vos commandes. Il semblerait que vous ne l'ayez pas encore acheté."

#: core/product/addons.php:371
msgid "Requested file is not found on server."
msgstr "Le fichier demandé est introuvable sur le serveur."

#: core/product/addons.php:376
msgid "Cannot connect to WooRockets.com server."
msgstr "Impossible de se connecter au serveur WooRockets.com."

#: core/product/addons.php:389
msgid "Cannot store add-on package to local file system."
msgstr "Vous ne pouvez pas stocker l'add-on sur le système de fichiers locaux."

#: core/product/addons.php:412
msgid ""
"You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Vous n&#39;avez pas les permissions nécessaires pour activer les plugins pour ce site."

#: core/product/addons.php:422
msgid "Cannot detect plugin to activate."
msgstr "Impossible de détecter le plugin à activer."

#: core/product/plugin.php:61
msgid "WR PageBuilder - Settings"
msgstr "WR PageBuilder - Options"

#: core/product/plugin.php:72 core/product/tmpl/addons.php:13
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons"

#: core/product/plugin.php:80
msgid "WR PageBuilder - Add-ons"
msgstr "WR PageBuilder - Add-ons"

#: core/product/plugin.php:144
msgid "Missing post ID."
msgstr "L'identifiant de l'article est manquant."

#: core/product/plugin.php:151
msgid "Missing data converter."
msgstr "Le convertisseur de données est manquant."

#: core/product/plugin.php:161
msgid "Data has been successfully converted!"
msgstr "Les données ont été converties avec succès !"

#: core/product/plugin.php:163
msgid "Data has been successfully converted and published!"
msgstr "Les données ont été converties et publiées avec succès !"

#: core/product/plugin.php:225
msgid "Enable PageBuilder for..."
msgstr "Activer PageBuilder pour..."

#: core/product/plugin.php:229
msgid "Enable Caching"
msgstr "Activer la mise en cache"

#: core/product/plugin.php:233
msgid "Load Bootstrap Assets"
msgstr "Charger les librairies Bootstrap"

#: core/product/plugin.php:239
msgid "Enable full mode"
msgstr "Activer le mode d'édition complet"

#: core/product/plugin.php:374
msgid ""
"Uncheck post types where you do not want WR PageBuilder to be activated."
msgstr "Déselectionnez les types de publications où vous ne souhaitez pas activer WR PageBuilder."

#: core/product/plugin.php:392 core/product/plugin.php:420
#: core/shortcode/element.php:101 core/shortcode/layout/row.php:180
#: core/shortcode/layout/row.php:208 shortcodes/accordion/accordion.php:128
#: shortcodes/accordion/accordion.php:136 shortcodes/alert/alert.php:94
#: shortcodes/alert/alert.php:117 shortcodes/audio/audio.php:168
#: shortcodes/audio/audio.php:229 shortcodes/carousel/carousel.php:137
#: shortcodes/carousel/carousel.php:145 shortcodes/carousel/carousel.php:153
#: shortcodes/carousel/carousel.php:178
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:103
#: shortcodes/heading/heading.php:178 shortcodes/list/list.php:117
#: shortcodes/list/list.php:183
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:150
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:169
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:114
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:121
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:128
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:138
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:190
#: shortcodes/promobox/promobox.php:205 shortcodes/tab/tab.php:129
#: shortcodes/text/text.php:102 shortcodes/tooltip/tooltip.php:99
#: shortcodes/video/video.php:189 shortcodes/video/video.php:213
#: shortcodes/video/video.php:224 shortcodes/video/video.php:235
#: shortcodes/video/video.php:247 shortcodes/video/video.php:259
#: shortcodes/video/video.php:271 shortcodes/video/video.php:296
#: shortcodes/video/video.php:318 shortcodes/video/video.php:330
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: core/product/plugin.php:396 core/product/plugin.php:424
#: core/shortcode/element.php:101 core/shortcode/layout/row.php:180
#: core/shortcode/layout/row.php:208 shortcodes/accordion/accordion.php:128
#: shortcodes/accordion/accordion.php:136 shortcodes/alert/alert.php:94
#: shortcodes/alert/alert.php:117 shortcodes/audio/audio.php:169
#: shortcodes/audio/audio.php:230 shortcodes/carousel/carousel.php:137
#: shortcodes/carousel/carousel.php:145 shortcodes/carousel/carousel.php:153
#: shortcodes/carousel/carousel.php:178
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:103
#: shortcodes/heading/heading.php:178 shortcodes/list/list.php:117
#: shortcodes/list/list.php:183
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:150
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:169
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:114
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:121
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:128
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:138
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:190
#: shortcodes/promobox/promobox.php:205 shortcodes/tab/tab.php:129
#: shortcodes/text/text.php:102 shortcodes/tooltip/tooltip.php:99
#: shortcodes/video/video.php:190 shortcodes/video/video.php:214
#: shortcodes/video/video.php:225 shortcodes/video/video.php:236
#: shortcodes/video/video.php:248 shortcodes/video/video.php:260
#: shortcodes/video/video.php:272 shortcodes/video/video.php:319
#: shortcodes/video/video.php:331
msgid "No"
msgstr "Non"

#: core/product/plugin.php:401
msgid "Clear cache"
msgstr "Vider le cache"

#: core/product/plugin.php:407
msgid "Select 'Yes' if you want to cache CSS and JS files of WR PageBuilder"
msgstr "Sélectionnez 'Oui' si vous souhaitez mettre les fichiers CSS et JS de WR PageBuilder en cache"

#: core/product/plugin.php:428
msgid ""
"Full Mode is on experiencing period, it could affect to your Post/Page "
"editing performance."
msgstr "Le mode d'édition complet est actuellement expérimental et pourrait affecter les performances d'édition d'articles/de pages."

#: core/product/plugin.php:445
msgid "JS"
msgstr "JS"

#: core/product/plugin.php:450
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: core/product/plugin.php:453
msgid ""
"You should choose NOT to load Bootstrap CSS / JS if your theme or some other"
" plugin installed on your website already loaded it."
msgstr "Il n'est pas conseillé de charger les fichiers CSS/JS de Bootstrap si votre thème ou d'autres plugins installés sur votre site les ont préalablement chargé."

#: core/product/tmpl/addons.php:15
msgid "Extend %s functionality with following add-ons"
msgstr "Etendre la fonctionnalité %s avec les add-ons suivants"

#: core/product/tmpl/addons.php:25 core/product/tmpl/addons.php:118
msgid "Incompatible"
msgstr "Incompatible"

#: core/product/tmpl/addons.php:27 core/product/tmpl/addons.php:117
msgid "Installed"
msgstr "Installé"

#: core/product/tmpl/addons.php:36 core/product/tmpl/addons.php:99
#: core/product/tmpl/addons.php:115
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: core/product/tmpl/addons.php:40
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"

#: core/product/tmpl/addons.php:44 core/product/tmpl/addons.php:116
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"

#: core/product/tmpl/addons.php:49
msgid "More Info"
msgstr "En savoir plus"

#: core/product/tmpl/addons.php:65
msgid "WooRockets Customer Account"
msgstr "Compte client WooRockets"

#: core/product/tmpl/addons.php:75 shortcodes/audio/audio.php:511
#: shortcodes/audio/audio.php:583
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: core/product/tmpl/addons.php:81
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

#: core/product/tmpl/addons.php:91
msgid "Remember Me"
msgstr "Se souvenir de moi"

#: core/product/tmpl/addons.php:119
msgid "Are you sure you want to uninstall %s?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller %s ?"

#: core/product/tmpl/addons.php:120
msgid "Verifying..."
msgstr "Vérification..."

#: core/product/tmpl/addons.php:121
msgid "Installing..."
msgstr "Installation..."

#: core/product/tmpl/addons.php:122
msgid "Updating..."
msgstr "Mise à jour..."

#: core/product/tmpl/addons.php:123
msgid "Uninstalling..."
msgstr "Désinstallation..."

#: core/shortcode/element.php:97
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: core/shortcode/element.php:108
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"

#: core/shortcode/element.php:113
msgid "CSS Class"
msgstr "Classe CSS"

#: core/shortcode/element.php:117 core/shortcode/layout/row.php:262
msgid "Custom CSS Class for the wrapper div of this element"
msgstr "Classe CSS personnalisée pour le conteneur de cet élément"

#: core/shortcode/element.php:120
msgid "CSS ID"
msgstr "Identifiant CSS"

#: core/shortcode/element.php:124 core/shortcode/layout/row.php:269
msgid "Custom CSS ID for the wrapper div of this element"
msgstr "Identifiant CSS personnalisé pour le conteneur de cet élément"

#: core/shortcode/element.php:130
msgid "Copy Style from..."
msgstr "Copier le style depuis..."

#: core/shortcode/element.php:133
msgid "Select element"
msgstr "Sélectionnez un élément"

#: core/shortcode/element.php:134
msgid "0"
msgstr "0"

#: core/shortcode/element.php:135
msgid "Copy Styling prameters from other same type element"
msgstr "Copier les paramètres de style pour les éléments de même type"

#: core/shortcode/element.php:143
msgid "Element Title"
msgstr "Titre de l'élément"

#: core/shortcode/element.php:149
msgid "Set title for current element for identifying easily"
msgstr "Définir le titre de l'élément actuel afin de l'identifier plus facilement"

#: core/shortcode/element.php:175 shortcodes/audio/audio.php:257
#: shortcodes/button/button.php:164 shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:116
#: shortcodes/heading/heading.php:107 shortcodes/image/image.php:183
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:200
#: shortcodes/text/text.php:95 shortcodes/video/video.php:369
msgid "External spacing with other elements"
msgstr "Espacement exterieur avec les autres éléments"

#: core/shortcode/layout/column.php:59
msgid "Delete column"
msgstr "Supprimer la colonne"

#: core/shortcode/layout/column.php:62 templates/select-elements.php:127
msgid "Add Element"
msgstr "Ajouter un élément"

#: core/shortcode/layout/row.php:62
#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:130
#: shortcodes/table/item/table.php:51
msgid "Width"
msgstr "Largeur"

#: core/shortcode/layout/row.php:66
msgid "Boxed"
msgstr "Encadré"

#: core/shortcode/layout/row.php:66 core/shortcode/layout/row.php:141
#: core/shortcode/layout/row.php:161 templates/page-builder.php:43
msgid "Full"
msgstr "Pleine page"

#: core/shortcode/layout/row.php:69
msgid "Background"
msgstr "Fond"

#: core/shortcode/layout/row.php:76 core/shortcode/layout/row.php:85
msgid "Solid Color"
msgstr "Couleur unie"

#: core/shortcode/layout/row.php:77 core/shortcode/layout/row.php:105
msgid "Gradient Color"
msgstr "Couleur du dégradé"

#: core/shortcode/layout/row.php:78 core/shortcode/layout/row.php:128
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"

#: core/shortcode/layout/row.php:79 core/shortcode/layout/row.php:148
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:64
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:69 shortcodes/image/image.php:39
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:63
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:154
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: core/shortcode/layout/row.php:80 shortcodes/video/video.php:41
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"

#: core/shortcode/layout/row.php:120
msgid "Gradient Direction"
msgstr "Direction du dégradé"

#: core/shortcode/layout/row.php:124 core/shortcode/layout/row.php:142
#: core/shortcode/layout/row.php:162
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: core/shortcode/layout/row.php:124 core/shortcode/layout/row.php:143
#: core/shortcode/layout/row.php:163
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: core/shortcode/layout/row.php:136 core/shortcode/layout/row.php:156
msgid "Repeat"
msgstr "Répéter"

#: core/shortcode/layout/row.php:168
msgid "Video url"
msgstr "Adresse URL de la vidéo"

#: core/shortcode/layout/row.php:176
msgid "Autoplay"
msgstr "Lecture automatique"

#: core/shortcode/layout/row.php:184
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: core/shortcode/layout/row.php:204
msgid "Enable Paralax"
msgstr "Activer le parallax"

#: core/shortcode/layout/row.php:212 shortcodes/divider/divider.php:69
msgid "Border"
msgstr "Bordure"

#: core/shortcode/layout/row.php:242
msgid "Padding"
msgstr "Espace interne"

#: core/shortcode/layout/row.php:258
msgid "Class"
msgstr "Classe"

#: core/shortcode/layout/row.php:265
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"

#: core/shortcode/layout/row.php:302
msgid "Move Up"
msgstr "Monter"

#: core/shortcode/layout/row.php:303
msgid "Move Down"
msgstr "Descendre"

#: core/shortcode/layout/row.php:309
msgid "Add column"
msgstr "Ajouter une colonne"

#: core/shortcode/layout/row.php:311
msgid "Delete row"
msgstr "Supprimer la ligne"

#: core/utils/plugin.php:87
msgid "No, take me back"
msgstr "Non, ramenez-moi à la page précédente"

#: core/utils/plugin.php:110
msgid ""
"After deactivating, all content built with PageBuilder will be parsed to "
"plain HTML code. Are you sure you want to deactivate PageBuilder plugin?"
msgstr "Après la désactivation, tout contenu créé avec PageBuilder sera traité comme du HTML brut. Êtes-vous sûr de vouloir désactiver ce plugin ?"

#: core/utils/plugin.php:116
msgid "Yes, deactivate plugin"
msgstr "Oui, désactiver le plugin"

#: core/utils/plugin.php:122
msgid ""
"Or if you want to deactivate without parsing 'content built with "
"PageBuilder' to HTML code, click on the button below"
msgstr "Ou bien cliquez sur le bouton ci-dessous pour le désactiver sans traiter le contenu créé avec PageBuilder comme du code HTML."

#: core/utils/plugin.php:129
msgid "Deactivate without parsing data"
msgstr "Désactiver sans traiter les données"

#: core/utils/plugin.php:136
msgid "WordPress &rsaquo; Confirmation"
msgstr "WordPress &rsaquo; Confirmation"

#: core/utils/plugin.php:147
msgid "Nonce is invalid!"
msgstr "Ce nonce est invalide !"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:38 shortcodes/carousel/carousel.php:81
#: shortcodes/list/list.php:84 shortcodes/tab/tab.php:81
msgid "Accordion"
msgstr "Accordéon"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:39 shortcodes/alert/alert.php:39
#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:39 shortcodes/carousel/carousel.php:33
#: shortcodes/heading/heading.php:38 shortcodes/list/list.php:39
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:39
#: shortcodes/promobox/promobox.php:39 shortcodes/tab/tab.php:40
#: shortcodes/table/table.php:39 shortcodes/text/text.php:39
#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:40
msgid "Typography"
msgstr "Typographie"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:42
msgid "Vertically stacked and tabbed content"
msgstr "Contenu des onglets empilé verticalement"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:81 shortcodes/carousel/carousel.php:76
#: shortcodes/list/list.php:79 shortcodes/tab/tab.php:39
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:86 shortcodes/carousel/carousel.php:32
#: shortcodes/list/list.php:89 shortcodes/tab/tab.php:86
msgid "Carousel"
msgstr "Carrousel"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:91 shortcodes/carousel/carousel.php:86
#: shortcodes/list/list.php:38 shortcodes/tab/tab.php:91
msgid "List"
msgstr "Liste"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:115
msgid "Initial Open"
msgstr "Ouverture initiale"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:121
msgid "Set which item will be opened first"
msgstr "Définir quel élément sera ouvert en premier"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:124
msgid "Allow Multiple Opening"
msgstr "Autoriser plusieurs ouvertures"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:129
msgid "Keep previous item opened when clicking on another one"
msgstr "Garder l'élément précédent ouvert lorsqu'un autre est cliqué"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:132
msgid "Enable Filter"
msgstr "Activer le filtrage"

#: shortcodes/accordion/accordion.php:137
msgid "Filter based on items' tags name. Please set tag for item first."
msgstr "Un filtre basé sur les étiquettes des éléments. Veuillez définir l'étiquette un élément en premier."

#: shortcodes/accordion/item/accordion.php:32
msgid "Accordion Item"
msgstr "Élément d'accordéon"

#: shortcodes/accordion/item/accordion.php:47
#: shortcodes/carousel/item/carousel.php:54 shortcodes/heading/heading.php:37
#: shortcodes/list/item/list.php:41 shortcodes/tab/item/tab.php:46
msgid "Heading"
msgstr "En-tête"

#: shortcodes/accordion/item/accordion.php:55
#: shortcodes/carousel/item/carousel.php:62 shortcodes/list/item/list.php:49
#: shortcodes/tab/item/tab.php:54
msgid "Body"
msgstr "Corps"

#: shortcodes/accordion/item/accordion.php:63 shortcodes/button/button.php:134
#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:103
#: shortcodes/carousel/item/carousel.php:70 shortcodes/list/item/list.php:57
#: shortcodes/progressbar/item/progressbar.php:67
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:179
#: shortcodes/tab/item/tab.php:62
msgid "Icon"
msgstr "Icône"

#: shortcodes/accordion/item/accordion.php:71
#: shortcodes/table/item/table.php:73
msgid "Tag Name"
msgstr "Etiquette"

#: shortcodes/accordion/item/accordion.php:75
msgid "Used for items filtering"
msgstr "Utilisé pour le filtrage des éléments"

#: shortcodes/alert/alert.php:38
msgid "Alert"
msgstr "Alerte"

#: shortcodes/alert/alert.php:41
msgid "Multiple Alert message box types"
msgstr "Plusieurs types de conteneurs pour les messages d'alerte"

#: shortcodes/alert/alert.php:69
msgid "Alert Content"
msgstr "Contenu de l'alerte"

#: shortcodes/alert/alert.php:82
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:91
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:98
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:81
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr.php:87
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: shortcodes/alert/alert.php:90 shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:146
#: shortcodes/list/list.php:113 shortcodes/progressbar/progressbar.php:110
msgid "Show Icon"
msgstr "Afficher l'icône"

#: shortcodes/alert/alert.php:98
msgid "Icon Size"
msgstr "Dimensions de l'icône"

#: shortcodes/alert/alert.php:113
msgid "Allow to close"
msgstr "Autoriser la fermeture"

#: shortcodes/alert/alert.php:118
msgid "Whether the customers can close the alert or not"
msgstr "Le client peut fermer l'alerte ou non"

#: shortcodes/audio/audio.php:42
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: shortcodes/audio/audio.php:43 shortcodes/image/image.php:40
#: shortcodes/video/video.php:42
msgid "Media"
msgstr "Média"

#: shortcodes/audio/audio.php:45
msgid "Local file or Soundcloud"
msgstr "Fichier local ou SoundCloud"

#: shortcodes/audio/audio.php:89 shortcodes/video/video.php:91
msgid "Local file"
msgstr "Fichier local"

#: shortcodes/audio/audio.php:90
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"

#: shortcodes/audio/audio.php:99
msgid "Audio link"
msgstr "Lien audio"

#: shortcodes/audio/audio.php:104
msgid "Insert your audio link from SoundCloud or local file"
msgstr "Insérer un lien audio depuis SoundCloud ou depuis un fichier local"

#: shortcodes/audio/audio.php:109
msgid "File URL"
msgstr "Adresse URL du fichier"

#: shortcodes/audio/audio.php:124 shortcodes/audio/audio.php:185
#: shortcodes/carousel/carousel.php:119 shortcodes/googlemap/googlemap.php:111
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:158
#: shortcodes/video/video.php:140 shortcodes/video/video.php:196
#: shortcodes/video/video.php:301
msgid "Dimension"
msgstr "Dimension"

#: shortcodes/audio/audio.php:132 shortcodes/audio/audio.php:193
#: shortcodes/carousel/carousel.php:130 shortcodes/video/video.php:148
#: shortcodes/video/video.php:204 shortcodes/video/video.php:309
msgid "Set width and height of element"
msgstr "Spécifier la largeur et la hauteur de l'élément"

#: shortcodes/audio/audio.php:135 shortcodes/button/button.php:175
#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:150
#: shortcodes/progressbar/item/progressbar.php:51
msgid "Color"
msgstr "Couleur"

#: shortcodes/audio/audio.php:141
msgid "Select color for Play Button"
msgstr "Sélectionner la couleur pour le bouton de lecture"

#: shortcodes/audio/audio.php:144 shortcodes/audio/audio.php:196
#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:153
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:145
#: shortcodes/promobox/promobox.php:209 shortcodes/video/video.php:151
msgid "Elements"
msgstr "Éléments"

#: shortcodes/audio/audio.php:152
msgid "Artwork"
msgstr "Illustration"

#: shortcodes/audio/audio.php:153
msgid "Download Button"
msgstr "Bouton de téléchargement"

#: shortcodes/audio/audio.php:154
msgid "Share Button"
msgstr "Bouton de partage"

#: shortcodes/audio/audio.php:155
msgid "BPM"
msgstr "BPM"

#: shortcodes/audio/audio.php:156
msgid "Play Count"
msgstr "Compteur de lectures"

#: shortcodes/audio/audio.php:157
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: shortcodes/audio/audio.php:159 shortcodes/audio/audio.php:211
msgid "Elements to display on audio player"
msgstr "Éléments à afficher sur le lecteur audio"

#: shortcodes/audio/audio.php:162 shortcodes/video/video.php:218
#: shortcodes/video/video.php:312
msgid "Auto Play"
msgstr "Jouer automatiquement"

#: shortcodes/audio/audio.php:171
msgid "Auto play the audio"
msgstr "Jouer automatiquement le ficheir audio"

#: shortcodes/audio/audio.php:174
msgid "Start Track"
msgstr "Démarrer la piste"

#: shortcodes/audio/audio.php:179
msgid "Choosing track to start playing"
msgstr "Choisir une piste à jouer"

#: shortcodes/audio/audio.php:204 shortcodes/video/video.php:159
msgid "Play/Pause Button"
msgstr "Bouton de lecture/pause"

#: shortcodes/audio/audio.php:205 shortcodes/video/video.php:161
msgid "Current Time"
msgstr "Temps actuel"

#: shortcodes/audio/audio.php:206 shortcodes/video/video.php:162
msgid "Time Rail"
msgstr "Barre de durée"

#: shortcodes/audio/audio.php:207 shortcodes/video/video.php:163
msgid "Track Duration"
msgstr "Durée de la piste"

#: shortcodes/audio/audio.php:208 shortcodes/video/video.php:164
msgid "Volume Button"
msgstr "Bouton de volume"

#: shortcodes/audio/audio.php:209 shortcodes/video/video.php:165
msgid "Volume Slider"
msgstr "Barre de volume"

#: shortcodes/audio/audio.php:214 shortcodes/video/video.php:171
msgid "Start volume"
msgstr "Volume de départ"

#: shortcodes/audio/audio.php:223 shortcodes/video/video.php:183
#: shortcodes/video/video.php:229 shortcodes/video/video.php:324
msgid "Loop"
msgstr "Boucle"

#: shortcodes/audio/audio.php:232 shortcodes/video/video.php:192
#: shortcodes/video/video.php:238 shortcodes/video/video.php:333
msgid "Whether to repeat playing or not"
msgstr "Répéter la lecture ou non"

#: shortcodes/audio/audio.php:237 shortcodes/button/button.php:147
#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:100 shortcodes/carousel/carousel.php:111
#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:103 shortcodes/heading/heading.php:92
#: shortcodes/image/image.php:168 shortcodes/qrcode/qrcode.php:103
#: shortcodes/video/video.php:349
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"

#: shortcodes/audio/audio.php:512
#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:91
#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:123
msgid "Country"
msgstr "Pays"

#: shortcodes/audio/audio.php:513
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"

#: shortcodes/audio/audio.php:548
msgid "Genre"
msgstr "Genre"

#: shortcodes/audio/audio.php:549
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

#: shortcodes/audio/audio.php:550
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: shortcodes/audio/audio.php:551 shortcodes/audio/audio.php:584
msgid "Duration"
msgstr "Durée"

#: shortcodes/button/button.php:39 shortcodes/button/button.php:46
#: shortcodes/button/button.php:47 shortcodes/button/button.php:88
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:157
#: shortcodes/promobox/promobox.php:216
msgid "Button"
msgstr "Bouton"

#: shortcodes/button/button.php:40 shortcodes/divider/divider.php:39
#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:38
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:60
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:42
#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:39 shortcodes/testimonial/testimonial.php:38
msgid "Extra"
msgstr "Extra"

#: shortcodes/button/button.php:42
msgid "Eye catching button for hyperlinks"
msgstr "Bouton accrocheur pour les liens"

#: shortcodes/button/button.php:85 shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:53
#: shortcodes/heading/heading.php:79
#: shortcodes/progressbar/item/progressbar.php:35
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:93 shortcodes/text/text.php:38
#: shortcodes/text/text.php:45
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: shortcodes/button/button.php:92 shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:60
#: shortcodes/image/image.php:106
msgid "On Click"
msgstr "Au clic"

#: shortcodes/button/button.php:99 shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:67
msgid "Select link types: link to post, page, category..."
msgstr "Sélectionner les types de lien : lien vers un article, page, catégorie..."

#: shortcodes/button/button.php:102 shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:70
#: shortcodes/image/image.php:123
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:112
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:117
#: shortcodes/promobox/promobox.php:116
msgid "URL"
msgstr "Adresse URL"

#: shortcodes/button/button.php:110 shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:78
#: shortcodes/image/image.php:132
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:122
#: shortcodes/promobox/promobox.php:124
msgid "Single Item"
msgstr "Élément unique"

#: shortcodes/button/button.php:124 shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:93
#: shortcodes/image/image.php:146
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:136
#: shortcodes/promobox/promobox.php:138
msgid "Open in"
msgstr "Ouvrir dans"

#: shortcodes/button/button.php:131
#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:100 shortcodes/image/image.php:152
msgid "Select type of opening action when click on element"
msgstr "Sélectionner le type d'action à l'ouverture au clic sur un élément"

#: shortcodes/button/button.php:167
#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:111
#: shortcodes/promobox/promobox.php:331
msgid "Size"
msgstr "Dimensions"

#: shortcodes/button/button.php:181
#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:156
msgid "Select the color of the button"
msgstr "Sélectionner la couleur du bouton"

#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:38 shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:46
#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:47
msgid "Button Bar"
msgstr "Barre de boutons"

#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:42
msgid "Bar of buttons"
msgstr "Une barre de boutons"

#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:119
msgid "Distance between items"
msgstr "Distance entre les éléments"

#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:138
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:117
msgid "Show Title"
msgstr "Afficher le titre"

#: shortcodes/buttonbar/buttonbar.php:154
msgid "Show Group Buttons"
msgstr "Grouper les boutons"

#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:33
msgid "Button Bar Item"
msgstr "Élément de la barre de boutons"

#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:120
msgid "Custom dimensions"
msgstr "Dimensions personnalisées"

#: shortcodes/buttonbar/item/buttonbar.php:141
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:36
msgid "Rotating circular content with text and images"
msgstr "Contenu circulaire tournant incluant du texte et des images"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:133
msgid "Show Indicator"
msgstr "Afficher un indicateur"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:138
msgid "Round Pagination buttons"
msgstr "Boutons de pagination arrondis"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:141
msgid "Show Arrows"
msgstr "Afficher des flèches"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:146
msgid "Previous & Next buttons"
msgstr "Boutons précédent et suivant"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:149
msgid "Automatic Cycling"
msgstr "Cycle automatique"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:155
msgid "Automatically run carousel"
msgstr "Jouer automatiquement le carrousel"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:158
msgid "Cycling Interval"
msgstr "Intervalle de cycle"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:171
msgid "Set interval for each cycling"
msgstr "Définir un intervalle pour chaque cycle"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:174
msgid "Pause on mouse over"
msgstr "Pause au survol du curseur"

#: shortcodes/carousel/carousel.php:180
msgid "Pause cycling on mouse over"
msgstr "Mettre en pause le cycle au survol du curseur"

#: shortcodes/carousel/item/carousel.php:32
msgid "Carousel Item"
msgstr "Élément de carrousel"

#: shortcodes/carousel/item/carousel.php:47 shortcodes/image/image.php:85
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:68
msgid "Image File"
msgstr "Fichier image"

#: shortcodes/divider/divider.php:38
msgid "Divider"
msgstr "Séparateur"

#: shortcodes/divider/divider.php:41
msgid "Horizontal line for dividing sections"
msgstr "Une ligne horizontal pour séparer les sections"

#: shortcodes/divider/divider.php:99
msgid "Divider Width"
msgstr "Largeur du séparateur"

#: shortcodes/divider/divider.php:105
msgid "100"
msgstr "100"

#: shortcodes/divider/divider.php:106
msgid "80"
msgstr "80"

#: shortcodes/divider/divider.php:107
msgid "70"
msgstr "70"

#: shortcodes/divider/divider.php:108
msgid "60"
msgstr "60"

#: shortcodes/divider/divider.php:109
msgid "50"
msgstr "50"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:37 shortcodes/googlemap/googlemap.php:45
#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:46
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:40
msgid "Map with a specified title and location"
msgstr "Une carte avec un titre et un emplacement spécifiques"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:95 shortcodes/image/image.php:160
#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:95 shortcodes/testimonial/testimonial.php:133
msgid "Container Style"
msgstr "Style du conteneur"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:137
msgid "Zoom Level"
msgstr "Niveau de zoom"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:145
msgid "Map Type"
msgstr "Type de carte"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:160
msgid "Street View"
msgstr "Street View"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:161
msgid "Zoom Controls"
msgstr "Contrôles de zoom"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:162
msgid "Pan Controls"
msgstr "Contrôles panoramiques"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:163
msgid "Map Type Controls"
msgstr "Contrôles du type de carte"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:164
msgid "Scale Controls"
msgstr "Contrôles d'échelle"

#: shortcodes/googlemap/googlemap.php:165
msgid "Overview Map Controls"
msgstr "Contrôles de la carte"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:23
msgid "Marker"
msgstr "Marqueur"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:24
msgid "Google Maps Item"
msgstr "Élément Google Maps"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:52
msgid "Description of marker"
msgstr "Description du marqueur"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:57
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:61
msgid "Link URL"
msgstr "Adresse URL du lien"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:73
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:95
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:83
msgid "Long"
msgstr "Longitude"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:92
msgid "Lat"
msgstr "Latitude"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:99
msgid "Enable Direction"
msgstr "Activer la direction"

#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:108
#: shortcodes/googlemap/item/googlemap.php:111
msgid "Destination"
msgstr "Destination"

#: shortcodes/heading/heading.php:40
msgid "Heading tags for text"
msgstr "Balises d'en-tête pour du texte"

#: shortcodes/heading/heading.php:70
msgid "Tag"
msgstr "Balise"

#: shortcodes/heading/heading.php:76
msgid "Support tags: H1, H2, H3, H4, H5, H6"
msgstr "Supporte les balises : h1, h2, h3, h4, h5, h6"

#: shortcodes/heading/heading.php:84
msgid "Your heading text"
msgstr "Votre texte d'en-tête"

#: shortcodes/heading/heading.php:110 shortcodes/promobox/promobox.php:226
msgid "Font"
msgstr "Police"

#: shortcodes/heading/heading.php:119 shortcodes/list/list.php:197
#: shortcodes/promobox/promobox.php:238 shortcodes/text/text.php:107
msgid "Font Face"
msgstr "Police de caractère"

#: shortcodes/heading/heading.php:143 shortcodes/list/list.php:222
#: shortcodes/promobox/promobox.php:264 shortcodes/text/text.php:132
msgid "Font Attributes"
msgstr "Attributs de la police de caractère"

#: shortcodes/heading/heading.php:174
msgid "Enable Underline"
msgstr "Activer le soulignement"

#: shortcodes/heading/heading.php:182
msgid "Underline Style"
msgstr "Style du soulignement"

#: shortcodes/heading/heading.php:213
msgid "Underline Padding"
msgstr "Espace interne du soulignement"

#: shortcodes/image/image.php:42
msgid "Simple image with animation"
msgstr "Une image simple animée"

#: shortcodes/image/image.php:92
msgid "Image Size"
msgstr "Taille de l'image"

#: shortcodes/image/image.php:95
msgid "Set image size"
msgstr "Déifnir la taille de l'image"

#: shortcodes/image/image.php:98
msgid "Alt Text"
msgstr "Attribut alt"

#: shortcodes/image/image.php:103
msgid "Set alt text for image"
msgstr "Définir l'attribut alt d'une image"

#: shortcodes/image/image.php:112
msgid "Set link type of image"
msgstr "Définir le type de lien de l'image"

#: shortcodes/image/image.php:116
msgid "Large Image Size"
msgstr "Image large"

#: shortcodes/image/image.php:119
msgid "Choose image size"
msgstr "Choisir les dimensions de l'image"

#: shortcodes/image/image.php:129
msgid "Url of link when click on image"
msgstr "Adresse URL d'un lien au clic sur l'image"

#: shortcodes/list/item/list.php:26
msgid "List Item"
msgstr "Élément de liste"

#: shortcodes/list/list.php:42
msgid "List of free content with icons"
msgstr "Liste de contenu libre avec icônes"

#: shortcodes/list/list.php:121
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"

#: shortcodes/list/list.php:130
msgid "Icon Background"
msgstr "Couleur de fond de l'icône"

#: shortcodes/list/list.php:160
msgid "Icon Color"
msgstr "Couleur de l'icône"

#: shortcodes/list/list.php:179
msgid "Show Heading"
msgstr "Afficher un en-tête"

#: shortcodes/list/list.php:187
msgid "Heading Font"
msgstr "Police de caractère de l'en-tête"

#: shortcodes/list/list.php:218 shortcodes/promobox/promobox.php:259
msgid "Select Font Face"
msgstr "Définir la police de caractère"

#: shortcodes/list/list.php:250
msgid "Set size and text style for your heading"
msgstr "Définir la taille et le style du texte d'en-tête"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:74
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table-attr-value.php:80
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:32
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:33
msgid "Option"
msgstr "Option"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:60
msgid "Description Tooltip"
msgstr "Description de l'infobulle"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:71
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:76
msgid "Currency"
msgstr "Monnaie"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:79
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:84
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:156
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:87
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:92
msgid "Time Limits"
msgstr "Limites de temps"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:95
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:100
msgid "Button Text"
msgstr "Texte du bouton"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:99
msgid "Buy now"
msgstr "Acheter maintenant"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:103
#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:108
#: shortcodes/promobox/promobox.php:107
msgid "Button Link"
msgstr "Lien du bouton"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:106
msgid "url"
msgstr "adresse URL"

#: shortcodes/pricing-table/item/pricing-table.php:165
msgid "Featured"
msgstr "A la Une"

#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:59
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:67
#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:68
msgid "Pricing Table"
msgstr "Tableau des prix"

#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:62
msgid "Pricing table with flexible settings"
msgstr "Un tableau des prix avec des paramètres flexibles"

#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:126
msgid "Options"
msgstr "Options"

#: shortcodes/pricing-table/pricing-table.php:159
msgid "Elements to display on pricing table"
msgstr "Éléments à afficher sur le tableau des prix"

#: shortcodes/progressbar/item/progressbar.php:23
#: shortcodes/progressbar/item/progressbar.php:24
msgid "Progress Bar Item"
msgstr "Élément de la barre de progression"

#: shortcodes/progressbar/item/progressbar.php:43
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:111
msgid "Percentage"
msgstr "Pourcentage"

#: shortcodes/progressbar/item/progressbar.php:59
#: shortcodes/table/table.php:93
msgid "Style"
msgstr "Style"

#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:38
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:46
#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:47
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barre de progression"

#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:42
msgid "Animated progress bar"
msgstr "Barre de progression animée"

#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:102
msgid "Presentation"
msgstr "Présentation"

#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:124
msgid "Show Percentage"
msgstr "Afficher le pourcentage"

#: shortcodes/progressbar/progressbar.php:136
msgid "Animated Progress Bar"
msgstr "Barre de progression animée"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:41
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:48
#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:49
msgid "Progress Circle"
msgstr "Cercle de progression"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:44
msgid "Animated progress circle"
msgstr "Cercle de progression animé"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:103
msgid "The circle information"
msgstr "Informations du cercle"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:121
msgid "Foreground Color"
msgstr "Couleur du contenu"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:127
#: shortcodes/promobox/promobox.php:152
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur de fond"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:133
msgid "Use Fill Color"
msgstr "Utiliser une couleur de remplissage"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:141
msgid "Fill Color"
msgstr "Couleur de remplissage"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:148
msgid "Circle Thickness"
msgstr "Epaisseur du cercle"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:166
msgid "Size of process circle, caculated by its diameter"
msgstr "Taille du cercle de progression"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:169
msgid "Font Size"
msgstr "Taille de police"

#: shortcodes/progresscircle/progresscircle.php:186
msgid "Show half"
msgstr "Afficher la moitié"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:38 shortcodes/promobox/promobox.php:45
#: shortcodes/promobox/promobox.php:46
msgid "Promotion Box"
msgstr "Espace publicitaire"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:41
msgid "Styled box for promotion"
msgstr "Espace publicitaire stylisé"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:86
msgid "Promotion Title"
msgstr "Titre publicitaire"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:89
msgid "Promotion Box Title"
msgstr "Titre de l'espace publicitaire"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:94
msgid "Promotion Content"
msgstr "Contenu publicitaire"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:100
msgid "Button Title"
msgstr "Titre du bouton"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:171
msgid "Border Width"
msgstr "Largeur de la bordure"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:182
msgid "Border Color"
msgstr "Couleur de la bordure"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:201
msgid "Show Shadow"
msgstr "Afficher l'ombre"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:206
msgid "Shadow of Promotion Box"
msgstr "Ombre de l'espace publicitaire"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:215 shortcodes/table/item/table.php:110
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:220
msgid "Elements to display on promotion box"
msgstr "Éléments à afficher sur l'espace publicitaire"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:233
msgid "Select Font Type"
msgstr "Sélectionner la police de caractère"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:292 shortcodes/text/text.php:160
msgid "Set Font Attribute"
msgstr "Définir les caractéristiques de police de caractère"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:297
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Espace interne du bas"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:309
msgid "Set Bottom Padding"
msgstr "Définir l'espace interne du bas"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:314
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Marge du bas"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:326
msgid "Set Bottom Margin"
msgstr "Définir la marge du bas"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:336
msgid "Set Button Size"
msgstr "Définir la taille du bouton"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:341 shortcodes/tooltip/tooltip.php:104
msgid "Button Color"
msgstr "Couleur du bouton"

#: shortcodes/promobox/promobox.php:346
msgid "Set Button Color"
msgstr "Définir la couleur du bouton"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:38 shortcodes/qrcode/qrcode.php:45
#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:46
msgid "QR Code"
msgstr "QR Code"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:41
msgid "QR code with data setting"
msgstr "QR Code avec paramétrage des données"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:73
msgid "Data"
msgstr "Données"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:78
msgid ""
"Here you can input names, urls, phone numbers, email addresses or plain text"
msgstr "Vous pouvez saisir ici des noms, adresses URL, numéros de téléphone, adresses email ou du texte brut"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:82
msgid "Image ALT Text"
msgstr "Attribut alt de l'image"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:86
msgid "Wordpress themes from www.woorockets.com"
msgstr "Thèmes Wordpress sur www.woorockets.com"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:87
msgid "Text tooltip appears when QR box is hovered through"
msgstr "L'infobulle de texte apparaît lorsque le conteneur du QR Code est survolé"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:111
msgid "QR Code Size"
msgstr "Taille du QR Code"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:117
msgid "150"
msgstr "150"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:118
msgid "200"
msgstr "200"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:119
msgid "250"
msgstr "250"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:120
msgid "300"
msgstr "300"

#: shortcodes/qrcode/qrcode.php:121
msgid "350"
msgstr "350"

#: shortcodes/tab/item/tab.php:31
msgid "Tab Item"
msgstr "Élément d'onglet"

#: shortcodes/tab/tab.php:43
msgid "Tabbed content"
msgstr "Contenu à l'intérieur de l'onglet"

#: shortcodes/tab/tab.php:116
msgid "Open First"
msgstr "Ouvrir en premier"

#: shortcodes/tab/tab.php:122
msgid "Tab to be opened at first load"
msgstr "Onglet ouvert au premier chargement"

#: shortcodes/tab/tab.php:125
msgid "Fade Effect"
msgstr "Effet d'apparition"

#: shortcodes/tab/tab.php:133
msgid "Tab Position"
msgstr "Position de l'onglet"

#: shortcodes/tab/tab.php:139
msgid "<i class=\"wr-icon-tab-top\" title=\"Top\"></i>"
msgstr "<i class=\"wr-icon-tab-top\" title=\"Haut\"></i>"

#: shortcodes/tab/tab.php:140
msgid "<i class=\"wr-icon-tab-bottom\" title=\"Bottom\"></i>"
msgstr "<i class=\"wr-icon-tab-bottom\" title=\"Bas\"></i>"

#: shortcodes/tab/tab.php:141
msgid "<i class=\"wr-icon-tab-left\" title=\"Left\"></i>"
msgstr "<i class=\"wr-icon-tab-left\" title=\"Gauche\"></i>"

#: shortcodes/tab/tab.php:142
msgid "<i class=\"wr-icon-tab-right\" title=\"Right\"></i>"
msgstr "<i class=\"wr-icon-tab-right\" title=\"Droite\"></i>"

#: shortcodes/tab/tab.php:193
msgid "Tab Item "
msgstr "Élément d'onglet"

#: shortcodes/table/item/table.php:33
msgid "Table Item"
msgstr "Élément de tableau"

#: shortcodes/table/item/table.php:82
msgid "Row Span"
msgstr "Espacement des lignes"

#: shortcodes/table/item/table.php:89
msgid "Enable extending over multiple rows"
msgstr "Autoriser le prolongement sur plusieurs lignes"

#: shortcodes/table/item/table.php:92
msgid "Column Span"
msgstr "Espacement des colonnes"

#: shortcodes/table/item/table.php:99
msgid "Enable extending over multiple columns"
msgstr "Autoriser le prolongement sur plusieurs colonnes"

#: shortcodes/table/item/table.php:102
msgid "Row Style"
msgstr "Style de la ligne"

#: shortcodes/table/item/table.php:116
msgid "Table content"
msgstr "Contenu du tableau"

#: shortcodes/table/table.php:38
msgid "Table"
msgstr "Tableau"

#: shortcodes/table/table.php:42
msgid "Simple table with flexible setting"
msgstr "Un simple tableau avec des paramètres flexibles"

#: shortcodes/table/table.php:71
msgid "Table Content"
msgstr "Contenu du tableau"

#: shortcodes/table/table.php:97
msgid "Bordered"
msgstr "Bordure"

#: shortcodes/table/table.php:97
msgid "Hover"
msgstr "Survol"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:26
#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:27
msgid "Testimonial Item"
msgstr "Élément de témoignage"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:46
#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:121
msgid "Client's Name"
msgstr "Nom du client"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:72
msgid "Client's Name Description"
msgstr "Description du nom du client"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:76
#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:122
msgid "Client's Position"
msgstr "Situation du client"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:80
msgid "Client's Position Description"
msgstr "Description de la situation du client"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:84
#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:119
msgid "Feedback Content"
msgstr "Contenu des remarques"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:95
msgid "Country Description"
msgstr "Description du pays"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:98
#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:124
msgid "Company"
msgstr "Entreprise"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:102
msgid "Company Description"
msgstr "Description de l'entreprise"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:105
msgid "Website URL"
msgstr "Adresse de site web"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:108
msgid "http://"
msgstr "http://"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:109
msgid "Website URL Description"
msgstr "Description de l'adresse du site"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:112
#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:120
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: shortcodes/testimonial/item/testimonial.php:117
msgid "Image File for User"
msgstr "Fichier image pour l'utilisateur"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:37
msgid "Testimonial"
msgstr "Témoignages"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:41
msgid "Testimonial with flexible settings"
msgstr "Des témoignages avec des paramètres flexibles"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:94
msgid "Items per Slide"
msgstr "Éléments par diapositive"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:102
msgid "Slider Elements"
msgstr "Éléments de diaporama"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:109
msgid "Arrows"
msgstr "Flèches"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:110
msgid "Indicator"
msgstr "Indicateur"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:114
msgid "Content Elements"
msgstr "Éléments de contenu"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:143
msgid "Length Limitation"
msgstr "Longueur limitée"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:160
msgid "Words"
msgstr "Mots"

#: shortcodes/testimonial/testimonial.php:161
msgid "Characters"
msgstr "Caractères"

#: shortcodes/text/text.php:41
msgid "Simple text"
msgstr "Texte simple"

#: shortcodes/text/text.php:74 shortcodes/tooltip/tooltip.php:68
msgid "Parent Element Text"
msgstr "Texte de l'élément parent"

#: shortcodes/text/text.php:75
msgid "Enter some content for this textblock"
msgstr "Entrez du contenu pour ce bloc de texte"

#: shortcodes/text/text.php:98
msgid "Enable Dropcap"
msgstr "Activer les lettrines"

#: shortcodes/text/text.php:103
msgid "The first letter of paragraph that is enlarged"
msgstr "La première lettre du paragraphe à être élargie"

#: shortcodes/text/text.php:128
msgid "Set Font Face"
msgstr "Définir la police de caractère"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:39
msgid "Tooltip"
msgstr "Infobulle"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:42
msgid "Tooltip with flexible setting"
msgstr "Une infobulle avec des paramètres flexibles"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:72
msgid "Your text"
msgstr "Votre texte"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:75
msgid "Tooltip Content"
msgstr "Contenu de l'infobulle"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:79
msgid "Your tooltip content"
msgstr "Votre contenu à insérer dans l'infobulle"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:87
msgid "Tooltip Position"
msgstr "Position de l'infobulle"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:95
msgid "Make Parent Element a Button"
msgstr "Faire un bouton à partir de l'élément parent"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:101
msgid "Create button from text"
msgstr "Créer un bouton depuis du texte"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:117
msgid "Delay"
msgstr "Retardement"

#: shortcodes/tooltip/tooltip.php:143
msgid "Set time (ms) to show/ hide tooltip when hover/ leave"
msgstr "Définir le temps (ms) pour l'affichage/disparition de l'infobulle lors du survol de la souris"

#: shortcodes/video/video.php:44
msgid "Embed Youtube/Vimeo or local file player"
msgstr "YouTube/vimeo intégré ou lecteur local"

#: shortcodes/video/video.php:92
msgid "Youtube"
msgstr "YouTube"

#: shortcodes/video/video.php:93
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: shortcodes/video/video.php:103
msgid "Video File"
msgstr "Fichier de la vidéo"

#: shortcodes/video/video.php:113 shortcodes/video/video.php:123
msgid "Video Link"
msgstr "Lien de la vidéo"

#: shortcodes/video/video.php:160
msgid "Overlay Play Button"
msgstr "Bouton lecture en couverture"

#: shortcodes/video/video.php:166
msgid "Fullscreen Button"
msgstr "Bouton plein écran"

#: shortcodes/video/video.php:168
msgid "Elements to display on video player"
msgstr "Éléments à afficher sur le lecteur vidéo"

#: shortcodes/video/video.php:207
msgid "Show List"
msgstr "Afficher la liste"

#: shortcodes/video/video.php:241
msgid "Show YouTube Logo"
msgstr "Afficher le logo YouTube"

#: shortcodes/video/video.php:250
msgid ""
"Display YouTube logo on action bar that redirects users to original YouTube "
"video"
msgstr "Affiche le logo YouTube sur la barre d&#39;action qui redirige les utilisateurs vers la vidéo YouTube originale"

#: shortcodes/video/video.php:253
msgid "Show Related Video"
msgstr "Afficher les vidéos similaires"

#: shortcodes/video/video.php:262
msgid "Display related video  at the end of YouTube video"
msgstr "Afficher les vidéos similaires à la fin de la vidéo YouTube"

#: shortcodes/video/video.php:265
msgid "Show Information"
msgstr "Afficher les informations"

#: shortcodes/video/video.php:274
msgid "Display video title & brief info on top bar of video player"
msgstr "Afficher le titre et la description de la vidéo sur la barre supérieure du lecteur"

#: shortcodes/video/video.php:277
msgid "Auto Hide"
msgstr "Cacher automatiquement"

#: shortcodes/video/video.php:283
msgid "Auto minimize Progress Bar"
msgstr "Minimiser automatiquement la barre de lecture"

#: shortcodes/video/video.php:284
msgid "Both after playing a couple seconds"
msgstr "Les deux après avoir joué deux secondes"

#: shortcodes/video/video.php:285
msgid "Never Hide"
msgstr "Ne jamais cacher"

#: shortcodes/video/video.php:289
msgid "Show Caption (CC)"
msgstr "Afficher les sous-titres (CC)"

#: shortcodes/video/video.php:295
msgid "Never"
msgstr "Jamais"

#: shortcodes/video/video.php:321
msgid "Auto play the video"
msgstr "Lecture automatique de la vidéo"

#: shortcodes/video/video.php:336
msgid "Controls Color"
msgstr "Couleur des contrôles"

#: shortcodes/video/video.php:342
msgid "Set color of controls"
msgstr "Choisir la couleur des contrôles"

#: shortcodes/video/video.php:689 shortcodes/video/video.php:710
msgid "Author Name"
msgstr "Nom de l'auteur"

#: templates/custom-css.php:46
msgid "CSS Files"
msgstr "Fichiers CSS"

#: templates/custom-css.php:53
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"

#: templates/custom-css.php:58
msgid "Done"
msgstr "Terminé"

#: templates/custom-css.php:85
msgid "CSS Code"
msgstr "Code CSS"

#: templates/custom-css.php:87
msgid "Input here custom CSS code you want to be loaded on this page"
msgstr "Ajoutez ici le code CSS personnalisé que vous souhaitez charger sur cette page"

#: templates/layout/list.php:37
msgid "&mdash; Untitled &mdash;"
msgstr "&mdash; Sans titre &mdash;"

#: templates/layout/template.php:24
msgid "Save current content as template"
msgstr "Sauvegarder le contenu actuel en tant que modèle"

#: templates/layout/template.php:30
msgid "Layout name"
msgstr "Nom de la mise en page"

#: templates/layout/template.php:43
msgid "Saved successfully"
msgstr "Sauvegardé avec succès"

#: templates/layout/template.php:48
msgid "Apply template from library"
msgstr "Appliquer le modèle depuis une librairie"

#: templates/page-builder.php:27
msgid "Active Page Builder"
msgstr "Activer PageBuilder"

#: templates/page-builder.php:28
msgid "On"
msgstr "On"

#: templates/page-builder.php:32
msgid "Deactivate Page Builder"
msgstr "Désactiver Page Builder"

#: templates/page-builder.php:33
msgid "Off"
msgstr "Off"

#: templates/page-builder.php:39
msgid "Compact"
msgstr "Compact"

#: templates/page-builder.php:57
msgid "Page template"
msgstr "Modèle de page"

#: templates/page-builder.php:60 templates/page-builder.php:75
msgid "Save as new template"
msgstr "Sauvegarder en tant que nouveau modèle"

#: templates/page-builder.php:62
msgid "Load template"
msgstr "Charger un modèle"

#: templates/page-builder.php:80
msgid "Template name:"
msgstr "Nom du modèle :"

#: templates/page-builder.php:119
msgid ""
"Your current %1$s has been built by using <strong>%2$s</strong>. Would you "
"like to convert all data to <strong>WR PageBuilder</strong>?"
msgstr "Le %1$s actuel a été créé avec <strong>%2$s</strong>. Voulez-vous convertir toutes les données en tant que données <strong>WR PageBuilder</strong>?"

#: templates/page-builder.php:133
msgid "I also want to backup all data as a new %s"
msgstr "Je veux aussi sauvegarder toutes les données en tant que nouveau %s"

#: templates/page-builder.php:138 templates/page-builder.php:144
msgid "Converting Data..."
msgstr "Les données sont converties..."

#: templates/page-builder.php:139
msgid "Convert"
msgstr "Convertir"

#: templates/page-builder.php:142
msgid "or"
msgstr "ou"

#: templates/page-builder.php:145
msgid "Convert and Publish"
msgstr "Convertir et publier"

#: templates/page-builder.php:175
msgid "PageBuilder for this page is currently off."
msgstr "PageBuilder n'est pas activé sur cette page."

#: templates/page-builder.php:179
msgid "Turn PageBuilder on"
msgstr "Activer PageBuilder"

#: templates/page-builder.php:192
msgid "by"
msgstr "par"

#: templates/page-builder.php:198
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: templates/page-builder.php:201
msgid "Support"
msgstr "Assistance"

#: templates/page-builder.php:203
msgid "Report bug"
msgstr "Rapporter un bug"

#: templates/report-bug.php:19
msgid ""
"Please give the details of your report. Our technical staffs will recheck "
"and fix bug(s) as soon as possible"
msgstr "Veuillez donner les détails de votre rapport. Notre équipe technique le vérifiera à nouveau et corriger le(s) bug(s) dès que possible"

#: templates/report-bug.php:23
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"

#: templates/report-bug.php:24
msgid "Chose the browser that you meet the bug while using"
msgstr "Choisissez le navigateur où vous avez rencontré un problème"

#: templates/report-bug.php:26
msgid "--Select Browser--"
msgstr "--Sélectionnez un navigateur--"

#: templates/report-bug.php:27
msgid "Firefox"
msgstr "Firefox"

#: templates/report-bug.php:28
msgid "Chrome"
msgstr "Chrome"

#: templates/report-bug.php:29
msgid "Safari"
msgstr "Safari"

#: templates/report-bug.php:30
msgid "Opera"
msgstr "Opera"

#: templates/report-bug.php:31
msgid "Internet Explorer"
msgstr "Internet Explorer"

#: templates/report-bug.php:32
msgid "Other"
msgstr "Autre"

#: templates/report-bug.php:36
msgid "Attachment(s)"
msgstr "Pièce(s) jointe(s)"

#: templates/report-bug.php:47
msgid "Or Enter an URL"
msgstr "Ou entrez une adresse URL"

#: templates/select-elements.php:23
msgid "You have not install Free or Pro Shortcode package."
msgstr "Vosu n'avez pas installé le paquet de shortcodes gratuit ou pro."

#: templates/select-elements.php:62
msgid "Page Elements"
msgstr "Éléments de la page"

#: templates/select-elements.php:66
msgid "All Elements"
msgstr "Tous les éléments"

#: templates/select-elements.php:86
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: templates/select-elements.php:89
msgid "PageBuilder Shortcode"
msgstr "Shortcode PageBuilder"

#: templates/select-elements.php:96
msgid "Search"
msgstr "Recherche"

#: templates/select-elements.php:98
msgid "Clear Search"
msgstr "Effacer la recherche"

#: templates/settings.php:20
msgid "WR PageBuilder Settings"
msgstr "Paramètres WR PageBuilder"

#: templates/settings.php:25 templates/settings.php:29
msgid "Settings saved."
msgstr "Les paramètres ont été sauvegardés."

#: templates/settings.php:33
msgid "Settings is not saved."
msgstr "Paramètres n'ont pas été enregistrées."

#: templates/settings.php:59
msgid "Your settings are saved successfully"
msgstr "Vos paramètres ont été sauvegardé avec succès"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.woorockets.com"
msgstr "http://www.woorockets.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Awesome content builder for Wordpress websites"
msgstr "Un incroyable créateur de contenu pour les sites Wordpress"

#. Author of the plugin/theme
msgid "WooRockets Team <support@www.woorockets.com>"
msgstr "Equipe WooRockets <support@www.woorockets.com>"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.wordpress.org/plugins/wr-pagebuilder"
msgstr "http://www.wordpress.org/plugins/wr-pagebuilder"
