# Copyright (C) 2013 
# This file is distributed under the same license as the  package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-catalogue\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-30 07:47:30+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-06 00:53+0100\n"
"Last-Translator: Michał Dąbrowski <michal.dabrowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enigma Plugins\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"

#: products/order.php:38
msgid "Custom Taxonomy Order settings "
msgstr "Własne ustawienia kolejności taksonomii"

#: products/order.php:139
msgid ""
"Drag and drop items to customise the order of categories in WP Catalogue"
msgstr ""
"Przeciągnij i upuść pozycję by zmienić kolejność kategori w WP Catalogue"

#: products/order.php:166 products/order.php:335
#: products/sort-categories.php:57 products/sort-categories.php:74
#: products/sort-products.php:56 products/sort-products.php:73
msgid "Save Order"
msgstr "Zapisz zamówienie"

#: products/order.php:172
msgid "No terms found"
msgstr "Nie znaleziono warunków"

#: products/order.php:315
msgid "Drag and drop items to customise the order of products in WP Catalogue"
msgstr ""
"Przeciągnij i upuść pozycję by zmienić kolejność prduktów w WP Catalogue"

#: products/order.php:353 settings.php:100
msgid "Help Improve This Plugin!"
msgstr "Pomóż ulepszyć Wtyczkę!"

#: products/order.php:357
msgid ""
"Enjoyed this plugin? All donations are used to improve and further develop "
"this plugin. Thanks for your contributaion."
msgstr ""
"Wtyczka okazała się pomocna? Wszystkie wpływy z datków pomagają rozwijać "
"dalej tę wtyczkę. Dziękujemy za Twój udział."

#: products/order.php:368 settings.php:115
msgid "you can also help by"
msgstr "możesz pomóc także przez"

#: products/order.php:368 settings.php:115
msgid "rating this plugin on wordpress.org"
msgstr "ocenienie tej wtyczkin na stronie wordpress.org"

#: products/order.php:378
msgid "If you are having problems with plugin please talk about them on "
msgstr "Jeśli masz problemy z wtyczką, omów je na"

#: products/order.php:408
msgid "Order updated successfully."
msgstr "Zamówienie zostało zaktualizowane."

#: products/order.php:412
msgid "An error occured, order has not been saved."
msgstr "Wystąpił błąd, zamówienie nie zostało zapisane."

#: products/sort-categories.php:54 products/sort-products.php:53
msgid "Drag and drop items to set the custom order."
msgstr "Przeciągnij i upuść pozycję by zmienić kolejność."

#: products/wpc-product.php:9 products/wpc-product.php:10
msgid "WP Catalogue"
msgstr "WP Catalogue"

#: products/wpc-product.php:11 products/wpc-product.php:12
#: products/wpc-product.php:14
msgid "Add New Product"
msgstr "Dodaj Nowy Produkt"

#: products/wpc-product.php:13
msgid "Edit Product"
msgstr "Edytuj Produkt"

#: products/wpc-product.php:15
msgid "View Product"
msgstr "Zobacz Produkt"

#: products/wpc-product.php:16
msgid "Search WPC Product"
msgstr "Szukaj Produktu WPC"

#: products/wpc-product.php:17
msgid "No Product found"
msgstr "Nie znaleziono Produktu"

#: products/wpc-product.php:18
msgid "No Product found in trash"
msgstr "Nie znaleziono produktu w śmietniku"

#: products/wpc-product.php:109
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"

#: products/wpc-product.php:110
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoria"

#: products/wpc-product.php:111
msgid "Search Categories"
msgstr "Przeszukaj Kategorię"

#: products/wpc-product.php:112
msgid "All Categories"
msgstr "Wszystkie Kategorie"

#: products/wpc-product.php:113
msgid "Parent Categories"
msgstr "Kategoria Nadrzędna"

#: products/wpc-product.php:114
msgid "Parent Categories:"
msgstr "Kategoria Nadrzędna:"

#: products/wpc-product.php:115
msgid "Edit Categories"
msgstr "Edytuj Kategorię"

#: products/wpc-product.php:116
msgid "Update Categories"
msgstr "Aktualizuj Kategorię"

#: products/wpc-product.php:117
msgid "Add New Categories"
msgstr "Dodaj Nową Kategorię"

#: products/wpc-product.php:118
msgid "New Categories Name"
msgstr "Nazwa Nowej Kategorii"

#: products/wpc-product.php:119
msgid "Categories"
msgstr "Kategoria"

#: products/wpc-product.php:134
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"

#: products/wpc-product.php:135
msgid "<a href=\"javascript:;\">Category</a>"
msgstr "<a href=\"javascript:;\">Kategoria</a>"

#: products/wpc-product.php:136
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: products/wpc-product.php:167
msgid "No Category"
msgstr "Brak Kategorii"

#: settings.php:4
msgid " Settings"
msgstr " Ustawienia"

#: settings.php:7
msgid "Settings updated successfully"
msgstr "Ustawienia zostały zapisane"

#: settings.php:11
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"

#: settings.php:14
msgid ""
"Adjust the basic presentation of your product catalogue here. It is "
"important to set this up before you start uploading products so the plugin "
"knows what size to generate thumbnails and product images"
msgstr ""
"Tutaj możesz zmienić podstawowe cechy wyglądu twojego katalogu produktów. "
"Ważne by zrobić to zanim rozpoczniesz umieszczanie produktów w katalogu, by "
"wtyczka wiedziała jakiej wielkości miniatury zdjęć produktów wygenerować."

#: settings.php:15
msgid ""
"You can further customise the design of your product catalogue in your theme "
"css."
msgstr ""
"Dalszych modyfikacji wyglądu katalogu możesz dokonać w pliku css motywu."

#: settings.php:21
msgid "Grid Rows"
msgstr "Wiersze Siatki"

#: settings.php:33
msgid "products per row"
msgstr "Ilość produktów w wierszu"

#: settings.php:38
msgid "Choose Theme Color"
msgstr "Wybierz Kolor Motywu"

#: settings.php:42
msgid "Pagination"
msgstr "Paginacja"

#: settings.php:44
msgid "products per page (use 0 for unlimited)"
msgstr "Produkty na stronę (0 dla nieograniczonej liczby)"

#: settings.php:47
msgid "Gallery Image"
msgstr "Galeria Zdjęć"

#: settings.php:49 settings.php:60
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"

#: settings.php:51 settings.php:62
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"

#: settings.php:58
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: settings.php:64
msgid "Scale & Crop"
msgstr "Skaluj i Przytnij"

#: settings.php:65
msgid "Scale To Fit"
msgstr "Skaluj by Zmieścić"

#: settings.php:69
msgid "Show Next/Prev Links"
msgstr "Pokaż Odnośniki Poprzedni/Następny"

#: settings.php:77
msgid "Inner Template Header"
msgstr "Wewnętrzny Nagłowek Szablonu"

#: settings.php:79
msgid ""
"Use this area to add your theme layout divs if you are having problems with "
"inner pages of the catalogue."
msgstr ""
"Uzyj tego obszaru by dodać zniczki div do układu twojego layoutu jeśli masz "
"problem z wewnętrznymi stronami katalogu."

#: settings.php:82
msgid "Inner Template Footer"
msgstr "Wewnętrzna Stopka Szablonu"

#: settings.php:84
msgid "Use this area to close the open divs after the WP Catalogue."
msgstr "Użyj tego obszaru by zamknać otwarte znaczniki div po WP Catalogue."

#: settings.php:104
msgid ""
"Enjoyed this plugin? All donations are used to improve and further develop "
"this plugin. Thanks for your contribution."
msgstr ""
"Wtyczka okazała się pomocna? Wszystkie wpływy z datków pomagają rozwijać "
"dalej tę wtyczkę. Dziękujemy za Twój udział."

#: settings.php:121
msgid "Need Support?"
msgstr "Potrzebujesz wsparcia?"

#: settings.php:125
msgid "Check out the"
msgstr "Sprawdź"

#: settings.php:125
msgid "and"
msgstr "i"

#: settings.php:125
msgid "Support Forums"
msgstr "Forum Wsparcia"
