msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP-FB-AutoConnect\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-11 23:43-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 11:55-0800\n"
"Last-Translator: jelena kovacevic <jecajeca260@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: AdminPage.php:21
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

#: AdminPage.php:61 AdminPage.php:70 AdminPage.php:79 AdminPage.php:91
#: AdminPage.php:123 Premium.php:41
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: AdminPage.php:62
#, php-format
msgid ""
"This version of WP-FB-AutoConnect is only compatible with Premium addon "
"version 30 or better (you're currently using version %s).  If you haven't "
"done so already, please read the important information in FAQ46 of the "
"plugin documentation:"
msgstr ""
"Esta versión de WP-FB-AutoConnect sólo es compatible con la versión del "
"addon Premium 30 o superior (actualmente está usando la versión %s). Si no "
"lo ha hecho ya, por favor lea la información importante en FAQ46 de la "
"documentación del plugin:"

#: AdminPage.php:63
msgid ""
"If you'd like to revert to a previous version of the free plugin until "
"you're ready to update the addon, previous versions can be downloaded from:"
msgstr ""
"Si desea volver a la versión anterior del plugin gratuito hasta que esté "
"listo para actualizar el complemento, las versiones anteriores se pueden "
"descargar desde:"

#: AdminPage.php:70
msgid ""
"WP-FB-AutoConnect requires the JSON PHP extension to work.  Please install / "
"enable it before attempting to use this plugin."
msgstr ""
"WP-FB-AutoConnect requiere la extensión JSON PHP para que funcione. Please "
"install / habilitarlo antes de intentar utilizar este plugin."

#: AdminPage.php:79
msgid ""
"In some situations, W3-Total-Cache has been reported to cause problems with "
"WP-FB-AutoConnect's Facebook logins.  If you're experiencing issues with WP-"
"FB-AutoConnect (for instance, the Widget doesn't properly show the logged-in "
"state immediately after a login), please try temporarily disabling W3-Total-"
"Cache.  If that fixes it, you may re-enable W3-Total-Cache and try "
"selectively enabling its various caching/CDN options until you find a "
"combination that works for you."
msgstr ""
"En algunas situaciones, W3 Total Cache-se ha reportado que causa problemas "
"con los inicios de sesión de Facebook de GT-FB-AutoConnect. Si usted está "
"experimentando problemas con WP-FB-AutoConnect (por ejemplo, el widget no "
"muestra correctamente que ha iniciado la sesión inmediatamente después de un "
"inicio de sesión), por favor, inhabilite temporalmente W3-Total-Cache. Si se "
"soluciona el problema, puede volver a habilitar W3 Total Cache-y tratar de "
"forma selectiva habilitar sus diversas opciones de almacenamiento en caché / "
"CDN hasta que encuentre una combinación que funcione para usted."

#: AdminPage.php:80 AdminPage.php:92
msgid "Hide this message"
msgstr "Ocultar este mensaje"

#: AdminPage.php:91
msgid ""
"It looks like your site is running on WPEngine.  Some users have reported "
"that WPEngine's built-in caching causes problems with WP-FB-AutoConnect's "
"Facebook logins.  If you're experiencing issues with WP-FB-AutoConnect (for "
"instance, the Widget doesn't properly show the logged-in state immediately "
"after a login), please contact WPEngine support and ask them to add a cache "
"exclusion for the WP-FB-AutoConnect plugin folder (and for the Premium "
"addon, if you're using it)."
msgstr ""
"Parece que su sitio está en ejecución en WPEngine. Algunos usuarios han "
"informado que el almacenamiento en caché integrado de WPEngine causa "
"problemas con los inicios de sesión de Facebook de WP-FB-AutoConnect. Si "
"usted está experimentando problemas con WP-FB- AutoConnect (por ejemplo, el "
"widget no muestra correctamente que ha iniciado la sesión inmediatamente "
"después de un inicio de sesión), por favor póngase en contacto con el "
"soporte WPEngine y pídales que añadan una exclusión de caché para la carpeta "
"de plugins de WP-FB-AutoConnect (y para el addon Premium, si usted lo está "
"utilizando)."

#: AdminPage.php:118
msgid "Sorry, but as of v1.3.0, WP-FB AutoConnect requires PHP5."
msgstr "Lo sentimos, pero a partir de v1.3.0, WP-FB AutoConnect requiere PHP5"

#: AdminPage.php:123
msgid ""
"Wordpress MultiSite is only fully supported by the premium version of this "
"plugin; please visit the documentation page for more details:"
msgstr ""
"Wordpress MultiSite es sólo totalmente compatible con la versión premium de "
"este plugin; consulte para obtener más información:"

#: AdminPage.php:127
msgid "Notice"
msgstr "Nota"

#: AdminPage.php:128
msgid "You seem to've uploaded the premium addon to the wrong directory."
msgstr "Parece que ha cargado el complemento premium al directorio incorrecto."

#: AdminPage.php:129
#, php-format
msgid ""
"The %s file needs to go in your plugins directory (%s), not the WP-FB-"
"AutoConnect directory (%s). This is to prevent it from getting overwritten "
"when you auto-update the core plugin."
msgstr ""
"El %s  archivo tiene que ir en su directorio de plugins  (%s) , no en el WP-"
"FB-AutoConnect directory  (%s). Esto es para evitar que se sobreescriba "
"cuando se actualiza automáticamente el complemento del núcleo."

#: AdminPage.php:147 AdminPage.php:149 AdminPage.php:151 AdminPage.php:167
msgid "Error: Failed to validate your App ID and Secret."
msgstr "Error al validar su identificación de App y Secret"

#: AdminPage.php:147 AdminPage.php:149
msgid "Are you sure you entered your App ID correctly?"
msgstr "¿Seguro de que ha introducido correctamente el App ID?"

#: AdminPage.php:163
msgid "Successfully connected with:"
msgstr "Conectado correctamente con:"

#: AdminPage.php:167
msgid "Are you sure you entered your App Secret correctly?"
msgstr "¿Está seguro de que ha introducido correctamente el App Secret?"

#: AdminPage.php:192
msgid "Options saved"
msgstr "Opciones guardadas"

#: AdminPage.php:225
msgid "All plugin settings have been cleared."
msgstr "Toda la configuración del plugin se ha despejado."

#: AdminPage.php:243
msgid "Facebook Setup"
msgstr "Configuración Facebook"

#: AdminPage.php:244 AdminPage.php:321
msgid "Basic Options"
msgstr "Opciones básicas"

#: AdminPage.php:245 AdminPage.php:491 Premium.php:286
msgid "Premium Options"
msgstr "Opciones Premium"

#: AdminPage.php:246
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"

#: AdminPage.php:247
msgid "Support Info"
msgstr "Información de Soporte"

#: AdminPage.php:290
msgid "Setup Instructions"
msgstr "Instrucciones de Configuración"

#: AdminPage.php:291
msgid ""
"To allow your users to login with their Facebook accounts, you must first "
"setup a Facebook Application for your website:"
msgstr ""
"Para permitir a sus usuarios acceder a sus cuentas de Facebook, primero debe "
"configurar una aplicación de Facebook para su Sitio:"

#: AdminPage.php:293
#, php-format
msgid "Visit %s and select 'Create a New App' from the 'Apps' menu at the top."
msgstr ""
"Visite %s y seleccione \"Crear una nueva aplicación” del menú “Aplicaciones” "
"en la parte superior."

#: AdminPage.php:294
msgid ""
"Type in a name (i.e. the name of your site), select a category, and click "
"'Create App.'"
msgstr ""
"Escriba un nombre (p.ej., el nombre de su sitio), seleccione una categoría y "
"haga clic en 'Crear la aplicación.'"

#: AdminPage.php:295
msgid ""
"Go to the 'Settings' page and click 'Add Platform,' then 'Website,' then "
"fill in your 'Site URL.'"
msgstr ""
"Vaya a la página \"Configuración\" y haga clic en \"Añadir Platforma,\" y "
"después \"Sitio Web\", a continuación, rellene su URL del Sitio."

#: AdminPage.php:296
msgid "Note: http://example.com/ and http://www.example.com/ are NOT the same."
msgstr "Nota: http://example.com/ y http://www.example.com/ no son lo mismo."

#: AdminPage.php:297
msgid "Also on the 'Settings' page, enter a Contact EMail and save changes."
msgstr ""
"También en la página 'Configuración', introduzca un correo electrónico de "
"contacto y guarde los cambios."

#: AdminPage.php:298
msgid ""
"Go to the 'Status & Review' page and make the app live (flip the switch at "
"the top)."
msgstr ""
"Vaya a la página 'Estado &amp; Revisión’ y active la aplicación (active el "
"interruptor en la parte superior)."

#: AdminPage.php:299
msgid ""
"Copy the App ID and App Secret to the boxes below, and click the 'Connect' "
"button."
msgstr ""
"Copie el App ID y App Secret a las casillas de abajo y haga clic en el botón "
"'Conectar'."

#: AdminPage.php:300
#, php-format
msgid ""
"If you're using the default BuddyPress theme, a Facebook button will now "
"automatically appear in its built-in login panel. Otherwise, navigate to "
"Appearance->Widgets and add the WP-FB AutoConnect widget to your sidebar "
"(%s)."
msgstr ""
"Si está usando el tema por defecto de BuddyPress, un botón Facebook "
"aparecerá automáticamente en su propio panle integrado. De otra manera (%s)."

#: AdminPage.php:303
#, php-format
msgid ""
"For more complete documentation and help, visit the %s plugin homepage %s."
msgstr ""
"Para obtener más completa documentación y ayuda, visite %s página de inicio "
"del plugin%s."

#: AdminPage.php:307
msgid "Facebook Connect"
msgstr "Facebook Connect"

#: AdminPage.php:312
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"

#: AdminPage.php:319 AdminPage.php:385
msgid ""
"You must enter a valid App ID and Secret under the 'Facebook Setup' tab "
"before this plugin will function."
msgstr ""
"Debe introducir una ID válida APP y Secreto en la pestaña  \"Configuración "
"Facebook \" antes que funcione este plugin."

#: AdminPage.php:323
msgid "Autoregistered Usernames"
msgstr "Nombres de Usuario Autoregistrados"

#: AdminPage.php:324
msgid "Based on Facebook ID (i.e. FB_123456)"
msgstr "Basado en Facebook ID (p.ej. FB_123456)"

#: AdminPage.php:325
msgid "Based on real name with prefix (i.e. FB_John_Smith)"
msgstr "Basado en el verdadero nombre con el prefijo (p.ej. FB_John_Smith)"

#: AdminPage.php:326
msgid "Based on real name without prefix (i.e. John_Smith)"
msgstr "Basado en el nombre real sin prefijo (p.ej John_Smith)"

#: AdminPage.php:326
msgid "Recommended for BuddyPress"
msgstr "Recomendado para BuddyPress"

#: AdminPage.php:327
msgid "Legacy Format (i.e. John.Smith)"
msgstr "Formato Legacy (p.ej. John.Smith)"

#: AdminPage.php:328 AdminPage.php:361
msgid "Not recommended"
msgstr "No recomendado"

#: AdminPage.php:328
msgid ""
"Although the original 'BuddyPress-friendly' username format included a "
"period, I later learned that this creates issues with author links in "
"Wordpress.  I've left the option here for legacy support, but advise against "
"using it (unless you have only one author on your blog, in which case "
"Facebook-connected users won't have author links and so it doesn't matter).  "
"If you do have multiple authors and are experiencing broken author links, "
"changing this option will fix it for all NEW users, but you may want to "
"consider fixing your existing users by replacing all of the '.'s with '_'s "
"in the 'user_nicename' field of the 'wp_users' database table."
msgstr ""
"Aunque el formato de nombre de usuario 'amigable-BuddyPress' original "
"incluía un punto, más tarde me entere de que esto crea problemas con los "
"enlaces de autor en Wordpress. He dejado la opción aquí para ayuda de "
"legacy, pero no aconsejo usarla (salvo que tenga un solo autor en su blog, "
"en cuyo caso los usuarios conectados a Facebook no tienen vínculos de autor "
"y por lo tanto no importa). Si usted tiene múltiples autores y está "
"experimentando enlaces de autor rotos, cambiando esta opción lo arreglará "
"para todos los usuarios nuevos, pero es posible que desee considerar la "
"fijación de sus usuarios existentes mediante la sustitución de la totalidad "
"de la '.'s con '_’s en el campo 'user_nicename’de la  tabla de base de "
"datos  de usuarios 'wp_users'."

#: AdminPage.php:330
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"

#: AdminPage.php:331
msgid "Request permission to get the connecting user's email address"
msgstr ""
"Solicitud de permiso para obtener la dirección de correo electrónico del "
"usuario que se conecta"

#: AdminPage.php:333
msgid "Announcement"
msgstr "Anuncio"

#: AdminPage.php:335
msgid ""
"Request permission to post the following announcement on users' Facebook "
"walls when they connect for the first time:"
msgstr ""
"Solicitud de permisoa para publicar el siguiente anuncio en los muros de "
"Facebook cuando se conectan por primera vez los usuarios:"

#: AdminPage.php:337
msgid ""
"Note: In order to use this feature, you'll need to submit your app for "
"review by Facebook."
msgstr ""
"Nota: Para poder utilizar esta función, tendrá que enviar su aplicación para "
"su revisión por parte de Facebook."

#: AdminPage.php:339
msgid ""
"As a new requirement Facebook introduced in 2014, asking for anything more "
"than a user's basic profile, e-mail, and friends list requires you to submit "
"your app for review.  For more information, see: "
msgstr ""
"Como un nuevo requisito que Facebook introdujo en el 2014, pedir por más que "
"lo básico del perfil, e-mail de un usuario y la lista de amigos requiere que "
"envíe su aplicación para la revisión. Para obtener más información, consulte:"

#: AdminPage.php:341
#, php-format
msgid ""
"In order to post to your users' timelines, your app will need the '%s' "
"extended permission.  To request it:"
msgstr ""
"Para poder ver las líneas de tiempo de sus usuarios necesitará el permiso "
"extendido “%s”. Para solicitarlo:"

#: AdminPage.php:342
msgid "1) Visit to your app's configuration page on:"
msgstr "1) Visite la página de configuración de su aplicación en:"

#: AdminPage.php:344
msgid "2) Go to 'Status & Review->Start a Submission'"
msgstr "2) Vaya a “Estado y Revisión->Comenzar un envío”"

#: AdminPage.php:345
#, php-format
msgid "3) Check '%s,' and proceed with the submission."
msgstr "3) Marque “%s” y proceda con el envío."

#: AdminPage.php:346
msgid ""
"Facebook claims the review process will take 7-14 days, after which this "
"feature will work properly."
msgstr ""
"Facebook afirma que el proceso de revisión tomará de 7-14 días, después de "
"los cuales esta prestación funcionará correctamente."

#: AdminPage.php:350
msgid "Avatars"
msgstr "Avatares"

#: AdminPage.php:351
msgid "Use Facebook profile pictures as avatars"
msgstr "Uso de fotos de perfil Facebook como avatares"

#: AdminPage.php:353
msgid "Appreciation"
msgstr "Agradecimiento"

#: AdminPage.php:354
msgid ""
"Display a 'Powered By' link in the blog footer (would be appreciated! :))"
msgstr ""
"Visualizar un vínculo \"Impulsado por\" en el pie de página del blog (¡se "
"agradecería! :))"

#: AdminPage.php:355
msgid "Periodically report usage stats to the plugin author"
msgstr "Informar periódicamente las estadísticas de uso al autor del plugin"

#: AdminPage.php:355
msgid ""
"Reports include some very basic server info & a login count, to help me "
"understand how & where the plugin is most used, and how I should focus my "
"development.  No names or e-mail addresses are sent."
msgstr ""
"Los informes incluyen algo de información del servidor muy básica y un "
"recuento de accesos, para ayudarme a entender cómo y donde se utiliza el "
"plugin más, y cómo debo enfocar mi desarrollo. No se envían los nombres o "
"direcciones de correo electrónico."

#: AdminPage.php:357
msgid "Debug"
msgstr "Depuración"

#: AdminPage.php:359
msgid "Send event logs to:"
msgstr "Enviar registros de eventos a:"

#: AdminPage.php:359
msgid ""
"Event logs show detailed information about the login process, and are useful "
"for debugging various types of issues.  However, note that this option will "
"send you an e-mail every time the login form is submitted - whether it's by "
"a person or an automated spambot probing your site for vulnerabilities.  The "
"latter type of submission is very common and is nothing to worry about, as "
"both Wordpress and this plugin have various types of security to prevent the "
"bots from getting in.  To avoid these spambot-generated messages, you may "
"disable the suboption below."
msgstr ""
"Los registros de sucesos mostrarán los detalles sobre el proceso de inicio "
"de sesión, y son útiles para la depuración de los diversos tipos de "
"problemas. Sin embargo, tenga en cuenta que esta opción le enviará un e-mail "
"cada vez que el formulario de acceso se envíe - ya sea por una persona o un "
"robot de spam automatizado sondeando su sitio en busca de vulnerabilidades. "
"Este último tipo de envío es muy común y no es nada de qué preocuparse, ya "
"que ambos Wordpress y este plugin tienen varios tipos de seguridad para "
"evitar que los bots se metan. Para evitar estos mensajes generados por "
"spambot, puede desactivar la subopción a continuación."

#: AdminPage.php:360
#, php-format
msgid "Include '%s' error events"
msgstr "Incluido eventos de error \"%s\""

#: AdminPage.php:361
msgid "Disable nonce security check"
msgstr "Deshabilitar chequeo de seguridad nonce"

#: AdminPage.php:362
msgid "Delay redirect after login"
msgstr "Redirigir retraso después de iniciar sesión"

#: AdminPage.php:362 AdminPage.php:363
msgid "Not for production sites!"
msgstr "¡No para los sitios de producción!"

#: AdminPage.php:363
msgid "Show full log on error"
msgstr "Mostrar el registro completo en caso de error"

#: AdminPage.php:378
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: AdminPage.php:394
msgid "Delete All Plugin Options"
msgstr "Eliminar Todas las Opciones de Plugin"

#: AdminPage.php:395
msgid ""
"The following button will PERMANENTLY delete all of this plugin's options "
"from your Wordpress database, as if it had never been installed.  Use with "
"care!"
msgstr ""
"El siguiente botón permanentemente eliminará todas las opciones de este plug-"
"in de su base de datos de Wordpress, como si nunca se hubiera instalado. "
"¡Úselo con cuidado!"

#: AdminPage.php:398
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: AdminPage.php:403
msgid "Support Information"
msgstr "Información de soporte"

#: AdminPage.php:405
#, php-format
msgid ""
"Before submitting a support request, please make sure to carefully read all "
"the documentation and FAQs on the %s plugin homepage %s.  Every problem "
"that's ever been reported has a solution posted there."
msgstr ""
"Antes de presentar una solicitud de asistencia, por favor, asegúrese de leer "
"cuidadosamente toda la documentación y FAQs sobre la %s página web del "
"plugin %s. Todos los problemas que alguna vez han sido reportados tienen una "
"solución publicada allí."

#: AdminPage.php:406
#, php-format
msgid ""
"If you do choose to submit a request, please do so via the %s plugin "
"homepage %s, not on Wordpress.org (which I rarely check).  Also, please "
"specifically mention that you've tried it with all other plugins disabled "
"and the default theme (see %s) and include the following information about "
"your Wordpress environment:"
msgstr ""
"Si usted elige presentar una solicitud, por favor, hágalo a través de la  "
"página de inicio  %s del plugin%s  en Wordpress.org (que rara vez "
"compruebo). También, por favor  específicamente mencione que lo ha probado "
"con todos los demás plugins deshabilitados y el tema por defecto (vea see "
"%s) e incluya la siguiente información sobre el entorno de Wordpress:"

#: AdminPage.php:408
msgid ""
"To copy the system info, click below then press Ctrl + C (PC) or Cmd + C "
"(Mac)"
msgstr ""
"Para copiar la información del sistema, haga clic abajo y luego oprima Ctrl "
"+ C (PC) o Cmd + C (Mac)"

#: AdminPage.php:457
msgid "Click for more info"
msgstr "Haga clic para más información"

#: AdminPage.php:460
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: AdminPage.php:491 Premium.php:286
msgid "Check for Updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"

#: AdminPage.php:497 Premium.php:292
msgid "The following options are available to Premium users only."
msgstr "Las siguientes opciones están disponibles sólo para usuarios Premium."

#: AdminPage.php:497 Premium.php:292
msgid ""
"For information about the WP-FB-AutoConnect Premium Add-On, including "
"purchasing instructions, please visit the plugin homepage:"
msgstr ""
"Para obtener información sobre el WP-FB-AutoConnect Premium Add-On, "
"incluyendo instrucciones de compra, por favor visite la página de inicio del "
"plugin:"

#: AdminPage.php:502 Premium.php:297
msgid "MultiSite Support"
msgstr "Soporte MultiSitio"

#: AdminPage.php:504 Premium.php:299
msgid "Automatically enabled when a MultiSite install is detected"
msgstr ""
"Habilitado automáticamente cuando una instalación MultiSitio se detecta"

#: AdminPage.php:505 Premium.php:300
msgid ""
"The free plugin is not aware of users registered on other sites in your WPMU "
"installation, which can result in problems i.e. if someone tries to register "
"on more than one site.  The Premium version will actively detect and handle "
"existing users across all your sites."
msgstr ""
"El plugin gratuito no tiene conocimiento de los usuarios registrados en "
"otros sitios en su instalación WPMU, lo que puede dar lugar a problemas, es "
"decir, si alguien trata de inscribirse en más de un sitio. La versión "
"Premium detectará y gestionará los usuarios existentes para todas sus "
"plataformas de manera activa."

#: AdminPage.php:507 Premium.php:302
msgid "Button Style"
msgstr "Estilo Botón"

#: AdminPage.php:518 Premium.php:313
msgid "Original"
msgstr "Original"

#: AdminPage.php:519 Premium.php:314
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: AdminPage.php:520 Premium.php:315
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: AdminPage.php:521 Premium.php:316
msgid "Small"
msgstr "Chico"

#: AdminPage.php:522 Premium.php:317
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"

#: AdminPage.php:523 Premium.php:318
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: AdminPage.php:524 Premium.php:319
msgid "X-Large"
msgstr "X-Grande"

#: AdminPage.php:528 Premium.php:323
msgid "Image (styleable)"
msgstr "Imagen (estilizable)"

#: AdminPage.php:529 Premium.php:324
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: AdminPage.php:530 Premium.php:325
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: AdminPage.php:533 Premium.php:328
msgid "Additional Buttons"
msgstr "Botones adicionales"

#: AdminPage.php:534 Premium.php:329
msgid "Add a Facebook Login button below the comment form"
msgstr ""
"Añadir un botón de Facebook Regístrese abajo el formulario de comentarios"

#: AdminPage.php:535 Premium.php:330
msgid "Add a Facebook Login button to the standard Login page"
msgstr ""
"Agregue un botón de inicio de sesión Facebook a la Página de registro "
"estándar"

#: AdminPage.php:536 Premium.php:331
msgid "Add a Facebook Login button to the Registration page"
msgstr "Añadir botón inicio de sesión Facebook para la página de registro"

#: AdminPage.php:537 Premium.php:332
msgid "Add a Facebook Login button to the BuddyPress Registration page"
msgstr ""
"Agregar un botón de inicio de sesión Facebook a la página de registro de "
"BuddyPress"

#: AdminPage.php:538 Premium.php:333
msgid "Add a Facebook Login button to the Signup page (WPMU Only)"
msgstr ""
"Agregue un botón de inicio de sesión Facebook en la página de registro (WPMU "
"Only)"

#: AdminPage.php:548 Premium.php:343
msgid "Avatar Caching"
msgstr "Cacheo de Avatar"

#: AdminPage.php:551 AdminPage.php:553 Premium.php:346 Premium.php:348
msgid "Cache Facebook avatars locally"
msgstr "Cachéar avatares Facebook localmente"

#: AdminPage.php:551 Premium.php:346
msgid "thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: AdminPage.php:551 Premium.php:346
msgid ""
"This will make a local copy of Facebook avatars, so they'll always load "
"reliably, even if Facebook's servers go offline or if a user deletes their "
"photo from Facebook. They will be fetched and updated whenever a user logs "
"in."
msgstr ""
"Esto hará una copia local de avatares Facebook, por lo que siempre van a "
"cargar de forma fiable, incluso si los servidores de Facebook están fuera de "
"línea o si un usuario elimina su foto de Facebook. Se capturarán y se "
"actualizarán siempre que un usuario inicia sesión."

#: AdminPage.php:553 Premium.php:348
msgid "fullsize"
msgstr "Tamaño completo"

#: AdminPage.php:553 Premium.php:348
msgid ""
"Because most themes only utilize thumbnail-sized avatars, caching full-sized "
"images is often unnecessary.  If you're not actually using full-sized "
"avatars I recommend disabling this option, as doing so will speed up logins "
"and save space on your server (there's a small per-login performance cost to "
"copying the files locally)."
msgstr ""
"Porque la mayoría de los temas sólo utilizan avatares en tamaño miniatura, "
"el almacenamiento en caché de las imágenes a tamaño real es a menudo "
"innecesario. Si usted no está realmente usando avatares a tamaño real, yo "
"recomiendo desactivar esta opción, ya que al hacerlo se aceleran los inicios "
"de sesión y ahorran espacio en su servidor (hay un pequeño costo de "
"rendimiento por-inicio de sesión para copiar los archivos de forma local)."

#: AdminPage.php:556 Premium.php:351
msgid "Cache dir"
msgstr "Directorio Caché"

#: AdminPage.php:586 Premium.php:381
msgid ""
"Changing the cache directory will not move existing avatars or update "
"existing users; it only applies to subsequent logins.  It's therefore "
"recommended that you choose a cache directory once, then leave it be."
msgstr ""
"Cambiar el directorio de la caché no moverá avatares existentes o "
"actualizará usuarios existentes; sólo se aplica a inicios de sesión "
"posteriores. Por lo tanto, es recomendable que elija un directorio de caché "
"de una vez, y luego dejarlo ser."

#: AdminPage.php:588 Premium.php:383
msgid "Manual Linking & Unlinking"
msgstr "Vinculación &amp; Desvinculación Manual"

#: AdminPage.php:589 Premium.php:384
msgid ""
"Allow users to manually link their Wordpress/Buddypress accounts to Facebook"
msgstr ""
"Permitir a los usuarios vincular manualmente sus cuentas Wordpress / "
"BuddyPress a Facebook"

#: AdminPage.php:590 Premium.php:385
msgid ""
"This will add a button to each non-Facebook-connected user's Wordpress (and "
"Buddypress) profile page, allowing them to manually link their blog account "
"to their Facebook profile.  Although this plugin does try to match "
"connecting Facebook users to existing Wordpress accounts by e-mail, this "
"option provides a way for users to explicitly identify their local blog "
"account - even if their e-mails don't match."
msgstr ""
"Esto agregará un botón para cada página no Facebook de cada usuario "
"conectado a Wordpress en página de perfil (y BuddyPress), lo que les permite "
"vincular manualmente su cuenta de blog a su perfil de Facebook. Aunque este "
"plugin no trata de coincidir con la conexión de los usuarios de Facebook a "
"cuentas de Wordpress existentes por e-mail, esta opción ofrece una manera "
"para que los usuarios identifiquen explícitamente su cuenta de blog locales "
"- Incluso si sus correos electrónicos no coinciden."

#: AdminPage.php:591 Premium.php:386
msgid ""
"Allow users to disassociate their Wordpress/Buddypress accounts from Facebook"
msgstr ""
"Permitir que los usuarios disocien sus cuentas Wordpress / BuddyPress de "
"Facebook"

#: AdminPage.php:592 Premium.php:387
msgid ""
"This will add a button to each connected user's Wordpress (and Buddypress) "
"profile page, allowing them to disassociate their blog account from their "
"Facebook profile.  User accounts which are not connected to Facebook will "
"display 'Not Connected' in place of a button."
msgstr ""
"Esto agregará un botón para cada página de perfil de los usuarios conectados "
"de Wordpress (y Buddypress), lo que les permitirá desasociar su cuenta de "
"blog de ​​su perfil de Facebook. Las cuentas de usuario que no están "
"conectados a Facebook mostrarán \"No conectado\" en lugar de un botón."

#: AdminPage.php:593 Premium.php:388
msgid ""
"Allow administrators to disassociate Wordpress/Buddypress user accounts from "
"Facebook"
msgstr ""
"Permite a los administradores disociar las cuentas de usuario de Wordpress / "
"BuddyPress desde Facebook"

#: AdminPage.php:594 Premium.php:389
msgid "This option is always enabled for administrators."
msgstr "Esta opción siempre está habilitada para los administradores."

#: AdminPage.php:596 Premium.php:391
msgid "Shortcode Support"
msgstr "Soporte para Código Corto"

#: AdminPage.php:598 Premium.php:393
msgid "Enable shortcode for rendering Facebook buttons to your posts and pages"
msgstr ""
"Habilitar código corto para la presentación de botones Facebook para tus "
"mensajes y páginas"

#: AdminPage.php:600 Premium.php:395
#, php-format
msgid ""
"Shortcode support will allow you to manually place Facebook login buttons in "
"your posts or pages, simply by inserting the tag %s in their content. The "
"Facebook button will only be shown when nobody is logged into the site; "
"otherwise, nothing is shown.  If you'd like to specify something to output "
"for logged-in users, you can use the %s parameter, like %s."
msgstr ""
"El Código corto le permitirá colocar manualmente botones de autenticación de "
"Facebook en sus mensajes o páginas, simplemente insertando la etiqueta %s en "
"su contenido. El botón de Facebook sólo se mostrará cuando nadie está "
"autenticado en el sitio; de lo contrario, no se muestra nada. Si desea "
"especificar algo a la salida para usuarios registrados, puede utilizar el "
"parámetro %s, como %s."

#: AdminPage.php:602 Premium.php:397
#, php-format
msgid ""
"With the Premium addon installed, shortcode support is always enabled.  For "
"general information on Wordpress shortcode, please see %s."
msgstr ""
"Con el addon de Premium instalado, el apoyo código corto siempre está "
"habilitado. Para obtener información general sobre código corto Wordpress, "
"consulte %s."

#: AdminPage.php:605 Premium.php:400
msgid "Double Logins"
msgstr "Doble inicio de sesión"

#: AdminPage.php:607 Premium.php:402
msgid "Automatically handle double logins"
msgstr "Manejar automáticamente conexiones dobles"

#: AdminPage.php:608 Premium.php:403
#, php-format
msgid ""
"If a visitor opens two browser windows, logs into one, then logs into the "
"other, the security nonce check will fail.  This is because in the second "
"window, the current user no longer matches the user for which the nonce was "
"generated.  The free version of the plugin reports this to the visitor, "
"giving them a link to their desired redirect page.  The premium version will "
"transparently handle such double-logins: to visitors, it'll look like the "
"page has just been refreshed and they're now logged in.  For more "
"information on nonces, please visit %s."
msgstr ""
"Si un visitante abre dos ventanas de navegador, se registra en una, y a "
"continuación, inicia sesión en la otra, el chequeo nonce de seguridad "
"fallará. Esto es porque en la segunda ventana, el usuario actual ya no "
"coincide con el usuario para el que se generó el nonce. La versión gratuita "
"del plugin reporta esto al visitante, dándoles un enlace a su página de "
"redireccionamiento deseada. La versión de pago se encargará de forma "
"transparente de estos dobles-inicios de sesión: a los visitantes les "
"parecerá que la página se ha actualizado y que están ahora conectados. Para "
"obtener más información sobre los nonces, visite %s."

#: AdminPage.php:610 Premium.php:405
msgid "E-Mail Permissions"
msgstr "Permisos E-Mail"

#: AdminPage.php:611
msgid "Enforce access to user's real (unproxied) email"
msgstr "Forzar un acceso al verdader email del usuario (sin proxy)"

#: AdminPage.php:612 Premium.php:407
msgid ""
"The basic option to request user emails will prompt your visitors, but they "
"can still hide their true addresses by using a Facebook proxy (click "
"'change' in the permissions dialog, and select 'xxx@proxymail.facebook."
"com').  This option performs a secondary check to enforce that they allow "
"access to their REAL e-mail.  Note that the check requires several extra "
"queries to Facebook's servers, so it could result in a slightly longer delay "
"before the login initiates."
msgstr ""
"La opción básica para solicitar los correos electrónicos de los usuarios le "
"sugerirá a sus visitantes, pero todavía puede ocultar sus verdaderas "
"direcciones mediante el uso de un proxy Facebook (haga clic en 'cambio' en "
"el diálogo de permisos y seleccione 'xxx@proxymail.facebook.com'). Esta "
"opción realiza una comprobación secundaria para hacer cumplir que permitan "
"el acceso a su correo electrónico real. Tenga en cuenta que la comprobación "
"requiere varias consultas adicionales a los servidores de Facebook, por lo "
"que podría resultar en una demora ligeramente más largos antes de que el "
"inicio de sesión comience."

#: AdminPage.php:614 Premium.php:411
msgid "Wordbooker Avatar Integration"
msgstr "Integración Avatar Wordbooker"

#: AdminPage.php:615 Premium.php:412
msgid "Use Facebook avatars for comments imported by the Wordbooker plugin"
msgstr ""
"Utilice los avatares de Facebook los comentarios importados por el plugin "
"Wordbooker"

#: AdminPage.php:616 Premium.php:413
msgid ""
"The Wordbooker plugin allows you to push blog posts to your Facebook wall, "
"and also to import comments on these posts back to your blog.  This option "
"will display real Facebook avatars for imported comments, provided the "
"commentor logs into your site at least once."
msgstr ""
"El plugin Wordbooker le permite empujar las entradas del blog en su muro de "
"Facebook, y también para importar comentarios sobre estos mensajes a su "
"blog. Esta opción mostrará los avatares reales de Facebook para los "
"comentarios importados, siempre que el que comenta se registre en su sitio "
"al menos una vez."

#: AdminPage.php:618 Premium.php:415
msgid "Autoregistered User Role"
msgstr "Función de usuario autoregistrado"

#: AdminPage.php:625 Premium.php:422
msgid ""
"Users who are autoregistered with Facebook will be created with the role:"
msgstr ""
"Los usuarios que están autoregistrados con Facebook se crearán con el papel:"

#: AdminPage.php:630 Premium.php:427
msgid "Widget Appearance"
msgstr "Apariencia Widget"

#: AdminPage.php:631 Premium.php:428
#, php-format
msgid "Please use the %s if you'd like to:"
msgstr "Utilice el %s si desea:"

#: AdminPage.php:632 Premium.php:429
msgid "Customize the Widget's text"
msgstr "Personalizar el texto del Widget"

#: AdminPage.php:632 Premium.php:429
msgid ""
"You can customize the text of: User, Pass, Login, Remember, Forgot, Logout, "
"Edit Profile, Welcome."
msgstr ""
"Puede personalizar el texto de: usuario, Pase, Login, Recordar, Olvidar, "
"Salir, Editar perfil, Bienvenido."

#: AdminPage.php:633 Premium.php:430
msgid "Show/Hide any of the Widget's links, checkboxes, or textfields"
msgstr ""
"Mostrar / Ocultar cualquiera de los vínculos del Widget, casillas de "
"verificación o campos de texto"

#: AdminPage.php:633 Premium.php:430
msgid "You can show or hide:"
msgstr "Puede mostrar u ocultar:"

#: AdminPage.php:633 Premium.php:430
msgid "The User/Pass fields (leaving Facebook as the only way to login)"
msgstr ""
"Los campos Usuario / Pase (dejando a Facebook como la única forma de acceder)"

#: AdminPage.php:633 Premium.php:430
msgid ""
"The 'Register' link (only applicable if registration is enabled on the site/"
"network)"
msgstr ""
"El enlace 'Registro' (sólo aplicable si el registro está habilitado en el "
"sitio / red)"

#: AdminPage.php:633 Premium.php:430
msgid "The 'Remember' tickbox"
msgstr "Casilla “Recordar”"

#: AdminPage.php:633 Premium.php:430
msgid "The 'Edit Profile' link"
msgstr "El enlace 'Editar perfil'"

#: AdminPage.php:633 Premium.php:430
msgid "The 'Forgot Password' link"
msgstr "Enlace 'Olvidé mi Contraseña’"

#: AdminPage.php:634 Premium.php:431
msgid "Show the user's avatar next to their username (when logged in)"
msgstr ""
"Mostrar el 'avatar del usuario junto a su nombre de usuario (si está "
"conectado)"

#: AdminPage.php:635 Premium.php:432
msgid "Point the 'Edit Profile' link to the BP profile, rather than WP"
msgstr ""
"Apuntar al enlace \"Editar perfil\" para el perfil de BP, en lugar de WP"

#: AdminPage.php:636 Premium.php:433
msgid "Point the 'Forgot Password' link to a custom URL of your choosing"
msgstr ""
"Apuntar el enlace \"He olvidado la contraseña\" a una URL personalizada de "
"su elección"

#: AdminPage.php:637 Premium.php:434
msgid "Allow the user to simultaneously logout of your site *and* Facebook"
msgstr ""
"Permitir al usuario al mismo tiempo cerrar la sesión de su sitio y Facebook"

#: AdminPage.php:639 Premium.php:436
msgid "AJAX Spinner"
msgstr "AJAX Spinner"

#: AdminPage.php:640 Premium.php:437
msgid "Don't show an AJAX spinner"
msgstr "No volver a mostrar un spinner AJAX"

#: AdminPage.php:641 Premium.php:438
msgid "Show a white AJAX spinner to indicate the login process has started"
msgstr ""
"Mostrar un spinner AJAX blanco para indicar que el proceso de inicio de "
"sesión se ha iniciado"

#: AdminPage.php:642 Premium.php:439
msgid "Show a black AJAX spinner to indicate the login process has started"
msgstr ""
"Mostrar un spinner negro AJAX para indicar que el proceso de inicio de "
"sesión se ha iniciado"

#: AdminPage.php:644 Premium.php:441
msgid "AutoRegistration Restrictions"
msgstr "Restricciones autoregistro"

#: AdminPage.php:646 Premium.php:443
msgid "Open - Anyone can login (Default)"
msgstr "Abierto - Cualquier persona puede acceder (por defecto)"

#: AdminPage.php:647 Premium.php:444
msgid "Closed - Only login existing blog users"
msgstr "Cerrado - Sólo usuarios del blog existentes"

#: AdminPage.php:648 Premium.php:445
#, php-format
msgid ""
"Invitational - Only autoregister users who've been invited via the %s plugin"
msgstr ""
"Invitacional - Sólo usuarios autoregistrados que han sido invitado a través "
"del %s  plugin "

#: AdminPage.php:648 Premium.php:445
msgid ""
"For invites to work, the connecting user's Facebook email must be "
"accessible, and it must match the email to which the invitation was sent."
msgstr ""
"Para que trabajen las invitaciones, el correo electrónico de Facebook del "
"usuario que se conecta debe ser accesible, y debe coincidir con el correo "
"electrónico a la que se envió la invitación."

#: AdminPage.php:649 Premium.php:446
msgid "Friendship - Only autoregister friends of Facebook user id:"
msgstr "Amistad - Sólo amigos autoregistrados del ID de Usuario Facebook:"

#: AdminPage.php:649 Premium.php:446
#, php-format
msgid ""
"To find your Facebook uid, login and view your Profile Pictures album.  The "
"URL will be something like '%s'.  In this example, your uid would be 789 "
"(the numbers after the last decimal point)."
msgstr ""
"Para encontrar su UID Facebook, inicie sesión y vea su álbum de imágens de "
"perfil. La URL será algo así como '%s'. En este ejemplo, su UID sería 789 "
"(los números después del último punto decimal)."

#: AdminPage.php:650 Premium.php:447
msgid "Membership - Only autoregister members of Facebook group id:"
msgstr "Membresía - Sólo miembros autoregistrados del ID de grupo Facebook:"

#: AdminPage.php:650 Premium.php:447
#, php-format
msgid ""
"To find a group's id, view its URL.  It will be something like '%s'.  In "
"this example, the group id would be 12345678."
msgstr ""
"Para encontrar el ID del grupo, vea su URL. Será algo así como'%s'. En este "
"ejemplo, el identificador de grupo sería 12345678."

#: AdminPage.php:651 Premium.php:448
msgid "Fanpage - Only autoregister fans of Facebook page id:"
msgstr "Fanpage - Sólo fans autoregistrados del ID de página Facebook:"

#: AdminPage.php:651 Premium.php:448
#, php-format
msgid ""
"To find a page's id, view one of its photo albums.  The URL will be "
"something like '%s'.  In this example, the id would be 789 (the numbers "
"after the last decimal point)."
msgstr ""
"Para encontrar la identificación de una página, visite uno de sus álbumes de "
"fotos. La URL será algo así como  '%s'. En este ejemplo, el identificador "
"sería 789 (los números después del último punto decimal)."

#: AdminPage.php:652 Premium.php:449
msgid "Redirect URL for denied logins:"
msgstr "Redireccionar URL para inicios de sesión denegado:"

#: AdminPage.php:654 Premium.php:451
msgid "Custom Redirects"
msgstr "Redirecciónes personalizadas"

#: AdminPage.php:658 Premium.php:455
msgid "When a new user is autoregistered on your site, redirect them to:"
msgstr "Cuando un nuevo usuario se autoregistra en su sitio, redirigirlos a:"

#: AdminPage.php:659 AdminPage.php:663 AdminPage.php:667 Premium.php:456
#: Premium.php:460 Premium.php:464
msgid "Default (refresh current page)"
msgstr "Predeterminado (actualizar la página actual)"

#: AdminPage.php:660 AdminPage.php:664 AdminPage.php:668 Premium.php:457
#: Premium.php:461 Premium.php:465
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizada"

#: AdminPage.php:661 AdminPage.php:665 Premium.php:458 Premium.php:462
#, php-format
msgid "Supports %s variables"
msgstr "Soporta variables %s"

#: AdminPage.php:662 Premium.php:459
msgid "When an existing user returns to your site, redirect them to:"
msgstr "Cuando un usuario existente vuelve a su sitio, redirigirlo a:"

#: AdminPage.php:666 Premium.php:463
msgid "When a user logs out of your site, redirect them to:"
msgstr "Cuando un usuario sale de su sitio, redirigirlos a:"

#: AdminPage.php:671 Premium.php:468
msgid "Welcome Message"
msgstr "Mensaje Bienvenida"

#: AdminPage.php:674 Premium.php:471
msgid "Send a custom welcome e-mail to users who register via Facebook"
msgstr ""
"Enviar encargo correo electrónico de bienvenida para los usuarios que se "
"registren a través de Facebook"

#: AdminPage.php:674 Premium.php:471
msgid "If we know their address"
msgstr "Si conocemos su dirección"

#: AdminPage.php:678 Premium.php:475
msgid "BuddyPress Activity Stream"
msgstr "Flujo de Actividades BuddyPress"

#: AdminPage.php:679 Premium.php:476
#, php-format
msgid "%s logged in with Facebook"
msgstr "%s usuario inició sesión con Facebook"

#: AdminPage.php:680 Premium.php:477
#, php-format
msgid "%s registered with Facebook"
msgstr "%s usuario registrado en Facebook"

#: AdminPage.php:681 Premium.php:478
msgid ""
"When a new user autoconnects to your site, post to the BP Activity Stream:"
msgstr ""
"Cuando un usuario nuevo se autoconecta a su sitio, publicarlo al Flujo de "
"Actividades BP:"

#: AdminPage.php:683 Premium.php:480
msgid ""
"When an existing user returns to your site, post to the BP Activity Stream:"
msgstr ""
"Cuando un usuario existente vuelve a su sitio, publicarlo al Flujo de "
"Actividades BP:"

#: AdminPage.php:686 Premium.php:483
msgid "BuddyPress X-Profile Mappings"
msgstr "Asignaciones X-perfil BuddyPress"

#: AdminPage.php:687 Premium.php:484
msgid ""
"This section will let you automatically fill in your Buddypress users' X-"
"Profile data from their Facebook profiles."
msgstr ""
"Esta sección le permite rellenar automáticamente los datos de X-Profile "
"Buddypress de sus perfiles Facebook."

#: AdminPage.php:688 Premium.php:485
msgid ""
"Facebook fields marked with an asterisk (i.e. Birthday*) require the user to "
"approve extra permissions during login."
msgstr ""
"Los campos de Facebook marcados con un asterisco (p.ej., cumpleaños*) "
"requieren que el usuario apruebe permisos adicionales al ingresar."

#: AdminPage.php:689 Premium.php:486
msgid ""
"Some limitations exist regarding which X-Profile fields can be populated"
msgstr ""
"Existen algunas limitaciones en cuanto a qué campos X-perfil pueden estar "
"llenos"

#: AdminPage.php:689 Premium.php:486
msgid ""
"Only 'Text Box,' 'Multi-Line Text Box,' and 'Date Selector'-type profile "
"fields can be mapped at this time.  Due to unpredictability in matching "
"freeform values from Facebook to pre-defined values on BuddyPress, support "
"for dropdowns, radiobuttons, and checkboxes MAY be added in the future."
msgstr ""
"Sólo 'Cuadro de texto', 'Cuadro de texto de varias líneas, y campos de "
"perfil de tipo Selector de Fecha se pueden asignar en este momento. Debido a "
"la imprevisibilidad en la adecuación de los valores de forma libre desde "
"Facebook a los valores predefinidos de BuddyPress, SE PUEDEN añadir soporte "
"para menús desplegables, botones de radio y casillas de verificación."

#: AdminPage.php:690 Premium.php:487
msgid "Some limitations exist regarding which Facebook fields can be imported"
msgstr ""
"Existen algunas limitaciones en cuanto a qué campos de Facebook pueden ser "
"importados"

#: AdminPage.php:690 Premium.php:487
msgid ""
"Because some Facebook fields are formatted differently, each one needs to be "
"explicitly implemented.  I've included an initial selection of fields (i.e. "
"Name, Gender, Birthday, Bio, etc), but if you need another field to be "
"available, please request it on the support page and I'll do my best to add "
"it to the next update."
msgstr ""
"Debido a que algunos campos de Facebook tienen un formato diferente, cada "
"uno tiene que implementarse de forma explícita. He incluido una primera "
"selección de campos (es decir, nombre, sexo, cumpleaños, Bio, etc.), pero si "
"usted necesita otro campo que esté disponible, por favor solicítelo en la "
"página de soporte y haré lo posible para añadirlo a la próxima actualización."

#: AdminPage.php:694 Premium.php:491
msgid ""
"BuddyPress Not Found.  This section is only available on BuddyPress-enabled "
"sites."
msgstr ""
"BuddyPress no encontrado. Esta sección sólo está disponible en los sitios "
"habilitados para BuddyPress."

#: AdminPage.php:695 Premium.php:492
msgid ""
"Error: BuddyPress Profile Not Found.  This should never happen - if you see "
"this message, please report it on the plugin support page."
msgstr ""
"Error: Perfil de BuddyPress no encontrado. Esto no debería suceder - si "
"usted ve este mensaje, por favor repórtelo en la página de soporte para "
"plugins WP-FB-AutoConnect."

#: AdminPage.php:699 Premium.php:496
msgid "Disable Mapping"
msgstr "Deshabilitar Mapeo"

#: AdminPage.php:700 Premium.php:497
msgid "Map New Users Only"
msgstr "Mapear Nuevos Usuarios únicamente"

#: AdminPage.php:701 Premium.php:498
msgid "Map New And Returning Users"
msgstr "Mapear usuarios nuevos y de regreso"

#: AdminPage.php:741 Premium.php:538
msgid "No Mappings Available"
msgstr "Ningun mapeo disponible"

#: AdminPage.php:748 Premium.php:545
msgid "No Mapping"
msgstr "No hay Mapeo"

#: AdminPage.php:758 Premium.php:555
msgid "Save Premium"
msgstr "Guardar premium"

#: Premium.php:41
#, php-format
msgid ""
"The WP-FB-AutoConnect Premium Addon you're using requires WP-FB-AutoConnect "
"%s or newer (you currently have %s).  Please update your WP-FB-AutoConnect "
"plugin."
msgstr ""
"El Addon Premium de WP-FB-AutoConnect que está utilizando requiere WP-FB-"
"AutoConnect %s o una versión más reciente (actualmente tiene %s). Por favor, "
"actualice su plugin WP-FB-AutoConnect."

#: Premium.php:202
msgid "Premium Options saved"
msgstr "Opciones premium guardadas"

#: Premium.php:406
msgid "Enforce access to user's email"
msgstr "Forzar un acceso al verdader email del usuario"

#: Premium.php:408
msgid ""
"*IMPORTANT: This feature only works with apps created before August 7th, 2014"
msgstr ""
"* IMPORTANTE: Esta característica sólo funciona con aplicaciones creadas "
"antes del 07 de agosto del 2014"

#: Premium.php:409
msgid ""
"When Facebook released API v2.1 on August 7th, 2014, they removed several "
"functions required by this feature.  They also prevent new applications from "
"targeting older versions of the API (see <a href='https://developers."
"facebook.com/docs/apps/versions' target='dumbfb'>here</a>, under 'Can my app "
"make calls to versions older than the current version?').<br/><br/>What this "
"means is that the feature needs to be completely rewritten to work with "
"newer sites.  For the time being, I leave it here as a convenience for older "
"customers who were already using it.  For new users, enabling this option "
"will have no effect until I can figure out a workaround for Facebook's "
"latest round of breaking changes."
msgstr ""
"Cuando Facebook sacó el API v2.1 el 7 de Agosto del 2014, borraron muchas "
"funciones requeridas por esta característica. También previnieron a las "
"nuevas aplicaciones de apuntar a versiones anteriores del API (vea <a "
"href='https://developers.facebook.com/docs/apps/versions' "
"target='dumbfb'>aquí</a>, debajo en '¿Puede mi aplicación hacer llamados a "
"versiones anteriores a la versión actual?').<br/><br/>Lo que esto significa "
"es que la característica necesita ser completamente sobrescrita para "
"funcionar con sitios nuevos. Por el momento, La dejo aquí por conveniencia "
"para clientes viejos que la están usando aún. Para los nuevos usuarios, "
"habilitar esta opción no tendrá efecto hasta que pueda ver cómo hacer los "
"cambios basado en la última ronda de Facebook."

#: Premium.php:1049
msgid ""
"Sorry, the site administrator has chosen not to allow anonymous emails."
"\\nYou must allow access to your real email address to login."
msgstr ""
"Lo sentimos, pero el administrador del sitio ha optado por no permitir "
"mensajes de correo electrónico anónimos. \\nDebe permitir el acceso a su "
"dirección de correo electrónico real para iniciar sesión."

#: Premium.php:1055
msgid "Sorry, this site requires an e-mail address to log you in."
msgstr ""
"Lo sentimos, esta página requiere una dirección de correo electrónico para "
"entrar."

#: Premium.php:1435
msgid "Update check failed"
msgstr "Chequeo de actualización fallido"

#: Premium.php:1446
msgid ""
"WP-FB-AutoConnect Premium update notifications will no longer be shown for "
"this version.  You can re-enable them by manually clicking the 'Check for "
"Updates' link on the Premium Options page."
msgstr ""
"Las notificaciones de actualización WP-FB-AutoConnect premium ya no se "
"muestran para esta versión. Puede volver a habilitarlas manualmente haciendo "
"clic en el enlace \"Buscar Actualizaciones\" que aparece en la página "
"Opciones Premium."

#: Premium.php:1463
msgid "Hide for this version"
msgstr "Ocultar para esta versión"

#: Premium.php:1472
#, php-format
msgid ""
"Update check successful. You already have the most up-to-date version of the "
"Premium addon (%s)."
msgstr ""
"Verificación de actualización exitosa. Usted ya tiene la versión más "
"actualizada del addon Premium (%s)."

#: Premium.php:1520 Premium.php:1574
msgid "Link with Facebook"
msgstr "Enlace con Facebook"

#: Premium.php:1522
msgid "Not Connected"
msgstr "No conectado"

#: Premium.php:1527 Premium.php:1532
#, php-format
msgid "Connected as %s"
msgstr "Conectado como %s"

#: Premium.php:1528
msgid ""
"This user cannot be disassociated from Facebook until they have a valid e-"
"mail address"
msgstr ""
"Este usuario no puede ser disociado de Facebook hasta que tengan una "
"dirección de correo electrónico válida"

#: Premium.php:1533 Premium.php:1565
msgid "Disassociate From Facebook"
msgstr "Disociar de Facebook"

#: Premium.php:1554
msgid "Associated Account"
msgstr "Cuenta asociada"

#: Premium.php:1576
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: Premium.php:1699 Premium.php:1701
msgid "This user account has been disassociated from Facebook."
msgstr "Esta cuenta se ha disociado de Facebook."

#: Premium.php:1763
msgid "A sidebar Login/Logout form with Facebook Connect button."
msgstr ""
"Una forma de barra lateral inicio de Sesión / Salir con botón Facebook "
"Connect."

#: Premium.php:1808
msgid "Logout of Facebook too?"
msgstr "¿Salir de Facebook también?"

#: Premium.php:1897 Premium.php:1915 Widget.php:43
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: Premium.php:1898 Premium.php:1916 Widget.php:45
msgid "Pass"
msgstr "Contraseña"

#: Premium.php:1899 Premium.php:1917 Widget.php:44
msgid "Login"
msgstr "Entrar"

#: Premium.php:1900 Premium.php:1918
msgid "Remember"
msgstr "Recordar"

#: Premium.php:1901 Premium.php:1919 Widget.php:47
msgid "Forgot"
msgstr "Olvidaste"

#: Premium.php:1902 Premium.php:1920 Widget.php:35
msgid "Logout"
msgstr "Salir"

#: Premium.php:1903 Premium.php:1921 Widget.php:35
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"

#: Premium.php:1904 Premium.php:1922 Widget.php:32
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenido"

#: Premium.php:1910 Widget.php:80
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: Premium.php:1914
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"

#: Premium.php:1926
msgid "Other"
msgstr "Otras"

#: Premium.php:1928
msgid "Logout logs out of Facebook too"
msgstr "Salir cierra la sesión de Facebook también"

#: Premium.php:1931
msgid "Show WP User/Pass Login"
msgstr "Mostrar Inicio de sesión Usuario / Pass WP"

#: Premium.php:1934
msgid "Show 'Remember'"
msgstr "Mostrar 'Recordar'"

#: Premium.php:1937
msgid "Show 'Register'"
msgstr "Mostrar 'Registrar'"

#: Premium.php:1940
msgid "Show 'Forgot?'"
msgstr "Mostrar '¿Te olvidaste?'"

#: Premium.php:1943
msgid "Show 'Edit Profile'"
msgstr "Mostrar 'Editar Perfil’"

#: Premium.php:1946
msgid "Edit profile links to BP (if available)"
msgstr "Editar enlaces de perfil a BP (si están disponibles)"

#: Premium.php:1949
msgid "Show Avatar (when logged in)"
msgstr "Mostrar Avatar (cuando está conectado)"

#: Premium.php:1951
msgid "Avatar Size"
msgstr "Tamaño Avatar"

#: Premium.php:1953
msgid "Forgot Pass URL"
msgstr "Ha olvidado URL Pass"

#: Widget.php:13
msgid "A sidebar Login/Logout form with Facebook Connect button"
msgstr ""
"Una forma de barra lateral inicio de Sesión / Salir con botón Facebook "
"Connect."

#: _process_login.php:33
#, php-format
msgid "User '%s' has already logged in via another browser session."
msgstr ""
"El usuario\"%s\" ya se ha registrado a través de otra sesión del navegador."

#: _process_login.php:36
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#: _process_login.php:39
msgid ""
"This error is usually due to your browser's privacy settings or a server-"
"side caching plugin.  If you get this error on multiple browsers, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Este error es por lo general debido a la configuración de privacidad de su "
"navegador o un plugin de caché en el lado del servidor. Si recibe este error "
"en varios navegadores, por favor póngase en contacto con el administrador "
"del sitio."

#: _process_login.php:57
#, php-format
msgid ""
"If you're receiving this notice via e-mail as a site administrator, it's "
"nearly always safe to ignore (these errors are due to spambots automatically "
"hitting your site).  If you're seeing this as a real person attempting to "
"login, please report it to the plugin author at %s."
msgstr ""
"Si está recibiendo esta notificación vía email como administrador del sitio, "
"casi siempre es seguro ignorarla (estos errores se deben a spambots tratando "
"de entrar a sus sitio). Si usted está viendo esto como una persona real "
"tratando de iniciar sesión, por favor repórtelo al autor del plugin en %s."

#: _process_login.php:218
msgid ""
"If you get this error while running Wordpress MultiSite, it means you'll "
"need to purchase the premium addon to enable full MultiSite support.  Please "
"see here for more information:"
msgstr ""
"Si recibe este error durante la ejecución de una instalación de Wordpress "
"MultiSite, esto significa que usted tendrá que comprar la versión premium de "
"este plugin para habilitar el soporte MultiSite completo. Por favor consulte "
"aquí para más información:"

#: _process_login.php:220
msgid ""
"If you're NOT using MultiSite, please report this bug to the plugin author "
"on the support page:"
msgstr ""
"Si usted no está usando multisitio, por favor informe de este error al autor "
"del plugin en la página de soporte:"
