msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP GDPR CORE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 09:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-01 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Eric GRASA <contact@hobbywebcreations.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wp-gdpr-core.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: config/startup-config.php:74
msgid "GDPR - Request personal data"
msgstr "GDPR/RGPD - Demande de données personnelles"

#: controller/controller-comments.php:96
msgid "WordPress Comments"
msgstr "WordPress Commentaires"

#: controller/controller-comments.php:157
#: controller/controller-menu-page.php:330
msgid ""
"This form collects your name, email and content so that we can keep track of "
"the comments placed on the website. For more info check our privacy policy "
"where you'll get more info on where, how and why we store your data."
msgstr ""
"Ce formulaire recueille votre nom, email et contenu afin que nous puissions "
"suivre les commentaires placés sur le site. Pour plus d'informations, "
"consultez notre politique de confidentialité où vous obtiendrez plus "
"d'informations sur où, comment et pourquoi nous stockons vos données."

#: controller/controller-comments.php:244
#: controller/controller-comments.php:249
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (GDPR checkbox)."
msgstr ""
"<strong> ERREUR </ strong>: veuillez remplir les champs obligatoires (GDPR "
"case à cocher)."

#: controller/controller-comments.php:269
msgid "Something went wrong."
msgstr "Une erreur s'est produite."

#: controller/controller-comments.php:277
msgid "Email is not valid"
msgstr "L'e-mail n’est pas valide"

#: controller/controller-comments.php:294
msgid "Comment is changed"
msgstr "L'affichage a été changé"

#: controller/controller-comments.php:378
msgid "name"
msgstr "nom"

#: controller/controller-comments.php:379
#: controller/controller-menu-page.php:437
#: controller/controller-menu-page.php:674
msgid "email"
msgstr "e-mail"

#: controller/controller-comments.php:380
msgid "comment"
msgstr "commentaire"

#: controller/controller-comments.php:381
msgid "website"
msgstr "site Web"

#: controller/controller-comments.php:425
#: controller/controller-comments.php:496
msgid "post ID"
msgstr "id de l’article"

#: controller/controller-comments.php:426
msgid "checkbox"
msgstr "case à cocher"

#: controller/controller-comments.php:427
#: controller/controller-comments.php:498
msgid "comment date"
msgstr "date du commentaire"

#: controller/controller-comments.php:428
#: controller/controller-comments.php:499
msgid "author email"
msgstr "e-mail de l'auteur"

#: controller/controller-comments.php:429
#: controller/controller-comments.php:500
msgid "author name"
msgstr "nom de l’auteure/auteur"

#: controller/controller-comments.php:430
#: controller/controller-comments.php:501
msgid "comment content"
msgstr "contenu du commentaire"

#: controller/controller-comments.php:488
msgid "Data origin : WordPress Comments"
msgstr "Data origin: Wordpress Commentaires"

#: controller/controller-comments.php:569
msgid "The site administrator received your request. Thank You."
msgstr "Nous avons bien reçu votre demande et vous en remercions."

#: controller/controller-menu-page.php:128
msgid "Comments deleted"
msgstr "Commentaires supprimés"

#: controller/controller-menu-page.php:148
msgid "Comments are anonymous"
msgstr "Les commentaires sont anonymes"

#: controller/controller-menu-page.php:289
msgid "Comment author"
msgstr "Auteur du commentaire"

#: controller/controller-menu-page.php:289
msgid "content"
msgstr "contenu"

#: controller/controller-menu-page.php:302
msgid "Request send"
msgstr "Demande envoyée"

#: controller/controller-menu-page.php:326
msgid "Checkbox GDPR is required"
msgstr "Cette case à cocher est obligatoire"

#: controller/controller-menu-page.php:334
msgid "I agree"
msgstr "J'accepte"

#: controller/controller-menu-page.php:339
#, php-format
msgid ""
"I consent to having %s collect my email so that they can send me my "
"requested info.\n"
"            For more info check our privacy policy where you'll get more "
"info on where, how and why we store your data."
msgstr ""
"Je consens à ce que% s collecte mon email afin qu'il puisse m'envoyer les "
"informations demandées.\n"
"            Pour plus d'informations, consultez notre politique de "
"confidentialité où vous obtiendrez plus d'informations sur où, comment et "
"pourquoi nous stockons vos données."

#: controller/controller-menu-page.php:376
msgid "Don't show comments"
msgstr "Ne pas afficher les commentaires"

#: controller/controller-menu-page.php:381
msgid "Set your DPO e-mail address"
msgstr "Définir votre adresse e-mail DPO"

#: controller/controller-menu-page.php:386
msgid "Mailchimp API Key"
msgstr "Mailchimp API Key"

#: controller/controller-menu-page.php:436
#: controller/controller-menu-page.php:673
msgid "id"
msgstr "id"

#: controller/controller-menu-page.php:438
#: controller/controller-menu-page.php:678
msgid "requested at"
msgstr "demandé à"

#: controller/controller-menu-page.php:439
#: controller/controller-menu-page.php:676
msgid "status"
msgstr "état"

#: controller/controller-menu-page.php:440
msgid "language"
msgstr "langue"

#: controller/controller-menu-page.php:441
msgid "resend email"
msgstr "renvoyer e-mail"

#: controller/controller-menu-page.php:498
msgid "comments"
msgstr "commentaires"

#: controller/controller-menu-page.php:501
msgid "gravity form entries"
msgstr "entrées gravity form"

#: controller/controller-menu-page.php:504
msgid "cfdb7 db entries"
msgstr "entrées cfdb7 db"

#: controller/controller-menu-page.php:507
msgid "woocommerce"
msgstr "woocommerce"

#: controller/controller-menu-page.php:510
msgid "flamingo"
msgstr "flamingo"

#: controller/controller-menu-page.php:513
msgid "mailchimp"
msgstr "mailchimp"

#: controller/controller-menu-page.php:553
msgid "waiting for email"
msgstr "attente d'e-mail"

#: controller/controller-menu-page.php:556
msgid "email sent"
msgstr "e-mail envoyé avec succès"

#: controller/controller-menu-page.php:559
msgid "url is visited"
msgstr "url a été vu"

#: controller/controller-menu-page.php:601
msgid "Data request"
msgstr "Demande de données"

#: controller/controller-menu-page.php:611
msgid "Email sent"
msgstr "E-mail envoyé"

#: controller/controller-menu-page.php:675
msgid "data(ID)"
msgstr "data(ID)"

#: controller/controller-menu-page.php:677
msgid "type"
msgstr "type"

#: controller/controller-menu-page.php:679
msgid "select"
msgstr "choisir"

#: controller/controller-menu-page.php:704
msgid "waiting to process"
msgstr "en attente de traitement"

#: controller/controller-menu-page.php:707
msgid "deleted"
msgstr "supprimé"

#: controller/controller-menu-page.php:710
msgid "anonymous"
msgstr "anonyme"

#: controller/controller-menu-page.php:721
msgid "processed"
msgstr "en cours de traitement"

#: controller/controller-menu-page.php:756
msgid "Plugin name"
msgstr "Nom du plug-in"

#: controller/controller-menu-page.php:757
msgid "Plugin status"
msgstr "État plugin"

#: controller/controller-menu-page.php:758
msgid "Personal data"
msgstr "Données personnelles"

#: controller/controller-menu-page.php:759
msgid "WP-GDPR add-on status"
msgstr "Etat WP-GDPR add-on"

#: controller/controller-menu-page.php:880
msgid "Settings saved"
msgstr "Réglages enregistrés"

#: lib/gdpr-email.php:19
msgid "We confirm Your data deletion request"
msgstr "Nous confirmerons votre demande de suppression de données"

#: lib/gdpr-email.php:63
msgid "Confirmation data deletion"
msgstr "Nous confirmerons votre demande de suppression de données"

#: lib/gdpr-email.php:106
msgid "New delete request"
msgstr "Nouvelle demente de supprimer"

#: lib/gdpr-email.php:153
msgid "Your data request"
msgstr "Votre demande de données"

#: lib/gdpr-email.php:201
msgid "New data request"
msgstr "Nouvelle demande de consulter des données personnelles"

#: lib/gdpr-form-builder.php:33
msgid "Request add-on for your plugin"
msgstr "Demande de complément à votre plugin"

#: lib/gdpr-form-builder.php:35 view/front/form.php:8
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: lib/gdpr-form-builder.php:38
#, php-format
msgid ""
"This form collects your email so that we can keep you updated about your "
"request. Check out our %s for more information."
msgstr ""
"Ce formulaire recueille votre e-mail afin que nous puissions vous tenir au "
"courant de votre demande. Consultez notre %s pour plus d'informations."

#: lib/gdpr-form-builder.php:39
msgid "privacy policy"
msgstr "politique de confidentialité"

#: lib/gdpr-form-builder.php:43
msgid "I consent to having WP-GDPR collect my email when provided."
msgstr ""
"Je consens à ce que WP-GDPR collecte mon courrier électronique lorsqu'il est "
"fourni."

#: lib/gdpr-form-builder.php:44
msgid "submit"
msgstr "soumettre"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:32
msgid "Requests"
msgstr "Demande envoyée"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:39 view/admin/menu/addon_page.php:10
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:44 view/admin/menu/settings-page.php:10
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: lib/gdpr-menu-backend.php:49
msgid "Help Center"
msgstr "Centre d’aide"

#: view/admin/delete-comments-form.php:8
msgid "Delete personal data"
msgstr "Supprimer les données personnelles"

#: view/admin/delete-comments-form.php:9
msgid "Make personal data anonymous"
msgstr "Rendre les données personnelles anonymes"

#: view/admin/menu/addon_page.php:10
msgid "for your favourite plugins"
msgstr "pour vos plugins préféres"

#: view/admin/menu/data-page.php:8
msgid "List of data requests"
msgstr "Liste des demandes de données"

#: view/admin/menu/data-page.php:8 view/admin/menu/delete-page.php:8
msgid "from website users"
msgstr "des utilisateurs du site"

#: view/admin/menu/dataregister.php:2
msgid "Dataregister"
msgstr "Registre de données"

#: view/admin/menu/dataregister.php:2
msgid "records of processing activities"
msgstr "registres des activités de traitement"

#: view/admin/menu/delete-page.php:8
msgid "List of delete requests"
msgstr "Liste des demandes de suppression"

#: view/admin/menu/help_page.php:8
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: view/admin/menu/help_page.php:8
msgid "Center"
msgstr "Centre"

#: view/admin/menu/plugin-page.php:8
msgid "List of plugins that store data of users"
msgstr "Liste des plugins qui stockent des données des utilisateurs"

#: view/admin/menu/settings-list.php:33
msgid "Update settings"
msgstr "Mise à jour les paramètres"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: view/admin/menu/settings-page.php:10
msgid "WP GDPR"
msgstr "WP GDPR"

#: view/admin/menu/settings-page.php:41
msgid "Miscellaneous:"
msgstr "Divers:"

#: view/admin/menu/settings-page.php:46
msgid "Add-on Licensing:"
msgstr "Licence d’Add-on:"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:11 view/admin/privacy-policy-form.php:42
msgid "Settings for"
msgstr "Paramètres pour"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:11
msgid "WordPress comments"
msgstr "Commentaires WordPress"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:16
msgid "Privacy policy label"
msgstr "Étiquette de politique de confidentialité"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:20 view/admin/privacy-policy-form.php:50
msgid "Privacy policy text"
msgstr "Texte de politique de confidentialité"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:37
msgid "Privacy policy checkbox"
msgstr "Case à cocher de Politique de Confidentialité"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:42
msgid "Personal Data Request Page"
msgstr "Page de Demande de Données Personnelles"

#: view/admin/privacy-policy-form.php:70
msgid "Update privacy policy settings"
msgstr "Mettre à jour les paramètres de stratégie"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:6
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr?"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:7
msgid "This will send a delete request for your selected data"
msgstr "Cela enverra une demande de suppression pour vos données sélectionnées"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:8
msgid "Yes, send delete request!"
msgstr "Oui, envoyez une demande de suppression!"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:9
msgid "Request sent !"
msgstr "Demande envoyée!"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:10
msgid "Your delete request has been sent"
msgstr "Votre demande de suppression a été envoyée"

#: view/admin/small-form-delete-request.php:23
#: view/admin/small-form-delete-request.php:24
#: view/admin/small-form-delete-request.php:27
msgid "Send delete request"
msgstr "Envoyer une demande de suppression"

#: view/admin/small-form.php:9
msgid "Resend emails"
msgstr "Renvoyer E-mails"

#: view/email/admin-new-delete-request.php:114
msgid "Request to delete personal data"
msgstr "Demande de suppression de données personnelles"

#: view/email/admin-new-delete-request.php:126
#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:126
#: view/email/delete-confirmation-email.php:126
#: view/email/request-email-dpo.php:112 view/email/request-email.php:112
msgid "Dear Sir / Madam"
msgstr "Cher Monsieur / Chère Madame"

#: view/email/admin-new-delete-request.php:128
msgid "asked to delete his/her personal data."
msgstr "a demandé de supprimer ses données personnelles."

#: view/email/admin-new-delete-request.php:132
msgid "Check all requests"
msgstr "Vérifier toutes les demandes"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:114
#: view/email/delete-confirmation-email.php:114
#: view/email/request-email.php:103
msgid "Request to view your personal data"
msgstr "Demande d'affichage de vos données personnelles"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:128
msgid "User asked to delete personal data at "
msgstr "L’utilisateur a demandé de supprimer les données personnelles à "

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:129
#: view/email/delete-confirmation-email.php:129
msgid "Website:"
msgstr "Site Internet:"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:130
#: view/email/delete-confirmation-email.php:130
msgid "Date of request:"
msgstr "Date de demande:"

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:131
msgid "Requests is approved and data was successfully deleted today."
msgstr ""
"La demande est approuvée et les données ont été supprimées avec succès "
"aujourd’hui."

#: view/email/delete-confirmation-email-dpo.php:145
#: view/email/delete-confirmation-email.php:146
msgid "List of processed data"
msgstr "Liste des données traitées"

#: view/email/delete-confirmation-email.php:128
msgid "You asked to delete your personal data at "
msgstr "Vous avez demandé à supprimer vos données personnelles à "

#: view/email/delete-confirmation-email.php:131
msgid "Your requests is approved and data was successfully deleted today."
msgstr ""
"Votre demande est approuvée et les données ont bien été supprimées "
"aujourd’hui."

#: view/email/delete-confirmation-email.php:132
#: view/email/request-email.php:129
msgid "Thanks for contacting us."
msgstr "Merci de nous avoir contacté."

#: view/email/request-email-dpo.php:103
msgid "New request to view personal data"
msgstr "Nouvelle demande d’accès aux données personnelles"

#: view/email/request-email-dpo.php:113
msgid "User asked to access personal data."
msgstr "L’utilisateur a demandé à accéder aux données personnelles."

#: view/email/request-email-dpo.php:121
msgid "Check list of requests"
msgstr "Vérifier la liste des demandes"

#: view/email/request-email.php:113
msgid ""
"You asked to access your personal data. By clicking on the button you can "
"view or delete your comments created on the website:"
msgstr ""
"Vous avez demandé à accéder à vos données personnelles. En cliquant sur le "
"bouton, vous pouvez voir ou supprimer vos commentaires créés sur le site:"

#: view/email/request-email.php:121
msgid "Check your personal data"
msgstr "Vérifiez vos données personnelles"

#: view/front/form.php:18
msgid "Submit"
msgstr "Valider"

#: view/front/form.php:21
msgid ""
"Thank You! We will send you an email with a link to access your personal "
"data."
msgstr ""
"Merci! Nous vous enverrons un email avec un lien pour accéder à vos données "
"personnelles."

#: view/front/form.php:23
msgid "Warning:"
msgstr "Avertissement :"

#: view/front/form.php:23
msgid "This link will become deprecated after 48 hours."
msgstr "Ce lien deviendra obsolète après 48 heures."

#: view/front/gdpr-template.php:17
msgid "YOUR"
msgstr "VOTRE"

#: view/front/gdpr-template.php:17
msgid "PRIVACY CENTER"
msgstr "CENTRE DE CONFIDENTIALITÉ"

#: view/front/gdpr-template.php:22
msgid "ALL PERSONAL DATA LINKED TO "
msgstr "TOUTES LES DONNÉES PERSONNELLES LIÉES À "

#: view/front/gdpr-template.php:26
msgid "This is your personal data page. Only you are able to access this."
msgstr ""
"Ceci est votre page de données personnelles. Vous seul êtes en mesure "
"d’accéder à cela."

#: view/front/gdpr-template.php:41
msgid "Personal Data Entries"
msgstr "Entrées de Données Personnelles"

#: view/front/gdpr-template.php:43
msgid "All personal data collected through WordPress comments & other plugins"
msgstr ""
"Toutes les données personnelles collectées via les commentaires WordPress et "
"autres plugins"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Make your website GDPR compliant and automate the process of handling "
"personal data while integrating with plugins."
msgstr ""
"Rendez votre site compatible GDPR et automatisez le processus de traitement "
"des données personnelles tout en intégrant des plugins."

#. Author of the plugin/theme
msgid "AppSaloon"
msgstr "AppSaloon"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.appsaloon.be"
msgstr "https://www.appsaloon.be"

#~ msgid "delete"
#~ msgstr "Supprimer"

#~ msgid "List of plugins"
#~ msgstr "Liste de plugins"

#~ msgid "List of users that requested for information"
#~ msgstr "Liste des utilisateurs qui ont demandé pour plus d’informations"

#~ msgid "Privacy policy setting"
#~ msgstr "Paramètre de politique de confidentialité"

#~ msgid "Settings:"
#~ msgstr "Paramètres:"

#~ msgid "Settings for comment forms"
#~ msgstr "Paramètres pour les formulaires de commentaire"

#~ msgid "All comments added by email address"
#~ msgstr "Tous les commentaires ajoutés par adresse mail"

#~ msgid "Help to handle gdpr regulations."
#~ msgstr "Aide à gérer les réglementations GDPR/RGPD."

#~ msgid ""
#~ "This form collects your name, email and content so that we can keep track "
#~ "of the comments placed on the website. For more info check our %s where "
#~ "you'll get more info on where, how and why we store your data."
#~ msgstr ""
#~ "Cette forme recueille vos nom, courriel et le contenu, afin que nous "
#~ "puissions garder une trace de commentaires placés sur le site Web. Pour "
#~ "plus d’informations, consultez notre %s où vous pouvez obtenir plus "
#~ "d’informations sur l’endroit où, comment et pourquoi nous stockons vos "
#~ "données."

#~ msgid "Agree"
#~ msgstr "Accepter "

#~ msgid "Delete comments"
#~ msgstr "Supprimer le commentaire"

#~ msgid "Make comments anonymous"
#~ msgstr "Rendre les commentaires anonymes"

#~ msgid "Privacy policy link"
#~ msgstr "Lien vers la politique de confidentialité"

#~ msgid "Update url"
#~ msgstr "Mise à jour de l'URL:"

#~ msgid "Check your comments"
#~ msgstr "Vérifiez vos commentaires"

#~ msgid "Thank You! We will send you email in 48h."
#~ msgstr "Merci! Nous vous enverrons un email dans les 48h."

#~ msgid "comments(ID)"
#~ msgstr "reactie(ID)"

#~ msgid "Request your own add-on"
#~ msgstr "Vraag uw eigen add-on aan"

#~ msgid "e-mail"
#~ msgstr "e-mail"

#~ msgid "E-mail"
#~ msgstr "E-mail"

#~ msgid "Appsaloon - Sebastian Kurzynowski, Mieke Nijs"
#~ msgstr "Appsaloon - Sebastian Kurzynowski, Mieke Nijs"
