msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Performance\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-30 14:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 15:10+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wp-performance.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2;wpp_notify\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:55
#, fuzzy
#| msgid "Cloudflare credentials"
msgid "Cloudflare - purge everything"
msgstr "Cloudflare podaci"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:56
msgid "Cloudflare - purge custom URL(s)"
msgstr ""

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:97
msgid "Cloudflare API credentials not set"
msgstr "Cloudflare API podaci nisu postavljeni"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:116
msgid " Cloudflare cannot get zone details. Check your Cloudflare credentials"
msgstr ""
"Cloudflare ne može dobiti detalje zone. Provjerite Cloudflare podatke računa"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:123
#, php-format
msgid ""
" Cloudflare zone %s is not activated. Please go to your Cloudflare dashboard "
"and activate it."
msgstr ""
"Cloudflare zona %s nije aktivirana. Idite u svoju Cloudflare nadzornu ploču "
"i aktivirajte je."

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:127
#, php-format
msgid ""
" Cloudflare zone %s status is pending and these settings won't have any "
"effect on your website."
msgstr ""
"Cloudflare zona %s je na čekanju i ove postavke neće imati nikakvog utjecaja "
"na vašu web-lokaciju."

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:142
msgid " Cloudflare development mode not set"
msgstr "Cloudflare razvojni mod nije postavljen"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:151
msgid " Cloudflare cache level not set"
msgstr "Cloudflare level predmemorije nije postavljen"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:161
msgid " Cloudflare browser cache expiration not set"
msgstr "Cloudflare istek predmemorije preglednika nije postavljen"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:175
msgid " Cloudflare minify not set"
msgstr "Cloudflare minifikacija nije postavljena"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:187
msgid " Cloudflare Rocket loader mode not set"
msgstr " Cloudflare Rocket loader mod nije postavljen"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:197
msgid " Cloudflare Brotli mode not set"
msgstr " Cloudflare Brotli mod nije postavljen"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:209
msgid "Cloudflare settings saved"
msgstr "Cloudflare postavke spremljene"

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:231
msgid "Something went wrong. Cannot purge Cloudflare cache"
msgstr ""

#: includes/addons/cloudflare/cloudflare.php:261
msgid "Something went wrong. Cannot purge Cloudflare custom URL(s) cache"
msgstr ""

#: includes/addons/cloudflare/views/addon.php:20
msgid "Integrate your Cloudflare account with this add-on."
msgstr "S ovim dodatkom integrirajte svoj račun za Cloudflare."

#: includes/addons/cloudflare/views/addon.php:27
#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:82
#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:175
#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:187
#: includes/addons/prefetch/views/addon.php:18
#: includes/addons/varnish/views/addon.php:49 includes/functions/admin.php:267
#: includes/functions/backend.php:238
msgid "Enable"
msgstr "Omogući"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:15
msgid "Caching"
msgstr "Predmemorija"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:21
msgid "Purge Cache"
msgstr "Očisti predmemoriju"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:23
msgid "Clear all Cloudflare cache"
msgstr "Očisti Cloudflare predmemoriju"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:23
msgid "Purge everything"
msgstr "Očisti sve"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:24
msgid "Clear custom URL(s) from Cloudflare cache"
msgstr ""

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:24
#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:29
msgid "Purge custom URL(s)"
msgstr ""

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:49 includes/admin/cache.php:116
#: includes/admin/cache.php:335 includes/admin/cache.php:355
#: includes/admin/cache.php:414 includes/admin/cdn.php:66
#: includes/admin/css.php:317 includes/admin/css.php:327
#: includes/admin/includes/external_files.php:66
#: includes/admin/includes/external_files.php:94
#: includes/admin/includes/local_files.php:65
#: includes/admin/includes/local_files.php:92 includes/admin/javascript.php:243
#: includes/admin/javascript.php:253 includes/admin/media.php:66
#: includes/admin/media.php:92 includes/admin/media.php:136
#: includes/admin/media.php:156 includes/admin/media.php:238
#: includes/admin/media.php:258 includes/functions/miscellaneous.php:258
msgid "Remove"
msgstr "Makni"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:58
#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:67
msgid ""
"Any assets in the Cloudflare cache that match the URL(s) exactly will be "
"purged from the cache."
msgstr ""

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:70 includes/admin/cache.php:380
#: includes/admin/css.php:351 includes/admin/includes/external_files.php:113
#: includes/admin/includes/external_files.php:124
#: includes/admin/includes/local_files.php:109
#: includes/admin/includes/local_files.php:120
#: includes/admin/javascript.php:277 includes/admin/media.php:180
#: includes/admin/media.php:282 includes/functions/miscellaneous.php:260
msgid "Add URL"
msgstr "Dodaj URL"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:78
msgid "Development mode"
msgstr "Uključi development mode"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:85
msgid "Temporarily activate development mode on your website."
msgstr "Privremeno uključuje development mode na stranici"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:86
msgid "This setting will automatically turn off after 3 hours."
msgstr "Ova opcija će se automatski isključiti nakon 3 sata"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:91
msgid "Cache level"
msgstr "Level predmemorija"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:94
msgid "Aggressive - Standard"
msgstr "Agresivno - Standardno"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:95
msgid "Simplified - Ignore query string"
msgstr "Pojednostavljeno"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:96
msgid "Basic - No query string"
msgstr "Osnovno"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:101
msgid ""
"Aggressive: Delivers a different resource each time the query string changes."
msgstr ""
"Agresivno: isporučuje drugi resurs svaki put kad se niz upita promijeni."

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:102
msgid ""
"Simplified: Delivers the same resource to everyone independent of the query "
"string."
msgstr "Pojednostavljeno: donosi isti resurs svima neovisno o nizu upita."

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:103
msgid ""
"Basic: Only delivers resources from cache when there is no query string."
msgstr "Osnovno: isporučuje samo resurse iz predmemorije kada nema niza upita."

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:118
msgid "Browser Cache Expiration"
msgstr "Istek predmemorije preglednika"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:121
msgid "Respect Existing Headers"
msgstr "Poštuj postojeća zaglavlja"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:131
msgid ""
"Browser cache TTL (in seconds) specifies how long CloudFlare-cached "
"resources will remain on your visitors computers."
msgstr ""
"Predmemorija preglednika TTL (u sekundama) određuje koliko dugo će resursi "
"spremljeni u CloudFlareu ostati na računalima posjetitelja."

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:132
msgid "The minimum TTL available depends on the plan level of the zone."
msgstr "Minimalna dostupnost TTL-a ovisi o planu zone koji koristite."

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:140
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:146 includes/admin/css.php:27
#: includes/admin/includes/local_files.php:153 includes/admin/javascript.php:27
msgid "Minify"
msgstr "Umanji"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:171
msgid "Rocket Loader"
msgstr "Rocket Loader"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:178
msgid "Rocket Loader is a asynchronous JavaScript loader."
msgstr "Rocket Loader je asinkroni JavaScript loader."

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:183
msgid "Brotli"
msgstr "Brotli"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:190
msgid ""
"Speed up page load times for your visitor’s HTTPS traffic by applying Brotli "
"compression."
msgstr ""
"Ubrzajte vrijeme učitavanja stranice za HTTPS promet posjetitelja primjenom "
"Brotli kompresije."

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:198 includes/admin/addons.php:17
#: includes/admin/cache.php:259 includes/admin/cdn.php:33
#: includes/admin/css.php:119 includes/admin/database.php:183
#: includes/admin/javascript.php:118 includes/admin/media.php:292
#: includes/admin/settings.php:81
msgid "Save changes"
msgstr "Spremi izmjene"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:207
msgid "Cloudflare credentials"
msgstr "Cloudflare podaci"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:211
msgid "API key"
msgstr "API ključ"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:218
msgid "Account email"
msgstr "E-pošta računa"

#: includes/addons/cloudflare/views/admin.php:223
msgid "Zone ID"
msgstr "ID Zone"

#: includes/addons/prefetch/views/addon.php:9
#: includes/addons/prefetch/views/addon.php:18
msgid "Dynamic page preload"
msgstr "Dinamičko pred učitavanje stranice"

#: includes/addons/prefetch/views/addon.php:12
msgid "Preloads a page right before a user clicks on link"
msgstr "Dinamički pred učitava stranice prije nego ih korisnik posjeti"

#: includes/addons/varnish/views/addon.php:20
msgid "If Varnish runs on your server, you must activate this add-on."
msgstr ""
"Ako je Varnish instaliran na vašem poslužitelju, morate aktivirati ovu "
"opciju."

#: includes/addons/varnish/views/addon.php:28
msgid "Custom host"
msgstr "Prilagođeni URL host"

#: includes/addons/varnish/views/addon.php:41
msgid "If you are using proxy, you may need this option"
msgstr "Ako koristite proxy, možda vam zatreba ova opcija"

#: includes/admin/addons.php:27 includes/admin/admin.php:30
#: includes/admin/admin.php:45 includes/functions/admin.php:236
#: includes/functions/admin.php:240
msgid "Add-ons"
msgstr "Dodaci"

#: includes/admin/addons.php:31
#, php-format
msgid "Add more features to %s with add-ons."
msgstr "Dodajte više mogućnosti %s s dodacima"

#: includes/admin/admin.php:23 includes/admin/admin.php:38
#: includes/functions/admin.php:166
msgid "Cache"
msgstr "Predmemorija"

#: includes/admin/admin.php:26 includes/admin/admin.php:41
#: includes/functions/admin.php:196 includes/functions/admin.php:200
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: includes/admin/admin.php:27 includes/admin/admin.php:42
#: includes/functions/admin.php:206 includes/functions/admin.php:210
msgid "Database"
msgstr "Baza podataka"

#: includes/admin/admin.php:29 includes/admin/admin.php:44
#: includes/admin/settings.php:12 includes/functions/admin.php:170
#: includes/functions/admin.php:226 includes/functions/admin.php:230
#: includes/functions/admin.php:290
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"

#: includes/admin/cache.php:11
msgid "Enable cache"
msgstr "Omogući predmemoriju"

#: includes/admin/cache.php:15
msgid "Reduces your server response time by serving static files to users"
msgstr ""
"Smanjuje vrijeme odgovora poslužitelja posluživanjem statičkih datoteka "
"korisnicima"

#: includes/admin/cache.php:30 includes/admin/cache.php:194
#: includes/admin/cache.php:246
msgid ""
"Your web site is running on a Nginx server and some additional steps may be "
"required in order to use this option."
msgstr ""
"Vaša web stranica se nalazi na Nginx poslužitelju i možda će biti potrebni "
"dodatni koraci kako bi se koristila ova opcija."

#: includes/admin/cache.php:39
msgid "Separate cache for mobile devices"
msgstr "Odvojite predmemoriju za mobilne uređaje"

#: includes/admin/cache.php:42
msgid "Create a dedicated cache file for mobile devices"
msgstr "Spremite predmemoriju u zasebnu datoteku za mobilne uređaje"

#: includes/admin/cache.php:48
msgid "Clear cache after"
msgstr "Očisti predmemoriju nakon"

#: includes/admin/cache.php:53
msgid "minutes"
msgstr "minuta"

#: includes/admin/cache.php:56
msgid "hours"
msgstr "sat"

#: includes/admin/cache.php:59
msgid "days"
msgstr "dan"

#: includes/admin/cache.php:66
msgid "Clear cache when"
msgstr "Očisti predmemoriju kada"

#: includes/admin/cache.php:70
msgid "A new post or page is published or updated"
msgstr "Nova stranica ili post je objavljen ili ažuriran"

#: includes/admin/cache.php:75
msgid "A post or page is deleted"
msgstr "Stranica ili post je izbrisan"

#: includes/admin/cache.php:80
msgid "settings are saved"
msgstr "postavke su spremljene"

#: includes/admin/cache.php:86
msgid "Clear cache options"
msgstr ""

#: includes/admin/cache.php:90
msgid "Keep generated CSS/JS files"
msgstr ""

#: includes/admin/cache.php:96
msgid "Cache preloading"
msgstr "Predučitavanje predmemorije"

#: includes/admin/cache.php:126 includes/admin/cache.php:136
msgid "Enter path to XML sitemap which will be used for cache preloading"
msgstr ""
"Unesite putanju do XML mape stranice koji će se koristiti za predučitavanje "
"predmemorije"

#: includes/admin/cache.php:139
msgid "Add Sitemap"
msgstr "Dodaj XML mapu stranice"

#: includes/admin/cache.php:147
msgid "Browser caching"
msgstr "Predmemorija preglednika"

#: includes/admin/cache.php:151
msgid "Leverage browser caching"
msgstr "Iskoristite predmemoriju preglednika"

#: includes/admin/cache.php:176
msgid ""
"Setting an expiry date in the HTTP headers for static resources instructs "
"the browser to load previously downloaded resources from local disk rather "
"than over the network"
msgstr ""
"Postavljanje datuma isteka u HTTP zaglavljima za statičke resurse upućuje "
"preglednik na učitavanje prethodno preuzetih resursa s lokalnog diska, a ne "
"preko mreže"

#: includes/admin/cache.php:183 includes/admin/cache.php:235
msgid ""
"This option is turned ON automatically for all sites in Wordpress multisite"
msgstr ""

#: includes/admin/cache.php:204
msgid "Enable gzip compression"
msgstr "Omogući gzip kompresiju"

#: includes/admin/cache.php:228
msgid ""
"Compressing resources with gzip reduce the number of bytes sent over the "
"network"
msgstr ""
"Komprimiranje resursa pomoću gzip-a smanjuje broj bajtova poslanih preko "
"mreže"

#: includes/admin/cache.php:268
msgid "Cache statistics"
msgstr "Statistika predmemorije"

#: includes/admin/cache.php:269 includes/functions/admin.php:155
#: includes/functions/admin.php:160
msgid "Clear cache"
msgstr "Očisti predmemeoriju"

#: includes/admin/cache.php:291
msgid "HTML files"
msgstr "HTML datoteke"

#: includes/admin/cache.php:294
msgid "CSS files"
msgstr "CSS datoteke"

#: includes/admin/cache.php:297
msgid "JavaScript files"
msgstr "JavaScript datoteke"

#: includes/admin/cache.php:302
msgid "Total cache size"
msgstr "Ukupna veličina predmemorije"

#: includes/admin/cache.php:313
msgid "Exclude URL(s) from cache"
msgstr "Izuzimanje URL-ova iz predmemorije"

#: includes/admin/cache.php:334 includes/admin/css.php:316
#: includes/admin/javascript.php:242 includes/admin/media.php:135
#: includes/admin/media.php:237
#, php-format
msgid "Remove %s from excluded URL(s)?"
msgstr "Makni %s s liste izuzetih URL-ova"

#: includes/admin/cache.php:365 includes/admin/cache.php:377
#: includes/admin/cdn.php:75 includes/admin/cdn.php:86
#: includes/admin/css.php:336 includes/admin/css.php:348
#: includes/admin/javascript.php:262 includes/admin/javascript.php:274
#: includes/admin/media.php:165 includes/admin/media.php:177
#: includes/admin/media.php:267 includes/admin/media.php:279
msgid "Use {numbers} to match only numbers"
msgstr "Koristite {numbers} za podudaranje samo brojeva"

#: includes/admin/cache.php:366 includes/admin/cache.php:377
#: includes/admin/cdn.php:76 includes/admin/cdn.php:86
#: includes/admin/css.php:337 includes/admin/css.php:348
#: includes/admin/javascript.php:263 includes/admin/javascript.php:274
#: includes/admin/media.php:166 includes/admin/media.php:177
#: includes/admin/media.php:268 includes/admin/media.php:279
msgid "Use {letters} to match only letters"
msgstr "Koristite {letters} za podudaranje samo slova"

#: includes/admin/cache.php:367 includes/admin/cache.php:377
#: includes/admin/cdn.php:77 includes/admin/cdn.php:86
#: includes/admin/css.php:338 includes/admin/css.php:348
#: includes/admin/javascript.php:264 includes/admin/javascript.php:274
#: includes/admin/media.php:167 includes/admin/media.php:177
#: includes/admin/media.php:269 includes/admin/media.php:279
msgid "Use {any} to match any string"
msgstr "Koristite {any} za podudaranje bilo kojeg niza"

#: includes/admin/cache.php:368 includes/admin/cache.php:377
#: includes/admin/css.php:339 includes/admin/css.php:348
#: includes/admin/javascript.php:265 includes/admin/javascript.php:274
#: includes/admin/media.php:168 includes/admin/media.php:177
#: includes/admin/media.php:270 includes/admin/media.php:279
msgid "Use {all} to match all"
msgstr "Koristite {all} za podudaranje bilo kojeg niza"

#: includes/admin/cache.php:392
msgid "Exclude User Agent(s) from cache"
msgstr "Izuzmite korisničke agente iz predmemorije"

#: includes/admin/cache.php:427
msgid "Add User Agent"
msgstr "Dodaj korisničkog agenta"

#: includes/admin/cache.php:437
msgid "Exclude search engines"
msgstr "Izuzmi tražilice"

#: includes/admin/cdn.php:12
msgid "Enable CDN"
msgstr "Omogući CDN"

#: includes/admin/cdn.php:16
msgid ""
"All URL(s) of static files ( CSS, JavaScript and Images ) will be rewritten "
"to the CDN hostname you provide. "
msgstr ""
"Svi URL-ovi statičkih datoteka (CSS, JavaScript i slike) bit će promijenjeni "
"u naziv CDN poslužitelja koji navedete."

#: includes/admin/cdn.php:23
msgid "CDN hostname"
msgstr "Naziv CDN poslužitelja"

#: includes/admin/cdn.php:43
msgid "Exclude file(s) from CDN"
msgstr "Izuzmi datoteke iz CDN-a"

#: includes/admin/cdn.php:89
msgid "Add file"
msgstr "Dodaj datoteku"

#: includes/admin/css.php:26 includes/admin/javascript.php:26
msgid "File"
msgstr "Datoteka"

#: includes/admin/css.php:28 includes/admin/includes/local_files.php:171
#: includes/admin/javascript.php:28
msgid "Inline"
msgstr "Umetni"

#: includes/admin/css.php:29 includes/admin/includes/local_files.php:189
#: includes/admin/javascript.php:29
msgid "Combine"
msgstr "Kombinirati"

#: includes/admin/css.php:30 includes/admin/includes/external_files.php:152
#: includes/admin/includes/local_files.php:213 includes/admin/javascript.php:30
msgid "Disable"
msgstr "Onesposobiti"

#: includes/admin/css.php:37 includes/admin/javascript.php:37
msgid "Update all files in list below"
msgstr "Ažurirajte sve datoteke na popisu u nastavku"

#: includes/admin/css.php:47 includes/admin/javascript.php:47
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: includes/admin/css.php:69 includes/admin/javascript.php:69
msgid "Plugins"
msgstr "Dodatci"

#: includes/admin/css.php:92 includes/admin/javascript.php:92
msgid "External resources"
msgstr "Vanjski resursi"

#: includes/admin/css.php:115 includes/admin/javascript.php:114
msgid ""
"If some of the files are missing from this list, enable Cache preloading "
"option."
msgstr ""
"Ako neke datoteke nedostaju s ovog popisa, omogućite opciju Predučitavanje "
"predmemorije."

#: includes/admin/css.php:122 includes/admin/javascript.php:121
#, php-format
msgid "Clear collected %s files list.%s This option will also clear the cache."
msgstr ""
"Izbriši popis prikupljanih %s datoteka.%s Ova opcija će također izbrisati i "
"predmemoriju."

#: includes/admin/css.php:125 includes/admin/javascript.php:124
msgid "Update files list"
msgstr "Ažuriraj popis datoteka"

#: includes/admin/css.php:130
msgid "CSS files not found"
msgstr "CSS datoteke nisu pronađene"

#: includes/admin/css.php:134 includes/admin/javascript.php:133
msgid "Reload"
msgstr "Ponovno učitati"

#: includes/admin/css.php:142
msgid "CSS settings"
msgstr "CSS postavke"

#: includes/admin/css.php:158
msgid "Minify inline CSS"
msgstr "Smanji umetnuti  CSS"

#: includes/admin/css.php:166
msgid "Asynchronously load CSS"
msgstr "Asinhrono učitajte CSS"

#: includes/admin/css.php:176 includes/admin/css.php:178
msgid "Show critical CSS"
msgstr "Prikaži CSS definicije"

#: includes/admin/css.php:177 includes/admin/css.php:178
msgid "Hide critical CSS"
msgstr "Sakri CSS definicije"

#: includes/admin/css.php:188
msgid "Eliminates render-blocking CSS"
msgstr "CSS se ne prikazuje kao blokirajući sadržaj"

#: includes/admin/css.php:194
msgid ""
"Loading CSS asynchronously will produce FOUC effect (a Flash Of Unstyled "
"Content). In order to minimize the FOUC effect, use critical CSS path."
msgstr ""
"Učitavanje CSS-a asinkrono će rezultirati FOUC efektom (Flash Of Unstyled "
"Content). Kako bi se smanjio FOUC učinak, umetnite kritične CSS definicije."

#: includes/admin/css.php:202
msgid "Critical CSS path"
msgstr "Kritične CSS definicije"

#: includes/admin/css.php:207
msgid "Enter critical CSS path definitions"
msgstr "Unesi kritične CSS definicije"

#: includes/admin/css.php:212
msgid "Generate critical CSS path"
msgstr "Generirajte kritične CSS definicije"

#: includes/admin/css.php:227
msgid "Combine Google Fonts"
msgstr "Kombinirajte Google fontove"

#: includes/admin/css.php:232
msgid "Load all google fonts in one HTTP request"
msgstr "Učitajte sve Google fontove u jednom HTTP zahtjevu"

#: includes/admin/css.php:241
msgid "Disable CSS optimization for logged-in users"
msgstr "Onemogućite CSS optimizaciju za prijavljene korisnike"

#: includes/admin/css.php:252 includes/admin/javascript.php:178
msgid "Resource Hints"
msgstr "Postavke za vanjske resurse"

#: includes/admin/css.php:259 includes/admin/javascript.php:185
msgid "Origins"
msgstr "Podrijetlo"

#: includes/admin/css.php:286 includes/admin/javascript.php:212
msgid "DNS prefetching can make external resources load faster"
msgstr "Prethodno dohvaćanje DNS-a može ubrzati učitavanje vanjskih resursa"

#: includes/admin/css.php:287 includes/admin/javascript.php:213
msgid "Preconnect can remove additional roundtrips and reduce request latency"
msgstr ""
"Preconnect može ukloniti dodatne HTTP round-trip zahtjeve i tako smanjiti "
"latenciju HTTP zahtjeva"

#: includes/admin/css.php:295
msgid "Exclude URL(s) from CSS optimization"
msgstr "Izuzimanje URL-ova iz CSS optimizacije"

#: includes/admin/database.php:30 includes/admin/database.php:35
msgid "Delete all pages, posts and comments from trash"
msgstr "Izbrišite sve stranice, postove i komentare iz smeća"

#: includes/admin/database.php:31 includes/admin/database.php:55
#: includes/admin/database.php:82 includes/admin/database.php:105
#: includes/admin/database.php:132 includes/admin/database.php:157
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"

#: includes/admin/database.php:34
msgid "Trash"
msgstr "Smeće"

#: includes/admin/database.php:41 includes/admin/database.php:65
#: includes/admin/database.php:92 includes/admin/database.php:115
#: includes/admin/database.php:142 includes/admin/database.php:167
msgid "Enable automatic cleanup"
msgstr "Omogući automatsko čišćenje"

#: includes/admin/database.php:54 includes/admin/database.php:59
msgid "Delete all spam comments"
msgstr "Izbrišite sve spam komentare"

#: includes/admin/database.php:58
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: includes/admin/database.php:81 includes/admin/database.php:86
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Izbrišite sve revizije"

#: includes/admin/database.php:85
msgid "Revisions"
msgstr "Revizije"

#: includes/admin/database.php:104 includes/admin/database.php:109
msgid "Delete all expired transients"
msgstr "Izbrišite sve istekle privremene postavke"

#: includes/admin/database.php:108
msgid "Transients"
msgstr "Privremene postavke"

#: includes/admin/database.php:131 includes/admin/database.php:136
msgid "Delete all auto drafts"
msgstr "Izbrišite sve skice"

#: includes/admin/database.php:135
msgid "Auto Drafts"
msgstr "Skice"

#: includes/admin/database.php:156 includes/admin/database.php:161
msgid "Delete all unused scheduled tasks"
msgstr "Obrišite sve zakazane zadatke koji se ne koriste"

#: includes/admin/database.php:160
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Zakazani zadaci"

#: includes/admin/database.php:179
msgid ""
"Backup your database before running any of these cleanup actions. Once a "
"database cleanup has been performed, there is no way to undo it."
msgstr ""
"Izradite sigurnosnu kopiju baze podataka prije pokretanja bilo koje od ovih "
"akcija čišćenja. Nakon što je već izvršeno čišćenje baze, nema načina da se "
"izmjene ponište i vrate podaci."

#: includes/admin/database.php:185 includes/admin/database.php:186
msgid "Delete all"
msgstr "Izbrisati sve"

#: includes/admin/database.php:194
msgid "Automatic database cleanup"
msgstr "Automatsko čišćenje baze podataka"

#: includes/admin/database.php:200
msgid "Schedule"
msgstr "Raspored"

#: includes/admin/database.php:202
msgid "Not scheduled"
msgstr "Nije zakazano"

#: includes/admin/database.php:203 includes/functions/cron.php:26
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"

#: includes/admin/database.php:204 includes/functions/cron.php:31
msgid "Weekly"
msgstr "Tjedno"

#: includes/admin/database.php:205 includes/functions/cron.php:36
msgid "Monthly"
msgstr "Mjesečno"

#: includes/admin/database.php:208
msgid "Next run"
msgstr "Sljedeće čišćenje"

#: includes/admin/database.php:214
msgid "Not set"
msgstr "Nije postavljeno"

#: includes/admin/includes/external_files.php:31
#: includes/admin/includes/local_files.php:31
#: includes/functions/miscellaneous.php:261
msgid "Disable everywhere"
msgstr "Onemogućite svugdje"

#: includes/admin/includes/external_files.php:35
#: includes/admin/includes/local_files.php:35
#: includes/functions/miscellaneous.php:262
msgid "Disable only on selected URL"
msgstr "Onemogućite samo na odabranom URL-u"

#: includes/admin/includes/external_files.php:39
#: includes/admin/includes/local_files.php:39
#: includes/functions/miscellaneous.php:263
msgid "Disable everywhere except on selected URL"
msgstr "Onemogući svugdje osim na odabranom URL-u"

#: includes/admin/javascript.php:129
msgid "JavaScript files not found"
msgstr "JavaScript datoteke nisu pronađene"

#: includes/admin/javascript.php:142
msgid "JavaScript settings"
msgstr "JavaScript postavke"

#: includes/admin/javascript.php:150
msgid "Minify inline JavaScript"
msgstr "Smanjite umetnuti JavaScript"

#: includes/admin/javascript.php:157
msgid "Asynchronously load JavaScript"
msgstr "Asinhrono učitajte JavaScript"

#: includes/admin/javascript.php:161
msgid "Eliminates render-blocking JavaScript"
msgstr "JavaScript se ne prikazuje kao blokirajući sadržaj"

#: includes/admin/javascript.php:167
msgid "Disable JavaScript optimization for logged-in users"
msgstr "Onemogućite JavaScript optimizaciju za prijavljene korisnike"

#: includes/admin/javascript.php:221
msgid "Exclude URL(s) from JavaScript optimization"
msgstr "Izuzimanje URL-ova iz JavaScript optimizacije"

#: includes/admin/media.php:12
msgid "Images"
msgstr "Slike"

#: includes/admin/media.php:16 includes/admin/media.php:192
msgid "Lazy load"
msgstr "Lazy load"

#: includes/admin/media.php:20
msgid "Lazy load images"
msgstr "Lazy load slika"

#: includes/admin/media.php:24 includes/admin/media.php:209
msgid "Reduces the number of HTTP requests and improves loading time"
msgstr "Smanjuje broj HTTP zahtjeva i poboljšava vrijeme učitavanja stranice"

#: includes/admin/media.php:34
msgid "Disable lazy load on mobile devices"
msgstr "Onemogući lazy load na mobilnim uređajima"

#: includes/admin/media.php:40
msgid "Responsive images"
msgstr "Responzivne  slike"

#: includes/admin/media.php:44
msgid "Force images to use srcset attribute"
msgstr "Prisilite slike da koriste srcset atribut"

#: includes/admin/media.php:47
msgid ""
"Loads the best optimized image depending on users screen size and image "
"sizes settings"
msgstr ""
"Učitava najbolju optimiziranu sliku ovisno o veličini zaslona i postavkama "
"veličine slike"

#: includes/admin/media.php:52
msgid "Exclude"
msgstr "Izuzmi"

#: includes/admin/media.php:55
msgid "Exclude image by name"
msgstr "Izuzmi sliku po imenu slike"

#: includes/admin/media.php:72
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj sliku"

#: includes/admin/media.php:81
msgid ""
"Exclude images located in specific html containers like sliders and galleries"
msgstr ""
"Izuzmite slike koje se nalaze u određenim html kontejnerima kao npr. galerije"

#: includes/admin/media.php:99 includes/admin/media.php:108
msgid "Enter container id or class name"
msgstr "Unesite ID kontejnera ili naziv klase"

#: includes/admin/media.php:100 includes/admin/media.php:108
msgid "Example"
msgstr "Primjer"

#: includes/admin/media.php:108
msgid "Add Container"
msgstr "Dodaj kontejner"

#: includes/admin/media.php:116
msgid "Exclude URL(s) from image optimization"
msgstr "Izuzmi URL iz CSS optimizacije"

#: includes/admin/media.php:188
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: includes/admin/media.php:204
msgid "Lazy load videos"
msgstr "Lazy load videa"

#: includes/admin/media.php:218
msgid "Exclude URL(s)"
msgstr "Izuzmi URL"

#: includes/admin/media.php:303
msgid "Emoji"
msgstr ""

#: includes/admin/media.php:310
msgid "Disable Emoji"
msgstr "Onemogući Emoji"

#: includes/admin/media.php:314
msgid ""
"Use default emoji of visitor's browser instead of loading emoji from "
"WordPress.org"
msgstr ""
"Upotrijebite zadani emotikon preglednika posjetitelja umjesto učitavanja "
"emotikona sa WordPress.org"

#: includes/admin/media.php:319
msgid "Embeds"
msgstr "Embeds"

#: includes/admin/media.php:326
msgid "Disable embeds"
msgstr "Onemogući ugrađivanje (embeds)"

#: includes/admin/media.php:330
msgid "Prevents embedding content from your site"
msgstr "Sprječava ugrađivanje sadržaja s vaše web-lokacije"

#: includes/admin/media.php:336
msgid "Image sizes"
msgstr "Veličine slika"

#: includes/admin/media.php:343 includes/admin/media.php:354
msgid "Name"
msgstr "Naziv"

#: includes/admin/media.php:344 includes/admin/media.php:360
msgid "Width"
msgstr "Širina"

#: includes/admin/media.php:345 includes/admin/media.php:366
msgid "Height"
msgstr "Visina"

#: includes/admin/media.php:346 includes/admin/media.php:372
msgid "Crop"
msgstr "Izreži"

#: includes/admin/media.php:347
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"

#: includes/admin/media.php:374 includes/functions/miscellaneous.php:259
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: includes/admin/media.php:379
#, php-format
msgid "Remove image size %s"
msgstr "Ukloni veličinu slike %s"

#: includes/admin/media.php:381
msgid "Remove size"
msgstr "Makni veličinu"

#: includes/admin/media.php:391
msgid "Add size"
msgstr "Dodaj veličinu"

#: includes/admin/media.php:392
msgid "Restore default image sizes"
msgstr "Vraćanje zadanih veličina slika"

#: includes/admin/media.php:392
msgid "Restore image sizes"
msgstr "Vratite zadane veličine slika"

#: includes/admin/media.php:398
msgid "Regenerate thumbnails every time you make some changes to image sizes"
msgstr ""
"Regenerirajte umanjene slike svaki put kada napravite neke promjene u "
"veličini slika"

#: includes/admin/media.php:400
msgid "Regenerate thumbnails"
msgstr "Regenerirajte umanjene slike"

#: includes/admin/metabox.php:13 includes/admin/metabox.php:80
#: includes/admin/metabox.php:131 includes/admin/metabox.php:183
#: includes/admin/metabox.php:234
msgid "Page URL will be added to exclude list"
msgstr "URL stranice će biti dodan na listu izuzetih URL-ova"

#: includes/admin/metabox.php:41 includes/admin/metabox.php:68
msgid "Exclude from cache"
msgstr "Izuzmi stranicu iz predmemorije"

#: includes/admin/metabox.php:46
msgid ""
"This page is your website home page and it is affected by Exclude URL(s) "
"from cache option. Usually a home page is not excluded from cache. Please "
"check your exclude settings."
msgstr ""
"Ova stranica je početna stranica vaše web stranice i na nju utječu URL-ovi "
"dodani kao opcije izuzimanja iz predmemorije na stranici Predmemorija. "
"Obično početna stranica nije isključena iz predmemorije. Provjerite postavke "
"izuzimanja."

#: includes/admin/metabox.php:49
msgid "This page is affected by URL(s) exclude options on Cache page"
msgstr ""
"Na izuzimanje ove stranice utječu URL-ovi dodani na stranici Predmemorija"

#: includes/admin/metabox.php:63
msgid ""
"This page is your website home page.<br />Do you want to exclude home page "
"from cache?"
msgstr ""
"Ova stranica je početna stranica vaše web stranice.<br />Da li želite "
"izuzeti početnu stranicu iz predmemorije?"

#: includes/admin/metabox.php:107 includes/admin/metabox.php:121
#: includes/admin/metabox.php:158
msgid "Exclude from CSS optimization"
msgstr "Izuzmi stranicu iz CSS optimizacije"

#: includes/admin/metabox.php:111
msgid "This page is affected by URL(s) exclude options on CSS page"
msgstr "Na izuzimanje ove stranice utječu URL-ovi dodani na stranici CSS"

#: includes/admin/metabox.php:162
msgid "This page is affected by URL(s) exclude options on JavaScript page"
msgstr ""
"Na izuzimanje ove stranice utječu URL-ovi dodani na stranici JavaScript"

#: includes/admin/metabox.php:172
msgid "Exclude from JS optimization"
msgstr "Izuzmi stranicu iz JS optimizacije"

#: includes/admin/metabox.php:209 includes/admin/metabox.php:223
msgid "Exclude from Image optimization"
msgstr "Izuzmi stranicu iz optimizacije slika"

#: includes/admin/metabox.php:213 includes/admin/metabox.php:264
msgid "This page is affected by URL(s) exclude options on Media page"
msgstr "Na izuzimanje ove stranice utječu URL-ovi dodani na stranici Media"

#: includes/admin/metabox.php:260 includes/admin/metabox.php:274
msgid "Exclude from Video lazyload"
msgstr "Onemogući lazy load na ovoj stranici"

#: includes/admin/settings.php:16
msgid "Import settings"
msgstr "Uvezi postavke"

#: includes/admin/settings.php:22
msgid "Export settings"
msgstr "Izvezi postavke"

#: includes/admin/settings.php:25
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"

#: includes/admin/settings.php:34
msgid "Server"
msgstr "Poslužitelj"

#: includes/admin/settings.php:39
msgid "Nginx configuration"
msgstr "Nginx postavke"

#: includes/admin/settings.php:43
#, php-format
msgid ""
"%s will work out of the box on Nginx servers, this rewrite rules are not "
"required. However, to optimize your website even more, you should add this "
"rules to your Nginx configuration file."
msgstr ""
"%s će raditi bez dodatnih postavki na Nginx poslužiteljima, ove definicije "
"nisu neophodne. Međutim, da biste dodatno optimizirali vašu web stranicu, "
"dodajte ove definicije u Nginx konfiguracijsku datoteku."

#: includes/admin/settings.php:45
msgid "Select all"
msgstr "Odabrati sve"

#: includes/admin/settings.php:52
msgid "Logs"
msgstr "Zapisi"

#: includes/admin/settings.php:56
msgid "Troubleshooting logging"
msgstr "Dnevnik"

#: includes/admin/settings.php:60
msgid "Enable troubleshooting logging"
msgstr "Omogući dnevnik"

#: includes/admin/settings.php:63
msgid "These logs can be helpful for troubleshooting problems"
msgstr "Ovi zapisi mogu biti korisni za rješavanje problema"

#: includes/admin/settings.php:69
msgid "Log file content"
msgstr "Sadržaj datoteke dnevnika"

#: includes/admin/settings.php:72
msgid "Content is auto refreshed every 10 seconds"
msgstr "Sadržaj se automatski osvježava svakih 10 sekundi"

#: includes/admin/settings.php:84
msgid "Clear log file"
msgstr "Očisti datoteku dnevnika"

#: includes/admin/settings.php:93
msgid "Previous configuration settings"
msgstr "Prethodne postavke konfiguracije"

#: includes/admin/settings.php:114
msgid "Saved"
msgstr "Spremljeno"

#: includes/admin/settings.php:117
msgid "Load configuration settings saved on "
msgstr "Učitajte postavke konfiguracije spremljene u "

#: includes/admin/settings.php:120
msgid "Load"
msgstr "Učitaj"

#: includes/classes/api.php:130
#, php-format
msgid "Call to undefined method %s"
msgstr ""

#: includes/classes/cli.php:23
msgid "Flushing the cache..."
msgstr "Čišćenje predmemorije..."

#: includes/classes/cli.php:25
msgid "Cache flushed."
msgstr "Predmemorija očišćena."

#: includes/classes/cli.php:73
msgid "Running tranisent cleanup"
msgstr "Pokrenuto čišćenje privremenih postavki"

#: includes/classes/cli.php:75
msgid "Transient cleanup complete"
msgstr "Završeno čišćenje privremenih postavki"

#: includes/classes/cli.php:81
msgid "Running revisions cleanup"
msgstr "Pokrenuto čišćenje revizija"

#: includes/classes/cli.php:83
msgid "Revisions cleanup complete"
msgstr "Završeno čišćenje revizija"

#: includes/classes/cli.php:89
msgid "Running drafts cleanup"
msgstr "Pokrenuto čišćenje skica"

#: includes/classes/cli.php:91
msgid "Drafts cleanup complete"
msgstr "Pokrenuto čišćenje skica"

#: includes/classes/cli.php:97
msgid "Running trash cleanup"
msgstr "Pokrenuto čišćenje smeća"

#: includes/classes/cli.php:99
msgid "Trash cleanup complete"
msgstr "Završeno čišćenje smeća"

#: includes/classes/cli.php:105
msgid "Running spam cleanup"
msgstr "Pokrenuto čišćenje spam-a"

#: includes/classes/cli.php:107
msgid "Spam cleanup complete"
msgstr "Završeno čišćenje spam-a"

#: includes/classes/cli.php:113
msgid "Running cron tasks cleanup"
msgstr "Pokrenuto čišćenje zakazanih zadataka"

#: includes/classes/cli.php:115
msgid "Cron tasks cleanup complete"
msgstr "Završeno čišćenje zakazanih zadataka"

#: includes/classes/cli.php:126
msgid "Running database cleanup"
msgstr "Pokrenuto čišćenje baze"

#: includes/classes/cli.php:128
msgid "Database cleanup complete"
msgstr "Završeno čišćenje baze"

#: includes/classes/parser.php:94
msgid "error"
msgstr "greška"

#: includes/classes/parser.php:95 includes/classes/parser.php:98
msgid "both head and body tag should be present in template file"
msgstr "oznaka head i body bi trebale biti prisutne u datoteci predloška"

#: includes/classes/parser.php:932
msgid "Optimized by"
msgstr "Optimizirano sa"

#: includes/classes/parser.php:956
#, php-format
msgid "Cache file was created in %s seconds on %s at %s"
msgstr "Datoteka predmemorije stvorena je za %s sekundi na dan %s u %s"

#: includes/functions/admin.php:270
msgid "Temporarily disable"
msgstr "Privremeno onemogući"

#: includes/functions/backend.php:52
#, php-format
msgid ""
"File <code>advanced-cache.php</code> is missing. If you updated your "
"installation of %s recently, try to deactivate and then activate the plugin "
"again."
msgstr ""

#: includes/functions/backend.php:237
msgid "is temporarily disabled"
msgstr "je privremeno onemogućen"

#: includes/functions/backend.php:250
#, php-format
msgid ""
"%s: Log file is getting large, either clear the log or disable "
"troubleshooting logging"
msgstr ""
"%s: Datoteka dnevnika postaje sve veća, očistite zapise dnevnika ili "
"onemogućite zapisivanje u dnevnik"

#: includes/functions/backend.php:262
#, php-format
msgid "%s: missing writing permissions for file <code>.htaccess</code>"
msgstr "%s: nedostaju dozvole za pisanje u datoteku <code> .htaccess </code>"

#: includes/functions/backend.php:275
#, php-format
msgid "%s: enter Cloudflare credentials"
msgstr "%s: unesite Cloudflare podatke računa"

#: includes/functions/cron.php:41
msgid "Every minute"
msgstr "Svake minute"

#: includes/functions/cron.php:46
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "Svakih 5 minuta"

#: includes/functions/db.php:85
msgid "You are doing it wrong"
msgstr "Vi to radite krivo"

#: includes/functions/files.php:350
msgid "Log file cleared"
msgstr "Dnevnik je izbrisan"

#: includes/functions/image.php:68
msgid "Size name already in use"
msgstr "Naziv veličine već se koristi"

#: includes/functions/image.php:190
#, php-format
msgid "%s image left"
msgid_plural "%s images left"
msgstr[0] "Ostala je %s slika"
msgstr[1] "Ostale su %s slike"
msgstr[2] "Ostalo je %s slika"

#: includes/functions/image.php:202
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"

#: includes/functions/miscellaneous.php:257
msgid "Are you sure?"
msgstr "Da li ste sigurni?"

#: includes/functions/miscellaneous.php:264
msgid "Something went wrong"
msgstr "Nešto je pošlo krivo"

#: includes/functions/miscellaneous.php:265
msgid "Regenerating thumbs"
msgstr "Regeneriranje umanjenih slika"

#: includes/functions/miscellaneous.php:266
msgid "Regenerate thumbnails may take a long time. Do not close your browser."
msgstr ""
"Regeneriranje umanjenih slika može potrajati dugo. Ne zatvarajte preglednik."

#: includes/functions/plugin.php:220
msgid "The following plugins are not compatible with"
msgstr "Slijedeći dodaci nisu kompatibilni sa"

#: includes/functions/plugin.php:227
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiviraj"

#: includes/functions/settings.php:57
msgid "Invalid settings file"
msgstr "Nevažeća datoteka postavki"

#: includes/functions/settings.php:269
msgid "Settings saved"
msgstr "Postavke spremljene"

#: includes/functions/settings.php:330
msgid "Settings file loaded"
msgstr "Datoteka postavki je učitana"

#: includes/functions/settings.php:520
msgid "Files list cleared"
msgstr "Lista izbrisana"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WP Performance"
msgstr "WP Performance"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wp-performance.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "WP Performance Optimizer"
msgstr "WP Performance Optimizer"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Ante Laca"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.antelaca.xyz"
msgstr ""

#~ msgid "Cloudflare cache"
#~ msgstr "Cloudflare predmemeorija"

#~ msgid "Varnish"
#~ msgstr "Varnish"

#~ msgid "If Varnish runs on your server, you need to activate this option."
#~ msgstr ""
#~ "Ako je Varnish instaliran na vašem poslužitelju, morate aktivirati ovu "
#~ "opciju."

#~ msgid "Part of the URL will also work"
#~ msgstr "Dio URL-a će također funkcionirati"

#~ msgid "Exclude image"
#~ msgstr "Izuzmi slike"

#~ msgid "This page is affected by URL(s) exclude options on Images page"
#~ msgstr "Na izuzimanje ove stranice utječu URL-ovi dodani na stranici Slike"

#~ msgid "settings"
#~ msgstr "settings"

#~ msgid "Cloudflare"
#~ msgstr "Cloudflare"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Greška"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Upozorenje"

#~ msgid "Notice"
#~ msgstr "Obavijest"

#~ msgid "Event"
#~ msgstr "Događaj"

#~ msgid "Enable auto purge"
#~ msgstr "Omogući automatsko čišćenje"

#~ msgid "Prefetch external CSS resources"
#~ msgstr "Prethodno preuzmite vanjske CSS resurse"

#~ msgid "Cron tasks"
#~ msgstr "Zakazani zadaci"

#~ msgid "Prefetch external JS resources"
#~ msgstr "Prethodno preuzmite vanjske JS resurse"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Uvezi"

#~ msgid "WP Performance Plugin"
#~ msgstr "Dodatak WP Performance"
