msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: N-Media WP Member Registration\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 20:40+0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 20:41+0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wp-registration.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: inc/admin.php:17 inc/admin.php:18 inc/admin.php:52 inc/admin.php:53
#: inc/admin.php:54 inc/admin.php:55 inc/classes/class.dashboard.php:256
#: inc/classes/class.dashboard.php:279 inc/classes/class.dashboard.php:290
#: inc/classes/class.dashboard.php:294 inc/classes/class.dashboard.php:302
#: inc/classes/class.dashboard.php:306 inc/classes/class.dashboard.php:380
#: inc/classes/class.email.php:77 inc/classes/class.field.php:105
#: inc/classes/class.field.php:148 inc/classes/class.field.php:152
#: inc/classes/class.field.php:255 inc/classes/class.settings.php:183
#: inc/classes/class.settings.php:194 inc/classes/class.settings.php:220
#: inc/classes/class.user.php:374 inc/helpers.php:233 inc/hooks.php:48
#: inc/shortcodes.php:142 lib/class.mailchimp.php:160
#: lib/class.sendinblue.php:101 templates/admin/restrict-content.php:39
#, fuzzy, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: inc/admin.php:164 inc/classes/class.dashboard.php:63
#: templates/admin/admin-setting.php:11
#, fuzzy
msgid "WP Registration"
msgstr "WP registrasie"

#: inc/admin.php:165
msgid "Settings"
msgstr "Vertellings"

#: inc/admin.php:186
#, fuzzy
msgid "Shortcodes"
msgstr "Short"

#: inc/admin.php:212
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene Verstellings"

#: inc/admin.php:241
#, fuzzy
msgid "GDPR"
msgstr "GDPR"

#: inc/admin.php:268
#, fuzzy
msgid "Design Form"
msgstr "Ontwerp vorm"

#: inc/admin.php:294
#, fuzzy
msgid "Email Templates"
msgstr "E-pos patrone"

#: inc/admin.php:451
#, fuzzy
msgid "New User Notification"
msgstr "Verwittiging van nuwe gebruiker"

#: inc/admin.php:452
#, fuzzy
msgid "Select member to send new user notification via email."
msgstr "Kies lid nuwe gebruiker kennisgewing via e-pos stuur."

#: inc/admin.php:458
#, fuzzy
msgid "After Login"
msgstr "Na aantekening"

#: inc/admin.php:459
#, fuzzy
msgid "Enter the url to redirect after login."
msgstr "Tik die url herlei na login."

#: inc/admin.php:464
#, fuzzy
msgid "After Registration"
msgstr "Na registrasie"

#: inc/admin.php:465
#, fuzzy
msgid "Enter the url to redirect after the sing up."
msgstr "Tik die url herlei na die sing op."

#: inc/admin.php:470
#, fuzzy
msgid "After Logout"
msgstr "Na jou afteken"

#: inc/admin.php:471
#, fuzzy
msgid "Enter the url to redirect after logout."
msgstr "Tik die url na teken af herlei."

#: inc/admin.php:476
#, fuzzy
msgid "Profile Link Base"
msgstr "Profiel skakel basis"

#: inc/admin.php:477
#, fuzzy
msgid "Select the link using show User Profile"
msgstr "Kies die skakel met behulp van wys gebruikersprofiel"

#: inc/admin.php:485
#, fuzzy
msgid "Profile Page"
msgstr "Profiel bladsy"

#: inc/admin.php:486
#, fuzzy
msgid "Set Profile Page"
msgstr "Stel profiel bladsy"

#: inc/admin.php:492
#, fuzzy
msgid "Account Page"
msgstr "Rekening bladsy"

#: inc/admin.php:493
#, fuzzy
msgid "Set account page."
msgstr "Stel rekening bladsy."

#: inc/admin.php:498
#, fuzzy
msgid "Register Page"
msgstr "Register bladsy"

#: inc/admin.php:499
#, fuzzy
msgid "Set register page."
msgstr "Stel register bladsy."

#: inc/admin.php:504
#, fuzzy
msgid "Login Page"
msgstr "Aanteken bladsy"

#: inc/admin.php:505
#, fuzzy
msgid "Set login page."
msgstr "Stel aanteken bladsy."

#: inc/admin.php:510
#, fuzzy
msgid "Logout Page"
msgstr "Teken af bladsy"

#: inc/admin.php:511
#, fuzzy
msgid "Set logout page."
msgstr "Stel jou afteken bladsy."

#: inc/admin.php:516
#, fuzzy
msgid "Password Reset Page"
msgstr "Wagwoord terugstel bladsy"

#: inc/admin.php:517
#, fuzzy
msgid "Set password Reset page."
msgstr "Stel wagwoord terugstel bladsy."

#: inc/admin.php:537 inc/admin.php:541
#, fuzzy
msgid "User status updated to "
msgstr "Gebruiker status bygewerk om"

#: inc/classes/class.dashboard.php:64
#, fuzzy
msgid "Dashboard"
msgstr "Paneelbord"

#: inc/classes/class.dashboard.php:198
#, fuzzy
msgid "Please select any Role and Form"
msgstr "Kies asseblief enige rol en vorm"

#: inc/classes/class.dashboard.php:227
#, fuzzy
msgid "Please write the message"
msgstr "Skryf asseblief die boodskap"

#: inc/classes/class.dashboard.php:251 inc/classes/class.dashboard.php:273
#, fuzzy
msgid "Select Role:"
msgstr "Kies rol:"

#: inc/classes/class.dashboard.php:253 inc/classes/class.dashboard.php:276
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: inc/classes/class.dashboard.php:275
#, fuzzy
msgid "Select Role"
msgstr "Kies rol"

#: inc/classes/class.dashboard.php:319
#, fuzzy
msgid "your previous plugin not install"
msgstr "jou vorige plugin nie installeer"

#: inc/classes/class.field.php:33
#, fuzzy
msgid "Registration Fields"
msgstr "Registrasie velde"

#: inc/classes/class.field.php:114 inc/classes/class.font-icon.php:98
#, fuzzy
msgid "close"
msgstr "maak toe"

#: inc/classes/class.field.php:115
#, fuzzy
msgid "Add Field"
msgstr "Voeg veld"

#: inc/classes/class.field.php:266
msgid "Option"
msgstr "Opsie"

#: inc/classes/class.field.php:302 templates/admin/fields.php:118
#: templates/admin/fields.php:132
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: inc/classes/class.field.php:303
#, fuzzy
msgid "It will be shown as field label"
msgstr "Sal aangetoon word as veld etiket"

#: inc/classes/class.field.php:312 templates/admin/fields.php:116
#: templates/admin/fields.php:130
#, fuzzy
msgid "Field ID"
msgstr "Veld ID"

#: inc/classes/class.field.php:313
#, fuzzy
msgid ""
"REQUIRED: The identification name of this field, that you can insert into "
"body email configuration. Note:Use only lowercase characters and underscores."
msgstr ""
"VEREIS: Die identifikasie naam van hierdie gebied, wat jy kan sit in liggaam "
"e-pos konfigurasie. Let wel: gebruik slegs onderkasletters karakters en "
"onderstrepies."

#: inc/classes/class.field.php:322
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"

#: inc/classes/class.field.php:323
#, fuzzy
msgid "Small description, it will be diplay near name title."
msgstr "Klein beskrywing, dit diplay naby naam titel sal wees."

#: inc/classes/class.field.php:331
#, fuzzy
msgid "Error message"
msgstr "Foutboodskap"

#: inc/classes/class.field.php:332
#, fuzzy
msgid "Insert the error message for validation."
msgstr "Voeg die fout boodskap vir bevestiging."

#: inc/classes/class.field.php:341 templates/admin/fields.php:120
#: templates/admin/fields.php:134
msgid "Required"
msgstr "Vereis"

#: inc/classes/class.field.php:342
#, fuzzy
msgid "Select this if it must be required."
msgstr "Kies hierdie as dit vereis moet word."

#: inc/classes/class.field.php:350
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "Klas"

#: inc/classes/class.field.php:351
#, fuzzy
msgid ""
"Insert an additional class(es) (separateb by comma) for more personalization."
msgstr "Sit 'n addisionele class(es) (separateb deur komma) meer persona."

#: inc/classes/class.field.php:360
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

#: inc/classes/class.field.php:361
#, fuzzy
msgid "Select column for this field from 12 columns Grid"
msgstr "Kolom vir hierdie veld kies uit 12 kolomme rooster"

#: inc/classes/class.field.php:388
#, fuzzy
msgid "Add options"
msgstr "Voeg opsies"

#: inc/classes/class.field.php:389
#, fuzzy
msgid "Enter multiple options."
msgstr "Tik verskeie opsies."

#: inc/classes/class.field.php:397
#, fuzzy
msgid "Defualt selected Option"
msgstr "Verstak opsie gekies"

#: inc/classes/class.field.php:398
#, fuzzy
msgid "Type option name (given above) if you want already selected."
msgstr "Tik opsie naam (hierbo) as jy reeds geselekteerde."

#: inc/classes/class.field.php:406
#, fuzzy
msgid "Checked option(s)"
msgstr "Gekontroleerde option(s)"

#: inc/classes/class.field.php:407
#, fuzzy
msgid ""
"Type each option(s) name seprated by comma(e,g option1, option2) if you want "
"already checked."
msgstr ""
"Tik elke option(s) naam seprated deur komma (e, g option1, option2) as jy "
"reeds gemerk."

#: inc/classes/class.field.php:415
#, fuzzy
msgid "Min checked option(s)"
msgstr "Min gekontroleer option(s)"

#: inc/classes/class.field.php:416
#, fuzzy
msgid ""
"How many options can be checked by user e.g: 2. Leave blank for default."
msgstr ""
"Hoeveel opsies kan gekontroleer word deur gebruiker bv: 2. laat leeg vir "
"verstek."

#: inc/classes/class.field.php:424
#, fuzzy
msgid "Max checked option(s)"
msgstr "Max gekontroleer option(s)"

#: inc/classes/class.field.php:425
#, fuzzy
msgid ""
"How many options can be checked by user e.g: 3. Leave blank for default."
msgstr ""
"Hoeveel opsies kan gekontroleer word deur gebruiker bv: 3. laat leeg vir "
"verstek."

#: inc/classes/class.field.php:433
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"

#: inc/classes/class.field.php:434
#, fuzzy
msgid ""
"Select an icon to appear in the field. Leave blank if you do not want an "
"icon to show in the field."
msgstr ""
"Selekteer 'n ikoon om te verskyn in die veld. Laat leeg as jy nie wil hê dat "
"'n ikoon om te wys in die veld."

#: inc/classes/class.field.php:442 templates/admin/fields.php:119
#: templates/admin/fields.php:133
#, fuzzy
msgid "Placeholder"
msgstr "Plekhouer"

#: inc/classes/class.field.php:443
#, fuzzy
msgid "Type field Placeholder."
msgstr "Tipe veld plekhouer."

#: inc/classes/class.field.php:449 inc/classes/class.field.php:491
#: inc/classes/class.restriction.php:65 inc/helpers.php:213 inc/helpers.php:344
#: inc/helpers.php:387
msgid "Select"
msgstr "Selekteer"

#: inc/classes/class.field.php:450
#, fuzzy
msgid "Registration only"
msgstr "Registrasie slegs"

#: inc/classes/class.field.php:451
#, fuzzy
msgid "Profile only"
msgstr "Profiel slegs"

#: inc/classes/class.field.php:452 inc/helpers.php:378
#, fuzzy
msgid "Both"
msgstr "Beide"

#: inc/classes/class.field.php:457
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "Sigbaar"

#: inc/classes/class.field.php:458
#, fuzzy
msgid "There are following form type to show this field."
msgstr "Daar na aanleiding van vorm tipe wys hierdie veld."

#: inc/classes/class.field.php:470
#, fuzzy
msgid "Default - mm/dd/yy"
msgstr "Verstek - mm/dd/dDie"

#: inc/classes/class.field.php:471
#, fuzzy
msgid "ISO 8601 - yy-mm-dd"
msgstr "ISO 8601 - dDie-mm-dd"

#: inc/classes/class.field.php:472
#, fuzzy
msgid "Short - d M, y"
msgstr "Kort - d M, y"

#: inc/classes/class.field.php:473
#, fuzzy
msgid "Medium - d MM, y"
msgstr "Medium - d MM, y"

#: inc/classes/class.field.php:474
#, fuzzy
msgid "Full - DD, d MM, yy"
msgstr "Vol - DD, d MM, dDie"

#: inc/classes/class.field.php:475
#, fuzzy
msgid "With text - 'day' d 'of' MM 'in the year' yy"
msgstr "Met teks - 'dag' d 'van' MM 'in die jaar' dDie"

#: inc/classes/class.field.php:480
#, fuzzy
msgid "Date formats"
msgstr "Datum formate"

#: inc/classes/class.field.php:481
#, fuzzy
msgid "Select date format."
msgstr "Kies datum formaat."

#: inc/classes/class.field.php:492 inc/classes/class.user.php:84
#: templates/shortcodes/login.php:37
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: inc/classes/class.field.php:493 inc/classes/class.user.php:88
msgid "First Name"
msgstr "Naam"

#: inc/classes/class.field.php:494 inc/classes/class.user.php:90
#, fuzzy
msgid "Last Name"
msgstr "Laaste naam"

#: inc/classes/class.field.php:495 inc/classes/class.user.php:86
msgid "Email"
msgstr "E-posadres"

#: inc/classes/class.field.php:496 templates/shortcodes/login.php:47
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"

#: inc/classes/class.field.php:497
#, fuzzy
msgid "Website"
msgstr "Webwerf"

#: inc/classes/class.field.php:498
#, fuzzy
msgid "Nickname"
msgstr "Bynaam"

#: inc/classes/class.field.php:499
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Vertoon naam"

#: inc/classes/class.field.php:500
#, fuzzy
msgid "Jabber Account"
msgstr "Jabber rekening"

#: inc/classes/class.field.php:501
#, fuzzy
msgid "AOL IM Account"
msgstr "AOL IM rekening"

#: inc/classes/class.field.php:502
#, fuzzy
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: inc/classes/class.field.php:503
#, fuzzy
msgid "About User"
msgstr "Oor gebruiker"

#: inc/classes/class.field.php:508
#, fuzzy
msgid "WP Fields"
msgstr "WP velde"

#: inc/classes/class.field.php:509
#, fuzzy
msgid "Set as Core WP Field"
msgstr "Stel as kern WP veld"

#: inc/classes/class.field.php:518
msgid "Everyone"
msgstr "Almal"

#: inc/classes/class.field.php:519
msgid "Members"
msgstr "Lede"

#: inc/classes/class.field.php:520
#, fuzzy
msgid "Only visible to profile owner and admins"
msgstr "Slegs sigbare profiel eienaar en administrateurs"

#: inc/classes/class.field.php:521
#, fuzzy
msgid "Only visible to profile owner and specific roles"
msgstr "Slegs sigbare profiel eienaar en spesifieke rolle"

#: inc/classes/class.field.php:522
#, fuzzy
msgid "Only specific member roles"
msgstr "Slegs spesifieke lid rolle"

#: inc/classes/class.field.php:528
#, fuzzy
msgid "Privacy"
msgstr "Privaatheid"

#: inc/classes/class.field.php:529
#, fuzzy
msgid ""
"Field privacy allows you to select who can view this field on the front-end. "
"The site admin can view all fields regardless of the option set here."
msgstr ""
"Veld privaatheid toelaat om te kies wat hierdie gebied op die front-end kan "
"besigtig. Die webwerf admin kan alle velde ongeag die opsie stel hier bekyk."

#: inc/classes/class.field.php:539
#, fuzzy
msgid "Member Roles"
msgstr "Lid rolle"

#: inc/classes/class.field.php:540
#, fuzzy
msgid "Select the member roles that can view this field on the front-end."
msgstr "Kies die lid rolle wat hierdie veld kan besigtig op die front-end."

#: inc/classes/class.field.php:549
#, fuzzy
msgid "Default Value"
msgstr "Verstek waarde"

#: inc/classes/class.field.php:550
#, fuzzy
msgid "Enter defualt value."
msgstr "Tik verstak waarde."

#: inc/classes/class.field.php:561
#, fuzzy
msgid "WordPress Fields"
msgstr "WordPress velde"

#: inc/classes/class.field.php:562
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-list\" aria-hidden=\"true\"></i>"
msgstr "<i class=\"fa fa-list\" aria-hidden=\"true\"></i>"

#: inc/classes/class.field.php:563
#, fuzzy
msgid "WordPress Core Fields"
msgstr "WordPress kern velde"

#: inc/classes/class.field.php:571 templates/inputs/wp_field.php:58
#, fuzzy
msgid "Confirm Password"
msgstr "Bevestig wagwoord"

#: inc/classes/class.field.php:572
#, fuzzy
msgid "Select if you want user to confirm password."
msgstr "Kies indien jy wil gebruiker Bevestig wagwoord."

#: inc/classes/class.field.php:576
#, fuzzy
msgid "Accept Weak Password"
msgstr "Aanvaar swak wagwoord"

#: inc/classes/class.field.php:577
#, fuzzy
msgid "Select if you want user to register even it's setting weak password."
msgstr ""
"Kies indien jy wil gebruiker registreer selfs dit se instelling swak "
"wagwoord."

#: inc/classes/class.field.php:593
msgid "Text Input"
msgstr "Teks Invoer"

#: inc/classes/class.field.php:594
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"

#: inc/classes/class.field.php:595
#, fuzzy
msgid "Textbox Field"
msgstr "Textbox veld"

#: inc/classes/class.field.php:614
#, fuzzy
msgid "Select Input"
msgstr "Kies insette"

#: inc/classes/class.field.php:615
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-check\" aria-hidden=\"true\"></i> "
msgstr "<i class=\"fa fa-check\" aria-hidden=\"true\"></i>"

#: inc/classes/class.field.php:616
#, fuzzy
msgid "Select Field"
msgstr "Kies veld"

#: inc/classes/class.field.php:644
#, fuzzy
msgid "Radio Input"
msgstr "Radio insette"

#: inc/classes/class.field.php:645
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-dot-circle-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"
msgstr "<i class=\"fa fa-dot-circle-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"

#: inc/classes/class.field.php:646
#, fuzzy
msgid "Radio Field"
msgstr "Radio veld"

#: inc/classes/class.field.php:665
#, fuzzy
msgid "Checkbox Input"
msgstr "Merkblokkie vir insette"

#: inc/classes/class.field.php:666
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-check-square-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"
msgstr "<i class=\"fa fa-check-square-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"

#: inc/classes/class.field.php:667
#, fuzzy
msgid "Checkbox Field"
msgstr "Merkblokkie skoon veld"

#: inc/classes/class.field.php:688
#, fuzzy
msgid "Date Input"
msgstr "Datum insette"

#: inc/classes/class.field.php:689
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-calendar\" aria-hidden=\"true\"></i>"
msgstr "<i class=\"fa fa-calendar\" aria-hidden=\"true\"></i>"

#: inc/classes/class.field.php:690
msgid "Date Field"
msgstr "Datum Veld"

#: inc/classes/class.field.php:711
#, fuzzy
msgid "Year Range"
msgstr "Jaar reeks"

#: inc/classes/class.field.php:712
#, fuzzy
msgid "e.g: 1950:2016. (if jQuery enabled above) Set star/end year like "
msgstr "bv: 1950:2016. (as jQuery geaktiveer hierbo) Stel ster/einde jaar soos"

#: inc/classes/class.field.php:716
#, fuzzy
msgid "Default Date"
msgstr "Verstek datum"

#: inc/classes/class.field.php:717
#, fuzzy
msgid "Set default date in format selected below."
msgstr "Stel verstek datum in formaat is wat hieronder geselekteer is."

#: inc/classes/class.field.php:725
#, fuzzy
msgid "Textarea Input"
msgstr "Textarea insette"

#: inc/classes/class.field.php:726
#, fuzzy
msgid "<i class=\"fa fa-file-text-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"
msgstr "<i class=\"fa fa-file-text-o\" aria-hidden=\"true\"></i>"

#: inc/classes/class.field.php:727
#, fuzzy
msgid "Textarea Field"
msgstr "Textarea veld"

#: inc/classes/class.font-icon.php:59 inc/classes/class.font-icon.php:79
#, fuzzy
msgid "Add Icon"
msgstr "Voeg ikoon"

#: inc/classes/class.font-icon.php:81
#, fuzzy
msgid "Icons"
msgstr "Ikone"

#: inc/classes/class.font-icon.php:86
#, fuzzy
msgid "search icons..."
msgstr "Soek ikone..."

#: inc/classes/class.login.php:179
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Congratulations!, you have successfully verify your email. <a href=\"%s"
"\">Login<a/>"
msgstr ""
"Baie geluk!, jy het suksesvol jou e-pos verifieer. <a href=\"%s\"> "
"aantekening <a/>"

#: inc/classes/class.login.php:183
#, fuzzy
msgid ""
"Sorry!, Your account verification link is not valid, please contact admin."
msgstr ""
"Jammer!, jou rekening verifikasie skakel, is nie geldig nie, kontak "
"asseblief admin."

#: inc/classes/class.profile.php:133
#, fuzzy
msgid "Old password is empty!"
msgstr "Ou wagwoord is leeg!"

#: inc/classes/class.profile.php:134
#, fuzzy
msgid "New password is empty!"
msgstr "Nuwe wagwoord is leeg!"

#: inc/classes/class.profile.php:135
#, fuzzy
msgid "New password do not match!"
msgstr "Nuwe wagwoord stem nie ooreen nie!"

#: inc/classes/class.profile.php:277
#, fuzzy
msgid "Profile Setting"
msgstr "Profiel instelling"

#: inc/classes/class.profile.php:356
#, fuzzy
msgid "Profile update successfuly"
msgstr "Profiel bywerking suksesvol"

#: inc/classes/class.profile.php:396
#, fuzzy
msgid "Account Has Been Deleted"
msgstr "Rekening geskrap"

#: inc/classes/class.register.php:37
#, fuzzy
msgid "No WP Core fields were found."
msgstr "Geen WP kern velde is gevind."

#: inc/classes/class.register.php:160
#, fuzzy
msgid "Email not sent, please contact admin"
msgstr "E-pos gestuur nie, skakel asseblief met admin"

#: inc/classes/class.restriction.php:45
#, fuzzy
msgid "Content Restriction"
msgstr "Inhoud beperking"

#: inc/classes/class.restriction.php:66
#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Openbare"

#: inc/classes/class.restriction.php:67
#, fuzzy
msgid "For All Members"
msgstr "Vir alle lede"

#: inc/classes/class.restriction.php:68
#, fuzzy
msgid "By User Role"
msgstr "Deur gebruiker rol"

#: inc/classes/class.restriction.php:148
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to see these contents"
msgstr "Jy word nie toegelaat om te sien hierdie inhoud"

#: inc/classes/class.settings.php:111
#, fuzzy
msgid "Settings Saved"
msgstr "Instellings gestoor"

#: inc/classes/class.settings.php:142 templates/admin/consent_settings.php:29
#: templates/admin/consent_settings.php:48
#: templates/admin/profile-setting.php:37
#: templates/admin/profile-setting.php:54
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: inc/classes/class.settings.php:164
#, fuzzy
msgid "Advance Role Base Redirections"
msgstr "Vooraf rol basis Redirections"

#: inc/classes/class.settings.php:210 inc/classes/class.settings.php:236
#, fuzzy
msgid "No List Found"
msgstr "Geen lys gevind"

#: inc/classes/class.settings.php:244
#, fuzzy
msgid "Select page"
msgstr "Kies bladsy"

#: inc/classes/class.settings.php:303
#, fuzzy
msgid "Settings updated successfully"
msgstr "Instellings suksesvol opgedateer"

#: inc/classes/class.user.php:362
#, fuzzy
msgid "Password changed successfuly"
msgstr "Wagwoord suksesvol verander"

#: inc/cpt.php:15
#, fuzzy
msgctxt "wp-registration"
msgid "WP Register"
msgstr "WP Register"

#: inc/cpt.php:16
msgctxt "wp-registration"
msgid "Add New"
msgstr "Voeg nuwe by"

#: inc/cpt.php:17
msgid "Add New"
msgstr "Voeg nuwe by"

#: inc/cpt.php:18
#, fuzzy
msgid "Edit us"
msgstr "Ons redigeer"

#: inc/cpt.php:19
#, fuzzy
msgid "New Form"
msgstr "Nuwe vorm"

#: inc/cpt.php:20
msgid "Edit Form"
msgstr "Wysig vorm"

#: inc/cpt.php:21
msgid "View"
msgstr "Besigtig"

#: inc/cpt.php:22
msgid "Form"
msgstr "Vorm"

#: inc/cpt.php:23
msgid "Forms"
msgstr "Vorms"

#: inc/cpt.php:24
msgid "Search Forms"
msgstr "Soek Vorms"

#: inc/cpt.php:25
#, fuzzy
msgid "No Form found."
msgstr "Geen vorm gevind."

#: inc/cpt.php:26
#, fuzzy
msgid "No Forms found in Trash."
msgstr "Geen vorms in asblik gevind."

#: inc/cpt.php:27
#, fuzzy
msgid "Parent Form"
msgstr "Ouer vorm"

#: inc/cpt.php:33
#, fuzzy
msgid "Registration Forms"
msgstr "Registrasie vorms"

#: inc/helpers.php:200
#, fuzzy
msgid "Just user First and Last like john_wyne"
msgstr "Net gebruiker eerste en laaste soos john_wyne"

#: inc/helpers.php:201
#, fuzzy
msgid "Postfix network name with firstname/Screen name like john_google"
msgstr "Postfix netwerk naam met Dawie/skerm naam soos john_google"

#: inc/helpers.php:202
#, fuzzy
msgid "Prefix network name with first name like google_john"
msgstr "Prefix netwerknaam met eerste naam soos google_john"

#: inc/helpers.php:203
#, fuzzy
msgid "Postfix timestamp name with firstname/Screen name like john_77474451"
msgstr "Postfix timestamp naam met Dawie/skerm naam soos john_77474451"

#: inc/helpers.php:204
#, fuzzy
msgid "Prefix timestamp name with firstname/Screen name like 77474451_john"
msgstr "Prefix timestamp naam met Dawie/skerm naam soos 77474451_john"

#: inc/helpers.php:214
#, fuzzy
msgid "Allow User to subscribe List himself?"
msgstr "Laat gebruiker inteken lys homself?"

#: inc/helpers.php:215
#, fuzzy
msgid "User will be automatically subscribed to following list?"
msgstr "Gebruiker sal outomaties ingeteken wees om volgende lys?"

#: inc/helpers.php:332
#, fuzzy
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: inc/helpers.php:333
#, fuzzy
msgid "Medium"
msgstr "Medium"

#: inc/helpers.php:334
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: inc/helpers.php:345
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "Bo"

#: inc/helpers.php:346
msgid "Bottom"
msgstr "Onder"

#: inc/helpers.php:376
#, fuzzy
msgid "User Only"
msgstr "Gebruiker slegs"

#: inc/helpers.php:377
#, fuzzy
msgid "Admin Only"
msgstr "Admin slegs"

#: inc/helpers.php:388
#, fuzzy
msgid "User Login"
msgstr "Gebruiker aanteken"

#: inc/helpers.php:389
#, fuzzy
msgid "User Id"
msgstr "Gebruiker Id"

#: inc/helpers.php:400
#, fuzzy
msgid "col-md-3"
msgstr "kol-md-3"

#: inc/helpers.php:401
#, fuzzy
msgid "col-md-4"
msgstr "kol-md-4"

#: inc/helpers.php:402
#, fuzzy
msgid "col-md-6"
msgstr "kol-md-6"

#: inc/helpers.php:578
#, fuzzy, php-format
msgid "<p class='wpr-error'>%s</p>"
msgstr "<p class='wpr-error'> %s</p>"

#: inc/shortcodes.php:102
#, fuzzy
msgid "No form id found"
msgstr "Geen vorm id gevind"

#: lib/class.mailchimp.php:153
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribed to %d lists"
msgstr "Ingeteken op %d lyste"

#: templates/admin/consent_settings.php:20
#, fuzzy
msgid " Enable consent"
msgstr "Einde toestemming"

#: templates/admin/consent_settings.php:21
#, fuzzy
msgid "Allow to user enable consent on registration page."
msgstr "Laat gebruiker aktiveer toestemming op registrasie bladsy."

#: templates/admin/consent_settings.php:32
#: templates/admin/consent_settings.php:51
#, fuzzy
msgid "NO"
msgstr "Nee"

#: templates/admin/consent_settings.php:39
#, fuzzy
msgid "Delete Account"
msgstr "Skrap rekening"

#: templates/admin/consent_settings.php:40
#, fuzzy
msgid "Allow users to delete their user account."
msgstr "Toelaat dat gebruikers hul rekening skrap."

#: templates/admin/consent_settings.php:59
#, fuzzy
msgid "Text for user consent"
msgstr "Teks vir gebruiker toestemming"

#: templates/admin/consent_settings.php:60
#, fuzzy
msgid "Enter the text for consent."
msgstr "Tik die teks vir toestemming."

#: templates/admin/consent_settings.php:72
#, fuzzy
msgid "URL to user consent"
msgstr "URL na gebruiker toestemming"

#: templates/admin/consent_settings.php:73
#, fuzzy
msgid "Enter the url for consent."
msgstr "Tik die url vir toestemming."

#: templates/admin/dashboard.php:33
#, fuzzy
msgid "WP Registration Dashboard"
msgstr "WP registrasie paneelbord"

#: templates/admin/dashboard.php:42
#, fuzzy
msgid "Maigration"
msgstr "Maigration"

#: templates/admin/dashboard.php:46
#, fuzzy
msgid ""
"We detected that some users are registered with an old version fields, "
"Please click \"Migration\" button to shift them into new form. New form will "
"be created with title \"Migrated Form\" "
msgstr ""
"Ons bespeur dat sommige gebruikers is geregistreer met 'n ou weergawe velde, "
"asseblief klik \"Migrasie\"-knoppie om te skuif na nuwe vorm. Nuwe vorm sal "
"geskep word met titel \"Gemigreer vorm\""

#: templates/admin/dashboard.php:64
#, fuzzy
msgid "Registration Over Period"
msgstr "Registrasie oor tydperk"

#: templates/admin/dashboard.php:71
#, fuzzy
msgid "Last Weak"
msgstr "Laaste swak"

#: templates/admin/dashboard.php:78
#, fuzzy
msgid "Last Month"
msgstr "Verlede maand"

#: templates/admin/dashboard.php:85
msgid "Last Year"
msgstr "Verlede jaar"

#: templates/admin/dashboard.php:94
#, fuzzy
msgid "Custom Period"
msgstr "Pasgemaakte tydperk"

#: templates/admin/dashboard.php:101
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "Begin datum:"

#: templates/admin/dashboard.php:105
#, fuzzy
msgid "End Date:"
msgstr "Einde datum:"

#: templates/admin/email.php:15
#, fuzzy
msgid "Email Header BG Color"
msgstr "E-pos kopskrif BG kleur"

#: templates/admin/email.php:16
#, fuzzy
msgid "Choose email template header background color"
msgstr "E-pos sjabloon kopskrif agtergrondkleur kies"

#: templates/admin/email.php:22
#, fuzzy
msgid "Email Body BG Color"
msgstr "E-pos liggaam BG kleur"

#: templates/admin/email.php:23
#, fuzzy
msgid "Choose email template body background color"
msgstr "E-pos sjabloon liggaam agtergrondkleur kies"

#: templates/admin/email.php:31
#, fuzzy
msgid "Email Footer BG Color"
msgstr "E-pos Footer BG kleur"

#: templates/admin/email.php:32
#, fuzzy
msgid "Choose email template footer background color"
msgstr "E-pos sjabloon footer agtergrondkleur kies"

#: templates/admin/email.php:38
#, fuzzy
msgid "Email Fonts Color"
msgstr "E-pos fonte kleur"

#: templates/admin/email.php:39
#, fuzzy
msgid "Choose text color for email contents"
msgstr "Kies teks kleur vir e-pos inhoud"

#: templates/admin/email.php:47
#, fuzzy
msgid "Email Font Family/Style"
msgstr "E-pos familie/fontstyl"

#: templates/admin/email.php:51
#, fuzzy
msgid "Font names separated by commas, eg: Verdana,Arial,sans-serif"
msgstr "Fontname geskei deur kommas, bv: Verdana, Arial, sans-serif"

#: templates/admin/email.php:55
#, fuzzy
msgid "Email Template Header"
msgstr "E-pos sjabloon dekblad"

#: templates/admin/email.php:61
#, fuzzy
msgid "Text that will be displayed in header of email template"
msgstr "Teks wat vertoon sal word in die kopskrif van e-pos sjabloon"

#: templates/admin/email.php:65
#, fuzzy
msgid "New User Email"
msgstr "Nuwe gebruiker e-pos"

#: templates/admin/email.php:71
#, fuzzy
msgid ""
"Provide template for new user. It will be sent to user along with login "
"details. You can use these Vars in message: %USERNAME%, %USER_PASSWORD%, "
"%SITE_NAME%, %SITE_URL%, %LOGIN_URL%, %ADMIN_EMAIL%"
msgstr ""
"Verskaf sjabloon vir nuwe gebruiker. Dit sal na gebruiker saam met "
"intekenbesonderhede gestuur word. Jy kan hierdie Vars gebruik in boodskap: % "
"USERNAME %, % USER_PASSWORD %,  %sITE_NAME %,  %sITE_URL %, % LOGIN_URL %, % "
"ADMIN_EMAIL %"

#: templates/admin/email.php:75
#, fuzzy
msgid "Message Change Password"
msgstr "Boodskap verander wagwoord"

#: templates/admin/email.php:81
#, fuzzy
msgid "Send Message on email after change password"
msgstr "Stuur boodskap op e-pos na verander wagwoord"

#: templates/admin/email.php:84
#, fuzzy
msgid "Email Template Footer"
msgstr "E-pos sjabloon Footer"

#: templates/admin/email.php:90
#, fuzzy
msgid "Text that will be display on footer of email template"
msgstr "Teks wat vertoon op footer van e-pos sjabloon sal word"

#: templates/admin/fields.php:22
#, fuzzy
msgid "Select Registration Field"
msgstr "Kies registrasie veld"

#: templates/admin/fields.php:40 templates/admin/fields.php:79
#: templates/profile/home-account.php:215
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Maak toe"

#: templates/admin/fields.php:80
#, fuzzy
msgid "Update Field"
msgstr "Bywerking veld"

#: templates/admin/fields.php:107
msgid "Add field"
msgstr "Voeg Velde by"

#: templates/admin/fields.php:108
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"

#: templates/admin/fields.php:117 templates/admin/fields.php:131
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#: templates/admin/fields.php:121 templates/admin/fields.php:135
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"

#: templates/admin/fields.php:173
#, fuzzy
msgid "Copy Field"
msgstr "Kopieer veld"

#: templates/admin/fields.php:174
#, fuzzy
msgid "Edit Field"
msgstr "Redigeer veld"

#: templates/admin/form-design-setting.php:17
#, fuzzy
msgid "Button Label Color"
msgstr "Knoppie etiket kleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:18
#, fuzzy
msgid "Change the button text color"
msgstr "Die knoppie teks kleur verander"

#: templates/admin/form-design-setting.php:23
#, fuzzy
msgid "Button BG color"
msgstr "Knoppie BG kleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:24
#, fuzzy
msgid "Change the button background color"
msgstr "Verander die agtergrondkleur vir die knoppie"

#: templates/admin/form-design-setting.php:29
#, fuzzy
msgid "Form Header BG color"
msgstr "Vorm kopskrif BG kleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:30
#, fuzzy
msgid "Change the form header color"
msgstr "Verander die vorm kopskrif kleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:35
#, fuzzy
msgid "Form BG color"
msgstr "Vorm BG kleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:36
#, fuzzy
msgid "Change the Registration form background color"
msgstr "Verander die registrasie vorm agtergrondkleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:41
#, fuzzy
msgid "Icon Color"
msgstr "Ikoon kleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:42
#, fuzzy
msgid "Change the Icon color"
msgstr "Verander die ikoon kleur"

#: templates/admin/form-design-setting.php:48
#, fuzzy
msgid "Form Width"
msgstr "Vorm breedte"

#: templates/admin/form-design-setting.php:49
#, fuzzy
msgid "Change the width of form model in %"
msgstr "Verander die breedte van vorm model in %"

#: templates/admin/form-design-setting.php:52
#, fuzzy
msgid "e.g,50%"
msgstr "e.g,50%"

#: templates/admin/form-design-setting.php:54
#: templates/admin/profile-setting.php:80
#, fuzzy
msgid "Label Size"
msgstr "Etiket grootte"

#: templates/admin/form-design-setting.php:55
#, fuzzy
msgid "Select the button font size"
msgstr "Kies die knoppie fontgrootte"

#: templates/admin/form-design-setting.php:68
#, fuzzy
msgid "Button Class"
msgstr "Knoppie klas"

#: templates/admin/form-design-setting.php:69
#, fuzzy
msgid "If you need add more styles you can add class to signup button"
msgstr "As jy meer style nodig voeg kan jy klas by voeg intekening knoppie"

#: templates/admin/form-design-setting.php:74
#, fuzzy
msgid "Form CSS"
msgstr "Vorm CSS"

#: templates/admin/form-design-setting.php:75
#, fuzzy
msgid "Enter custom CSS"
msgstr "Tik pasgemaakte CSS"

#: templates/admin/form-general-setting.php:15
#, fuzzy
msgid "Form Heading:"
msgstr "Vorm opskrif:"

#: templates/admin/form-general-setting.php:16
#, fuzzy
msgid "Enter form heading text."
msgstr "Tik vorm opskrif teks."

#: templates/admin/form-general-setting.php:23
#, fuzzy
msgid "Button Label"
msgstr "Knoppie etiket"

#: templates/admin/form-general-setting.php:24
#, fuzzy
msgid "Change the submit form button text."
msgstr "Verander die submit vorm knoppie teks."

#: templates/admin/form-general-setting.php:31
#, fuzzy
msgid "Message On Registration"
msgstr "Boodskap op registrasie"

#: templates/admin/form-general-setting.php:32
#, fuzzy
msgid "It will be shown to user after successful registration."
msgstr "Dit sal na gebruiker getoon word na suksesvolle registrasie."

#: templates/admin/member-directory.php:47
#, fuzzy
msgid "First Name:"
msgstr "Eerste naam:"

#: templates/admin/member-directory.php:50
#, fuzzy
msgid "Last Name:"
msgstr "Laaste naam:"

#: templates/admin/profile-setting.php:28
#, fuzzy
msgid "Show Banner & Profile Photo"
msgstr "Wys banier & profiel foto"

#: templates/admin/profile-setting.php:29
#, fuzzy
msgid "Allow user to show the banner or profile photo area."
msgstr "Laat gebruiker om te wys die banier of profiel foto area."

#: templates/admin/profile-setting.php:41
#: templates/admin/profile-setting.php:58
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: templates/admin/profile-setting.php:45
#, fuzzy
msgid "Allow User To Change Password"
msgstr "Laat gebruiker verander wagwoord"

#: templates/admin/profile-setting.php:46
#, fuzzy
msgid "Allow user to change password."
msgstr "Laat gebruiker verander wagwoord."

#: templates/admin/profile-setting.php:62
#, fuzzy
msgid "Top Banner Color"
msgstr "Top banier kleur"

#: templates/admin/profile-setting.php:63
#, fuzzy
msgid ""
"If user not upload cover photo, select the color to show on cover photo area."
msgstr ""
"As gebruiker nie dekking nie foto oplaai nie, kies die kleur te wys op "
"voorblad foto area."

#: templates/admin/profile-setting.php:68
#, fuzzy
msgid "Menu BG Color"
msgstr "Kieslys BG kleur"

#: templates/admin/profile-setting.php:69
#, fuzzy
msgid "Select profile menu background color."
msgstr "Kies profiel kieslys agtergrondkleur."

#: templates/admin/profile-setting.php:74
#, fuzzy
msgid "Menu Label Color"
msgstr "Kieslys etiket kleur"

#: templates/admin/profile-setting.php:75
#, fuzzy
msgid "Select profile menu label color."
msgstr "Kies profiel kieslys etiket kleur."

#: templates/admin/profile-setting.php:81
#, fuzzy
msgid "Select the profile menu label font size."
msgstr "Kies die profiel kieslys etiket font grootte."

#: templates/admin/profile-setting.php:94
#, fuzzy
msgid "Photo Layout"
msgstr "Foto uitleg"

#: templates/admin/profile-setting.php:95
#, fuzzy
msgid "Select user profile photo layout, cicle and square."
msgstr "Kies gebruiker profiel foto uitleg, cicle en vierkant."

#: templates/admin/profile-setting.php:108
#, fuzzy
msgid "Cover Photo Width"
msgstr "Voorblad foto breedte"

#: templates/admin/profile-setting.php:109
#, fuzzy
msgid "Enter the cover photo width."
msgstr "Tik die voorblad foto breedte."

#: templates/admin/profile-setting.php:112
#, fuzzy
msgid "e.g,800"
msgstr "e.g,800"

#: templates/admin/profile-setting.php:114
#, fuzzy
msgid "Cover Photo Height"
msgstr "Voorblad foto hoogte"

#: templates/admin/profile-setting.php:115
#, fuzzy
msgid "Enter the cover photo height."
msgstr "Tik die voorblad foto hoogte."

#: templates/admin/profile-setting.php:118
#, fuzzy
msgid "e.g,175"
msgstr "e.g,175"

#: templates/admin/profile-setting.php:120
#, fuzzy
msgid "Profile Photo Width"
msgstr "Profiel foto breedte"

#: templates/admin/profile-setting.php:121
#, fuzzy
msgid "Enter the profile photo width."
msgstr "Tik die profiel foto breedte."

#: templates/admin/profile-setting.php:124
#, fuzzy
msgid "e.g,200"
msgstr "e.g,200"

#: templates/admin/profile-setting.php:126
#, fuzzy
msgid "Profile Photo Height"
msgstr "Profiel foto hoogte"

#: templates/admin/profile-setting.php:127
#, fuzzy
msgid "Enter the profile photo height."
msgstr "Tik die profiel foto hoogte."

#: templates/admin/profile-setting.php:130
#, fuzzy
msgid "e.g,70"
msgstr "e.g,70"

#: templates/admin/restrict-content.php:45
#, fuzzy
msgid "Error Restriction Message."
msgstr "Beperking foutboodskap."

#: templates/admin/restrict-content.php:46
#, fuzzy
msgid "did not select any rule them show the error massage"
msgstr "het enige reël hulle wys die fout massering kies nie"

#: templates/admin/shortcode-render.php:12
#, fuzzy, php-format
msgid "[wpr-form id=\"%s\"]"
msgstr "[wpr-vorm id = \"%s\"]"

#: templates/profile/change-password.php:15
#, fuzzy
msgid "Change Password"
msgstr "Verander wagwoord"

#: templates/profile/change-password.php:21
#, fuzzy
msgid "Current password"
msgstr "Huidige wagwoord"

#: templates/profile/change-password.php:24
#, fuzzy
msgid "Enter Current Password"
msgstr "Huidige wagwoord intik"

#: templates/profile/change-password.php:28
msgid "New password"
msgstr "Nuwe wagwoord"

#: templates/profile/change-password.php:31
#, fuzzy
msgid "Enter New Password"
msgstr "Voer nuwe wagwoord"

#: templates/profile/change-password.php:35
#, fuzzy
msgid "Re Enter New password"
msgstr "Re betree nuwe wagwoord"

#: templates/profile/change-password.php:38
#, fuzzy
msgid "Re Enter Current Password"
msgstr "Re huidige wagwoord intik"

#: templates/profile/delete_account.php:14
#, fuzzy
msgid "Warning!"
msgstr "Waarskuwing!"

#: templates/profile/delete_account.php:20
#, fuzzy
msgid "Are you sure, it will delete all of data from this site?"
msgstr "Is jy seker, dit sal Skrap alles van data uit hierdie werf?"

#: templates/profile/delete_account.php:25
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"

#: templates/profile/edit-profile.php:21
#, fuzzy
msgid "Edit Profile"
msgstr "Redigeer profiel"

#: templates/profile/home-account.php:73
#, fuzzy
msgid "Upload Cover Photo"
msgstr "Voorblad foto oplaai nie"

#: templates/profile/home-account.php:95
#, fuzzy
msgid "Upload Photo"
msgstr "Laai foto"

#: templates/profile/home-account.php:107
#, fuzzy
msgid "View Profile"
msgstr "Bekyk profiel"

#: templates/profile/home-account.php:126
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Skakel nawigasie"

#: templates/profile/home-account.php:158
#, fuzzy
msgid "Sign Out"
msgstr "Teken"

#: templates/profile/home-account.php:194
#, fuzzy
msgid "Chose Photo"
msgstr "Het foto gekies"

#: templates/profile/home-account.php:202
#, fuzzy
msgid "Upload"
msgstr "Oplaai"

#: templates/profile/home-account.php:208
#, fuzzy
msgid "saved"
msgstr "gestoor"

#: templates/profile/home-profile.php:79
#, fuzzy
msgid "My Account"
msgstr "My rekening"

#: templates/profile/home-profile.php:84
msgid "Log Out"
msgstr "Teken uit"

#: templates/profile/overview.php:49
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"

#: templates/profile/overview.php:73
#, fuzzy
msgid "Last Page Visit:"
msgstr "Laaste bladsy besoek:"

#: templates/profile/overview.php:76
#, fuzzy
msgid "Last Login Date:"
msgstr "Laaste aantekening datum:"

#: templates/shortcodes/login.php:25
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Aantekening"

#: templates/shortcodes/login.php:53
#, fuzzy
msgid "Remember me"
msgstr "Onthou my"

#: templates/shortcodes/login.php:67
#, fuzzy
msgid "Forget Password?"
msgstr "Wagwoord vergeet?"

#: templates/shortcodes/login.php:78
#, fuzzy
msgid "Don't have an account!"
msgstr "'N rekening het nie!"

#: templates/shortcodes/password-reset.php:19
msgid "Password Reset"
msgstr "Verander Wagwoord"

#: templates/shortcodes/password-reset.php:29
#, fuzzy
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Gebruikersnaam of e-pos adres"

#: wp-registration.php:289
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or email."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Ongeldige gebruikersnaam of e-pos."

#: wp-registration.php:292
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or email address."
msgstr "<strong>FOUT</strong>: Voer u gebruikersnaam of e-pos adres in."

#: wp-registration.php:295
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Invalid username, email address or incorrect "
"password."
msgstr ""
"<strong>FOUT</strong>: Ongeldige gebruikersnaam, e-pos adres of verkeerde "
"wagwoord."

#. Plugin Name of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "N-Media WP Member Registration"
msgstr "N-Media WP lid registrasie"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://www.najeebmedia.com"
msgstr "http://www.najeebmedia.com"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid ""
"This plugin allow users to register, login and reset password using ajax "
"based forms. Admin can attach unlimited user meta fields. User can update "
"their profile using without going into admin dashboard."
msgstr ""
"Hierdie invoegtoepassing gebruikers toelaat om te registreer, teken en "
"herstel wagwoord gebruik ajax gebaseerde vorms. Admin kan onbeperkte "
"gebruiker meta velde heg. Gebruiker kan werk by hul profiel gebruik sonder "
"gaan in admin paneelbord."

#. Author of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Najeeb Ahmad"
msgstr "Najeeb Ahmad"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "http://www.najeebmedia.com/"
msgstr "http://www.najeebmedia.com/"
