# WP-DB-Backup
# Copyright (C) 2007 Austin Matzko
# This file is distributed under the GPL 2 license.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress Database Backup 2.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-09 11:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-17 23:05+0100\n"
"Last-Translator: Michał Gołuński <migol@migol.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: \n"

#: wp-db-backup.php:162
msgid "Backup Complete!"
msgstr "Kopia zapasowa została utworzona!"

#: wp-db-backup.php:191
#: wp-db-backup.php:386
#: wp-db-backup.php:390
#: wp-db-backup.php:893
#: wp-db-backup.php:934
msgid "Backup"
msgstr "Kopia zapasowa"

#: wp-db-backup.php:192
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"

#: wp-db-backup.php:194
msgid "DO NOT DO THE FOLLOWING AS IT WILL CAUSE YOUR BACKUP TO FAIL:"
msgstr "NIE RÓB TEGO, GDYŻ NIE UDA SIĘ STWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ:"

#: wp-db-backup.php:197
msgid "Close this browser"
msgstr "Zamknięcie przeglądarki"

#: wp-db-backup.php:198
msgid "Reload this page"
msgstr "Przeładowanie strony"

#: wp-db-backup.php:199
msgid "Click the Stop or Back buttons in your browser"
msgstr "Kliknięcie Stop lub Wstecz w przeglądarce"

#: wp-db-backup.php:201
msgid "Progress:"
msgstr "Postęp:"

#: wp-db-backup.php:243
#, php-format
msgid "Backup complete, preparing <a href=\\\"%s\\\">backup</a> for download..."
msgstr "Kopia zapasowa utworzona, przygotowywanie <a href=\\\"%s\\\">kopii</a> do pobrania..."

#: wp-db-backup.php:249
#, php-format
msgid "Backup complete, sending <a href=\\\"%s\\\">backup</a> via email..."
msgstr "Kopia zapasowa utworzona, wysyłanie <a href=\\\"%s\\\">kopii</a> poprzez e-mail..."

#: wp-db-backup.php:255
#, php-format
msgid "Backup complete, download <a href=\\\"%s\\\">here</a>."
msgstr "Kopia zapasowa utworzona, pobierz ją <a href=\\\"%s\\\">stąd</a>."

#: wp-db-backup.php:312
msgid "Creating backup file..."
msgstr "Tworzenie pliku kopii zapasowej..."

#: wp-db-backup.php:315
#, php-format
msgid "Finished backing up table \\\"%s\\\"."
msgstr "Zakończono tworzenie kopii tablicy \\\"%s\\\"."

#: wp-db-backup.php:317
#, php-format
msgid "Backing up table \\\"%s\\\"..."
msgstr "Tworzenie kopii zapasowej tablicy \\\"%s\\\"..."

#: wp-db-backup.php:324
#: wp-db-backup.php:626
msgid "Could not open the backup file for writing!"
msgstr "Nie można było otworzyć pliku kopii zapasowej w trybie zapisu!"

#: wp-db-backup.php:325
msgid "The backup file could not be saved.  Please check the permissions for writing to your backup directory and try again."
msgstr "Kopia zapasowa nie mogła zostać zapisana. Sprawdź pozwolenia na zapis w katalogu kopii zapasowych i spróbuj ponownie."

#: wp-db-backup.php:330
#: wp-db-backup.php:635
msgid "WordPress MySQL database backup"
msgstr "Kopia zapasowa bazy danych MySQL WordPress'a"

#: wp-db-backup.php:332
#: wp-db-backup.php:637
#, php-format
msgid "Generated: %s"
msgstr "Utworzono: %s"

#: wp-db-backup.php:333
#: wp-db-backup.php:638
#, php-format
msgid "Hostname: %s"
msgstr "Nazwa hosta: %s"

#: wp-db-backup.php:334
#: wp-db-backup.php:639
#, php-format
msgid "Database: %s"
msgstr "Baza danych: %s"

#: wp-db-backup.php:342
#: wp-db-backup.php:652
#, php-format
msgid "Table: %s"
msgstr "Tabela: %s"

#: wp-db-backup.php:349
msgid "The backup directory is not writeable!  Please check the permissions for writing to your backup directory and try again."
msgstr "Katalog kopii zapasowych nie jest zapisuwalny! Sprawdź pozwolenia na zapis w katalogu kopii zapasowych i spróbuj ponownie."

#: wp-db-backup.php:445
#: wp-db-backup.php:448
msgid "There was an error writing a line to the backup script:"
msgstr "Pojawił się błąd przy zapisie linii do skryptu kopii zapasowej:"

#: wp-db-backup.php:480
msgid "Subsequent errors have been omitted from this log."
msgstr "Kolejne błędy zostały pominięte w tym logu."

#: wp-db-backup.php:514
msgid "Error getting table details"
msgstr "Błąd przy pobieraniu szczegółów tabeli"

#: wp-db-backup.php:522
#, php-format
msgid "Delete any existing table %s"
msgstr "Usuń istniejącą tablicę %s"

#: wp-db-backup.php:531
#, php-format
msgid "Table structure of table %s"
msgstr "Struktura tabeli %s"

#: wp-db-backup.php:537
#, php-format
msgid "Error with SHOW CREATE TABLE for %s."
msgstr "Błąd przy SHOW CREATE TABLE dla %s."

#: wp-db-backup.php:544
#, php-format
msgid "Error getting table structure of %s"
msgstr "Błąd przy pobieraniu struktury tabeli %s"

#: wp-db-backup.php:552
#, php-format
msgid "Data contents of table %s"
msgstr "Zawartość tablicy %s"

#: wp-db-backup.php:614
#, php-format
msgid "End of data contents of table %s"
msgstr "Koniec zawartości tablicy %s"

#: wp-db-backup.php:630
msgid "The backup directory is not writeable!"
msgstr "Katalog kopii zapasowej nie jest zapisywalny!"

#: wp-db-backup.php:764
#, php-format
msgid "File not found:%s"
msgstr "Nie znaleziono pliku: %s"

#: wp-db-backup.php:764
msgid "Return to Backup"
msgstr "Wróc do Kopii zapasowych"

#: wp-db-backup.php:773
#, php-format
msgid "File %s does not exist!"
msgstr "Plik %s nie istnieje!"

#: wp-db-backup.php:780
#, php-format
msgid ""
"Attached to this email is\n"
"   %1s\n"
"   Size:%2s kilobytes\n"
msgstr ""
"Załącznik do tego e-maila to\n"
"  %1s\n"
"  Rozmiar: %2s kilobajtów\n"

#: wp-db-backup.php:781
msgid "Database Backup"
msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"

#: wp-db-backup.php:784
#: wp-db-backup.php:826
msgid "The following errors were reported:"
msgstr "Pojawiły się poniższe błędy:"

#: wp-db-backup.php:785
msgid "ERROR: The mail application has failed to deliver the backup."
msgstr "BŁĄD: Aplikacji e-mail nie powiodło się dostarczenie kopii zapasowej."

#: wp-db-backup.php:801
msgid "Backup Successful"
msgstr "Utworzono kopię zapasową"

#: wp-db-backup.php:805
#, php-format
msgid "Your backup file: <a href=\"%1s\">%2s</a> should begin downloading shortly."
msgstr "Plik kopii zapasowej: <a href=\"%1s\">%2s</a> powinien niedługo zacząć się ściągać."

#: wp-db-backup.php:813
#, php-format
msgid "Your backup has been emailed to %s"
msgstr "Kopia zapasowa została wysłana do %s"

#: wp-db-backup.php:816
msgid "Your backup file has been saved on the server. If you would like to download it now, right click and select \"Save As\""
msgstr "Kopia zapasowa została zapisana na serwerze. Jeśli chcesz ją pobrać teraz, kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz \"Zapisz jako...\""

#: wp-db-backup.php:817
#, php-format
msgid "%s bytes"
msgstr "%s bajtów"

#: wp-db-backup.php:853
msgid "Scheduled Backup Options Saved!"
msgstr "Zapisano ustawienia harmonogramu!"

#: wp-db-backup.php:881
msgid "WARNING: Your wp-content directory is <strong>NOT</strong> writable! We can not create the backup directory."
msgstr "OSTRZEŻENIE! Twój katalog wp-content <strong>NIE</strong> jest zapisywalny! Nie można utworzyć katalogu dla kopii zapasowej."

#: wp-db-backup.php:887
msgid "WARNING: Your backup directory is <strong>NOT</strong> writable! We can not create the backup directory."
msgstr "OSTRZEŻENIE: Twój katalog kopii zapasowej <string>NIE</strong jest zapisywalny! Nie można utworzyć katalogu kopii zapasowej."

#: wp-db-backup.php:896
msgid "Tables"
msgstr "Tablice"

#: wp-db-backup.php:898
msgid "These core WordPress tables will always be backed up:"
msgstr "Te podstawowe tabele WordPressa zawsze znajdą się w kopii zapasowej:"

#: wp-db-backup.php:904
msgid "You may choose to include any of the following tables:"
msgstr "Możesz dołączyć którąkolwiek z tych tablic do kopii zapasowej:"

#: wp-db-backup.php:918
msgid "Select all"
msgstr "Wybierz wszystkie"

#: wp-db-backup.php:918
msgid "Select none"
msgstr "Nie wybieraj żadnego"

#: wp-db-backup.php:927
msgid "Backup Options"
msgstr "Opcje kopii zapasowej"

#: wp-db-backup.php:928
msgid "What to do with the backup file:"
msgstr "Co zrobić z kopią zapasową:"

#: wp-db-backup.php:929
msgid "Save to server"
msgstr "Zapisz na serwer"

#: wp-db-backup.php:931
msgid "Download to your computer"
msgstr "Zapisz na swój komputer"

#: wp-db-backup.php:932
#: wp-db-backup.php:980
msgid "Email backup to:"
msgstr "Wyślij e-mailem do:"

#: wp-db-backup.php:936
msgid "WARNING: Your backup directory is <strong>NOT</strong> writable!"
msgstr "OSTRZEŻENIE: "

#: wp-db-backup.php:945
msgid "Scheduled Backup"
msgstr "Zaplanowana kopia zapasowa"

#: wp-db-backup.php:950
msgid "Next Backup"
msgstr "Następna kopia zapasowa"

#: wp-db-backup.php:954
msgid "Last WP-Cron Daily Execution"
msgstr "Ostatnie wykonanie WP-Cron'a"

#: wp-db-backup.php:955
msgid "Next WP-Cron Daily Execution"
msgstr "Następne wykonanie WP-Cron'a"

#: wp-db-backup.php:961
msgid "Schedule: "
msgstr "Harmonogram:"

#: wp-db-backup.php:964
msgid "None"
msgstr "Brak"

#: wp-db-backup.php:964
msgid "Daily"
msgstr "Codziennie"

#: wp-db-backup.php:988
msgid "Tables to include:"
msgstr "Tablice do dołączenia:"

#: wp-db-backup.php:998
msgid "Submit"
msgstr "Zapisz"

#: wp-db-backup.php:1023
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"

#: wp-db-backup.php:1028
#, php-format
msgid "%s seconds"
msgstr "%s sekund."

#: wp-db-backup.php:1061
msgid "Once Weekly"
msgstr "Raz na tydzień"

#: wp-db-backup.php:1074
#, php-format
msgid "Your WordPress version, %1s, lacks important security features without which it is unsafe to use the WP-DB-Backup plugin.  Hence, this plugin is automatically disabled.  Please consider <a href=\"%2s\">upgrading WordPress</a> to a more recent version."
msgstr "W wersji twojego WordPressa, %1s, barkuje ważnych funkcji zabezpieczeń bez których używanie wtyczki WP-DB-Backup może być niebezpieczne. Dlatego też wtyczka została automatycznie wyłączona. Rozważ <a href=\"%2s\">aktualizację WordPressa</a> do nowszej wersji."

#: wp-db-backup.php:1089
msgid "You are not allowed to perform backups."
msgstr "Nie masz pozwolenia na tworzenie kopii zapasowych."

#: wp-db-backup.php:1104
#, php-format
msgid "There appears to be an unauthorized attempt from this site to access your database located at %1s.  The attempt has been halted."
msgstr "Wygląda na to, że ktoś nieuprawniony próbował się dostać przez tą stronę do bazy danych zlokalizowanej w %1s. Próba została powstrzymana."

#: wp-db-backup.php:1115
msgid "Cheatin' uh ?"
msgstr "Oszukujemy, tak?"

