msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wpLingua\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-28 16:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-28 16:28+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wplingua.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: data/language.php:57
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"

#: data/language.php:64 data/language.php:219
msgid "Global"
msgstr "Global"

#: data/language.php:69
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"

#: data/language.php:74
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabien"

#: data/language.php:79
msgid "Algeria"
msgstr "Algeriet"

#: data/language.php:84
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: data/language.php:89
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

#: data/language.php:94
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: data/language.php:99
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: data/language.php:104
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: data/language.php:109
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

#: data/language.php:114
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: data/language.php:119
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"

#: data/language.php:124
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"

#: data/language.php:129
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

#: data/language.php:134
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: data/language.php:139
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: data/language.php:144
msgid "Palestine"
msgstr "Palæstina"

#: data/language.php:149
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: data/language.php:154
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

#: data/language.php:159
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: data/language.php:164
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"

#: data/language.php:169
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"

#: data/language.php:174
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Forenede Arabiske Emirater"

#: data/language.php:179
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: data/language.php:213
msgid "Chinese"
msgstr "Kinesisk"

#: data/language.php:224
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: data/language.php:229
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: data/language.php:234
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

#: data/language.php:239 data/language.php:479
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: data/language.php:273
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"

#: data/language.php:279
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#: data/language.php:313
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"

#: data/language.php:319
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"

#: data/language.php:324 data/language.php:574
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: data/language.php:329
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: data/language.php:363
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisk"

#: data/language.php:369
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakiet"

#: data/language.php:374
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tjekkiet"

#: data/language.php:408
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: data/language.php:414
msgid "US / GB"
msgstr "USA / GB"

#: data/language.php:419
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"

#: data/language.php:424
msgid "United States"
msgstr "USA"

#: data/language.php:429
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: data/language.php:434 data/language.php:584
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: data/language.php:439
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"

#: data/language.php:444
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

#: data/language.php:449
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: data/language.php:454
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"

#: data/language.php:459
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: data/language.php:464
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: data/language.php:469
msgid "South Sudan"
msgstr "Syd Sudan"

#: data/language.php:474
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: data/language.php:484
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

#: data/language.php:489
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: data/language.php:523
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"

#: data/language.php:529 data/language.php:1330
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: data/language.php:563
msgid "French"
msgstr "Fransk"

#: data/language.php:569
msgid "France"
msgstr "Frankrig"

#: data/language.php:579
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

#: data/language.php:589
msgid "Congo - Kinshasa"
msgstr "Congo - Kinshasa"

#: data/language.php:594
msgid "Congo - Brazzaville"
msgstr "Congo - Brazzaville"

#: data/language.php:599
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroun"

#: data/language.php:604
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Elfenbenskysten"

#: data/language.php:609 data/language.php:659
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: data/language.php:643
msgid "German"
msgstr "Tysk"

#: data/language.php:649
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#: data/language.php:654
msgid "Austria"
msgstr "Østrig"

#: data/language.php:664
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: data/language.php:698
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"

#: data/language.php:704
msgid "Greece"
msgstr "Grækenland"

#: data/language.php:709 data/language.php:1375
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypern"

#: data/language.php:743
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"

#: data/language.php:750
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: data/language.php:784
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: data/language.php:790
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: data/language.php:795
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: data/language.php:829
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"

#: data/language.php:835
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"

#: data/language.php:869
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisk"

#: data/language.php:875
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

#: data/language.php:909
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"

#: data/language.php:915
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: data/language.php:949
msgid "Japanese"
msgstr "Japansk"

#: data/language.php:955
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: data/language.php:989
msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"

#: data/language.php:995
msgid "South Korea"
msgstr "Syd Korea"

#: data/language.php:1000
msgid "North Korea"
msgstr "Nordkorea"

#: data/language.php:1034
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"

#: data/language.php:1040
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: data/language.php:1074
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"

#: data/language.php:1080
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: data/language.php:1085
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: data/language.php:1090
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: data/language.php:1095
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: data/language.php:1129
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"

#: data/language.php:1135
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"

#: data/language.php:1140
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: data/language.php:1145
msgid "Belarus"
msgstr "Hviderusland"

#: data/language.php:1150
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"

#: data/language.php:1155
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"

#: data/language.php:1189
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"

#: data/language.php:1195
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: data/language.php:1200
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: data/language.php:1205
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: data/language.php:1210
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: data/language.php:1215
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: data/language.php:1220
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: data/language.php:1225
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: data/language.php:1230
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: data/language.php:1235
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

#: data/language.php:1240
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: data/language.php:1245
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: data/language.php:1250
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"

#: data/language.php:1255
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: data/language.php:1260
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: data/language.php:1265
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: data/language.php:1270
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: data/language.php:1275
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: data/language.php:1280
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: data/language.php:1285
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: data/language.php:1319
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"

#: data/language.php:1325
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#: data/language.php:1364
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"

#: data/language.php:1370
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkiet"

#: data/language.php:1409
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"

#: data/language.php:1415
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#: data/language.php:1449
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisk"

#: data/language.php:1455
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: data/switcher.php:20
msgid "Bottom right"
msgstr "Nederst til højre"

#: data/switcher.php:21
msgid "Bottom center"
msgstr "Nederst i midten"

#: data/switcher.php:22
msgid "Bottom left"
msgstr "Nederst til venstre"

#: data/switcher.php:23
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: data/switcher.php:35
msgid "Light - Double - Smooth"
msgstr "Lys - Dobbelt - Glat"

#: data/switcher.php:36
msgid "Light - Double - Square"
msgstr "Lys - Dobbelt - Firkantet"

#: data/switcher.php:37
msgid "Light - Simple - Smooth"
msgstr "Let - enkel - glat"

#: data/switcher.php:38
msgid "Light - Simple - Square"
msgstr "Let - enkel - firkantet"

#: data/switcher.php:39
msgid "Grey - Double - Smooth"
msgstr "Grå - Dobbelt - Glat"

#: data/switcher.php:40
msgid "Grey - Double - Square"
msgstr "Grå - Dobbelt - Firkantet"

#: data/switcher.php:41
msgid "Grey - Simple - Smooth"
msgstr "Grå - enkel - glat"

#: data/switcher.php:42
msgid "Grey - Simple - Square"
msgstr "Grå - enkel - firkantet"

#: data/switcher.php:43
msgid "Dark - Double - Smooth"
msgstr "Mørk - Dobbelt - Glat"

#: data/switcher.php:44
msgid "Dark - Double - Square"
msgstr "Mørk - Dobbelt - Firkantet"

#: data/switcher.php:45
msgid "Dark - Simple - Smooth"
msgstr "Mørk - enkel - glat"

#: data/switcher.php:46
msgid "Dark - Simple - Square"
msgstr "Mørk - enkel - firkantet"

#: data/switcher.php:47
msgid "Blur Black - Double - Smooth"
msgstr "Blur Black - Dobbelt - Glat"

#: data/switcher.php:48
msgid "Blur Black - Double - Square"
msgstr "Blur Black - Dobbelt - Firkantet"

#: data/switcher.php:49
msgid "Blur Black - Simple - Smooth"
msgstr "Blur Black - Enkel - Glat"

#: data/switcher.php:50
msgid "Blur Black - Simple - Square"
msgstr "Blur Black - Enkel - Firkantet"

#: data/switcher.php:51
msgid "Blur White - Double - Smooth"
msgstr "Blur White - Dobbelt - Glat"

#: data/switcher.php:52
msgid "Blur White - Double - Square"
msgstr "Blur White - Dobbelt - Firkantet"

#: data/switcher.php:53
msgid "Blur White - Simple - Smooth"
msgstr "Slør hvid - enkel - glat"

#: data/switcher.php:54
msgid "Blur White - Simple - Square"
msgstr "Blur White - Simple - Square"

#: data/switcher.php:66
msgid "Inline list"
msgstr "Inline-liste"

#: data/switcher.php:67
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: data/switcher.php:68
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: data/switcher.php:80 data/switcher.php:114
msgid "Original name"
msgstr "Oprindeligt navn"

#: data/switcher.php:81 data/switcher.php:115
msgid "Translated name"
msgstr "Oversat navn"

#: data/switcher.php:82 data/switcher.php:116
msgid "Language ID"
msgstr "Sprog-ID"

#: data/switcher.php:83 data/switcher.php:98 data/switcher.php:117
#: data/switcher.php:130
msgid "No display"
msgstr "Intet display"

#: data/switcher.php:95
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"

#: data/switcher.php:96
msgid "Rectangular"
msgstr "Rektangulær"

#: data/switcher.php:97
msgid "Wave"
msgstr "Bølge"

#: data/switcher.php:129
msgid "Display"
msgstr "Vis"

#: data/switcher.php:142
msgid "List without current language"
msgstr "Liste uden nuværende sprog"

#: data/switcher.php:143
msgid "List without active class"
msgstr "Liste uden aktiv klasse"

#: data/switcher.php:144
msgid "List with active class"
msgstr "Liste med aktiv klasse"

#: data/switcher.php:145
msgid "Sub-list"
msgstr "Underliste"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: inc/admin/admin-bar.php:25 inc/admin/option-page-register.php:241
#: inc/admin/option-page.php:18 inc/admin/option-page.php:37
#: inc/admin/switcher-nav-menu.php:167
msgid "wpLingua"
msgstr "wpLingua"

#: inc/admin/admin-bar.php:35
msgid "This URL is excluded from translation"
msgstr "Denne URL er udelukket fra oversættelse"

#: inc/admin/admin-bar.php:65 inc/admin/translation-edit-modal.php:18
#: inc/dom/mode-list.php:158
msgid "Return on page"
msgstr "Tilbage på siden"

#: inc/admin/admin-bar.php:75
msgid "Visual editor"
msgstr "Visuel editor"

#: inc/admin/admin-bar.php:84 inc/dom/mode-list.php:250
msgid "All translations on page"
msgstr "Alle oversættelser på siden"

#: inc/admin/admin-bar.php:200
msgid "Edit the page slug"
msgstr "Rediger sidens slug"

#: inc/admin/admin-bar.php:279 inc/admin/admin.php:59
#: inc/admin/translation-cpt.php:23
msgid "Translations"
msgstr "Oversættelser"

#: inc/admin/admin.php:57
msgid "Edit translations"
msgstr "Rediger oversættelser"

#: inc/admin/assets.php:380 inc/admin/assets.php:472 inc/assets.php:85
msgid ""
"You are about to leave the page without saving your changes. They will be "
"lost if you continue. Would you like to leave the page anyway?"
msgstr ""
"Du er ved at forlade siden uden at gemme dine ændringer. De vil gå tabt, hvis "
"du fortsætter. Vil du gerne forlade siden alligevel?"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:20
msgid "wpLingua - Dictionary rules"
msgstr "wpLingua - Regler for ordbøger"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:32
#: inc/admin/option-page-link-media.php:32
msgid "Debug"
msgstr "Fejlfind"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:41
msgid "Dictionary entries"
msgstr "Ordbogsopslag"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:45
msgid "Translation rules by dictionary: "
msgstr "Oversættelsesregler efter ordbog: "

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:47
msgid ""
"The dictionary allows you to define translation rules that apply when "
"generating machine translations. You can specify words or sets of words that "
"should never be translated, or define how they should be translated for each "
"language."
msgstr ""
"Ordbogen giver dig mulighed for at definere oversættelsesregler, der gælder, "
"når du genererer maskinoversættelser. Du kan angive ord eller sæt af ord, der "
"aldrig skal oversættes, eller definere, hvordan de skal oversættes for hvert "
"sprog."

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:54
msgid "Add a dictionary entry"
msgstr "Tilføj et ordbogsopslag"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:62
#: inc/admin/option-page-link-media.php:62
msgid "Add an entry"
msgstr "Tilføj en post"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:71
#: inc/admin/option-page-link-media.php:71
msgid "Edit the entry"
msgstr "Rediger posten"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:109
msgid "All dictionary entries: "
msgstr "Alle ordbogsopslag: "

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:124
#: inc/admin/option-page-link-media.php:124
msgid "Rule N°"
msgstr "Regel nr"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:134
#: inc/admin/option-page-link-media.php:134
#: inc/admin/option-page-settings.php:279 inc/admin/option-page-settings.php:342
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:141
#: inc/admin/option-page-link-media.php:141
#: inc/admin/option-page-settings.php:343
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:153
msgid "Always translate: "
msgstr "Oversæt altid: "

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:169
msgid " - By: "
msgstr " - Af: "

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:175
msgid "Never translate: "
msgstr "Oversæt aldrig: "

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:213
#: inc/admin/option-page-dictionary.php:327
msgid "Source text: "
msgstr "Kildetekst: "

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:237
#: inc/admin/option-page-dictionary.php:351
msgid "Never translate"
msgstr "Oversæt aldrig"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:259
#: inc/admin/option-page-dictionary.php:373
#: inc/admin/option-page-link-media.php:453
msgid " - Always translate by: "
msgstr " - Oversæt altid efter: "

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:286
#: inc/admin/option-page-dictionary.php:400
#: inc/admin/option-page-link-media.php:343
#: inc/admin/option-page-link-media.php:479
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:294
#: inc/admin/option-page-link-media.php:351
msgid "Save new entry"
msgstr "Gem ny post"

#: inc/admin/option-page-dictionary.php:408
#: inc/admin/option-page-link-media.php:487
msgid "Save edited entry"
msgstr "Gem redigeret post"

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:17
msgid "wpLingua - Exclusion rules"
msgstr "wpLingua - Regler for udelukkelse"

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:28
msgid "Exclude URL"
msgstr "Ekskluder URL"

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:31
msgid "Exclude URL from translation: "
msgstr "Udeluk URL fra oversættelse: "

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:35
msgid ""
"You can exclude from translations pages you wish to offer only in the "
"website's original language. To do this, list the REGEXs that match the URL "
"to be excluded, one per line. Examples: "
msgstr ""
"Du kan udelukke sider fra oversættelser, som du kun ønsker at tilbyde på "
"hjemmesidens originalsprog. For at gøre dette skal du angive de REGEX'er, der "
"matcher den URL, der skal udelukkes, én pr. linje. Eksempler: "

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:38
msgid "Exclude URL \"/my-page/\""
msgstr "Udeluk URL'en \"/my-page/\""

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:39
msgid "Exclude URL starting with \"/my-page/\""
msgstr "Ekskluder URL, der starter med \"/my-page/\""

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:40
msgid "Exclude URL ending with \"/my-page/\""
msgstr "Udeluk URL'er, der slutter med \"/my-page/\""

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:41
msgid "Exclude URL containing \"/my-page/\""
msgstr "Ekskluder URL, der indeholder \"/my-page/\""

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:49
msgid "Exclude elements"
msgstr "Ekskluder elementer"

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:52
msgid "Exclude HTML elements: "
msgstr "Ekskluder HTML-elementer: "

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:56
msgid ""
"You can leave some elements of your web pages untranslated. To do this, list "
"below the CSS selectors for the elements to be excluded, one per line. "
"Examples: "
msgstr ""
"Du kan lade nogle elementer på dine websider være uoversatte. For at gøre "
"dette skal du nedenfor angive CSS-selektorer for de elementer, der skal "
"udelukkes, en pr. linje. Eksempler på dette: "

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:59
msgid "Exclude elements by ID attribute"
msgstr "Ekskluder elementer efter ID-attribut"

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:60
msgid "Exclude elements by class attribute"
msgstr "Ekskluder elementer efter klasseattribut"

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:61
msgid "Exclude elements by CSS selector"
msgstr "Udeluk elementer med CSS-vælger"

#: inc/admin/option-page-exclusions.php:69 inc/admin/option-page-settings.php:91
#: inc/admin/option-page-switcher.php:504
#: inc/admin/translation-edit-modal.php:71 inc/assets.php:92
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:20
msgid "wpLingua - Links & Medias"
msgstr "wpLingua - Links og medier"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:41
msgid "Links & medias"
msgstr "Links og medier"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:45
msgid "Links and medias translations rules: "
msgstr "Regler for links og medieoversættelser: "

#: inc/admin/option-page-link-media.php:47
msgid ""
"Translation rules on links and media allow different images to be displayed "
"or link URLs to be changed according to the current language. These rules "
"apply to elements such as: link target URLs, image source URLs, iframe source "
"URLs, URLs in intercepted JSONs..."
msgstr ""
"Oversættelsesregler for links og medier gør det muligt at vise forskellige "
"billeder eller ændre link-URL'er alt efter det aktuelle sprog. Disse regler "
"gælder for elementer som: URL'er til linkmål, URL'er til billedkilder, URL'er "
"til iframe-kilder, URL'er i opfangede JSON'er..."

#: inc/admin/option-page-link-media.php:54
msgid "Add a rule"
msgstr "Tilføj en regel"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:109
msgid "All links and medias rules: "
msgstr "Alle links og medier er underlagt regler: "

#: inc/admin/option-page-link-media.php:156
msgid "Mode: "
msgstr "Mode: "

#: inc/admin/option-page-link-media.php:165
#: inc/admin/option-page-link-media.php:273
#: inc/admin/option-page-link-media.php:409
msgid "Exactly equal"
msgstr "Præcis lige meget"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:169
#: inc/admin/option-page-link-media.php:282
#: inc/admin/option-page-link-media.php:418
msgid "Partially equal"
msgstr "Delvist lige"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:173
msgid "Regex"
msgstr "Regex"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:177
msgid "Error"
msgstr "Fejl"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:189
msgid "Original: "
msgstr "Original: "

#: inc/admin/option-page-link-media.php:248
#: inc/admin/option-page-link-media.php:384
msgid "Original URL: "
msgstr "Original URL: "

#: inc/admin/option-page-link-media.php:291
#: inc/admin/option-page-link-media.php:427
msgid "REGEX"
msgstr "REGEX"

#: inc/admin/option-page-link-media.php:317
msgid " - URL: "
msgstr " - URL: "

#: inc/admin/option-page-register.php:47 inc/admin/option-page-register.php:91
msgid "Message: "
msgstr "Besked: "

#: inc/admin/option-page-register.php:53
msgid "An error occurred with API key."
msgstr "Der opstod en fejl med API-nøglen."

#: inc/admin/option-page-register.php:70
msgid "Invalid API key."
msgstr "Ugyldig API-nøgle."

#: inc/admin/option-page-register.php:98
msgid "An error occurred while creating the API key."
msgstr "Der opstod en fejl under oprettelsen af API-nøglen."

#: inc/admin/option-page-register.php:114
msgid "wpLingua - Register API key"
msgstr "wpLingua - Registrer API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-register.php:132
msgid "API key created"
msgstr "API-nøgle oprettet"

#: inc/admin/option-page-register.php:136
msgid "API key created and sent by email"
msgstr "API-nøgle oprettet og sendt via e-mail"

#: inc/admin/option-page-register.php:140
msgid ""
"The API key has been correctly created and sent to the following e-mail "
"address: "
msgstr ""
"API-nøglen er blevet oprettet korrekt og sendt til følgende e-mailadresse: "

#: inc/admin/option-page-register.php:146
msgid ""
"Go to your mailbox and copy the API key sent to you (don't forget to check "
"the spam section of your mailbox). Then paste it in the section below, and "
"click \"Set API key\" to make your website multilingual."
msgstr ""
"Gå til din mailboks, og kopier den API-nøgle, du har fået tilsendt (glem ikke "
"at tjekke spam-afsnittet i din mailboks). Indsæt den derefter i afsnittet "
"nedenfor, og klik på \"Indstil API-nøgle\" for at gøre din hjemmeside "
"flersproget."

#: inc/admin/option-page-register.php:152 inc/admin/option-page-register.php:169
msgid "Set API Key"
msgstr "Indstil API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-register.php:162 inc/admin/option-page-register.php:209
#: inc/admin/option-page-register.php:445
msgid "Get API key"
msgstr "Hent API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-register.php:176
msgid "Start with wpLingua"
msgstr "Start med wpLingua"

#: inc/admin/option-page-register.php:179
msgid "You are just a few clicks away from making your website multilingual!"
msgstr "Du er kun få klik fra at gøre din hjemmeside flersproget!"

#: inc/admin/option-page-register.php:185
msgid ""
"For wpLingua to work, an API key is required so that your website has access "
"to the automatic translation service. On this page you can enter your API key "
"if you already have one, or create one for free."
msgstr ""
"For at wpLingua kan fungere, kræves der en API-nøgle, så din hjemmeside har "
"adgang til den automatiske oversættelsestjeneste. På denne side kan du "
"indtaste din API-nøgle, hvis du allerede har en, eller oprette en gratis."

#: inc/admin/option-page-register.php:191
msgid ""
"An <strong>instantly multilingual website</strong> thanks to automatic text "
"detection and translation. Easy to use, no knowledge required."
msgstr ""
"En <strong>flersproget hjemmeside</strong> med det samme takket være "
"automatisk tekstregistrering og oversættelse. Let at bruge, kræver ingen "
"viden."

#: inc/admin/option-page-register.php:195
msgid ""
"<strong>SEO friendly</strong> to allow search engines to index translated "
"pages. Open up your website and your business to the whole world."
msgstr ""
"<strong>SEO-venlig</strong>, så søgemaskiner kan indeksere oversatte sider. "
"Åbn din hjemmeside og din virksomhed for hele verden."

#: inc/admin/option-page-register.php:199
msgid ""
"All <strong>translations are editable</strong>. Discover the visual editor "
"and edit translations simply by clicking on them. With a fully customizable "
"language switcher."
msgstr ""
"Alle <strong>oversættelser kan redigeres</strong>. Oplev den visuelle editor "
"og rediger oversættelser ved blot at klikke på dem. Med en fuldt tilpasselig "
"sprogomskifter."

#: inc/admin/option-page-register.php:203
msgid ""
"One <strong>free and unlimited</strong> language for personal blogs and non-"
"commercial websites. And many more features!"
msgstr ""
"Et <strong>gratis og ubegrænset</strong> sprog til personlige blogs og ikke-"
"kommercielle hjemmesider. Og mange flere funktioner!"

#: inc/admin/option-page-register.php:213 inc/admin/option-page-register.php:315
msgid "Set API key"
msgstr "Indstil API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-register.php:219
msgid "Advanced API features"
msgstr "Avancerede API-funktioner"

#: inc/admin/option-page-register.php:248
msgid "Important Notice"
msgstr "Vigtig meddelelse"

#: inc/admin/option-page-register.php:250
msgid "Website incompatible with string translation"
msgstr "Webstedet er ikke kompatibelt med strengoversættelse"

#: inc/admin/option-page-register.php:254
msgid ""
"Your website contains a large amount of content, which exceeds the limits of "
"the string translation method used by wpLingua."
msgstr ""
"Din hjemmeside indeholder en stor mængde indhold, som overskrider grænserne "
"for den strengoversættelsesmetode, der bruges af wpLingua."

#: inc/admin/option-page-register.php:259
msgid "Why the website is incompatible"
msgstr "Hvorfor hjemmesiden er uforenelig"

#: inc/admin/option-page-register.php:263
msgid ""
"wpLingua works by identifying and translating each string of characters "
"individually. On a large website, this method generates a very large number "
"of database entries, causing overload and slowdowns."
msgstr ""
"wpLingua fungerer ved at identificere og oversætte hver enkelt tegnstreng "
"individuelt. På en stor hjemmeside genererer denne metode et meget stort "
"antal databaseindtastninger, hvilket forårsager overbelastning og "
"forsinkelser."

#: inc/admin/option-page-register.php:268
msgid "Recommended solution"
msgstr "Anbefalet løsning"

#: inc/admin/option-page-register.php:272
msgid ""
"To make large websites multilingual, we recommend using a translation plugin "
"based on content duplication, such as Polylang or WPML. These solutions are "
"specifically designed to efficiently manage large websites."
msgstr ""
"For at gøre store websteder flersprogede anbefaler vi at bruge et "
"oversættelsesplugin baseret på indholdsdublering, såsom Polylang eller WPML. "
"Disse løsninger er specielt designet til effektivt at administrere store "
"websteder."

#: inc/admin/option-page-register.php:292
msgid "Set the wpLingua API key: "
msgstr "Indstil wpLingua API-nøglen: "

#: inc/admin/option-page-register.php:298
msgid ""
"If you already have an API key, enter it below. If you've forgotten your "
"website's API key, visit"
msgstr ""
"Hvis du allerede har en API-nøgle, skal du indtaste den nedenfor. Hvis du har "
"glemt din hjemmesides API-nøgle, kan du besøge"

#: inc/admin/option-page-register.php:298
msgid "the API key retrieval page"
msgstr "siden til hentning af API-nøgler"

#: inc/admin/option-page-register.php:299 inc/admin/option-page-register.php:366
#: inc/admin/option-page-register.php:382 inc/admin/option-page-register.php:398
#: inc/admin/option-page-register.php:414 inc/admin/option-page-settings.php:255
#: inc/admin/option-page-settings.php:373 inc/admin/option-page-settings.php:425
#: inc/admin/option-page-settings.php:441 inc/admin/option-page-settings.php:475
#: inc/admin/option-page-settings.php:487 inc/admin/option-page-settings.php:503
#: inc/admin/option-page-settings.php:535 inc/admin/option-page-settings.php:546
#: inc/admin/option-page-settings.php:615 inc/admin/option-page-switcher.php:73
#: inc/admin/option-page-switcher.php:124 inc/admin/option-page-switcher.php:179
#: inc/admin/option-page-switcher.php:237 inc/admin/option-page-switcher.php:331
#: inc/admin/option-page-switcher.php:384 inc/admin/option-page-switcher.php:437
#: inc/admin/option-page-switcher.php:459 inc/admin/option-page-switcher.php:473
msgid "Click to expand"
msgstr "Klik for at læse mere"

#: inc/admin/option-page-register.php:303 inc/admin/option-page-settings.php:620
msgid ""
"A wpLingua API key consists of 42 characters (uppercase, lowercase and "
"numbers). It is emailed to you when you request it using the form provided "
"when you install the plugin. You must keep this key secret and only "
"communicate it to wplingua.com services."
msgstr ""
"En wpLingua API-nøgle består af 42 tegn (store og små bogstaver samt tal). "
"Den sendes til dig, når du anmoder om den ved hjælp af formularen, der følger "
"med, når du installerer pluginet. Du skal holde denne nøgle hemmelig og kun "
"kommunikere den til wplingua.com-tjenester."

#: inc/admin/option-page-register.php:350
msgid "Register wpLingua API key: "
msgstr "Registrer wpLingua API-nøgle: "

#: inc/admin/option-page-register.php:356
msgid ""
"Claim a wpLingua API key and make your website multilingual in a minute! For "
"a personal blog or a non-commercial website, get one unlimited free language."
msgstr ""
"Gør krav på en wpLingua API-nøgle, og gør din hjemmeside flersproget på et "
"minut! Til en personlig blog eller en ikke-kommerciel hjemmeside kan du få et "
"ubegrænset gratis sprog."

#: inc/admin/option-page-register.php:365
msgid "Email address: "
msgstr "E-mail-adresse: "

#: inc/admin/option-page-register.php:373
msgid ""
"The email address is detected and pre-filled. This is the administrative "
"email address entered in the Settings ➔ General tab. You can use another "
"email address used to receive your API key."
msgstr ""
"E-mailadressen registreres og udfyldes på forhånd. Det er den administrative "
"e-mailadresse, der er indtastet i fanen Indstillinger ➔ Generelt. Du kan "
"bruge en anden e-mailadresse, der bruges til at modtage din API-nøgle."

#: inc/admin/option-page-register.php:381
msgid "Website URL: "
msgstr "Hjemmeside-URL: "

#: inc/admin/option-page-register.php:389
msgid ""
"This is the URL of your website, it is detected and pre-filled automatically. "
"Please check it and only enter the address of your production website (no "
"test website or development environment)."
msgstr ""
"Dette er URL'en til din hjemmeside, den registreres og udfyldes automatisk. "
"Tjek det, og indtast kun adressen på din produktionshjemmeside (ingen "
"testhjemmeside eller udviklingsmiljø)."

#: inc/admin/option-page-register.php:397
msgid "Website language: "
msgstr "Hjemmesidens sprog: "

#: inc/admin/option-page-register.php:405 inc/admin/option-page-settings.php:262
msgid ""
"This is the language of your website, defined by the associated API key. Make "
"sure your website language is also correctly set in WordPress options "
"(Settings ➔ General ➔ Website Language)."
msgstr ""
"Dette er sproget på din hjemmeside, som er defineret af den tilknyttede API-"
"nøgle. Sørg for, at dit hjemmesidesprog også er indstillet korrekt i "
"WordPress-indstillingerne (Indstillinger ➔ Generelt ➔ Hjemmesidesprog)."

#: inc/admin/option-page-register.php:413
msgid "Language to add: "
msgstr "Sprog, der skal tilføjes: "

#: inc/admin/option-page-register.php:421
msgid ""
"This is the language you want to translate your website into. Be careful not "
"to make a mistake because you will not be able to change the language "
"afterwards."
msgstr ""
"Det er det sprog, du vil oversætte din hjemmeside til. Pas på, at du ikke "
"laver en fejl, for du kan ikke ændre sproget bagefter."

#: inc/admin/option-page-register.php:430
msgid "I have read and accept the"
msgstr "Jeg har læst og accepterer"

#: inc/admin/option-page-register.php:430
msgid "API terms of use"
msgstr "Vilkår for brug af API"

#: inc/admin/option-page-register.php:438
msgid "Website Locale: "
msgstr "Webstedets beliggenhed: "

#: inc/admin/option-page-register.php:459
msgid "Get more target languages and advanced features: "
msgstr "Få flere målsprog og avancerede funktioner: "

#: inc/admin/option-page-register.php:465
msgid ""
"To translate your website into more languages and access advanced features, "
"visit wpLingua website."
msgstr ""
"Hvis du vil oversætte din hjemmeside til flere sprog og have adgang til "
"avancerede funktioner, kan du besøge wpLinguas hjemmeside."

#: inc/admin/option-page-register.php:469 inc/admin/option-page-settings.php:424
msgid "Use wpLingua on commercial website"
msgstr "Brug wpLingua på en kommerciel hjemmeside"

#: inc/admin/option-page-register.php:470
msgid "Allow search from all languages"
msgstr "Tillad søgning fra alle sprog"

#: inc/admin/option-page-register.php:471
msgid "Get more target languages"
msgstr "Få flere målsprog"

#: inc/admin/option-page-register.php:476
msgid "Visit wpLingua website"
msgstr "Besøg wpLinguas hjemmeside"

#: inc/admin/option-page-settings.php:34
msgid "wpLingua - General settings"
msgstr "wpLingua - Generelle indstillinger"

#: inc/admin/option-page-settings.php:61
msgid "Website language"
msgstr "Sprog på hjemmesiden"

#: inc/admin/option-page-settings.php:67
msgid "Translated languages"
msgstr "Oversatte sprog"

#: inc/admin/option-page-settings.php:73
msgid "Features"
msgstr "Funktioner"

#: inc/admin/option-page-settings.php:85
msgid "API Key"
msgstr "API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-settings.php:174
msgid "Your website is being translated and will be ready soon."
msgstr "Din hjemmeside er ved at blive oversat og vil snart være klar."

#: inc/admin/option-page-settings.php:175
msgid ""
"In just a few seconds, your website will be multilingual, and search engines "
"will be able to index these new pages. wpLingua detects all the texts on your "
"pages and offers you a first automatically generated translation. All "
"translations are editable: open the visual editor from the administration bar "
"and edit them simply by clicking on the texts on your website."
msgstr ""
"På få sekunder bliver din hjemmeside flersproget, og søgemaskinerne kan "
"indeksere de nye sider. wpLingua registrerer alle tekster på dine sider og "
"tilbyder dig en første automatisk genereret oversættelse. Alle oversættelser "
"kan redigeres: Åbn den visuelle editor fra administrationslinjen, og rediger "
"dem ved blot at klikke på teksterne på din hjemmeside."

#: inc/admin/option-page-settings.php:176
msgid "Translation progress: "
msgstr "Status for oversættelsen: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:181
msgid "Your website is now multilingual!"
msgstr "Din hjemmeside er nu flersproget!"

#: inc/admin/option-page-settings.php:183
msgid "You can start visiting the translated version."
msgstr "Du kan nu gå ind på den oversatte version."

#: inc/admin/option-page-settings.php:185
msgid ""
"The first time a translated page is loaded, the translations are "
"automatically generated and saved in the database. This may take some time "
"(on first generation only) depending on the size of your content. This is why "
"we advise you to browse your entire website for the first time in order to "
"generate all the multilingual versions."
msgstr ""
"Første gang en oversat side indlæses, genereres oversættelserne automatisk og "
"gemmes i databasen. Det kan tage lidt tid (kun ved første generering) "
"afhængigt af størrelsen på dit indhold. Derfor råder vi dig til at gennemse "
"hele din hjemmeside første gang for at generere alle de flersprogede "
"versioner."

#: inc/admin/option-page-settings.php:186
msgid ""
"All translations are editable: open the visual editor from the administration "
"bar and edit them simply by clicking on the texts on your website."
msgstr ""
"Alle oversættelser kan redigeres: Åbn den visuelle editor fra "
"administrationslinjen, og rediger dem ved blot at klikke på teksterne på dit "
"website."

#: inc/admin/option-page-settings.php:189
msgid "Visit your multilingual website"
msgstr "Besøg din flersprogede hjemmeside"

#: inc/admin/option-page-settings.php:215
msgid "Original website language: "
msgstr "Hjemmesidens oprindelige sprog: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:241
msgid "Please choose an option"
msgstr "Vælg venligst en mulighed"

#: inc/admin/option-page-settings.php:252
msgid "Original website language, defined by API key: "
msgstr "Hjemmesidens oprindelige sprog, defineret af API-nøglen: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:264
msgid ""
"If you have mistakenly selected the wrong language, you can delete the API "
"key in the site options below and request a new API key."
msgstr ""
"Hvis du ved en fejl har valgt det forkerte sprog, kan du slette API-nøglen i "
"webstedsindstillingerne nedenfor og anmode om en ny API-nøgle."

#: inc/admin/option-page-settings.php:270
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefineret"

#: inc/admin/option-page-settings.php:284 inc/admin/option-page-settings.php:348
msgid "Flag to use for this language: "
msgstr "Flag, der skal bruges til dette sprog: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:290 inc/admin/option-page-settings.php:352
msgid "Custom flag URL for this language: "
msgstr "Brugerdefineret flag-URL for dette sprog: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:313
msgid ""
"Important: space out the addition of new languages ​​by at least ten days and "
"browse your site for the first time in the added languages. This promotes "
"better indexing by search engines, reduces the load on your server and "
"minimizes the risk of slowdowns on your site."
msgstr ""
"Vigtigt: Tilføj nye sprog med mindst ti dages mellemrum, og gennemse dit "
"websted for første gang på de tilføjede sprog. Det giver søgemaskinerne en "
"bedre indeksering, reducerer belastningen på din server og minimerer risikoen "
"for, at dit site bliver langsommere."

#: inc/admin/option-page-settings.php:317
msgid "Add new target Language: "
msgstr "Tilføj nyt målsprog: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:323
msgid "Add language"
msgstr "Tilføj sprog"

#: inc/admin/option-page-settings.php:336
msgid "(Private)"
msgstr "(Privat)"

#: inc/admin/option-page-settings.php:340
msgid "Move up"
msgstr "Flyt op"

#: inc/admin/option-page-settings.php:341
msgid "Move down"
msgstr "Flyt ned"

#: inc/admin/option-page-settings.php:357
msgid "Make this language private"
msgstr "Gør dette sprog privat"

#: inc/admin/option-page-settings.php:358
msgid ""
"Private languages will only be visible to logged-in users with editing "
"rights. This option allows administrators to pre-generate and correct "
"translations before they are accessible to the public."
msgstr ""
"Private sprog vil kun være synlige for indloggede brugere med "
"redigeringsrettigheder. Denne mulighed giver administratorer mulighed for at "
"forhåndsgenerere og korrigere oversættelser, før de er tilgængelige for "
"offentligheden."

#: inc/admin/option-page-settings.php:365
msgid "Target languages enabled: "
msgstr "Målsprog aktiveret: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:372
msgid "Access more target languages by upgrading your API key."
msgstr "Få adgang til flere målsprog ved at opgradere din API-nøgle."

#: inc/admin/option-page-settings.php:380
msgid "Available languages: "
msgstr "Tilgængelige sprog: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:400 inc/admin/option-page-settings.php:433
#: inc/admin/option-page-settings.php:451 inc/admin/option-page-settings.php:625
msgid "wplingua.com : Upgrade your API key"
msgstr "wplingua.com : Opgrader din API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-settings.php:418
msgid "API translation features: "
msgstr "API-oversættelsesfunktioner: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:420
msgid ""
"The options below require extended access to the wpLingua API to be "
"functional on your website."
msgstr ""
"Nedenstående muligheder kræver udvidet adgang til wpLingua API for at kunne "
"fungere på din hjemmeside."

#: inc/admin/option-page-settings.php:429
msgid ""
"Use of the free wpLingua API keys is reserved for personal blogs and non-"
"profit websites; paid subscriptions are available for companies and "
"commercial websites."
msgstr ""
"Brug af de gratis wpLingua API-nøgler er forbeholdt personlige blogs og non-"
"profit websites; betalte abonnementer er tilgængelige for virksomheder og "
"kommercielle websites."

#: inc/admin/option-page-settings.php:440
msgid "Search from translated languages"
msgstr "Søg fra oversatte sprog"

#: inc/admin/option-page-settings.php:445
msgid "Enable visitors to search on your website in their own language."
msgstr ""
"Gør det muligt for besøgende at søge på dit website på deres eget sprog."

#: inc/admin/option-page-settings.php:447
msgid ""
"Example: if your website is translated from English to French and you have a "
"post named \"Hello\". When a French visitor searches for the term \"Bonjour\" "
"on the website, this feature will translate it on the fly to \"Hello\" before "
"launching the search. This will allow WordPress to find the post named "
"\"Hello\" when your visitor has searched for \"Bonjour\"."
msgstr ""
"Eksempel: Hvis din hjemmeside er oversat fra engelsk til fransk, og du har et "
"indlæg med navnet \"Hello\". Når en fransk besøgende søger efter udtrykket "
"\"Bonjour\" på hjemmesiden, vil denne funktion oversætte det til \"Hello\", "
"før søgningen startes. På den måde kan WordPress finde indlægget med navnet "
"\"Hello\", når din besøgende har søgt efter \"Bonjour\"."

#: inc/admin/option-page-settings.php:468
msgid "SEO features: "
msgstr "SEO-funktioner: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:474
msgid "Add hreflang tags to translated pages"
msgstr "Tilføj hreflang-tags til oversatte sider"

#: inc/admin/option-page-settings.php:479
msgid ""
"This option automatically adds hreflang tags to your pages that are available "
"in multiple languages."
msgstr ""
"Denne mulighed tilføjer automatisk hreflang-tags til dine sider, der er "
"tilgængelige på flere sprog."

#: inc/admin/option-page-settings.php:481
msgid ""
"Hreflang tags are HTML metadata used to indicate the URLs of each language "
"version of a page. They are not visible to visitors, but they allow search "
"engines (Google, Bing, etc.) to identify the multilingual structure of the "
"site and display the correct version according to the user's language."
msgstr ""
"Hreflang-tags er HTML-metadata, der bruges til at angive URL'erne for hver "
"sprogversion af en side. De er ikke synlige for besøgende, men de gør det "
"muligt for søgemaskiner (Google, Bing osv.) at identificere den flersprogede "
"struktur på webstedet og vise den korrekte version i henhold til brugerens "
"sprog."

#: inc/admin/option-page-settings.php:486
msgid "Enable multilingual XML Sitemap"
msgstr "Aktivér flersproget XML-sitemap"

#: inc/admin/option-page-settings.php:491
msgid ""
"This option automatically adds your wpLingua translated pages into your XML "
"Sitemap files."
msgstr ""
"Denne mulighed tilføjer automatisk dine wpLingua-oversatte sider til dine XML "
"Sitemap-filer."

#: inc/admin/option-page-settings.php:493
msgid ""
"An XML Sitemap is used by search engines (Google, Bing, etc.) to better "
"discover and index the pages of your website. By default, only the default "
"language pages are included. With this option enabled, all translated "
"versions of your content will also be listed."
msgstr ""
"Et XML-sitemap bruges af søgemaskiner (Google, Bing osv.) til bedre at finde "
"og indeksere siderne på dit website. Som standard er det kun siderne på "
"standardsproget, der er inkluderet. Hvis denne mulighed er aktiveret, vil "
"alle oversatte versioner af dit indhold også blive vist."

#: inc/admin/option-page-settings.php:494
msgid ""
"This greatly improves SEO visibility, ensuring that search engines can easily "
"find and index your content in every language."
msgstr ""
"Det forbedrer i høj grad SEO-synligheden og sikrer, at søgemaskinerne nemt "
"kan finde og indeksere dit indhold på alle sprog."

#: inc/admin/option-page-settings.php:496
msgid ""
"wpLingua uses a universal method that intercepts and extends sitemap. It "
"works with the native WordPress sitemap and with popular SEO plugins such as "
"Yoast SEO, Rank Math, All in One SEO, SEOPress, etc."
msgstr ""
"wpLingua bruger en universel metode, der opfanger og udvider sitemap. Det "
"fungerer med det oprindelige WordPress-sitemap og med populære SEO-plugins "
"som Yoast SEO, Rank Math, All in One SEO, SEOPress osv."

#: inc/admin/option-page-settings.php:502
msgid "Use wpLingua display for XML Sitemap"
msgstr "Brug wpLingua-visning til XML-sitemap"

#: inc/admin/option-page-settings.php:507
msgid ""
"This option replaces the default XML Sitemap stylesheet with wpLingua's "
"custom display."
msgstr ""
"Denne indstilling erstatter standard-stylesheetet til XML-sitemap med "
"wpLinguas tilpassede visning."

#: inc/admin/option-page-settings.php:509
msgid ""
"When enabled, the XML Sitemap will use a wpLingua-designed stylesheet that "
"visually displays all translated URLs directly under each original URL. This "
"makes it easy to verify that all language versions are correctly included in "
"your sitemap."
msgstr ""
"Når denne funktion er aktiveret, bruger XML-sitemapet et af wpLingua designet "
"stylesheet, der viser alle oversatte URL-adresser direkte under den enkelte "
"originale URL. Det gør det nemt at kontrollere, at alle sprogversioner er "
"korrekt medtaget i dit sitemap."

#: inc/admin/option-page-settings.php:511
msgid ""
"Note: This only affects how the sitemap is displayed in your browser. The "
"actual XML data sent to search engines remains unchanged and fully compatible "
"with all SEO standards."
msgstr ""
"Bemærk: Dette påvirker kun, hvordan sitemappen vises i din browser. De "
"faktiske XML-data, der sendes til søgemaskinerne, forbliver uændrede og er "
"fuldt ud kompatible med alle SEO-standarder."

#: inc/admin/option-page-settings.php:512
msgid ""
"This option has no effect when using All In One SEO, as this plugin handles "
"the display of translated links itself."
msgstr ""
"Denne indstilling har ingen virkning, når du bruger All In One SEO, da dette "
"plugin selv styrer visningen af oversatte links."

#: inc/admin/option-page-settings.php:528
msgid "More features: "
msgstr "Flere funktioner: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:534
msgid "Translation progress bar for editors"
msgstr "Statusbjælke for oversættelse til redaktører"

#: inc/admin/option-page-settings.php:539
msgid "Enable progress bar: Smooth translations loading for editors"
msgstr "Aktivér statuslinje: Glat indlæsning af oversættelser for redaktører"

#: inc/admin/option-page-settings.php:541
msgid ""
"Activate a progress bar when a page requires the generation of more than 10 "
"new string translations. This feature only applies to connected editors."
msgstr ""
"Vis en statusbjælke, når en side kræver generering af mere end 10 nye "
"strengoversættelser. Denne funktion gælder kun for tilknyttede redaktører."

#: inc/admin/option-page-settings.php:545
msgid "Enable redirection based on the web browser's language"
msgstr ""

#: inc/admin/option-page-settings.php:549
msgid ""
"This option automatically redirects visitors to the translated version of "
"your site that matches their browser language when they land on the main "
"homepage. It can improve user experience by showing content in the right "
"language immediately, but depending on your setup, it may introduce side "
"effects."
msgstr ""
"Denne mulighed omdirigerer automatisk besøgende til den oversatte version af "
"dit websted, der matcher deres browsersprog, når de lander på "
"hovedhjemmesiden. Det kan forbedre brugeroplevelsen ved at vise indhold på "
"det rigtige sprog med det samme, men afhængigt af din opsætning kan det "
"medføre bivirkninger."

#: inc/admin/option-page-settings.php:551
msgid "Disabled (recommended):"
msgstr "Deaktiveret (anbefales):"

#: inc/admin/option-page-settings.php:552
msgid ""
"No redirection is applied. Every visitor always sees the default homepage, "
"regardless of their browser language. This is the safest option and ensures "
"maximum compatibility with caching systems, SEO, and shared links. "
"Recommended if you are unsure which option to choose."
msgstr ""
"Der anvendes ingen omdirigering. Alle besøgende ser altid "
"standardhjemmesiden, uanset deres browsersprog. Dette er den sikreste løsning "
"og sikrer maksimal kompatibilitet med caching-systemer, SEO og delte links. "
"Anbefales, hvis du er usikker på, hvilken mulighed du skal vælge."

#: inc/admin/option-page-settings.php:554
msgid "JS only:"
msgstr "Kun JS:"

#: inc/admin/option-page-settings.php:555
msgid ""
"The redirect is handled with JavaScript, after the default homepage has "
"loaded. This method works in almost all cases and avoids issues with caching "
"plugins. However, it may cause a short flicker effect: users will briefly see "
"the default page before being redirected to the translated version."
msgstr ""
"Omdirigeringen håndteres med JavaScript, efter at standardhjemmesiden er "
"indlæst. Denne metode virker i næsten alle tilfælde og undgår problemer med "
"caching-plugins. Den kan dog forårsage en kortvarig flimmereffekt: Brugerne "
"vil kortvarigt se standardsiden, før de bliver omdirigeret til den oversatte "
"version."

#: inc/admin/option-page-settings.php:557
msgid "PHP and JS:"
msgstr "PHP og JS:"

#: inc/admin/option-page-settings.php:558
msgid ""
"The redirect is performed server-side with PHP, which makes it faster and "
"more seamless for visitors. In addition, a cookie is set via JavaScript to "
"remember the user’s preferred language for future visits. While this provides "
"the smoothest experience, it can sometimes conflict with caching systems "
"(static pages, CDN, aggressive cache settings) and may cause incorrect "
"redirects in certain setups."
msgstr ""
"Omdirigeringen udføres på serversiden med PHP, hvilket gør det hurtigere og "
"mere problemfrit for de besøgende. Desuden sættes en cookie via JavaScript "
"for at huske brugerens foretrukne sprog ved fremtidige besøg. Selv om dette "
"giver den bedste oplevelse, kan det nogle gange komme i konflikt med "
"cachesystemer (statiske sider, CDN, aggressive cache-indstillinger) og kan "
"forårsage forkerte omdirigeringer i visse opsætninger."

#: inc/admin/option-page-settings.php:576
msgid "Disable (recommended)"
msgstr "Deaktiver (anbefales)"

#: inc/admin/option-page-settings.php:583
msgid "Enable with JS only"
msgstr "Aktivér kun med JS"

#: inc/admin/option-page-settings.php:590
msgid "Enable with PHP and JS"
msgstr "Aktiver med PHP og JS"

#: inc/admin/option-page-settings.php:609
msgid "Website API key: "
msgstr "Hjemmesidens API-nøgle: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:614
msgid ""
"The API key connects the website to wpLingua's online services and automatic "
"translation generators."
msgstr ""
"API-nøglen forbinder hjemmesiden med wpLinguas onlinetjenester og automatiske "
"oversættelsesgeneratorer."

#: inc/admin/option-page-settings.php:636
msgid "Show API key"
msgstr "Vis API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-settings.php:638
msgid "Hide API key"
msgstr "Skjul API-nøgle"

#: inc/admin/option-page-settings.php:644
msgid "API key status: "
msgstr "Status for API-nøgle: "

#: inc/admin/option-page-settings.php:659
msgid "Premium expiration: "
msgstr "Udløb af præmie: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:35
msgid "wpLingua - Switcher settings"
msgstr "wpLingua - Indstillinger for switcher"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:51
msgid "No target language selected."
msgstr "Intet målsprog valgt."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:56
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:66
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:72 inc/admin/switcher-nav-menu.php:229
#: inc/admin/switcher-nav-menu.php:342 inc/switcher-block.php:176
msgid "Layout: "
msgstr "Layout: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:99
msgid ""
"This option allow you to define the layout of the languages ​​in the switcher."
msgstr ""
"Med denne indstilling kan du definere layoutet for sprogene i omskifteren."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:104
msgid "Inline list: "
msgstr "Inline-liste: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:105
msgid "the languages ​​are lined up next to each other."
msgstr "sprogene er stillet op ved siden af hinanden."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:108
msgid "Block: "
msgstr "Blok: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:109
msgid "the languages ​​are placed in columns, one under the other."
msgstr "sprogene er placeret i kolonner, det ene under det andet."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:112
msgid "Dropdown: "
msgstr "Dropdown: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:113
msgid ""
"the languages ​​appear in a drop-down menu; this is recommended when your "
"website offers several languages."
msgstr ""
"sprogene vises i en rullemenu; dette anbefales, når din hjemmeside tilbyder "
"flere sprog."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:123 inc/admin/switcher-nav-menu.php:197
#: inc/admin/switcher-nav-menu.php:298 inc/switcher-block.php:177
msgid "Displayed names: "
msgstr "Visning af navne: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:148
msgid ""
"This option allow you to choose how the languages names should be written in "
"the switcher."
msgstr ""
"Med denne indstilling kan du vælge, hvordan sprognavnene skal skrives i "
"omskifteren."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:155
msgid "Translated names: "
msgstr "Oversatte navne: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:156
msgid ""
"the name of the languages ​​is translated into the current language displayed."
msgstr "navnet på sprogene oversættes til det aktuelle sprog, der vises."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:159
msgid "Original name: "
msgstr "Oprindeligt navn: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:160
msgid ""
"each language retains its name in its own language (English, Français, 日本"
"語, Português, Español, etc.)."
msgstr ""
"hvert sprog beholder sit navn på sit eget sprog (English, Français, 日本語, "
"Português, Español osv.)."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:163
msgid "Language ID: "
msgstr "Sprog-ID: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:164
msgid "language names use language ID (FR, EN, DE, RU, etc.)."
msgstr "sprognavne bruger sprog-ID (FR, EN, DE, RU osv.)."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:167 inc/admin/option-page-switcher.php:220
msgid "No display: "
msgstr "Intet display: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:168
msgid "no text, only flags are displayed."
msgstr "ingen tekst, kun flag vises."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:178 inc/switcher-block.php:178
msgid "Flags style: "
msgstr "Flags stil: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:202
msgid ""
"This option allow you to choose the appearance of the flags in the switcher. "
msgstr ""
"Med denne indstilling kan du vælge, hvordan flagene skal se ud i omskifteren. "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:208
msgid "Circle: "
msgstr "Cirkel: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:209
msgid "display round flags."
msgstr "vise runde flag."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:212
msgid "Rectangular: "
msgstr "Rektangulær: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:213
msgid "display rectangular flags."
msgstr "viser rektangulære flag."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:216
msgid "Wave: "
msgstr "Bølge: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:217
msgid "display wavy flags."
msgstr "vise bølgede flag."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:221
msgid "no display any flags, only the language name will be displayed."
msgstr "ikke viser nogen flag, vises kun sprognavnet."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:227
msgid ""
"You can also change the country flag or set a custom flag from wpLingua ➔ "
"General settings. For example, you can set the flag of Mexico for Spanish "
"instead of the flag of Spain."
msgstr ""
"Du kan også ændre landets flag eller indstille et brugerdefineret flag fra "
"wpLingua ➔ Generelle indstillinger. Du kan f.eks. indstille Mexicos flag til "
"spansk i stedet for Spaniens flag."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:236 inc/switcher-block.php:179
msgid "Color theme: "
msgstr "Farvetema: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:262
msgid ""
"This option allows you to choose the color and border styles of the languages "
"switcher."
msgstr ""
"Denne mulighed giver dig mulighed for at vælge farve og kantstil for "
"sprogomskifteren."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:268
msgid "The color options offer 5 themes: "
msgstr "Farveindstillingerne tilbyder 5 temaer: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:273
msgid "Light: "
msgstr "Lys: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:274
msgid "white color in the background of the switcher."
msgstr "hvid farve i baggrunden af omskifteren."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:277
msgid "Grey: "
msgstr "Grå: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:278
msgid "grey background color."
msgstr "grå baggrundsfarve."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:281
msgid "Dark: "
msgstr "Mørk: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:282
msgid "black background color."
msgstr "sort baggrundsfarve."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:285
msgid "Blur Black: "
msgstr "Blur Black: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:286
msgid "transparent and blurred background color with black text and borders."
msgstr "gennemsigtig og sløret baggrundsfarve med sort tekst og kanter."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:289
msgid "Blur White: "
msgstr "Blur White: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:290
msgid "transparent and blurred background color with white text and borders."
msgstr "gennemsigtig og sløret baggrundsfarve med hvid tekst og kanter."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:297
msgid "Each theme is then broken down by shape and border style:"
msgstr "Hvert tema er derefter opdelt efter form og kantstil:"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:302
msgid "Double – Smooth: "
msgstr "Dobbelt - Glat: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:303
msgid "the switcher will be framed by a double border with rounded corners."
msgstr "omskifteren bliver indrammet af en dobbelt kant med afrundede hjørner."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:306
msgid "Double – Square: "
msgstr "Dobbelt - Firkantet: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:307
msgid "double border with square corners."
msgstr "dobbelt kant med firkantede hjørner."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:310
msgid "Simple – Smooth: "
msgstr "Enkel - glat: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:311
msgid "single border with rounded corners."
msgstr "enkelt kant med afrundede hjørner."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:314
msgid "Simple – Square: "
msgstr "Enkel - firkantet: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:315
msgid "single border with square corners."
msgstr "enkelt kant med firkantede hjørner."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:325
msgid "Custom CSS"
msgstr "Brugerdefineret CSS"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:327
msgid "Set custom CSS: "
msgstr "Indstil brugerdefineret CSS: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:330
msgid ""
"The field below allows you to add custom CSS code that will run on all pages."
msgstr ""
"I feltet nedenfor kan du tilføje brugerdefineret CSS-kode, som vil køre på "
"alle sider."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:335
msgid ""
"First of all, note that the CSS class <code>.switcher-content</code> allows "
"you to act on the entire block of the language switcher while the class "
"<code>.wplng-langague</code> allows you to act on the languages ​​themselves."
msgstr ""
"Først og fremmest skal du bemærke, at CSS-klassen <code>.switcher-content</"
"code> giver dig mulighed for at handle på hele blokken med sprogomskifteren, "
"mens klassen <code>.wplng-langague</code> giver dig mulighed for at handle på "
"selve sprogene."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:350
msgid ""
"To change the background and border colors of languages, here is the CSS:"
msgstr "Her er CSS'en til at ændre baggrunds- og kantfarver på sprog:"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:365
msgid "More example on wplingua.com"
msgstr "Flere eksempler på wplingua.com"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:376
msgid "Insertion"
msgstr "Indsættelse"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:383
msgid "Automatic insert: "
msgstr "Automatisk indsats: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:409
msgid "Choose a predefined location: "
msgstr "Vælg en foruddefineret placering: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:413
msgid "Bottom right: "
msgstr "Nederst til højre: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:414
msgid "the switcher is placed at the bottom right of the screen."
msgstr "omskifteren er placeret nederst til højre på skærmen."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:417
msgid "Bottom Center: "
msgstr "Nederst i midten: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:418
msgid "bottom center of the screen."
msgstr "nederst i midten af skærmen."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:421
msgid "Bottom left: "
msgstr "Nederst til venstre: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:422
msgid "bottom left of the screen."
msgstr "nederst til venstre på skærmen."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:425
msgid "None: "
msgstr "Ingen: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:426
msgid "the switcher is not inserted automatically."
msgstr "er omskifteren ikke indsat automatisk."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:436
msgid "Shortcode switcher: "
msgstr "Skift mellem kortkoder: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:443
msgid ""
"If you want to insert the language switcher only in certain places on your "
"website, you can use the shortcode provided for this purpose. Note that in "
"this case, the previous option should be \"None\". This method is ideal for "
"placing the switcher where you want it, whether you are using a Gutenberg "
"block-based theme (FSE), a classic theme or even a page or theme builder like "
"Divi, Elementor..."
msgstr ""
"Hvis du kun vil indsætte sprogomskifteren bestemte steder på din hjemmeside, "
"kan du bruge den medfølgende kortkode til dette formål. Bemærk, at i dette "
"tilfælde skal den forrige indstilling være \"Ingen\". Denne metode er ideel "
"til at placere switchen, hvor du vil have den, uanset om du bruger et "
"Gutenberg-blokbaseret tema (FSE), et klassisk tema eller endda en side- eller "
"temabygger som Divi, Elementor ..."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:445
msgid "You can add parameters to the language selector shortcode, for example: "
msgstr ""
"Du kan tilføje parametre til kortkoden til sprogvælgeren, for eksempel: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:448
msgid "Here is a list of all available settings: "
msgstr "Her er en liste over alle tilgængelige indstillinger: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:451
msgid ""
"If a setting is not specified, the value entered on the language switcher "
"options page will be used."
msgstr ""
"Hvis der ikke er angivet en indstilling, anvendes den værdi, der er indtastet "
"på siden med indstillinger for sprogskift."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:458
msgid "Gutenberg & FSE: "
msgstr "Gutenberg & FSE: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:461
msgid "Block wpLingua Switcher"
msgstr "Bloker wpLingua Switcher"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:465
msgid ""
"Block based themes, wpLingua offers a dedicated Gutenberg block. You can "
"insert the switcher wherever you want, whether in the content or via the "
"overall site editor."
msgstr ""
"Blokbaserede temaer, wpLingua tilbyder en dedikeret Gutenberg-blok. Du kan "
"indsætte omskifteren, hvor du vil, hvad enten det er i indholdet eller via "
"den overordnede site-editor."

#: inc/admin/option-page-switcher.php:472
msgid "Switcher in menu: "
msgstr "Switcher i menuen: "

#: inc/admin/option-page-switcher.php:487
msgid "Appearance ➔ Menus"
msgstr "Udseende ➔ Menuer"

#: inc/admin/option-page-switcher.php:498
msgid ""
"If the active theme manages menus (classic theme), it is possible to add a "
"language switcher. The design of these language switchers will be defined by "
"the theme. Go to the Appearance ➔ Menu tab to add the wpLingua switcher as a "
"menu item. It is also possible to add it as a sub-element."
msgstr ""
"Hvis det aktive tema håndterer menuer (klassisk tema), er det muligt at "
"tilføje en sprogomskifter. Designet af disse sprogomskiftere vil blive "
"defineret af temaet. Gå til fanen Udseende ➔ Menu for at tilføje wpLingua-"
"omskifteren som et menupunkt. Det er også muligt at tilføje den som et "
"underelement."

#: inc/admin/option-page.php:17
msgid "wpLingua: Register"
msgstr "wpLingua: Registrer dig"

#: inc/admin/option-page.php:36 inc/admin/option-page.php:47
msgid "wpLingua: Settings"
msgstr "wpLingua: Indstillinger"

#: inc/admin/option-page.php:48
msgid "General settings"
msgstr "Generelle indstillinger"

#: inc/admin/option-page.php:56
msgid "wpLingua: Switcher"
msgstr "wpLingua: Omskifter"

#: inc/admin/option-page.php:57
msgid "Switcher"
msgstr "Omskifter"

#: inc/admin/option-page.php:65
msgid "wpLingua: Exclusion"
msgstr "wpLingua: Udelukkelse"

#: inc/admin/option-page.php:66
msgid "Exclusion"
msgstr "Eksklusion"

#: inc/admin/option-page.php:74
msgid "wpLingua: Dictionary"
msgstr "wpLingua: Ordbog"

#: inc/admin/option-page.php:75
msgid "Dictionary"
msgstr "Ordbog"

#: inc/admin/option-page.php:83
msgid "wplingua: Links & Medias"
msgstr "wplingua: Links og medier"

#: inc/admin/option-page.php:84
msgid "Links & Medias"
msgstr "Links og medier"

#: inc/admin/option-page.php:92
msgid "wpLingua: Website slugs"
msgstr "wpLingua: Website-slug"

#: inc/admin/option-page.php:93 inc/admin/slug-cpt.php:23
msgid "Website slugs"
msgstr "Website-slug"

#: inc/admin/option-page.php:101
msgid "wpLingua: Translations"
msgstr "wpLingua: Oversættelser"

#: inc/admin/option-page.php:102
msgid "All translations"
msgstr "Alle oversættelser"

#: inc/admin/option-page.php:224
msgid "Thank you for choosing wpLingua!"
msgstr "Tak, fordi du valgte wpLingua!"

#: inc/admin/option-page.php:227
#, php-format
msgid "If you like wpLingua please leave us a %1$s rating. A huge thanks!"
msgstr ""
"Hvis du kan lide wpLingua, bedes du give os en %1$s-vurdering. En kæmpe tak!"

#: inc/admin/option-page.php:228
msgid "five stars"
msgstr "fem stjerner"

#: inc/admin/option-page.php:252
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: inc/admin/option-page.php:275
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: inc/admin/option-page.php:317
msgid "wpLingua - Translation solution for multilingual website"
msgstr "wpLingua - Oversættelsesløsning til flersprogede hjemmesider"

#: inc/admin/option-page.php:320
msgid ""
"wpLingua is installed, but not yet configured. You are just a few clicks away "
"from making your website multilingual!"
msgstr ""
"wpLingua er installeret, men endnu ikke konfigureret. Du er kun få klik fra "
"at gøre din hjemmeside flersproget!"

#: inc/admin/option-page.php:323
msgid "Go to the configuration page"
msgstr "Gå til konfigurationssiden"

#: inc/admin/option-page.php:397
msgid "wpLingua - Incompatible plugin detected"
msgstr "wpLingua - Inkompatibelt plugin fundet"

#: inc/admin/option-page.php:400
msgid ""
"You have several translation plugins. This may result in unpredictable or "
"incorrect behavior. For best results, use only one translation plugin at a "
"time. These plugins can cause problems with wpLingua: "
msgstr ""
"Du har flere oversættelsesplugins. Det kan resultere i uforudsigelig eller "
"ukorrekt adfærd. For at opnå de bedste resultater skal du kun bruge ét "
"oversættelsesplugin ad gangen. Disse plugins kan forårsage problemer med "
"wpLingua: "

#: inc/admin/option-page.php:417
#, php-format
msgid "Deactivate plugin: %1$s"
msgstr "Deaktiver plugin: %1$s"

#: inc/admin/option-page.php:426
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiver"

#: inc/admin/option-page.php:443
msgid "Manage active plugins"
msgstr "Administrer aktive plugins"

#: inc/admin/option-page.php:468
msgid "wpLingua - Incompatible with multisite"
msgstr "wpLingua - Inkompatibel med multisite"

#: inc/admin/option-page.php:471
msgid "wpLingua is not compatible with multisite."
msgstr "wpLingua er ikke kompatibel med multisite."

#: inc/admin/option-page.php:495
msgid "wpLingua - Incompatible with WordPress installed in a subfolder"
msgstr "wpLingua - Inkompatibel med WordPress installeret i en undermappe"

#: inc/admin/option-page.php:498
msgid "wpLingua is not compatible with WordPress installed in a subfolder."
msgstr ""
"wpLingua er ikke kompatibel med WordPress, der er installeret i en undermappe."

#: inc/admin/option-page.php:522
msgid "wpLingua - Incompatible PHP version"
msgstr "wpLingua - Inkompatibel PHP-version"

#: inc/admin/option-page.php:525
msgid ""
"wpLingua is not compatible with your PHP version. wpLingua requires PHP 7.4 "
"or higher."
msgstr ""
"wpLingua er ikke kompatibel med din PHP-version. wpLingua kræver PHP 7.4 "
"eller højere."

#: inc/admin/option-page.php:588
msgid "wpLingua - Incompatible HTACCESS file"
msgstr "wpLingua - Inkompatibel HTACCESS-fil"

#: inc/admin/option-page.php:591
msgid ""
"It seems that a plugin was incorrectly deactivated and corrupted the site's "
"HTACCESS file, preventing the correct redirection of translated pages. Please "
"edit the \".htaccess\" file located at the root of the site and delete the "
"lines between :"
msgstr ""
"Det ser ud til, at et plugin blev deaktiveret forkert og ødelagde webstedets "
"HTACCESS-fil, hvilket forhindrer korrekt omdirigering af oversatte sider. "
"Rediger venligst filen \".htaccess\", der ligger i roden af webstedet, og "
"slet linjerne mellem :"

#: inc/admin/option-page.php:621
msgid "wpLingua - Incompatible permalink structure"
msgstr "wpLingua – Uforenelig permalink-struktur"

#: inc/admin/option-page.php:624
msgid ""
"wpLingua is not compatible with the \"Plain\" permalink structure. Please "
"update your permalink settings to use \"Post name\" or \"Custom Structure\"."
msgstr ""
"wpLingua er ikke kompatibelt med permalink-strukturen »Plain«. Du bedes "
"opdatere dine permalink-indstillinger, så du bruger »Indlægsnavn« eller "
"»Brugerdefineret struktur«."

#: inc/admin/option-page.php:630
msgid "Manage permalink settings"
msgstr "Administrer indstillinger for faste links"

#: inc/admin/slug-cpt.php:19
msgid "wpLingua - Website slugs"
msgstr "wpLingua - Website-slugs"

#: inc/admin/slug-cpt.php:20
msgid "wpLingua - Website slug"
msgstr "wpLingua - Website-slug"

#: inc/admin/slug-cpt.php:21
msgid "wpLingua - All slugs"
msgstr "wpLingua - Alle slugs"

#: inc/admin/slug-cpt.php:22
msgid "wpLingua - Edit slug"
msgstr "wpLingua - Rediger slug"

#: inc/admin/slug-cpt.php:24
msgid "Search slugs"
msgstr "Søg slugs"

#: inc/admin/slug-cpt.php:145
msgid "All slug status"
msgstr "Alle slug-statusser"

#: inc/admin/slug-cpt.php:160 inc/admin/slug-cpt.php:172
#: inc/admin/translation-cpt.php:145 inc/admin/translation-cpt.php:153
#: inc/dom/mode-list.php:193
msgid "Reviewed"
msgstr "Anmeldt"

#: inc/admin/slug-cpt.php:161 inc/admin/slug-cpt.php:432
#: inc/admin/slug-cpt.php:471 inc/admin/translation-cpt.php:146
#: inc/admin/translation-cpt.php:413 inc/admin/translation-cpt.php:452
#: inc/dom/mode-list.php:197
msgid "Unreviewed"
msgstr "Ikke anmeldt"

#: inc/admin/slug-cpt.php:170 inc/admin/slug-cpt.php:422
#: inc/admin/slug-cpt.php:459 inc/admin/translation-cpt.php:151
#: inc/admin/translation-cpt.php:403 inc/admin/translation-cpt.php:440
msgid "Full reviewed"
msgstr "Fuldt gennemgået"

#: inc/admin/slug-cpt.php:171 inc/admin/slug-cpt.php:427
#: inc/admin/slug-cpt.php:465 inc/admin/translation-cpt.php:152
#: inc/admin/translation-cpt.php:408 inc/admin/translation-cpt.php:446
msgid "Partially reviewed"
msgstr "Delvist gennemgået"

#: inc/admin/slug-cpt.php:173 inc/admin/translation-cpt.php:154
msgid "Full unreviewed"
msgstr "Fuldstændig uanmeldt"

#: inc/admin/slug-cpt.php:318
msgid "Slug status"
msgstr "Slug-status"

#: inc/admin/slug-cpt.php:454
msgid "Slug status: "
msgstr "Slug-status: "

#: inc/admin/slug-meta.php:23
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: inc/admin/slug-meta.php:75 inc/admin/slug-meta.php:154
#: inc/admin/translation-meta.php:77 inc/admin/translation-meta.php:146
msgid "Flag for language: "
msgstr "Flag for sprog: "

#: inc/admin/slug-meta.php:89
msgid " - Original slug: "
msgstr " - Oprindelig slug: "

#: inc/admin/slug-meta.php:153 inc/admin/translation-meta.php:145
msgid "Regenerate translation"
msgstr "Regenereret oversættelse"

#: inc/admin/slug-meta.php:156 inc/admin/translation-meta.php:148
msgid "Mark as review"
msgstr "Marker som anmeldelse"

#: inc/admin/slug-meta.php:171 inc/admin/translation-meta.php:157
msgid "Generate translation"
msgstr "Generer oversættelse"

#: inc/admin/slug-meta.php:197 inc/admin/translation-meta.php:183
msgid "Reviewed on "
msgstr "Anmeldt den "

#: inc/admin/slug-meta.php:226
msgid " - Slug translation: "
msgstr " - Slug-oversættelse: "

#: inc/admin/slug-meta.php:261 inc/admin/translation-meta.php:247
msgid "Is reviewed"
msgstr "Er gennemgået"

#: inc/admin/slug-meta.php:492 inc/admin/translation-meta.php:471
msgid "Invalid parameters"
msgstr "Ugyldig parameter"

#: inc/admin/slug-meta.php:504 inc/admin/translation-meta.php:484
msgid "Invalid languages parameters"
msgstr "Ugyldige sprogparametre"

#: inc/admin/slug-meta.php:561 inc/admin/translation-meta.php:524
msgid "Invalid API response"
msgstr "Ugyldigt API-svar"

#: inc/admin/switcher-nav-menu.php:190
msgid ""
"These options are used to add a language switcher in a menu. This language "
"switcher automatically uses the menu design."
msgstr ""
"Disse muligheder bruges til at tilføje en sprogomskifter i en menu. Denne "
"sprogomskifter bruger automatisk menudesignet."

#: inc/admin/switcher-nav-menu.php:213 inc/admin/switcher-nav-menu.php:320
msgid "Displayed flag: "
msgstr "Udstillet flag: "

#: inc/admin/switcher-nav-menu.php:249
msgid "Language switcher"
msgstr "Sprogomskifter"

#: inc/admin/switcher-nav-menu.php:259
msgid "Add to menu"
msgstr "Tilføj til menu"

#: inc/admin/translation-cpt.php:19
msgid "wpLingua - Translations"
msgstr "wpLingua - Oversættelser"

#: inc/admin/translation-cpt.php:20
msgid "wpLingua - Translation"
msgstr "wpLingua - Oversættelse"

#: inc/admin/translation-cpt.php:21
msgid "wpLingua - All translations"
msgstr "wpLingua - Alle oversættelser"

#: inc/admin/translation-cpt.php:22
msgid "wpLingua - Edit translation"
msgstr "wpLingua - Rediger oversættelse"

#: inc/admin/translation-cpt.php:24
msgid "Search translations"
msgstr "Søg i oversættelser"

#: inc/admin/translation-cpt.php:144 inc/admin/translation-cpt.php:150
msgid "All translation status"
msgstr "Alle oversættelsesstatusser"

#: inc/admin/translation-cpt.php:299
msgid "Translation status"
msgstr "Oversættelsesstatus"

#: inc/admin/translation-cpt.php:435
msgid "Translation status: "
msgstr "Oversættelsesstatus: "

#: inc/admin/translation-edit-modal.php:29
msgid "All languages"
msgstr "Alle sprog"

#: inc/admin/translation-edit-modal.php:42
msgid "Open edit page"
msgstr "Åbn redigeringsside"

#: inc/admin/translation-edit-modal.php:58
msgid "Edit translation"
msgstr "Rediger oversættelse"

#: inc/admin/translation-edit-modal.php:96
#: inc/admin/translation-edit-modal.php:155
msgid "Invalid translation ID"
msgstr "Ugyldigt oversættelses-ID"

#: inc/admin/translation-edit-modal.php:107
msgid "Invalid translation post"
msgstr "Ugyldigt oversættelsesindlæg"

#: inc/admin/translation-edit-modal.php:178
msgid "Translation saving failed"
msgstr "Gemning af oversættelse mislykkedes"

#: inc/admin/translation-meta.php:23
msgid "Translation"
msgstr "Oversættelse"

#: inc/admin/translation-meta.php:87
msgid " - Original text: "
msgstr " - Original tekst: "

#: inc/admin/translation-meta.php:212
msgid " - Translation: "
msgstr " - Oversættelse: "

#: inc/admin/translation-meta.php:282
msgid "Discovery URL: "
msgstr "URL til opdagelse: "

#: inc/api/request-api-key.php:60
msgid "Error - Invalid data."
msgstr "Fejl - Ugyldige data."

#: inc/api/request-api-key.php:71
msgid "Error - Invalid data (email address)."
msgstr "Fejl - Ugyldige data (e-mailadresse)."

#: inc/api/request-api-key.php:82
msgid "Error - Invalid data (website URL)."
msgstr "Fejl - Ugyldige data (websteds-URL)."

#: inc/api/request-api-key.php:97
msgid "Error - Invalid data (languages)."
msgstr "Fejl - Ugyldige data (sprog)."

#: inc/api/request-api-key.php:132
msgid "Error - The API could not be called."
msgstr "Fejl - API'en kunne ikke kaldes."

#: inc/api/request-api-key.php:177
msgid "Error - API response not valid."
msgstr "Fejl - API-svaret er ikke gyldigt."

#: inc/api/validate-api-key.php:187
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: inc/api/validate-api-key.php:213
msgid "API returned an unexpected response."
msgstr "API returnerede et uventet svar."

#: inc/assets.php:89
msgid ""
"You are about to exit without saving your changes. They will be lost if you "
"continue. Would you like to leave anyway?"
msgstr ""
"Du er ved at afslutte uden at gemme dine ændringer. De vil gå tabt, hvis du "
"fortsætter. Vil du gerne forlade stedet alligevel?"

#: inc/assets.php:93
msgid "Save in progress..."
msgstr "Gem i gang..."

#: inc/dom/load-overload.php:35
msgid "Translation API overloaded"
msgstr "Oversættelses-API overbelastet"

#: inc/dom/load-overload.php:42
msgid "Translation API overloaded. Retry in a few minutes or "
msgstr "Oversættelses-API overbelastet. Prøv igen om et par minutter eller "

#: inc/dom/load-overload.php:44
msgid "upgrade your API key"
msgstr "opgrader din API-nøgle"

#: inc/dom/load-overload.php:46
msgid " to get priority API access."
msgstr " for at få prioriteret API-adgang."

#: inc/dom/load-overload.php:50
msgid "Translation API overloaded. Please retry in a few minutes."
msgstr "Oversættelses-API overbelastet. Prøv igen om et par minutter."

#: inc/dom/load-overload.php:57 inc/dom/load-progress.php:163
msgid "Close"
msgstr "Luk"

#: inc/dom/load-progress.php:88 inc/dom/load-progress.php:127
msgid "Translation in progress"
msgstr "Oversættelse i gang"

#: inc/dom/load-progress.php:131
msgid "In progress: Translation and saving of new texts"
msgstr "I gang med at arbejde: Oversættelse og lagring af nye tekster"

#: inc/dom/load-progress.php:153
msgid "Error during translation."
msgstr "Der opstod en fejl under oversættelsen."

#: inc/dom/load-progress.php:157
msgid ""
"Error during translation. Check the browser console for more information."
msgstr ""
"Der opstod en fejl under oversættelsen. Se browserens konsol for yderligere "
"oplysninger."

#: inc/dom/mode-editor.php:120 inc/dom/mode-list.php:374
msgid "Edit this translation"
msgstr "Rediger denne oversættelse"

#: inc/dom/mode-list.php:171
msgid "Search"
msgstr "Søg"

#: inc/dom/mode-list.php:183
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: inc/dom/mode-list.php:189
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: inc/dom/mode-list.php:211
msgid "Order"
msgstr "Ordre"

#: inc/dom/mode-list.php:217
msgid "Occurrence order"
msgstr "Rækkefølge for forekomst"

#: inc/dom/mode-list.php:221
msgid "Alphabetical - sources"
msgstr "Alfabetisk - kilder"

#: inc/dom/mode-list.php:225
msgid "Alphabetical - translations"
msgstr "Alfabetisk - oversættelser"

#: inc/dom/mode-list.php:302
msgid "SEO - Title:"
msgstr "SEO – Titel:"

#: inc/dom/mode-list.php:306
msgid "SEO - Description:"
msgstr "SEO – Beskrivelse:"

#: inc/dom/mode-list.php:391
msgid "Go to top"
msgstr "Gå til toppen"

#: inc/slug.php:294 inc/translation.php:275
msgid "..."
msgstr "..."

#: inc/switcher-block.php:62
msgid "language"
msgstr "sprog"

#: inc/switcher-block.php:63
msgid "switcher"
msgstr "omskifter"

#: inc/switcher-block.php:64
msgid "multilanguage"
msgstr "flersproget"

#: inc/switcher-block.php:65
msgid "multilingual"
msgstr "flersproget"

#: inc/switcher-block.php:66
msgid "translate"
msgstr "oversætte"

#: inc/switcher-block.php:67
msgid "translation"
msgstr "oversættelse"

#: inc/switcher-block.php:68
msgid "flag"
msgstr "flag"

#: inc/switcher-block.php:69
msgid "flags"
msgstr "flag"

#: inc/switcher-block.php:77
msgid "wpLingua: languages switcher"
msgstr "wpLingua: skift mellem sprog"

#: inc/switcher-block.php:78
msgid "Add a language switcher to your page."
msgstr "Tilføj en sprogomskifter til din side."

#: inc/switcher-block.php:171
msgid "Languages switcher"
msgstr "Skift mellem sprog"

#: inc/switcher-block.php:172
msgid "Display the wpLingua languages switcher."
msgstr "Vis wpLingua-sprogomskifteren."

#: inc/switcher-block.php:173
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://wplingua.com/"
msgstr "https://wplingua.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"An all-in-one solution that makes your websites multilingual and translates "
"them automatically, without word or page limits. The highlights: a free first "
"language, an on-page visual editor for editing translations, a customizable "
"language switcher, search engine optimization (SEO), self-hosted data and "
"more!"
msgstr ""
"En alt-i-en-løsning, der gør dine hjemmesider flersprogede og oversætter dem "
"automatisk uden ord- eller sidebegrænsninger. Højdepunkterne: et gratis "
"førstesprog, en visuel editor på siden til redigering af oversættelser, en "
"sprogomskifter, der kan tilpasses, søgemaskineoptimering (SEO), selvhostede "
"data og meget mere!"

#. Author of the plugin/theme
msgid "wpLingua Translation Service"
msgstr "wpLingua Oversættelsesservice"

#~ msgid "Target language: "
#~ msgstr "Målsprog: "

#~ msgid "Enable language browser redirection"
#~ msgstr "Aktivér omdirigering af sprogbrowser"

#~ msgid "wplingua.com : Contact support"
#~ msgstr "wplingua.com : Kontakt support"

#~ msgid "Plugin translation features: "
#~ msgstr "Plugin-oversættelsesfunktioner: "

#~ msgid "wpLingua is not compatible with Multisite."
#~ msgstr "wpLingua er ikke kompatibel med Multisite."

#~ msgid "Contact support on wplingua.com"
#~ msgstr "Kontakt support på wplingua.com"

#~ msgid "Upgrade your API key on wplingua.com"
#~ msgstr "Opgrader din API-nøgle på wplingua.com"

#~ msgid "API feature: Use wpLingua on commercial website"
#~ msgstr "API-funktion: Brug wpLingua på en kommerciel hjemmeside"

#~ msgid "Website slug"
#~ msgstr "Hjemmeside-slug"

#~ msgid "All slugs"
#~ msgstr "Alle snegle"

#~ msgid "Edit slug"
#~ msgstr "Rediger slug"

#~ msgid "Edit entry"
#~ msgstr "Rediger post"

#~ msgid "Mark slug translation as review"
#~ msgstr "Marker slug-oversættelse som anmeldelse"
