msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP GDPR CORE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 09:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-01 09:26+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wp-gdpr-core.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: config/startup-config.php:74
msgid "GDPR - Request personal data"
msgstr "GDPR - zapytanie o dane osobowe"

#: controller/controller-comments.php:96
#, fuzzy
#| msgid "View Comments"
msgid "WordPress Comments"
msgstr "Zobacz komentarze"

#: controller/controller-comments.php:157
#: controller/controller-menu-page.php:330
msgid ""
"This form collects your name, email and content so that we can keep track of "
"the comments placed on the website. For more info check our privacy policy "
"where you'll get more info on where, how and why we store your data."
msgstr ""
"Ten formularz gromadzi twoje imię i nazwisko, adres e-mail i treść na "
"stronie internetowej. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z naszą "
"polityką prywatności, gdzie znajdziesz więcej informacji o tym, gdzie, jak i "
"dlaczego przechowujemy Twoje dane."

#: controller/controller-comments.php:244
#: controller/controller-comments.php:249
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (GDPR checkbox)."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: proszę wypełnić wymagane pola (GDPR checkbox)."

#: controller/controller-comments.php:269
msgid "Something went wrong."
msgstr "Coś poszło nie tak."

#: controller/controller-comments.php:277
msgid "Email is not valid"
msgstr "Email jest nieprawidłowy"

#: controller/controller-comments.php:294
msgid "Comment is changed"
msgstr "Komentarz został zmieniony"

#: controller/controller-comments.php:378
msgid "name"
msgstr "imię"

#: controller/controller-comments.php:379
#: controller/controller-menu-page.php:437
#: controller/controller-menu-page.php:674
msgid "email"
msgstr "email"

#: controller/controller-comments.php:380
msgid "comment"
msgstr "Komentarz"

#: controller/controller-comments.php:381
msgid "website"
msgstr "strona internetowa "

#: controller/controller-comments.php:425
#: controller/controller-comments.php:496
msgid "post ID"
msgstr "ID postu"

#: controller/controller-comments.php:426
msgid "checkbox"
msgstr "pole do zaznaczenia"

#: controller/controller-comments.php:427
#: controller/controller-comments.php:498
msgid "comment date"
msgstr "data komentarza"

#: controller/controller-comments.php:428
#: controller/controller-comments.php:499
msgid "author email"
msgstr "email autora"

#: controller/controller-comments.php:429
#: controller/controller-comments.php:500
msgid "author name"
msgstr "imię autora"

#: controller/controller-comments.php:430
#: controller/controller-comments.php:501
msgid "comment content"
msgstr "treść komentarza"

#: controller/controller-comments.php:488
msgid "Data origin : WordPress Comments"
msgstr ""

#: controller/controller-comments.php:569
msgid "The site administrator received your request. Thank You."
msgstr "Administrator witryny otrzymał Twoją prośbę. Dziękuję."

#: controller/controller-menu-page.php:128
msgid "Comments deleted"
msgstr "Komentarze zostały usunięte"

#: controller/controller-menu-page.php:148
msgid "Comments are anonymous"
msgstr "Komentarze są anonimowe"

#: controller/controller-menu-page.php:289
msgid "Comment author"
msgstr "Autor komentarza"

#: controller/controller-menu-page.php:289
msgid "content"
msgstr "treść"

#: controller/controller-menu-page.php:302
msgid "Request send"
msgstr "Żądanie wysłano"

#: controller/controller-menu-page.php:326
msgid "Checkbox GDPR is required"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:334
msgid "I agree"
msgstr "Zgadzam się"

#: controller/controller-menu-page.php:339
#, php-format
msgid ""
"I consent to having %s collect my email so that they can send me my "
"requested info.\n"
"            For more info check our privacy policy where you'll get more "
"info on where, how and why we store your data."
msgstr ""
"Wyrażam zgodę na posiadanie przez %s mojego adresu e-mail, aby mógł przesłać "
"mi żądane informacje.\n"
"Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z naszą polityką prywatności, "
"gdzie znajdziesz więcej informacji o tym, gdzie, jak i dlaczego "
"przechowujemy Twoje dane."

#: controller/controller-menu-page.php:376
#, fuzzy
#| msgid "Download comments"
msgid "Don't show comments"
msgstr "Pobierz komentarze"

#: controller/controller-menu-page.php:381
msgid "Set your DPO e-mail address"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:386
msgid "Mailchimp API Key"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:436
#: controller/controller-menu-page.php:673
msgid "id"
msgstr "Id"

#: controller/controller-menu-page.php:438
#: controller/controller-menu-page.php:678
msgid "requested at"
msgstr "zapytano"

#: controller/controller-menu-page.php:439
#: controller/controller-menu-page.php:676
msgid "status"
msgstr "status"

#: controller/controller-menu-page.php:440
msgid "language"
msgstr "język"

#: controller/controller-menu-page.php:441
msgid "resend email"
msgstr "ponownie wyślij wiadomość e-mail"

#: controller/controller-menu-page.php:498
msgid "comments"
msgstr "komentarze"

#: controller/controller-menu-page.php:501
msgid "gravity form entries"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:504
msgid "cfdb7 db entries"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:507
msgid "woocommerce"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:510
msgid "flamingo"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:513
msgid "mailchimp"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:553
msgid "waiting for email"
msgstr "czeka na e-mail"

#: controller/controller-menu-page.php:556
msgid "email sent"
msgstr "wysłano e-mail"

#: controller/controller-menu-page.php:559
msgid "url is visited"
msgstr "odwiedzono url"

#: controller/controller-menu-page.php:601
msgid "Data request"
msgstr "Żądanie danych"

#: controller/controller-menu-page.php:611
msgid "Email sent"
msgstr "wysłano E-mail"

#: controller/controller-menu-page.php:675
msgid "data(ID)"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:677
msgid "type"
msgstr "typ"

#: controller/controller-menu-page.php:679
msgid "select"
msgstr "Wybierz"

#: controller/controller-menu-page.php:704
msgid "waiting to process"
msgstr "czeka na przetworzenie"

#: controller/controller-menu-page.php:707
msgid "deleted"
msgstr "zniszczono"

#: controller/controller-menu-page.php:710
msgid "anonymous"
msgstr "anonimowy"

#: controller/controller-menu-page.php:721
msgid "processed"
msgstr "przetworzono"

#: controller/controller-menu-page.php:756
#, fuzzy
#| msgid "plugin name"
msgid "Plugin name"
msgstr "nazwa wtyczki"

#: controller/controller-menu-page.php:757
#, fuzzy
#| msgid "status"
msgid "Plugin status"
msgstr "status"

#: controller/controller-menu-page.php:758
msgid "Personal data"
msgstr "Dane osobowe"

#: controller/controller-menu-page.php:759
msgid "WP-GDPR add-on status"
msgstr ""

#: controller/controller-menu-page.php:880
msgid "Settings saved"
msgstr "Ustawienia zapisane"

#: lib/gdpr-email.php:19
#, fuzzy
#| msgid "We confirm Your comments deletion request"
msgid "We confirm Your data deletion request"
msgstr "Potwierdzamy żądanie usunięcia Twojego komentarza"

#: lib/gdpr-email.php:63
msgid "Confirmation data deletion"
msgstr ""

#: lib/gdpr-email.php:106
#, fuzzy
#| msgid "Send delete request"
msgid "New delete request"
msgstr "Wyślij żądanie usunięcia"

#: lib/gdpr-email.php:153
#, fuzzy
#| msgid "Data request"
msgid "Your data request"
msgstr "Żądanie danych"

#: lib/gdpr-email.php:201
#, fuzzy
#| msgid "Data request"
msgid "New data request"
msgstr "Żądanie danych"

#: lib/gdpr-form-builder.php:33
msgid "Request add-on for your plugin"
msgstr "Zapytaj o dodatek dla Twojej wtyczki"

#: lib/gdpr-form-builder.php:35 view/front/form.php:8
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: lib/gdpr-form-builder.php:38
#, php-format
msgid ""
"This form collects your email so that we can keep you updated about your "
"request. Check out our %s for more information."
msgstr ""
"Ten formularz gromadzi Twój adres e-mail, dzięki czemu będziemy na bieżąco "
"informować Cię o Twojej prośbie. Sprawdź nasz %s, aby uzyskać więcej "
"informacji."

#: lib/gdpr-form-builder.php:39
msgid "privacy policy"
msgstr "polityka prywatności"

#: lib/gdpr-form-builder.php:43
msgid "I consent to having WP-GDPR collect my email when provided."
msgstr ""
"Wyrażam zgodę na gromadzenie przez WP-GDPR mojego e-maila, jeśli jest on "
"dostarczony."

#: lib/gdpr-form-builder.php:44
msgid "submit"
msgstr "Zatwierdź"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:32
msgid "Requests"
msgstr "Podania"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:39 view/admin/menu/addon_page.php:10
msgid "Add-ons"
msgstr "Dodatki"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:44 view/admin/menu/settings-page.php:10
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:49
msgid "Help Center"
msgstr "Centrum pomocy"

#: view/admin/delete-comments-form.php:8
#, fuzzy
#| msgid "GDPR - Request personal data"
msgid "Delete personal data"
msgstr "GDPR - zapytanie o dane osobowe"

#: view/admin/delete-comments-form.php:9
#, fuzzy
#| msgid "Make comments anonymous"
msgid "Make personal data anonymous"
msgstr "Zmień komentarze na anonimowe"

#: view/admin/menu/addon_page.php:10
msgid "for your favourite plugins"
msgstr ""

#: view/admin/menu/data-page.php:8
#, fuzzy
#| msgid "List of delete requests"
msgid "List of data requests"
msgstr "Lista żądań usunięcia"

#: view/admin/menu/data-page.php:8 view/admin/menu/delete-page.php:8
msgid "from website users"
msgstr ""

#: view/admin/menu/dataregister.php:2
#, fuzzy
#| msgid "Data request"
msgid "Dataregister"
msgstr "Żądanie danych"

#: view/admin/menu/dataregister.php:2
msgid "records of processing activities"
msgstr ""

#: view/admin/menu/delete-page.php:8
msgid "List of delete requests"
msgstr "Lista żądań usunięcia"

#: view/admin/menu/help_page.php:8
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"

#: view/admin/menu/help_page.php:8
msgid "Center"
msgstr "Środek"

#: view/admin/menu/plugin-page.php:8
msgid "List of plugins that store data of users"
msgstr "Lista wtyczek przechowujących dane użytkowników"

#: view/admin/menu/settings-list.php:33
msgid "Update settings"
msgstr "Ustawienia aktualizacji"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: view/admin/menu/settings-page.php:10
msgid "WP GDPR"
msgstr "WP GDPR"

#: view/admin/menu/settings-page.php:41
msgid "Miscellaneous:"
msgstr "Inne:"

#: view/admin/menu/settings-page.php:46
msgid "Add-on Licensing:"
msgstr ""

#: view/admin/privacy-policy-form.php:11 view/admin/privacy-policy-form.php:42
msgid "Settings for"
msgstr ""

#: view/admin/privacy-policy-form.php:11
#, fuzzy
#| msgid "Download comments"
msgid "WordPress comments"
msgstr "Pobierz komentarze"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:16
#, fuzzy
#| msgid "privacy policy"
msgid "Privacy policy label"
msgstr "polityka prywatności"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:20 view/admin/privacy-policy-form.php:50
#, fuzzy
#| msgid "privacy policy"
msgid "Privacy policy text"
msgstr "polityka prywatności"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:37
#, fuzzy
#| msgid "privacy policy"
msgid "Privacy policy checkbox"
msgstr "polityka prywatności"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:42
msgid "Personal Data Request Page"
msgstr ""

#: view/admin/privacy-policy-form.php:70
#, fuzzy
#| msgid "privacy policy"
msgid "Update privacy policy settings"
msgstr "polityka prywatności"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:6
msgid "Are you sure?"
msgstr "Jesteś pewny?"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:7
msgid "This will send a delete request for your selected data"
msgstr ""

#: view/admin/small-form-delete-request.php:8
#, fuzzy
#| msgid "Send delete request"
msgid "Yes, send delete request!"
msgstr "Wyślij żądanie usunięcia"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:9
#, fuzzy
#| msgid "Request send"
msgid "Request sent !"
msgstr "Żądanie wysłano"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:10
#, fuzzy
#| msgid "List of delete requests"
msgid "Your delete request has been sent"
msgstr "Lista żądań usunięcia"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:23
#: view/admin/small-form-delete-request.php:24
#: view/admin/small-form-delete-request.php:27
msgid "Send delete request"
msgstr "Wyślij żądanie usunięcia"

#: view/admin/small-form.php:9
msgid "Resend emails"
msgstr "Wyślij ponownie e-maile"

#: view/email/admin-new-delete-request.php:114
#, fuzzy
#| msgid "Request to view your personal data"
msgid "Request to delete personal data"
msgstr "Zapytaj o wgląd do Twojego profilu"

#: view/email/admin-new-delete-request.php:126
#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:126
#: view/email/delete-confirmation-email.php:126
#: view/email/request-email-dpo.php:112 view/email/request-email.php:112
msgid "Dear Sir / Madam"
msgstr "Szanowny(a) Panie/Pani"

#: view/email/admin-new-delete-request.php:128
#, fuzzy
#| msgid "You asked to delete your personal data at "
msgid "asked to delete his/her personal data."
msgstr "Poprosiłeś o usunięcie swoich danych osobowych w"

#: view/email/admin-new-delete-request.php:132
#, fuzzy
#| msgid "Data request"
msgid "Check all requests"
msgstr "Żądanie danych"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:114
#: view/email/delete-confirmation-email.php:114
#: view/email/request-email.php:103
msgid "Request to view your personal data"
msgstr "Zapytaj o wgląd do Twojego profilu"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:128
#, fuzzy
#| msgid "You asked to delete your personal data at "
msgid "User asked to delete personal data at "
msgstr "Poprosiłeś o usunięcie swoich danych osobowych w"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:129
#: view/email/delete-confirmation-email.php:129
msgid "Website:"
msgstr "Strona WWW:"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:130
#: view/email/delete-confirmation-email.php:130
#, fuzzy
#| msgid "Data request"
msgid "Date of request:"
msgstr "Żądanie danych"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:131
#, fuzzy
#| msgid "Your requests is approved and data was successfully deleted today."
msgid "Requests is approved and data was successfully deleted today."
msgstr ""
"Twoja prośba została zatwierdzona, a dane zostały pomyślnie usunięte dzisiaj."

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:145
#: view/email/delete-confirmation-email.php:146
msgid "List of processed data"
msgstr "Lista przetworzonych danych"

#: view/email/delete-confirmation-email.php:128
msgid "You asked to delete your personal data at "
msgstr "Poprosiłeś o usunięcie swoich danych osobowych w"

#: view/email/delete-confirmation-email.php:131
msgid "Your requests is approved and data was successfully deleted today."
msgstr ""
"Twoja prośba została zatwierdzona, a dane zostały pomyślnie usunięte dzisiaj."

#: view/email/delete-confirmation-email.php:132
#: view/email/request-email.php:129
msgid "Thanks for contacting us."
msgstr "Dziękujemy za skontaktowanie się z nami."

#: view/email/request-email-dpo.php:103
#, fuzzy
#| msgid "Request to view your personal data"
msgid "New request to view personal data"
msgstr "Zapytaj o wgląd do Twojego profilu"

#: view/email/request-email-dpo.php:113
#, fuzzy
#| msgid "You asked to delete your personal data at "
msgid "User asked to access personal data."
msgstr "Poprosiłeś o usunięcie swoich danych osobowych w"

#: view/email/request-email-dpo.php:121
#, fuzzy
#| msgid "List of delete requests"
msgid "Check list of requests"
msgstr "Lista żądań usunięcia"

#: view/email/request-email.php:113
msgid ""
"You asked to access your personal data. By clicking on the button you can "
"view or delete your comments created on the website:"
msgstr ""
"Poprosiłeś o dostęp do swoich danych osobowych. Klikając na przycisk możesz "
"przeglądać lub usuwać swoje komentarze stworzone na stronie:"

#: view/email/request-email.php:121
#, fuzzy
#| msgid "Request to view your personal data"
msgid "Check your personal data"
msgstr "Zapytaj o wgląd do Twojego profilu"

#: view/front/form.php:18
msgid "Submit"
msgstr "Zatwierdź"

#: view/front/form.php:21
#, fuzzy
#| msgid "Thank You! We will send you email in 48h."
msgid ""
"Thank You! We will send you an email with a link to access your personal "
"data."
msgstr "Dziękuję Ci! Wyślemy Ci e-mail w 48h."

#: view/front/form.php:23
msgid "Warning:"
msgstr "Ostrzeżenie:"

#: view/front/form.php:23
msgid "This link will become deprecated after 48 hours."
msgstr ""

#: view/front/gdpr-template.php:17
msgid "YOUR"
msgstr "TWÓJ"

#: view/front/gdpr-template.php:17
msgid "PRIVACY CENTER"
msgstr ""

#: view/front/gdpr-template.php:22
msgid "ALL PERSONAL DATA LINKED TO "
msgstr ""

#: view/front/gdpr-template.php:26
msgid "This is your personal data page. Only you are able to access this."
msgstr ""

#: view/front/gdpr-template.php:41
msgid "Personal Data Entries"
msgstr ""

#: view/front/gdpr-template.php:43
msgid "All personal data collected through WordPress comments & other plugins"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Make your website GDPR compliant and automate the process of handling "
"personal data while integrating with plugins."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "AppSaloon"
msgstr "AppSaloon"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.appsaloon.be"
msgstr "https://www.appsaloon.be"

#~ msgid "delete"
#~ msgstr "usuń"

#~ msgid "comments(ID)"
#~ msgstr "komentarze(ID)"

#~ msgid "Delete comments"
#~ msgstr "Usuń komentarze"

#~ msgid "List of users that requested for information"
#~ msgstr "Lista użytkowników, którzy poprosili o informacje"

#~ msgid "Request your own add-on"
#~ msgstr "Poproś o własny dodatek"

#~ msgid "Check your comments"
#~ msgstr "Sprawdź swoje komentarze"

#~ msgid "All comments added by email address"
#~ msgstr "Wszystkie komentarze dodane przez adres e-mail"

#~ msgid "Help to handle gdpr regulations."
#~ msgstr "Pomoc w zakresie regulacji gdpr."

#~ msgid "e-mail"
#~ msgstr "e-mail"

#~ msgid "E-mail"
#~ msgstr "E-mail"

#~ msgid "Appsaloon - Sebastian Kurzynowski, Mieke Nijs"
#~ msgstr "Appsaloon - Sebastian Kurzynowski, Mieke Nijs"
