msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP-Appbox\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-03 22:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-03 22:42+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: _getappinfo.class.php:242 inc/getappinfo.class.php:237
msgid "Unknown app"
msgstr "Unbekannte App"

#: _getappinfo.class.php:246 _getappinfo.class.php:1464
#: inc/getappinfo.class.php:241 inc/getappinfo.class.php:1421
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: _getappinfo.class.php:267 inc/getappinfo.class.php:262
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"

#: _getappinfo.class.php:1074 inc/getappinfo.class.php:918
msgid "various"
msgstr "diverse"

#: admin/settings-advanced.php:2
msgid ""
"Some advanced and experimental options for users, who want to configure a "
"little bit more."
msgstr ""
"Einige erweiterte Optionen für Nutzer, die das Plugin noch ein wenig mehr "
"konfigurieren möchten."

#: admin/settings-advanced.php:5
msgid "Miscellaneous settings"
msgstr "Verschiedenes"

#: admin/settings-advanced.php:10
msgid "Auto-detect"
msgstr "Auto-Erkennung"

#: admin/settings-advanced.php:14
msgid "Detect urls of apps in a separated line within the post."
msgstr ""
"Erkennt URLs von Apps in einer eigenen Zeile innerhalb des Beitrags und "
"wandelt diese um."

#: admin/settings-advanced.php:20
msgid "Anonymize URLs"
msgstr "URLs anonymisieren"

#: admin/settings-advanced.php:24
msgid "Anonymizes outgoing URLs via Anon.to - removes referer."
msgstr "Anonymisiert ausgehende URLs durch Entfernen des Referer via Anon.to."

#: admin/settings-advanced.php:33
msgid "Stylesheets and Scripts"
msgstr "Stylesheets und Scripts"

#: admin/settings-advanced.php:38
msgid "Plugin stylesheet"
msgstr "Plugin-Stylesheet"

#: admin/settings-advanced.php:41
msgid "Never enqueue plugin stylesheet"
msgstr "Plugin-Stylesheet nie einbinden"

#: admin/settings-advanced.php:42
#, php-format
msgid "Enqueue only on posts and pages (uses %1$1s)"
msgstr "Nur auf Beiträgen und Seiten einbinden (verwendet %1$1s)"

#: admin/settings-advanced.php:43 admin/settings-cache.php:52
#: admin/settings-output.php:11 admin/settings-output.php:67
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: admin/settings-advanced.php:45
msgid "Configure the enqueueing of the plugin stylesheet."
msgstr "Einbindung des Plugin-Stylesheets konfigurieren."

#: admin/settings-advanced.php:50
msgid "Lean loading"
msgstr "Sparsames Laden"

#: admin/settings-advanced.php:54
msgid "Disables lean loading and loads stylesheet and font within the header."
msgstr ""
"Deaktiviert das „sparsame Laden“ und lädt Stylesheet und Schriftart "
"innerhalb des Headers."

#: admin/settings-advanced.php:60
msgid "Google Fonts"
msgstr "Google Fonts"

#: admin/settings-advanced.php:64
msgid "Avoid loading of Google Fonts (OpenSans) through WP-Appbox."
msgstr "Verhindert das Laden von Google Fonts (OpenSans) durch WP-Appbox."

#: admin/settings-advanced.php:73
msgid "Amazon Product Advertising API 5.0"
msgstr "Amazon Product Advertising API"

#: admin/settings-advanced.php:78
msgid "Amazon API"
msgstr "Amazon Apps"

#: admin/settings-advanced.php:80
#, php-format
msgid "I have access to the %1$1s and would like to use it."
msgstr ""
"Ich habe Zugriff auf die %1$1s und möchte sie für die App-Abfrage nutzen."

#: admin/settings-advanced.php:85
msgid "Region"
msgstr "Region"

#: admin/settings-advanced.php:101
msgid "Partner Tag"
msgstr "Partner-ID"

#: admin/settings-advanced.php:108
msgid "Access Key"
msgstr "Access Key"

#: admin/settings-advanced.php:115
msgid "Secret Key"
msgstr "Secret Key"

#: admin/settings-advanced.php:125
msgid "Error output & troubleshooting"
msgstr "Fehlerausgabe & Fehlerbehebung"

#: admin/settings-advanced.php:130
msgid "Server timeout"
msgstr "Server Timeout"

#: admin/settings-advanced.php:134
#, php-format
msgid ""
"The recommended timeout is %1$1s seconds. Only change if apps are not found."
msgstr ""
"Der empfohlene Timeout-Wert beträgt %1$1s Sekunden. Nur ändern, sofern Apps "
"nicht gefunden werden."

#: admin/settings-advanced.php:140
msgid "Error messages"
msgstr "Fehlermeldungen"

#: admin/settings-advanced.php:144
msgid "Show \"App not found\"-badges only for authors."
msgstr "Zeige „App nicht gefunden“-Boxen nur für Autoren an."

#: admin/settings-advanced.php:150
msgid "Error output"
msgstr "Fehlerausgabe"

#: admin/settings-advanced.php:154 admin/settings-cache.php:78
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: admin/settings-advanced.php:155
msgid "Only print on site"
msgstr "Nur Ausgabe auf der Seite"

#: admin/settings-advanced.php:156
msgid "Only to the web server 's PHP error log"
msgstr "Nur in das Fehlerprotokoll des Webservers"

#: admin/settings-advanced.php:157
msgid "Print on site and to the web server's PHP error log"
msgstr "Ausgabe und PHP-Fehlerprotokoll"

#: admin/settings-advanced.php:159
msgid ""
"Activate error output. (Note: \"Print on site\" is only visible to "
"administrators)"
msgstr ""
"Aktiviert die Fehlerausgabe. (Beachte: „Ausgabe auf der Seite“ ist nur für "
"Administratoren sichtbar)"

#: admin/settings-advanced.php:166
msgid "Force SSL"
msgstr "SSL erzwingen"

#: admin/settings-advanced.php:170
#, php-format
msgid ""
"Force SSL output (for some reasons <a href=\"%s\">is_ssl()</a> is buggy)"
msgstr ""
"SSL-Ausgabe erzwingen (in einigen Fällen funktioniert <a "
"href=\"%s\">is_ssl()</a> nicht korrekt)"

#: admin/settings-advanced.php:178
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen & Leeren"

#: admin/settings-advanced.php:180
msgid "For some issues, it may help to flush the database tables."
msgstr ""
"Bei einigen Problemen kann es hilfreich sein, die Datenbanktabellen zu "
"leeren."

#: admin/settings-advanced.php:180 admin/settings-advanced.php:266
msgid "Show options"
msgstr "Optionen einblenden"

#: admin/settings-advanced.php:182
msgid ""
"Are you sure that the cache should be cleared? All data must be reloaded "
"from the server of the operator."
msgstr ""
"Soll der Cache wirklich geleert werden? Sämtliche App-Daten müssen erneut "
"von den Servern der Betreiber geladen werden."

#: admin/settings-advanced.php:182
msgid "Clear cache"
msgstr "Cache leeren"

#: admin/settings-advanced.php:184
msgid ""
"Are you sure that all cached images should be deleted? All images must be "
"reloaded from the server of the operator."
msgstr ""
"Sollen zwischengespeicherte Bilder wirklich gelöscht werden? Sämtliche "
"Bilder müssen erneut von den Servern der Betreiber geladen werden."

#: admin/settings-advanced.php:184
msgid "Clear image cache"
msgstr "Bildercache leeren"

#: admin/settings-advanced.php:185
msgid "Are you sure you want to clean up the folder with cached images?"
msgstr ""
"Soll der Ordner mit den zwischengespeicherten Bildern wirklich aufgeräumt "
"werden?"

#: admin/settings-advanced.php:185
msgid "Cleanup image folder"
msgstr "Bilderordner aufräumen"

#: admin/settings-advanced.php:186
msgid ""
"Are you sure that all deprecated apps should be reset and marked as "
"available?"
msgstr ""
"Sollen sämtliche als nicht mehr verfügbar markierte Apps zurückgesetzt und "
"als verfügbar markiert werden?"

#: admin/settings-advanced.php:186
msgid "Reset deprecated apps"
msgstr "Nicht gefundene Apps zurücksetzen"

#: admin/settings-advanced.php:187
msgid "Are you sure that all blocked queries should be reset?"
msgstr "Sollen alle gesperrten App-Anfragen zurückgesetzt werden?"

#: admin/settings-advanced.php:187
msgid "Reset blocked queries"
msgstr "Gesperrte Anfragen zurücksetzen"

#: admin/settings-advanced.php:198
msgid "Experimental settings"
msgstr "Experimentelle Einstellungen"

#: admin/settings-advanced.php:204
msgid "Gutenberg"
msgstr "Gutenberg"

#: admin/settings-advanced.php:208
msgid "Render the output of the appboxes in Gutenberg as a preview"
msgstr "Rendern der Appboxen im Gutenberg-Editor als Vorschau"

#: admin/settings-advanced.php:217 admin/settings-advanced.php:227
msgid "Remote images"
msgstr "Externe Bilder"

#: admin/settings-advanced.php:221
msgid ""
"Displays external images as a data URI (base64). Warning: Needs much more "
"resources."
msgstr ""
"Bindet externe Bilder als Daten-URI (base64) ein. Warnung: Benötigt viel "
"mehr Ressourcen."

#: admin/settings-advanced.php:221
msgid "Compliant with GDPR."
msgstr "Konform zur EU-DSGVO."

#: admin/settings-advanced.php:231
#, php-format
msgid ""
"%1$1s is disabled on this web server. Please activate this function to use "
"the Image Proxy."
msgstr ""
"%1$s ist auf diesem Server nicht aktiviert. Bitte aktiviere es oder "
"kontaktiere deinen Webhoster."

#: admin/settings-advanced.php:269
msgid "Hide options"
msgstr "Optionen ausblenden"

#: admin/settings-buttons.php:2
msgid ""
"Which buttons should be displayed in the WordPress-Editor? In addition to a "
"combined button, it is also possible to display frequently used buttons "
"separately."
msgstr ""
"Welche Buttons sollen im WordPress-Editor angezeigt werden Neben einem "
"kombinierten Button ist es auch möglich, häufig genutzte Buttons gesondert "
"anzeigen zu lassen."

#: admin/settings-buttons.php:4
msgid "Warning"
msgstr "Hinweis"

#: admin/settings-buttons.php:4
msgid ""
"These settings only apply to the old TinyMCE editor. Settings for Gutenberg "
"can be found in the tab \"Advanced\"."
msgstr ""
"Diese Einstellungen gelten nur für den alten TinyMCE-Editor. Einstellungen "
"für Gutenberg findest du im Tab \"Erweitert\"."

#: admin/settings-buttons.php:11
msgid "Button behavior"
msgstr "Buttonverhalten"

#: admin/settings-buttons.php:14
msgid "Show all App Store buttons in the editor"
msgstr "Zeige alle App Store Buttons im Editor an"

#: admin/settings-buttons.php:15
msgid "Show all App Stores in one dropdown button"
msgstr "Zeige alle App Stores in einem Dropdown-Button"

#: admin/settings-buttons.php:16
msgid "Show no buttons in the editor"
msgstr "Zeige keinerlei Buttons im Editor"

#: admin/settings-buttons.php:17
msgid "Custom Settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen"

#: admin/settings-buttons.php:23
msgid "Select toolbar"
msgstr "Toolbar auswählen"

#: admin/settings-buttons.php:26
msgid "Add buttons to the primary toolbar of the editor"
msgstr "Buttons zur primären Werkzeugleiste des Editor hinzufügen"

#: admin/settings-buttons.php:27
msgid "Add buttons to the advanced toolbar of the editor"
msgstr "Buttons zur erweiterten Werkzeugleiste des Editor hinzufügen"

#: admin/settings-buttons.php:47 admin/settings-buttons.php:99
msgid "Appbox-Button"
msgstr "Appbox-Button"

#: admin/settings-buttons.php:49 admin/settings-buttons.php:56
#: admin/settings-buttons.php:63 admin/settings-buttons.php:70
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: admin/settings-buttons.php:50 admin/settings-buttons.php:57
#: admin/settings-buttons.php:64 admin/settings-buttons.php:71
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: admin/settings-buttons.php:54 admin/settings-buttons.php:100
msgid "WYSIWYG-View"
msgstr "Im WYSIWYG-Editor"

#: admin/settings-buttons.php:61 admin/settings-buttons.php:101
msgid "HTML-View"
msgstr "In HTML-Ansicht"

#: admin/settings-buttons.php:68 admin/settings-buttons.php:102
msgid "Hide button"
msgstr "Button verstecken"

#: admin/settings-cache-list.php:206 inc/createoutput.class.php:369
msgid "Free"
msgstr "Kostenlos"

#: admin/settings-cache-list.php:208 inc/createoutput.class.php:371
msgid "Code needed"
msgstr "Code benötigt"

#: admin/settings-cache-list.php:254
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: admin/settings-cache-list.php:255
msgid "Rating"
msgstr "Bewertung"

#: admin/settings-cache-list.php:256 tpl/compact.php:44 tpl/screenshots.php:54
#: tpl/simple.php:54
msgid "Price"
msgstr "Preis"

#: admin/settings-cache-list.php:257
msgid "Store"
msgstr "Store"

#: admin/settings-cache-list.php:258
msgid "Expiry"
msgstr "Ablauf"

#: admin/settings-cache-list.php:367
msgid "Deprecated"
msgstr "Nicht mehr verfügbar"

#: admin/settings-cache-list.php:369
msgid "Go to Store"
msgstr "Gehe zum Store"

#: admin/settings-cache-list.php:370
msgid "Force refresh cache"
msgstr "Aktualisierung des Cache erzwingen"

#: admin/settings-cache-list.php:371 admin/settings-cache-list.php:374
#: admin/settings-cache-list.php:392
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: admin/settings-cache-list.php:374
msgid ""
"This app is deprecated. If you delete this app, all data and images will be "
"permanently deleted. Are you sure?"
msgstr ""
"Diese App ist nicht mehr im Store verfügbar. Wenn du die App löscht, werden "
"auch alle Daten und Bilder dauerhaft gelöscht. Bist du sicher?"

#: admin/settings-cache-list.php:454
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: admin/settings-cache-list.php:456
msgid "All app stores"
msgstr "Alle App Stores"

#: admin/settings-cache-list.php:475 admin/settings-cache-list.php:477
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: admin/settings-cache-list.php:479 admin/settings-cache-list.php:502
msgid "Clear search"
msgstr "Suche löschen"

#: admin/settings-cache-list.php:502
msgid "No apps in WordPress-cache were found with this term."
msgstr "Es wurden keine Apps im WordPress-Cache mit diesem Begriff gefunden."

#: admin/settings-cache-list.php:504
msgid "There are no apps in the WordPress-Cache."
msgstr "Es befinden sich keine Apps im WordPress-Cache."

#: admin/settings-cache-list.php:528
msgid "Your time"
msgstr "Deine aktuelle Zeit"

#: admin/settings-cache-list.php:528
msgid "Servertime"
msgstr "Serverzeit"

#: admin/settings-cache.php:34
msgid ""
"The caching interval indicate how often the data is updated from the server "
"- this increases the performance, and should not really be changed."
msgstr ""
"Die Cachingzeiten geben an, wie oft die Daten aktualisiert vom Server "
"geladen werden - dies erhöht die Performance und sollte eigentlich nicht "
"geändert werden."

#: admin/settings-cache.php:37
msgid "General caching settings"
msgstr "Allgemeine Cache-Einstellungen"

#: admin/settings-cache.php:42
msgid "Cache expiry"
msgstr "Cache-Ablauf"

#: admin/settings-cache.php:44
#, php-format
msgid "The recommended interval is %1$s minutes."
msgstr "Die empfohlene Zeitspanne beträgt %1$s Minuten."

#: admin/settings-cache.php:49
msgid "Mode for auto caching"
msgstr "Modus für Auto-Caching"

#: admin/settings-cache.php:52
msgid "Every page impresssion, if cache has expired"
msgstr "Bei jedem Seitenaufruf, sofern Cache veraltet"

#: admin/settings-cache.php:53
msgid "Only for registered users (at least author), if cache is outdated"
msgstr "Nur bei angemeldeten Nutzern (min. Autor), sofern Cache veraltet"

#: admin/settings-cache.php:54
msgid "Only manually using the button, visible for logged in users only"
msgstr "Nur manuell über den „Neu laden“-Button (nur für Autoren sichtbar)"

#: admin/settings-cache.php:55
msgid "Update automatically via Cronjob and manually"
msgstr "Aktualisiere automatisch via Cronjob"

#: admin/settings-cache.php:57
msgid ""
"Mode which is used to renew the data of an app (depending on cache time "
"settings)"
msgstr "Wann sollen App-Informationen neu abgefragt werden"

#: admin/settings-cache.php:62
msgid "Cronjob settings"
msgstr "Cronjob-Einstellungen"

#: admin/settings-cache.php:65
#, php-format
msgid "Run the cronjob every %1$s minutes and update %2$s expired apps at once"
msgstr ""
"Rufe den Cronjob alle %1$s Minuten auf und aktualisiere %2$s abgelaufene "
"Apps auf einmal"

#: admin/settings-cache.php:65
#, php-format
msgid "Default values are %1$s minutes and %2$s apps at once."
msgstr "Standard-Werte sind %1$s Minuten und %2$s Apps auf einmal."

#: admin/settings-cache.php:67
msgid "Please note"
msgstr "Beachte"

#: admin/settings-cache.php:67
msgid ""
"The higher the values the higher the server capacity utilisation and the "
"queries to the external store servers. Don't forget: you could still update "
"the cache of an app manually."
msgstr ""
"Je höher die Werte, desto höher die Serverauslastung und die Anfragen an die "
"externen Server der Stores. Nicht vergessen: Du kannst Apps auch weiterhin "
"manuell aktualisieren lassen."

#: admin/settings-cache.php:75
msgid "Clear Post-Cache"
msgstr "Lösche Artikel-Cache"

#: admin/settings-cache.php:79 admin/settings-cache.php:80
#: admin/settings-cache.php:81 admin/settings-cache.php:82
#: admin/settings-cache.php:83 admin/settings-cache.php:84
#: admin/settings-cache.php:85
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: admin/settings-cache.php:79
msgid "Cachify"
msgstr "Cachify"

#: admin/settings-cache.php:80
msgid "W3 Total Cache"
msgstr "W3 Total Cache"

#: admin/settings-cache.php:81
msgid "WP Super Cache"
msgstr "WP Super Cache"

#: admin/settings-cache.php:82
msgid "WP Rocket"
msgstr "WP Rocket"

#: admin/settings-cache.php:83
msgid "WP Fastest Cache"
msgstr "WP Fastest Cache"

#: admin/settings-cache.php:84
msgid "ZenCache"
msgstr "ZenCache"

#: admin/settings-cache.php:85
msgid "Cache Enabler"
msgstr "Cache Enabler"

#: admin/settings-cache.php:87
msgid ""
"Clears the post-cache of 3rd-party-plugins (only manually via the \"Reload\"-"
"link)"
msgstr ""
"Löscht den Artikel-Cache von 3rd-Party-Plugins (nur manuell über den „Neu "
"laden“-Link)"

#: admin/settings-cache.php:92
msgid "Apps not found"
msgstr "App nicht gefunden"

#: admin/settings-cache.php:96
msgid "Block queries for missing apps"
msgstr "Sperre Anfragen für nicht gefundene Apps"

#: admin/settings-cache.php:99
#, php-format
msgid "for %1$s minutes"
msgstr "für %1$s Minuten"

#: admin/settings-cache.php:108 admin/settings-cache.php:124
msgid "Image caching"
msgstr "Bildercaching"

#: admin/settings-cache.php:113
msgid "Activate image caching"
msgstr "Bildercaching aktivieren"

#: admin/settings-cache.php:117
#, php-format
msgid ""
"Cache app images on your own server (needs more resources when caching an "
"app). Images are saved outside the media library in the \"%1$s\" folder."
msgstr ""
"Speichert die App-Bilder auf dem eigenen Server (benötigt mehr Ressourcen "
"beim Cachen einer App). Die Bilder werden außerhalb der Medienbibliothek im "
"Ordner \"%1$s\" gespeichert."

#: admin/settings-cache.php:127
msgid "App icons"
msgstr "App-Icons"

#: admin/settings-cache.php:130
msgid "App screenshots"
msgstr "App-Screenshots"

#: admin/settings-cache.php:133
msgid "QR codes"
msgstr "QR-Codes"

#: admin/settings-cache.php:135
msgid "Which app images should be cached?"
msgstr "Welche App-Bilder sollen gecacht werden?"

#: admin/settings-cache.php:141
msgid "Delayed clearing"
msgstr "Löschen verzögern"

#: admin/settings-cache.php:145
msgid "Keep outdated images"
msgstr "Behalte veraltete Bilder"

#: admin/settings-cache.php:148
#, php-format
msgid "for %1$s more hours (set expiry of your plugin)"
msgstr "für %1$s weitere Stunden (Ablaufzeit eures Plugins)"

#: admin/settings-cache.php:151
msgid "to prevent missing images in combination with a caching plugin"
msgstr "um fehlende Bilder in Kombination mit einem Cache-Plugin zu verhindern"

#: admin/settings-cache.php:190
msgid ""
"Do you want to deactivate the image caching? All local images will be "
"deleted."
msgstr ""
"Soll das Bildercaching wirklich wieder deaktiviert werden? Alle bisher "
"geladenen (lokalen) Bilder werden gelöscht."

#: admin/settings-help.php:2
msgid ""
"Some quick-help about little functions of WP-Appbox and how to get the ID of "
"an specific app. ;-)"
msgstr ""
"Einige kurze Tipps zu den weiteren Shortcode-Parametern und wie ihr an die "
"jeweiligen IDs der Apps gelangen könnt. ;-)"

#: admin/settings-help.php:5
msgid "Get the ID of an app"
msgstr "Die IDs der Apps"

#: admin/settings-help.php:20
msgid "The shortcode"
msgstr "Der Shortcode"

#: admin/settings-help.php:26
msgid "App Store screenshots"
msgstr "App Store Screenshots"

#: admin/settings-help.php:27
#, php-format
msgid ""
"Link to a universal app for iOS, you can just leave on request show the "
"iPhone or iPad screenshots. For this, %1$s can be added to the App ID."
msgstr ""
"Wird auf eine Universal-App für iOS, watchOS und tvOS verlinkt, so lässt "
"sich die Anzeige der Screenshots anpassen, sodass nur Screenshots von "
"iPhone, iPad oder anderen Geräten angezeigt werden. Dazu reicht es aus, "
"einfach ein %1$s an die App-ID anzuhängen."

#: admin/settings-help.php:27 admin/settings-help.php:32
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"

#: admin/settings-help.php:31
msgid "Microsoft Store screenshots"
msgstr "Microsoft Store Screenshots"

#: admin/settings-help.php:32
#, php-format
msgid ""
"Link to a universal app for Windows 10 (Mobile), so you can just leave on "
"request show the mobile or desktop screenshots. For this, %1$s can be added "
"to the App ID."
msgstr ""
"Wird auf eine Universal-App für Windows 10 und Windows 10 Mobile verlinkt, "
"so lässt sich die Anzeige der Screenshots anpassen, sodass nur Screenshots "
"vom Desktop oder Mobile angezeigt werden. Dazu reicht es aus, einfach ein "
"%1$s an die App-ID anzuhängen."

#: admin/settings-info.php:40 admin/settings.php:73
msgid "app in cache"
msgid_plural "apps in cache"
msgstr[0] "App im Cache"
msgstr[1] "Apps im Cache"

#: admin/settings-info.php:42
msgid "Plugin version"
msgstr "Plugin Version"

#: admin/settings-info.php:43
msgid "Installed version"
msgstr "Installierte Version"

#: admin/settings-info.php:44
msgid "Database version"
msgstr "Datenbank Version"

#: admin/settings-info.php:45
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: admin/settings-info.php:50
msgid "Error log"
msgstr "Fehlerlog"

#: admin/settings-output.php:2
msgid ""
"Some general output options for rendered Appboxes. For your interest: You "
"could style the look of rendered Appboxes within your themes's stylesheets."
msgstr ""
"Einige grundsätzliche Ausgabe-Einstellungen für die Appboxen. Übrigens: Die "
"Ausgabe kann über das Stylesheet eures Themes weiter angepasst werden."

#: admin/settings-output.php:8
msgid "Standard App-Badge"
msgstr "Standard App-Banner"

#: admin/settings-output.php:11
msgid "Simple Badge"
msgstr "Simple Badge"

#: admin/settings-output.php:12
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshots"

#: admin/settings-output.php:13
msgid "Screenshots Only"
msgstr "Screenshots Only"

#: admin/settings-output.php:14
msgid "Compact Badge"
msgstr "Compact Badge"

#: admin/settings-output.php:16
msgid ""
"What app banners to be used in operation without format specification within "
"the shortcodes?"
msgstr ""
"Welcher Banner-Stil soll bei Nutzung des Shortcodes ohne Format-Angabe "
"genutzt werden?"

#: admin/settings-output.php:34
msgid "Tabs for screenshots"
msgstr "Tabs für Screenshots"

#: admin/settings-output.php:38
msgid ""
"Show tabs in screenshot badges if more than one device (e.g. iPhone and iPad)"
msgstr ""
"Blendet Tabs im Screenshot-Banner ein, sofern Screenshots für mehrere Geräte "
"(z.B. iPhone und iPad)"

#: admin/settings-output.php:44
msgid "Colored store icons"
msgstr "Farbige Store-Icons"

#: admin/settings-output.php:48
msgid "Show colored icons of the stores instead of the grey ones"
msgstr "Zeigt statt der grauen Store-Icons farbige Versionen an"

#: admin/settings-output.php:54
msgid "Not available apps"
msgstr "Nicht verfügbare Apps"

#: admin/settings-output.php:58
msgid ""
"Do not grey out apps that are no longer found in the app stores (⇒ no class "
"\"deprecated\")"
msgstr ""
"Nicht mehr verfügbare Apps nicht ausgrauen (⇒ keine Klasse \"deprecated\" "
"hinzufügen)"

#: admin/settings-output.php:64
msgid "App-Ratings"
msgstr "App-Bewertungen"

#: admin/settings-output.php:67
msgid "Monochrome stars"
msgstr "Graustufen-Sterne"

#: admin/settings-output.php:68
msgid "Colorful stars"
msgstr "Farbige Sterne"

#: admin/settings-output.php:69
msgid "Hide app-ratings"
msgstr "App-Bewertungen nicht anzeigen"

#: admin/settings-output.php:71
msgid ""
"Show app-ratings from the stores in the banner (Variable {RATING} in the "
"template-files)"
msgstr ""
"Zeige App-Bewertungen aus den Stores im Banner an (Variable {RATING} im "
"Template)"

#: admin/settings-output.php:105
msgid "Downloadbutton caption"
msgstr "Text des Downloadbuttons"

#: admin/settings-output.php:107
msgid "Caption of the \"Download\"-button in the app-badge"
msgstr "Text, der innerhalb des Store-Links angezeigt werden soll"

#: admin/settings-output.php:112
msgid "Nofollow"
msgstr "Nofollow"

#: admin/settings-output.php:116
#, php-format
msgid "Adds the %1$1s attribute to the links"
msgstr "Fügt allen Links das Attribut „%1$1s“ hinzu"

#: admin/settings-output.php:122
msgid "Open links in a new window"
msgstr "Links in neuem Fenster"

#: admin/settings-output.php:126
msgid "Opens the links of apps in a new window (target=\"_blank\")"
msgstr "Öffnet alle App-Links in einem neuen Fenster (target=\"blank\")"

#: admin/settings-storeurls.php:2
msgid ""
"Here you can change the query URL of the stores. Just copy the desired URL "
"and set instead of the app ID wildcard {APPID}. If the URL is empty, the "
"default URL (German) is used."
msgstr ""
"Hier kannst du die Abfrage-URLs der jeweiligen Stores ändern. Kopiere "
"einfach die gewünschte URL und setze statt der App-ID den Platzhalter "
"{APPID} ein, schon wird diese URL zur Abfrage der Informationen verwendet. "
"Ist die URL leer, so wird die Standard-URL (Deutsch) genutzt."

#: admin/settings-storeurls.php:14
msgid "No language selection supported."
msgstr "Keine Sprachauswahl möglich."

#: admin/settings.php:19
msgid "settings"
msgstr "Einstellungen"

#: admin/settings.php:47
#, php-format
msgid "WP-Appbox %1$s is here!"
msgstr "WP-Appbox %1$s ist da!"

#: admin/settings.php:48
#, php-format
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">See here</a> what is new."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Hier geht’s</a> zu den Neuerungen."

#: admin/settings.php:49
#, php-format
msgid ""
"If you like this plugin and find it useful, please <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">consider to rate</a> this plugin."
msgstr ""
"Wenn dir das Plugin gefällt denke doch bitte <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">über eine Bewertung</a> des Plugins nach."

#: admin/settings.php:96
msgid "Info"
msgstr "Über"

#: admin/settings.php:98
msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"

#: admin/settings.php:99
msgid "Cache"
msgstr "Cache"

#: admin/settings.php:100
msgid "Editor-Buttons"
msgstr "Editor-Buttons"

#: admin/settings.php:101
msgid "Store-URLs"
msgstr "Store-URLs"

#: admin/settings.php:102
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: admin/settings.php:103
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: admin/settings.php:113 wp-appbox.php:764
msgid "PayPal-Donation"
msgstr "PayPal-Donation"

#: admin/settings.php:114
msgid "Amazon Wishlist"
msgstr "Amazon Wishlist"

#: admin/settings.php:129
msgid "Apps"
msgstr "Apps"

#: admin/settings.php:369
msgid "The cache was flushed successfully."
msgstr "Der Cache wurde erfolgreich geleert."

#: admin/settings.php:370
msgid "The cache can not be emptied or there are no apps in the cache."
msgstr ""
"Der WP-Appbox-Cache konnte nicht geleert werden oder es befinden sich keine "
"Apps im Cache."

#: admin/settings.php:374
msgid "The image cache was flushed successfully."
msgstr "Der Bildercache wurde erfolgreich geleert."

#: admin/settings.php:375
msgid "The image cache can not be emptied."
msgstr "Der Bildercache konnte nicht geleert werden."

#: admin/settings.php:379
msgid "The image folder was successfully cleaned up."
msgstr ""
"Der Ordner mit zwischengespeicherten Bildern wurde erfolgreich aufgeräumt."

#: admin/settings.php:380
msgid "The image folder can not be cleaned up."
msgstr ""
"Der Ordner mit zwischengespeicherten Bildern konnte nicht aufgeräumt werden."

#: admin/settings.php:384
msgid "Deprecated apps were successfully reset."
msgstr "Die nicht gefundenen Apps wurden erfolgreich zurückgesetzt."

#: admin/settings.php:385
msgid "Deprecated apps can not be resetted."
msgstr "Die nicht gefundenen Apps konnten nicht zurückgesetzt werden."

#: admin/settings.php:389
msgid "Blocked queries were successfully reset."
msgstr "Die gesperrten Anfragen wurden erfolgreich zurückgesetzt."

#: admin/settings.php:390
msgid "Blocked queries can not be resetted."
msgstr "Die gesperrten Anfragen konnten nicht zurückgesetzt werden."

#: admin/settings.php:395
msgid "Image cache is not active"
msgstr "Bildercaching ist nicht aktiv"

#: admin/settings.php:401
msgid "Follow me on Twitter"
msgstr "Folge mir auf Twitter"

#: admin/settings.php:401
msgid "Visit the Plugin plage"
msgstr "Besuche die Plugin-Seite"

#: admin/settings.php:401
msgid "Plugin at WordPress Directory"
msgstr "Plugin im WordPress Directory"

#: admin/settings.php:401
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"

#: admin/settings.php:420
msgid "Save changes"
msgstr "Änderungen speichern"

#: admin/settings.php:426
msgid "Show all apps in cache"
msgstr "Alle Apps im Cache anzeigen"

#: inc/createoutput.class.php:277
msgid "of 5 stars"
msgstr "von 5 Sternen"

#: inc/createoutput.class.php:343
msgid "Screenshot"
msgstr "Screenshot"

#: inc/createoutput.class.php:393
msgid "Renew cached data of this app"
msgstr "App-Daten erneut laden"

#: inc/createoutput.class.php:418
msgid "The App Store is not recognized."
msgstr "Der App Store wurde nicht erkannt."

#: inc/createoutput.class.php:421
msgid "The App ID is not recognized."
msgstr "Die App-ID wurde nicht erkannt."

#: inc/createoutput.class.php:424
msgid "The app was not found in the store."
msgstr "Die App konnte im App Store nicht gefunden werden."

#: inc/createoutput.class.php:427
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."

#: inc/createoutput.class.php:594
msgid "Exclusive to Apple Arcade"
msgstr "Exklusiv bei Apple Arcade"

#: inc/createoutput.class.php:604
msgid "Preorder"
msgstr "Preorder"

#: inc/createoutput.class.php:606
msgid "Register"
msgstr "Register"

#: inc/createoutput.class.php:607
msgid "To be announced"
msgstr "Wird angekündigt"

#: inc/definitions.php:34
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: inc/definitions.php:88
msgid "Amazon Apps"
msgstr "Amazon Apps"

#: inc/definitions.php:89
msgid "(Mac) App Store"
msgstr "(Mac) App Store"

#: inc/definitions.php:90
msgid "Chrome Web Store"
msgstr "Chrome Web Store"

#: inc/definitions.php:91
msgid "Edge-Add-Ons"
msgstr "Edge-Add-Ons"

#: inc/definitions.php:92
msgid "F-Droid"
msgstr "F-Droid"

#: inc/definitions.php:93
msgid "Firefox Add-ons"
msgstr "Firefox Erweiterungen"

#: inc/definitions.php:94
msgid "Google Play Apps"
msgstr "Google Play Apps"

#: inc/definitions.php:95
msgid "Opera Add-ons"
msgstr "Opera Add-ons"

#: inc/definitions.php:96
msgid "Snapcraft"
msgstr "Snapcraft"

#: inc/definitions.php:97
msgid "Microsoft Store"
msgstr "Microsoft Store"

#: inc/definitions.php:98
msgid "WordPress Plugins"
msgstr "WordPress Plugins"

#: inc/definitions.php:142 inc/getstoreurls.class.php:19
msgid "Australia"
msgstr "Australien"

#: inc/definitions.php:143
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: inc/definitions.php:144
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: inc/definitions.php:145
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: inc/definitions.php:146
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"

#: inc/definitions.php:147 inc/getstoreurls.class.php:10
msgid "France"
msgstr "Frankreich"

#: inc/definitions.php:148 inc/getstoreurls.class.php:7
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"

#: inc/definitions.php:149
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: inc/definitions.php:150 inc/getstoreurls.class.php:14
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: inc/definitions.php:151 inc/getstoreurls.class.php:17
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: inc/definitions.php:152
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: inc/definitions.php:153
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"

#: inc/definitions.php:154 inc/getstoreurls.class.php:18
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: inc/definitions.php:155
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: inc/definitions.php:156
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabien"

#: inc/definitions.php:157 inc/getstoreurls.class.php:11
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: inc/definitions.php:158
msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"

#: inc/definitions.php:159 inc/getstoreurls.class.php:13
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"

#: inc/definitions.php:160
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"

#: inc/definitions.php:161 inc/getstoreurls.class.php:9
msgid "United Kingdom"
msgstr "Vereinigtes Königreich"

#: inc/definitions.php:162 inc/getstoreurls.class.php:8
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten"

#: inc/getstoreurls.class.php:6
msgid "Use own URL"
msgstr "Eigene URL"

#: inc/getstoreurls.class.php:12
msgid "Russia"
msgstr "Russland"

#: inc/getstoreurls.class.php:15
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"

#: inc/getstoreurls.class.php:16
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: inc/getstoreurls.class.php:20
msgid "China"
msgstr "China"

#: inc/getstoreurls.class.php:21
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"

#: inc/imagecache.class.php:74
#, php-format
msgid ""
"%1$s is not activated on this server. Please activate it or contact your "
"hoster and try again."
msgstr ""
"%1$s ist auf diesem Server nicht aktiviert. Bitte aktiviere es oder "
"kontaktiere deinen Webhoster und versuche es erneut."

#: inc/imagecache.class.php:78
#, php-format
msgid "Folder %1$s cannot be created. Please create manually and try again."
msgstr ""
"Der Ordner %1$s konnte nicht erstellt werden. Bitte manuell erstellen und "
"dann nochmals versuchen."

#: inc/imagecache.class.php:83
#, php-format
msgid ""
"Folder %1$s is not writable. Please set CHMOD (755) manually and try again."
msgstr ""
"Der Ordner %1$s ist nicht beschreibbar. Bitte den CHMOD-Wert (755) manuell "
"setzen und erneut versuchen."

#: inc/imagecache.class.php:86
#, php-format
msgid ""
"Folder %1$s is not readable. Please set CHMOD (755) manually and try again."
msgstr ""
"Der Ordner %1$s ist nicht lesbar. Bitte den CHMOD-Wert (755) manuell setzen "
"und erneut versuchen."

#: inc/imagecache.class.php:89
msgid "All fine."
msgstr "Alles in Ordnung."

#: inc/imagecache.class.php:392
msgid "Cleanup successfully completed."
msgstr "Der Bilderordner wurde erfolgreich bereinigt."

#: tpl/error.php:37
msgid "Go to store"
msgstr "Gehe zum Store"

#: tpl/error.php:38
msgid "Google websearch"
msgstr "Google-Suche"

#: tpl/screenshots.php:50 tpl/simple.php:50
msgid "Developer"
msgstr "Entwickler"

#: tpl/simple.php:44
msgid "QR-Code"
msgstr "QR-Code"

#: wp-appbox.php:108
#, php-format
msgid "Every %1$s minutes"
msgstr "Alle %1$s Minuten"

#: wp-appbox.php:712
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: wp-appbox.php:722
msgid "WP-Appbox"
msgstr "WP-Appbox"

#: wp-appbox.php:723
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"

#: wp-appbox.php:760
msgid "Follow me on Mastodon"
msgstr "Folge mir auf Mastodon"

#: wp-appbox.php:761
msgid "Plugin page"
msgstr "Plugin-Seite"

#: wp-appbox.php:762
msgid "Rate the plugin"
msgstr "Plugin bewerten"

#: wp-appbox.php:763
msgid "My Amazon Wishlist"
msgstr "Mein Amazon-Wunschzettel"

#: wp-appbox.php:797
msgid "To use this plugin requires at least PHP version "
msgstr "Zur Nutzung des Plugins wird mindestens PHP "

#: wp-appbox.php:798
msgid ""
"\"cURL\" is disabled on this server, but is required. Please enable this "
"feature (or contact your hoster)."
msgstr ""
"\"cURL\" ist auf diesem Server deaktiviert, wird aber benötigt. Bitte "
"aktiviere das Feature oder kontaktiere deinen Webhoster."

#: wp-appbox.php:799
msgid ""
"\"curl_exec\" is disabled on this server, but is required. Please enable "
"this feature (or contact your hoster)."
msgstr ""
"\"curl_exec\" ist auf diesem Server deaktiviert, wird aber benötigt. Bitte "
"aktiviere das Feature oder kontaktiere deinen Webhoster."

#: wp-appbox.php:800
msgid ""
"\"json_decode\" is disabled on this server, but is required. Please enable "
"this feature (or contact your hoster)."
msgstr ""
"\"json_decode\" ist auf diesem Server deaktiviert, wird aber benötigt. Bitte "
"aktiviere das Feature oder kontaktiere deinen Webhoster."

#~ msgid "GOG.com"
#~ msgstr "GOG.com"

#~ msgid "Steam"
#~ msgstr "Steam"

#~ msgid ""
#~ "If you have an affiliate ID for Amazon and Windows Store, you can enter "
#~ "your ID and links will be provided with your affiliate ID attached."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn ihr eine Affiliate-ID für Amazon oder den Windows Store  habt, könnt "
#~ "ihr hier eure ID hintelegen und Links der Appboxen werden mit eurer ID "
#~ "versehen."

#~ msgid ""
#~ "P.S.: If you don't want to use own accounts, maybe you want to support "
#~ "the developer? Development takes time and time again. ;-)"
#~ msgstr ""
#~ "P.S.: Wenn du keine eigenen Accounts nutzen möchtest, kannst du gerne die "
#~ "Entwickler unterstützen. Entwicklung kostet immer wieder auf’s Neue "
#~ "Zeit. ;-)"

#~ msgid "Windows Store: Microsoft Affiliate Program at Rakuten"
#~ msgstr "Windows Store: Microsoft Affiliate Program via Rakuten"

#~ msgid "Support the developer"
#~ msgstr "Entwickler-Support"

#~ msgid ""
#~ "I don’t have an ID at the Microsoft Private Affiliate Program and want to "
#~ "use the developers ID to support the developer."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Microsoft Private Affiliate Program und möchte den "
#~ "Entwickler unterstützen."

#~ msgid "Advertiser ID"
#~ msgstr "Advertiser ID"

#~ msgid "Your Rakuten ID"
#~ msgstr "Rakuten ID"

#~ msgid "Rakuten ID must be an 11-digit code."
#~ msgstr "Rakuten ID muss ein 11-stelliger Code sein."

#~ msgid "Custom affiliate IDs"
#~ msgstr "Benutzerdefinierte Affiliate-IDs"

#~ msgid "Activate custom ID"
#~ msgstr "Benutzer-IDs aktivieren"

#~ msgid ""
#~ "Each user and author can use his own affiliate IDs. If no ID is specified "
#~ "in the user profile, the global IDs are used."
#~ msgstr ""
#~ "Jeder Benutzer und Autor kann seine eigene Affiliate-ID nutzen. Sofern im "
#~ "Benutzer-Profil keine ID angegeben ist, wird die Standard-ID genutzt."

#~ msgid "Affiliate IDs"
#~ msgstr "Affiliate IDs"

#~ msgid "Windows Store: Microsoft Private Affiliate Program at Impact"
#~ msgstr "Windows Store: Microsoft Private Affiliate Program via Impact"

#~ msgid ""
#~ "I have an ID at the Microsoft Private Affiliate Program and want to use "
#~ "my own ID."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe eine ID beim Microsoft Private Affiliate Program und möchte "
#~ "meine eigene ID nutzen."

#~ msgid "Country/Program ID"
#~ msgstr "Land/Programm-ID"

#~ msgid "Your Site ID"
#~ msgstr "ID der Seite"

#~ msgid "US"
#~ msgstr "USA"

#~ msgid "APAC (Malaysia, Korea, Singapore and other countries)"
#~ msgstr "APAC (Malaysia, Korea, Singapur und andere Länder)"

#~ msgid "LATAM"
#~ msgstr "LATAM"

#~ msgid "New Zealand"
#~ msgstr "Neuseeland"

#~ msgid "Denmark"
#~ msgstr "Dänemark"

#~ msgid "Norway"
#~ msgstr "Norwegen"

#~ msgid "UK & Ireland (Great Britain, Ireland)"
#~ msgstr "Großbritannien & Irland"

#~ msgid "Marketplace"
#~ msgstr "Marktplatz"

#~ msgid "Experimental"
#~ msgstr "Experimentell"

#~ msgid "Amazon Apps: Amazon Associates Program"
#~ msgstr "Amazon Apps: Amazon PartnerNet"

#~ msgid ""
#~ "I don’t have an ID at Amazon Associates Program and want to use the "
#~ "developers ID to support the developer."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Amazon PartnerNet und möchte den Entwickler "
#~ "unterstützen."

#~ msgid "Amazon Associates ID"
#~ msgstr "Amazon PartnerNet ID"

#~ msgid "Amazon Apps: Amazon PartnerNet"
#~ msgstr "Amazon Apps: Amazon PartnerNet"

#~ msgid "I have an ID at Amazon PartnetNet and want to use my own ID."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe eine ID beim Amazon PartnerNet und möchte meine eigene ID nutzen."

#~ msgid "Amazon PartnerNet ID"
#~ msgstr "Amazon PartnerNet ID"

#~ msgid "Image proxy"
#~ msgstr "Bilder-Proxy"

#~ msgid ""
#~ "Retrieves app icons and screenshots using its own image proxy. Warning: "
#~ "Needs much more resources."
#~ msgstr ""
#~ "Ruft App-Icons und Screenshots über einen eigenen Bilder-Proxy ab. "
#~ "Achtung: Benötigt u.U. höhere Ressourcen."

#, php-format
#~ msgid "Your servers location is %1$s"
#~ msgstr "Der Standort deines Servers ist %1$s"

#~ msgid "XDA Labs"
#~ msgstr "XDA Labs"

#~ msgid "DACH DE/AT/CH"
#~ msgstr "DACH DE/AT/CH"

#~ msgid "Western Europe-South (Spain, Italy, Portugal)"
#~ msgstr "Western Europe-South (Spanien, Italien, Portugal)"

#~ msgid "Western Europe-Nordics (Sweden, Norway, Denmark, Finland)"
#~ msgstr "Western Europe-Nordics (Schweden, Norwegen, Dänemark, Finnland)"

#~ msgid "Western Europe-Central (Netherlands, Belgium, Luxembourg)"
#~ msgstr "Western Europe-Central (Niederlande, Belgien, Luxemburg)"

#~ msgid "MEA (Saudi Arabia, Israel, South Africa and other countries)"
#~ msgstr "MEA (Saudi-Arabien, Israel, Südafrika und andere Länder)"

#~ msgid "LATAM (Argentina, Mexico, Brazil and other countries)"
#~ msgstr "LATAM (Argentinien, Mexiko, Brasilien und andere Länder)"

#~ msgid "CEE (Czech Republic, Greece, Poland and other countries)"
#~ msgstr "CEE (Tschechische Republik, Griechenland, Polen und andere Länder)"

#~ msgid "AU/NZ"
#~ msgstr "AU/NZ"

#~ msgid "GCR (Taiwan, Hong Kong, China)"
#~ msgstr "GCR (Taiwan, Hongkong, China)"

#~ msgid "Show old price"
#~ msgstr "Alten Preis anzeigen"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "If you want besides a special price also specify an old price, then the "
#~ "day %1$s are used in the shortcode. This is only displayed if it differs "
#~ "from the current price."
#~ msgstr ""
#~ "Möchte man neben einem Aktionspreis auch einen alten Preis angeben, so "
#~ "kann der Tag %1$s im Shortcode verwendet werden. Dieser wird nur "
#~ "angezeigt, sofern er sich vom aktuellen Preis unterscheidet."

#~ msgid "Log"
#~ msgstr "Log"

#~ msgid "Only to logged in users, if cache has expired"
#~ msgstr "Nur bei eingeloggten Nutzern, sofern Cache veraltet"

#~ msgid "Windows Store"
#~ msgstr "Windows Store"

#~ msgid "Use the Amazon API"
#~ msgstr "Amazon-API aktivieren"

#~ msgid ""
#~ "Uses the official Amazon API to get the app infos. Will be faster and "
#~ "more stable."
#~ msgstr ""
#~ "Nutzt die offizielle Amazon-API um die App-Infos zu erhalten. Ist etwas "
#~ "schneller und stabiler."

#, php-format
#~ msgid "%1$sNeed a little help?%2$s"
#~ msgstr "%1$sKurzhilfe benötigt?%2$s"

#~ msgid "Your public key"
#~ msgstr "Dein Public Key"

#~ msgid "Your affiliate ID"
#~ msgstr "Deine Affiliate-ID"

#~ msgid "Your region"
#~ msgstr "Deine Region"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Official Amazon Product Advertising API is activated and valid. Please "
#~ "change your affiliate settings %1$sin this tab%2$s."
#~ msgstr ""
#~ "Die offizielle Amazon Product Advertising API ist aktiviert und gültig. "
#~ "Bitte ändere deine Affiliate-ID %1$sin diesem Tab%2$s."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Official Amazon Product Advertising API is activated and valid. Please "
#~ "change your region %1$sin this tab%2$s."
#~ msgstr ""
#~ "Die offizielle Amazon Product Advertising API ist aktiviert und gültig. "
#~ "Bitte ändere deine Region %1$sin diesem Tab%2$s."

#~ msgid ""
#~ "Your public key, secret key or affiliate ID seems not correct. Please "
#~ "check or retry (maybe its just a server error)."
#~ msgstr ""
#~ "Dein Public Key, Secret Key oder Affiliate-ID scheint nicht korrekt zu "
#~ "sein. Bitte überprüfen und nochmals versuchen (oder es handelt sich um "
#~ "einen temporären Server-Fehler)."

#~ msgid ""
#~ "Official Amazon Product Advertising API is activated and valid. Custom "
#~ "affiliate IDs are not yet supported when using the API."
#~ msgstr ""
#~ "Die offizielle Amazon Product Advertising API ist aktiviert und gültig. "
#~ "Benutzerdefinierte Affiliate IDs werden aktuell nicht unterstützt wenn "
#~ "die API genutzt wird."

#~ msgid "Compilations"
#~ msgstr "Kompilationen"

#~ msgid "Show all App Store buttons in the editor within the AppBox-Button"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige alle App Store Buttons innerhalb als einzelnen Appbox-Button mit "
#~ "Drop-Down-Liste an"

#~ msgid "Show buttons in the primary toolbar"
#~ msgstr "Zeige Buttons in der primären Werkzeugleiste des Editors an"

#~ msgid "Show buttons in the advanced toolbar"
#~ msgstr "Zeige Buttons in der erweiterten Werkzeugleiste des Editors an"

#~ msgid "Show all stores"
#~ msgstr "Zeige alle App Stores"

#~ msgid "Show all"
#~ msgstr "Zeige alle App Stores"

#~ msgid "Where is Apple Affiliate for Apps?"
#~ msgstr "Wo ist das Apple Affiliate-Programm für Apps?"

#~ msgid ""
#~ "Unfortunately, Apple has decided to end the affiliate program for apps by "
#~ "October 1, 2018. 😑🖕 %1$sRead more →%2$s"
#~ msgstr ""
#~ "Leider hat sich Apple dazu entschlossen, dass Affiliate-Programm für Apps "
#~ "zum 1. Oktober 2018 einzustellen. 😑🖕 %1$sMehr dazu lesen→%2$s"

#~ msgid ""
#~ "I don’t have an ID at Amazon Associates Program and want to use the "
#~ "developers ID to support the developer. :-)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Amazon PartnerNet und möchte den Entwickler "
#~ "unterstützen. :-)"

#~ msgid ""
#~ "I don’t have an ID at the Microsoft Private Affiliate Program and want to "
#~ "use the developers ID to support the developer. :-)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Microsoft Private Affiliate Program und möchte den "
#~ "Entwickler unterstützen. :-)"

#~ msgid "(Mac) App Store & App Store: PHG"
#~ msgstr "(Mac) App Store & App Store: PHG"

#~ msgid "I have an ID at Apple/PHG and want to use my own ID."
#~ msgstr "Ich habe eine ID bei Apple/PHG und möchte meine eigene ID nutzen."

#~ msgid "Affiliate Token"
#~ msgstr "Affiliate Token"

#~ msgid "Windows Store: Microsoft Private Affiliate Program via TradeDoubler"
#~ msgstr "Windows Store: Microsoft Private Affiliate Program via TradeDouble"

#~ msgid ""
#~ "If you have an affiliate ID for the (Mac) App Store, Amazon and Windows "
#~ "Store, you can enter your ID and links will be provided with your "
#~ "affiliate ID attached."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn du eine Affiliate-ID für den (Mac) App Store, das Amazon PartnerNet "
#~ "oder den Windows Store hast, kannst du deine ID hier eingeben, sodass "
#~ "Apps-Links mit eben jener ID versehen werden."

#~ msgid "(Mac) App Store &amp; App Store: PHG"
#~ msgstr "(Mac) App Store &amp; App Store: PHG"

#~ msgid ""
#~ "I don’t have an ID at Apple/PHG and want to use the developers ID to "
#~ "support the developer. :-)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID bei Apple/PHG und möchte den Entwickler "
#~ "unterstützen. :-)"

#~ msgid "LATAM (Argentina, Mexico, Brazil and other countries**)"
#~ msgstr "LATAM (Argentinien, Mexiko, Brasilien und andere Länder)"

#~ msgid "Windows Store: Microsoft Private Affiliate Program at TradeDoubler"
#~ msgstr "Windows Store: Microsoft Private Affiliate Program via TradeDoubler"

#~ msgid "Argentina"
#~ msgstr "Argentinien"

#~ msgid "Chile"
#~ msgstr "Chile"

#~ msgid "Columbia"
#~ msgstr "Kolumbien"

#~ msgid "Costa Rica"
#~ msgstr "Costa Rica"

#~ msgid "Czech Republic"
#~ msgstr "Tschechien"

#~ msgid "Estonia"
#~ msgstr "Estland"

#~ msgid "Finland"
#~ msgstr "Finnland"

#~ msgid "Greece"
#~ msgstr "Griechenland"

#~ msgid "Honk Kong"
#~ msgstr "Hong Kong"

#~ msgid "Hungary"
#~ msgstr "Ungarn"

#~ msgid "Ireland"
#~ msgstr "Irland"

#~ msgid "Israel"
#~ msgstr "Israel"

#~ msgid "Kuwait"
#~ msgstr "Kuwait"

#~ msgid "Luxembourg"
#~ msgstr "Luxemburg"

#~ msgid "Malaysia"
#~ msgstr "Malaysia"

#~ msgid "Peru"
#~ msgstr "Peru"

#~ msgid "Philippines"
#~ msgstr "Philippinen"

#~ msgid "Portugal"
#~ msgstr "Portugal"

#~ msgid "Republic of Korea"
#~ msgstr "Südkorea"

#~ msgid "Slovakia"
#~ msgstr "Slowakei"

#~ msgid "Taiwan"
#~ msgstr "Taiwan"

#~ msgid "Thailand"
#~ msgstr "Thailand"

#~ msgid "South Africa"
#~ msgstr "Südafrika"

#~ msgid "Venezuela"
#~ msgstr "Venezuela"

#~ msgid "Cronjob for caching"
#~ msgstr "Cronjob fürs Cachen"

#~ msgid ""
#~ "Show cronjob option to update apps in the cache, see more in <a "
#~ "href=\"%s\">cache tab</a>. Warning: Needs much more resources."
#~ msgstr ""
#~ "Blendet die Cronjob-Option in den <a href=\"%s\">Cache-Einstellungen</a> "
#~ "ein. Achtung: Benötigt u.U. höhere Ressourcen."

#~ msgid "Image caching mode"
#~ msgstr "Bildercaching-Modus"

#~ msgid "App icon only"
#~ msgstr "Nur das App-Icon"

#~ msgid "Screenshots only"
#~ msgstr "Nur Screenshots"

#~ msgid "App icon and screenshots"
#~ msgstr "App-Icon und Screenshots"

#~ msgid "Little bit experimental."
#~ msgstr "Etwas experimenteller."

#~ msgid ""
#~ "Disables lean loading and loads stylesheet and font in the normal way "
#~ "(within the header)."
#~ msgstr ""
#~ "Deaktiviert das „sparsame Laden“ und lädt Stylesheet und Schriftart wie "
#~ "gewohnt (innerhalb des Headers)."

#~ msgid "Never embed plugin stylesheet"
#~ msgstr "Plugin-Stylesheet nie einbindens"

#~ msgid "Embed only on posts and pages (uses %1$1s)"
#~ msgstr "Nur in Beiträgen und Seiten einbinden (verwendet %1$1s)"

#~ msgid "Configure the embedding of the plugin stylesheet"
#~ msgstr "Einbindung des Plugin-Stylesheets konfigurieren"

#~ msgid "Disable lean loading"
#~ msgstr "Deaktiviere „sparsames Laden“"

#~ msgid "Loads stylesheet and font in the normal way (within the header)"
#~ msgstr "Lade Stylesheet und Font auf normalem Wege (innerhalb des Header)"

#~ msgid "Disable the plugins sheet"
#~ msgstr "Deaktiviere CSS-Sheet des Plugins"

#~ msgid "Disables the plugins stylesheets."
#~ msgstr "Deaktiviert das Laden des Plugin-Stylesheets."

#~ msgid "Only on posts and pages"
#~ msgstr "Nur auf Beiträgen und Seiten"

#~ msgid "Embed styles and scripts only on posts and pages (uses %1$1s)"
#~ msgstr "Stylesheet nur in Beiträgen und Seiten einbetten (verwendet %1$1s)"

#~ msgid "Disable Google Fonts"
#~ msgstr "Deaktiviere Google Fonts"

#~ msgid ""
#~ "For some unrecoverable issues, it may help to flush the database tables."
#~ msgstr ""
#~ "Bei einigen Problemen kann es hilfreich sein, die Datenbanktabellen zu "
#~ "leeren."

#~ msgid ""
#~ "Experimental for Apple, as some images may not exist on https server."
#~ msgstr ""
#~ "Experimentell für Apple, nicht alle Bilder liegen auf HTTPS-Servern vor."

#~ msgid "Flush cache"
#~ msgstr "Cache leeren"

#~ msgid "Are you sure that all cached images should be deleted?"
#~ msgstr ""
#~ "Soll der Bildercache wirklich geleert werden? Sämtliche Bilder müssen "
#~ "erneut von den Servern der Betreiber geladen werden."

#~ msgid ""
#~ "I don’t have an ID at Amazon PartnetNet and want to use the developers ID "
#~ "to support the developer. :-)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Amazon PartnerNet und möchte den Entwickler "
#~ "unterstützen. :-)"

#~ msgid "Show all App Store button in the editor"
#~ msgstr "Zeige sämtliche App-Store-Buttons im Editor"

#~ msgid "Show all App Store button in the editor within the AppBox-Button"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige sämtliche App-Store-Buttons im Editor innerhalb des Appbox-Buttons"

#~ msgid "Please check your affiliate settings."
#~ msgstr "Bitte Affiliate-Einstellungen überprüfen."

#~ msgid "WP-Appbox: Affiliate-IDs"
#~ msgstr "WP-Appbox: Affiliate-IDs"

#~ msgid "Apple/PHG Token"
#~ msgstr "Apple/PHG Token"

#~ msgid "I have an own affiliate ID and want to use my own ID."
#~ msgstr "Ich habe eine eigene Affiliate-ID und möchte diese nutzen."

#~ msgid ""
#~ "Your affiliate ID at PHG. If no ID is specified, the default ID is used."
#~ msgstr ""
#~ "Dein Affiliate Token bei Apple/PHG. Wird keine ID angegeben, wird die "
#~ "Standard-ID genutzt."

#~ msgid ""
#~ "Your affiliate ID at Amazon PartnerNet. If no ID is specified, the "
#~ "default ID is used."
#~ msgstr ""
#~ "Deine Affiliate-ID beim Amazon PartnerNet. Wird keine ID angegeben, wird "
#~ "die Standard-ID genutzt."

#~ msgid "Microsoft/TradeDoubler"
#~ msgstr "Microsoft/TradeDoubler"

#~ msgid ""
#~ "Your affiliate ID (site ID) at Microsoft/TradeDoubler. If no ID is "
#~ "specified, the default ID is used."
#~ msgstr ""
#~ "Deine Affiliate-ID bei Microsoft/TradeDoubler. Wird keine ID angegeben, "
#~ "wird die Standard-ID genutzt."

#~ msgid "Support the dev"
#~ msgstr "Unterstütze den Entwickler"

#~ msgid "Use the developers ID"
#~ msgstr "Unterstütze den Entwickler"

#~ msgid ""
#~ "If you have an affiliate ID for the (Mac) App Store, Amazon and Windows "
#~ "Store, you can enter your ID and links will be provided with your "
#~ "affiliate ID attached. Otherwise the plugin will use the affiliate ID of "
#~ "the developer. Development takes time and time again. ;-)"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn du eine Affiliate-ID für den (Mac) App Store, das Amazon PartnerNet "
#~ "oder den Windows Store hast, kannst du deine ID hier eingeben, sodass "
#~ "Apps-Links mit eben jener ID versehen werden. Anderenfalls wird die ID "
#~ "des Entwicklers genutzt. Entwicklung kostet immer wieder auf’s Neue "
#~ "Zeit. ;-)"

#~ msgid "Use my own ID"
#~ msgstr "Meine eigenen ID nutzen"

#~ msgid ""
#~ "I have an affiliate ID at Amazon PartnerNet and want to use my own ID."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe eine ID beim Amazon PartnetNet und möchte gerne meine eigene ID "
#~ "nutzen."

#~ msgid ""
#~ "I have an affiliate ID at the Microsoft Private Affiliate Program and "
#~ "want to use my own ID."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe eine ID beim Microsoft Private Affiliate Program und möchte "
#~ "gerne meine eigene ID nutzen."

#~ msgid ""
#~ "Did it help? If you like this plugin and find it useful, please <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">consider to rate</a> this plugin."
#~ msgstr ""
#~ "Wenn dir das Plugin gefällt und du es für nützlich empfindest, denke doch "
#~ "bitte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">über eine Bewertung</a> des "
#~ "Plugins nach."

#~ msgid ""
#~ "Link to a universal app for iOS and Watch-App for Apple Watch, so you can "
#~ "just leave on request show the iPhone or iPad screenshots. For this, %1$s "
#~ "can be added to the App ID."
#~ msgstr ""
#~ "Wird auf eine Universal-App für iOS und die Apple Watch verlinkt, so "
#~ "lässt sich die Anzeige der Screenshots anpassen, sodass nur Screenshots "
#~ "vom iPhone, iPad oder der Watch-App angezeigt werden. Dazu reicht es aus, "
#~ "einfach ein %1$s an die App-ID anzuhängen."

#~ msgid ""
#~ "Convert App-Store-URLs to geo.itunes. This geo-prefix redirects the users "
#~ "to a app-site in their language."
#~ msgstr ""
#~ "Nutze geo.itunes für App-Store-Links. Der geo-Prefix leitet den Nutzer "
#~ "immer auf die App-Seite in seiner Sprache um."

#~ msgid "To use this plugin requires at least PHP version 5.3 is required."
#~ msgstr ""
#~ "Um WP-Appbox nutzen zu können, wird PHP 5.3 auf dem Server benötigt."

#~ msgid "Very experimental, but it should work."
#~ msgstr "Sehr experimentell, es sollte aber funktionieren."

#~ msgid "Apple App Store Icons"
#~ msgstr "Apple App Store Icons"

#~ msgid "Compatibility mode for app icons from the (Mac) App Store."
#~ msgstr "Kompatibilitätsmodus für App-Icons aus dem (Mac) App Store."

#~ msgid "SSL for Apple App Store"
#~ msgstr "SSL für den Apple App Store"

#~ msgid ""
#~ "Use SSL urls for images from the Apple App Store. Highly experimental, "
#~ "some images may not exist on https server."
#~ msgstr ""
#~ "Nutze SSL-URLs für Bilder aus dem Apple App Store. Sehr experimentell, es "
#~ "kann vorkommen, dass nicht alle Bilder auf HTTPS-Servern vorliegen."

#~ msgid ""
#~ "Cache app images on your own server (needs more ressources when caching "
#~ "an app)"
#~ msgstr ""
#~ "Speichert die App-Bilder auf dem eigenen Server (benötigt mehr Ressourcen "
#~ "beim Cachen einer App)"

#~ msgid ""
#~ "Show cronjob option to update apps in the cache, see more in <a "
#~ "href=\"%s\">cache tab</a>. Warning: Needs much more ressources."
#~ msgstr ""
#~ "Blendet die Cronjob-Option in den <a href=\"%s\">Cache-Einstellungen</a> "
#~ "ein. Achtung: Benötigt u.U. höhere Ressourcen."

#~ msgid "Data caching (minutes)"
#~ msgstr "Caching-Zeit (in Minuten)"

#~ msgid "Block missing apps"
#~ msgstr "Sperrzeit für „Nicht gefunden“"

#~ msgid "for"
#~ msgstr "für"

#~ msgid "minutes"
#~ msgstr "Minuten"

#~ msgid "Activate error output. Only visible to administrators."
#~ msgstr "Fehlerausgabe aktivieren. Nur für Administratoren sichtbar."

#~ msgid "Image cache"
#~ msgstr "Bildercache"

#~ msgid "Cache app images on your own server (At the moment only app icons)"
#~ msgstr ""
#~ "Speichert die App-Bilder auf dem eigenen Server (Momentan nur die App-"
#~ "Icons)"

#~ msgid "Use Optimus HQ"
#~ msgstr "Nutze Optimus HQ"

#~ msgid "Use %1$s to optimize and reduce the file size of the cached images"
#~ msgstr ""
#~ "Nutzt %1$s um die heruntergeladenen Bilder zu komprimieren und die "
#~ "Dateigröße zu reduzieren"

#~ msgid "General cache settings"
#~ msgstr "Allgemeine Cache-Einstellungen"

#~ msgid "Good Old Games (GOG.com)"
#~ msgstr "Good Old Games (GOG.com)"

#~ msgid "Cache app images on your own server (at the moment only app icons)"
#~ msgstr ""
#~ "Speichert die App-Bilder auf dem eigenen Server (im moment nur die App-"
#~ "Icons)"

#~ msgid "Image cache settings"
#~ msgstr "Bilder-Cache Einstellungen"

#~ msgid ""
#~ "Did it help? If you like this plugin and find it useful, please <a "
#~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">consider to rate</a> this plugin. :-)"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn dir das Plugin gefällt und es nützlich für dich ist, denke doch "
#~ "bitte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">über eine Bewertung</a> des "
#~ "Plugins nach."

#~ msgid "Renew cache"
#~ msgstr "Cache erneuern"

#~ msgid "Disable Auto-Caching"
#~ msgstr "Auto-Caching deaktivieren"

#~ msgid "Disables the automatic renewal of the cache (not for authors)"
#~ msgstr ""
#~ "Deaktiviert die automatische Erneuerung der App-Daten (außer für Autoren)"

#~ msgid "Output settings"
#~ msgstr "Ausgabe"

#~ msgid "Some basic settings for the WP-Appbox and the badges. ;)"
#~ msgstr "Sonstiges Gedöns, was keine eigene Kategorie benötigt :D"

#~ msgid "Watch icons"
#~ msgstr "Watch-Icons"

#~ msgid "Show icons of watch-apps (just for App Store)"
#~ msgstr "Zeige Icons für Watch-Apps (nur für den App Store)"

#~ msgid ""
#~ "Adds the <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow\" "
#~ "target=\"_blank\">nofollow</a> attribute to the links"
#~ msgstr ""
#~ "Fügt allen Links das Attribut \"<a href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/"
#~ "Nofollow\" target=\"_blank\">nofollow</a>\" hinzu"

#~ msgid "Caching options"
#~ msgstr "Cache-Einstellungen"

#~ msgid "The recommended interval is <strong>600</strong> minutes"
#~ msgstr "Die empfohlene Zeitspanne beträgt <strong>600</strong> Minuten"

#~ msgid ""
#~ "Use this options for optimization and customizing. You should know what "
#~ "you're doing."
#~ msgstr ""
#~ "Optionen zur Optimierung und Anpassung. Ihr solltet wissen, was ihr macht."

#~ msgid ""
#~ "The error output should only be turned on in case of problems. The design "
#~ "can be separated."
#~ msgstr ""
#~ "Die Fehlerausgabe sollte nur in Problemfällen eingeschaltet werden. Kann "
#~ "das Design auseinandernehmen."

#~ msgid ""
#~ "The recommended timeout is <strong>5</strong> seconds. Only change if "
#~ "apps are not found."
#~ msgstr ""
#~ "Der empfohlene Timeout-Wert beträgt <strong>5</strong> Sekunden. Nur "
#~ "ändern, sofern Apps nicht gefunden werden."

#~ msgid "Parse output"
#~ msgstr "Parse Output"

#~ msgid "Activate parse output. Only visible to administrators."
#~ msgstr "Parse Output aktivieren. Nur für Administratoren sichtbar."

#~ msgid "Disable cache"
#~ msgstr "Cache deaktivieren"

#~ msgid ""
#~ "The cache can only be temporarily disabled by adding \"?"
#~ "wpappbox_nocache\" is appended to the URL of an article. Only for "
#~ "\"authors\"."
#~ msgstr ""
#~ "Der Cache nur kann temporär deaktiviert werden, indem an die URL eines "
#~ "Artikel \"?wpappbox_nocache\" angehangen wird. Nur von Usern möglich, die "
#~ "mindestens Autor sind."

#~ msgid "Force reloading"
#~ msgstr "Neue Daten erzwingen"

#~ msgid ""
#~ "If reloading of app-data (despite cache) is to be forced, then does this "
#~ "by \"?wpappbox_reload_cache\" is appended to the URL of an article. Only "
#~ "users, who are at least author."
#~ msgstr ""
#~ "Sofern das erneute Laden von App-Daten (trotz Cache) erzwungen werden "
#~ "soll, dann funktioniert dies, indem an die URL eines Artikels \"?"
#~ "wpappbox_reload_cache\" angehangen wird. Nur von Usern möglich, die "
#~ "mindestens Autor sind."

#~ msgid ""
#~ "Highly experimental options. You need to double-check an option to "
#~ "activate it."
#~ msgstr ""
#~ "Sehr experimentelle Optionen. Zur Aktivierung müssen beide Checkboxen "
#~ "ausgewählt werden."

#~ msgid "Temporarily disable cache"
#~ msgstr "Cache vorübergehend deaktivieren"

#~ msgid ""
#~ "The cache can be temporarily disabled by adding %1$s is appended to the "
#~ "URL of an article. Only for authors."
#~ msgstr ""
#~ "Apps können neugeladen werden, indem an die URL eines Artikels der "
#~ "Parameter %1$s angehangen wird. Nur für eingeloggte Autoren möglich."

#~ msgid "Temporary recognition as a bot"
#~ msgstr "Temporäre Erkennung als Bot"

#~ msgid ""
#~ "Due to a temporary recognition as a bot can currently unfortunately no "
#~ "app details are displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Aufgrund einer temporären Erkennung als Bot können momentan leider keine "
#~ "App-Details angezeigt werden."

#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Links"

#~ msgid "Search Google"
#~ msgstr "Google-Suche"

#~ msgid ""
#~ "If you have an affiliate ID for the (Mac) App Store, Amazon and Windows "
#~ "Store, you can enter your ID and links will be provided with your "
#~ "affiliate ID attached. You can also use the affiliate ID of the "
#~ "developer, for example if you don't have an ID or just want to say "
#~ "\"Thanks\". :-)"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn du eine Affiliate-ID für den (Mac) App Store, das Amazon PartnerNet "
#~ "oder den Windows Store hast, kannst du deine ID hier eingeben, sodass "
#~ "Apps-Links mit eben jener ID versehen werden. Natürlich kann auch gerne "
#~ "die ID des Entwicklers genutzt werden, falls ihr keine eigene ID besitzt "
#~ "oder einfach „Danke“ sagen wollt. ;-)"

#~ msgid "Use the ID of the developer"
#~ msgstr "Nutze die ID des Entwicklers"

#~ msgid "I have no ID at Apple/PHG and would like to use the developer-ID."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID bei Apple/PHG und möchte die ID des Entwicklers nutzen."

#~ msgid ""
#~ "I have no affiliate ID at Amazon PartnerNet and want to use the ID of the "
#~ "developer."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Amazon PartnetNet und möchte die ID des "
#~ "Entwicklers nutzen."

#~ msgid ""
#~ "I have no affiliate ID at the Microsoft Private Affiliate Program and "
#~ "want to use the ID of the developer."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Microsoft Private Affiliate Program und möchte die "
#~ "ID des Entwicklers nutzen."

#~ msgid "Use a different affiliate ID as in the global settings."
#~ msgstr ""
#~ "Nutze andere IDs als die globalen IDs aus den Einstellungen der WP-Appbox."

#~ msgid ""
#~ "I have no ID at Microsoft/TradeDoubler and would like to use the "
#~ "developer-ID."
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID bei Microsoft/TradeDoubler und möchte die ID des "
#~ "Entwicklers nutzen."

#~ msgid ""
#~ "Link to a universal app for iOS and Watch-App for Apple Watch, so you can "
#~ "just leave on request show the iPhone or iPad screenshots. For this, "
#~ "<code>-iphone</code>, <code>-ipad</code> or <code>-watch</code> can be "
#~ "added to the App ID. Example: <code>[appbox appstore appid-iphone "
#~ "screenshots]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Wird auf eine Universal-App für iOS und die Apple Watch verlinkt, so "
#~ "lässt sich die Anzeige der Screenshots anpassen, sodass nur Screenshots "
#~ "vom iPhone, iPad oder der Watch-App angezeigt werden. Dazu reicht es aus, "
#~ "einfach ein <code>-iphone</code>, <code>-ipad</code> oder <code>-watch</"
#~ "code> an die App-ID anzuhängen. Beispiel: <code>[appbox appstore appid-"
#~ "iphone screenshots]</code>"

#~ msgid ""
#~ "Link to a universal app for Windows 10 (Mobile), so you can just leave on "
#~ "request show the mobile or desktop screenshots. For this, <code>-mobile</"
#~ "code> or <code>-desktop</code> can be added to the App ID. Example: "
#~ "<code>[appbox windowsstore appid-mobile screenshots]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Wird auf eine Universal-App für Windows 10 und Windows 10 Mobile "
#~ "verlinkt, so lässt sich die Anzeige der Screenshots anpassen, sodass nur "
#~ "Screenshots vom Desktop oder Mobile angezeigt werden. Dazu reicht es aus, "
#~ "einfach ein <code>-mobile</code> oder <code>-desktop</code> an die App-ID "
#~ "anzuhängen. Beispiel: <code>[appbox windowsstore appid-mobile "
#~ "screenshots]</code>"

#~ msgid ""
#~ "If you want besides a special price also specify an old price, then the "
#~ "day <code>oldprice=\"xy\"</code> are used in the shortcode. This is only "
#~ "displayed if it differs from the current price. Example: <code>[appbox "
#~ "appstore appid oldprice=\"1,99€\"]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Möchte man neben einem Aktionspreis auch einen alten Preis angeben, so "
#~ "kann der Tag <code>oldprice=\"xy\"</code> (oder <code>alterpreis=\"xy\"</"
#~ "code>) im Shortcode verwendet werden. Dieser wird nur angezeigt, sofern "
#~ "er sich vom aktuellen Preis unterscheidet. Beispiel: <code>[appbox "
#~ "appstore appid oldprice=\"1,99€\"]</code>"

#~ msgid ""
#~ "The cache can be temporarily disabled by adding <code>?"
#~ "wpappbox_reload_cache</code> is appended to the URL of an article. Only "
#~ "for authors."
#~ msgstr ""
#~ "Apps können neugeladen werden, indem an die URL eines Artikels der "
#~ "Parameter <code>?wpappbox_reload_cache</code> angehangen wird. Nur für "
#~ "eingeloggte Autoren möglich."

#~ msgid "To use this plugin requires at least PHP version 5.0 is required."
#~ msgstr ""
#~ "Für die Nutzung dieses Plugins wird mindestens PHP Version 5.0 benötigt."

#~ msgid "Very experimental, but it should work. ;)"
#~ msgstr "Sehr experimentell, aber sollte funktionieren. ;)"

#~ msgid "Auto-detect Store-URLs"
#~ msgstr "Auto-Erkennung von App-URLs"

#~ msgid ""
#~ "I have no ID at Apple/PHG and would like to use the developer-ID. (In "
#~ "this case: <strong>Thanks!</strong>)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID bei Apple/PHG und möchte die ID des Entwicklers nutzen. "
#~ "(In diesem Falle: <strong>Danke</strong>!)"

#~ msgid ""
#~ "I have no affiliate ID at Amazon PartnerNet and want to use the ID of the "
#~ "developer. (In this case: <strong>Thank you</strong>!)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Amazon PartnerNet und möchte die ID des "
#~ "Entwicklers nutzen. (In diesem Falle: <strong>Danke</strong>!)"

#~ msgid ""
#~ "I have no affiliate ID at the Microsoft Private Affiliate Program and "
#~ "want to use the ID of the developer. (In this case: <strong>Thank you</"
#~ "strong>!)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID beim Microsoft Private Affiliate Program und möchte die "
#~ "ID des Entwicklers nutzen. (In diesem Falle: <strong>Danke</strong>!)"

#~ msgid "apps in cache"
#~ msgstr "Apps im Cache"

#~ msgid ""
#~ "I have no ID at Microsoft/TradeDoubler and would like to use the "
#~ "developer-ID. (In this case: <strong>Thanks!</strong>)"
#~ msgstr ""
#~ "Ich habe keine ID bei Microsoft/TradeDoubler und möchte die ID des "
#~ "Entwicklers nutzen. (In diesem Falle: <strong>Danke</strong>!)"

#~ msgid ""
#~ "It seems that you are using a caching plugin . If so, you could "
#~ "deactivate the caching of apps, as your posts were already cached."
#~ msgstr ""
#~ "Es scheint als nutzt Du ein Cache-Plugin für WordPress. Sollte dies "
#~ "korrekt sein, kannst du das Caching der App-Daten deaktivieren, da die "
#~ "Artikel bereits durch das Plugin gecacht werden."

#~ msgid "Detected Plugin"
#~ msgstr "Erkanntes Plugin"

#~ msgid ""
#~ "You have disabled the caching of apps, but you are not using a caching "
#~ "plugin. It is highly recommend, to activate the app caching."
#~ msgstr ""
#~ "Du hast das Caching der App-Daten deaktiviert, obwohl kein Cache-Plugin "
#~ "für WordPress genutzt wird. Es wird dringend empfohlen, den App-Cache "
#~ "wieder zu aktivieren."

#~ msgid "Disable caching"
#~ msgstr "Caching deaktivieren"

#~ msgid "Disables the caching of app informations."
#~ msgstr "Deaktiviert das Caching von App-Informationen."

#~ msgid ""
#~ "Have an affiliate ID at PHG? If so, enter it here and your app store "
#~ "links will be provided with your affiliate ID attached. No PHG account?"
#~ msgstr ""
#~ "Du hast eine Affiliate-ID bei PHG? Dann gebe sie hier an und die App-"
#~ "Store-Links werden mit deiner Affiliate-ID versehen. Du hast keinen PHG-"
#~ "Account?"

#~ msgid "Here you can get one."
#~ msgstr "Hier bekommst du einen."

#~ msgid ""
#~ "Have an affiliate ID at Amazon PartnerNet? If so, enter it here and your "
#~ "app store links will be provided with your affiliate ID attached. No "
#~ "Amazon PartnerNet account?"
#~ msgstr ""
#~ "Du hast eine Affiliate-ID beim Amazon PartnerNet? Dann gebe sie hier an "
#~ "und die Amazon-App-Shop-Links werden mit deiner Affiliate-ID versehen. Du "
#~ "hast keinen Amazon-PartnerNet-Account?"

#~ msgid ""
#~ "Have an affiliate ID at the Microsoft Private Affiliate Program? If so, "
#~ "enter it here and your app store links will be provided with your "
#~ "affiliate ID attached. No account?"
#~ msgstr ""
#~ "Du hast eine Affiliate-ID beim Microsoft Private Affiliate Program? Dann "
#~ "gebe sie hier an und die Windows-Store-Links werden mit deiner Affiliate-"
#~ "ID versehen. Du hast keinen Account?"

#~ msgid ""
#~ "Each user and author can use his own affiliate IDs provided under his "
#~ "name an article is published. If no ID is specified in the user profile, "
#~ "the global IDs are used."
#~ msgstr ""
#~ "Jeder Benutzer und Autor kann seine eigenen Affiliate-IDs nutzen, sofern "
#~ "unter seinem Namen ein Artikel veröffentlicht wird. Wird keine ID im "
#~ "Benutzerprofil angegeben, so werden die globalen IDs verwendet."

#~ msgid "Activates the possibility to use custom affiliate IDs for each user"
#~ msgstr "Aktiviert die Möglichkeit, benutzerspezifische IDs zu nutzen."

#~ msgid ""
#~ "Use SSL urls for images from the Apple App Store. Highly experimental, "
#~ "some images won't exists on https server."
#~ msgstr ""
#~ "Nutze SSL-Links für Bilder aus dem Apple App Store. Sehr experimentell, "
#~ "es kann sein, dass (noch) nicht alle Bilder auf HTTPS-Servern "
#~ "bereitliegen."

#~ msgid "A small overview of how you get the ID of an app."
#~ msgstr "Eine kleine Übersicht darüber, wie ihr an die ID einer App gelangt."

#~ msgid "A short overview of tags and parameters."
#~ msgstr "Eine kleine Übersicht über Tags und Parameter."

#~ msgid "Brasil"
#~ msgstr "Brasilien"

#~ msgid "Custon affiliate IDs"
#~ msgstr "Benutzerdefinitierte Affiliate-IDs"

#~ msgid "Basic settings"
#~ msgstr "Grundeinstellungen"

#~ msgid ""
#~ "What buttons are to be used in the editor, and what app banners to be "
#~ "used in operation without format specification?"
#~ msgstr ""
#~ "Welche App-Banner sollen bei der Verwendung ohne Formatstag standardmäßig "
#~ "genutzt werden?"

#~ msgid "Standard"
#~ msgstr "Standard"

#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Simple"

#~ msgid "Compact"
#~ msgstr "Compact"

#~ msgid "Screenshots&nbsp;Only"
#~ msgstr "Screenshots&nbsp;Only"

#~ msgid "Show Reload-link"
#~ msgstr "Zeige Reload-Link"

#~ msgid ""
#~ "Shows in the Appbox a link to reload the app data (only for authors and "
#~ "higher)"
#~ msgstr ""
#~ "Zeigt in der Appbox einen Link zum erneuten Laden der App-Daten an (nur "
#~ "für Autoren und höher)"

#~ msgid "App-Badge"
#~ msgstr "App-Banner"

#~ msgid "Buttons"
#~ msgstr "Buttons"

#~ msgid "Don't clear Post-Cache | I don't use a Cache-Plugin"
#~ msgstr "Artikel-Cache nicht löschen | Ich nutze kein Cache-Plugin"

#~ msgid "Age verification required"
#~ msgstr "Altersnachweis erforderlich"

#~ msgid "Show error messages only for authors."
#~ msgstr "Fehlermeldungen nur für Autoren anzeigen."

#~ msgid ""
#~ "Disables the plugins stylesheets and allow the use of their own "
#~ "adaptations."
#~ msgstr ""
#~ "Deaktiviert die Plugin-eigenen Stylesheets und ermöglichen den Einsatz "
#~ "eigener Anpassungen."

#~ msgid ""
#~ "Please remove the function \"{FUNCTIONNAME}\" and others from you "
#~ "functions.php."
#~ msgstr ""
#~ "Bitte entferne die Funktion \"{FUNCTIONNAME}\" und andere ähnliche "
#~ "Funktionen aus deiner functions.php."

#~ msgid "Stand-Alone"
#~ msgstr "Als Stand-Alone"

#~ msgid "The recommended interval is <strong>300</strong> minutes"
#~ msgstr "Die empfohlene Zeitspanne beträgt <strong>300</strong> Minuten"

#~ msgid "Avoid Google Fonts"
#~ msgstr "Deaktiviere Google Fonts"

#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.blogtogo.de/wp-appbox-3-1/\" target=\"_blank\">WP-"
#~ "Appbox 3.1</a> is here! If you like this plugin, <a href=\"http://"
#~ "wordpress.org/support/view/plugin-reviews/wp-appbox\" "
#~ "target=\"_blank\">please rate it on WordPress</a>. :-)"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://www.blogtogo.de/wp-appbox-3-1/\" target=\"_blank\">WP-"
#~ "Appbox 3.1</a> ist da! Falls dir das Plugin gefällt, <a href=\"http://"
#~ "wordpress.org/support/view/plugin-reviews/wp-appbox\" "
#~ "target=\"_blank\">bewerte es doch im WordPress-Plugin-Verzeichnis</a>. :-)"

#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.blogtogo.de/wp-appbox-3-0-wordpress/\" "
#~ "target=\"_blank\">WP-Appbox 3.0.0</a> is here! If you like this plugin, "
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/wp-appbox\" "
#~ "target=\"_blank\">please rate it on WordPress</a>. :-)"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://www.blogtogo.de/wp-appbox-3-0-wordpress/\" "
#~ "target=\"_blank\">WP-Appbox 3.0.0</a> ist da! Wenn dir das Plugin "
#~ "gefällt, <a href=\"http://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/wp-"
#~ "appbox\" target=\"_blank\">bewerte es doch bitte im WordPress-Plugin-"
#~ "Verzeichnis</a>. :-)"

#~ msgid ""
#~ "Link to a universal app for iOS, so you can just leave on request show "
#~ "the iPhone or iPad screenshots. For this, <code>-iphone</code> or <code>-"
#~ "ipad</code> can be added to the App ID. Example: <code>[appbox appstore "
#~ "appid-iphone screenshots]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Bindet man eine Universal-App für iOS ein, so kann man sich auf Wunsch "
#~ "auch nur die iPhone- beziehungsweise iPad-Screenshots anzeigen lassen. "
#~ "Dazu muss lediglich ein <code>-iphone</code> beziehungsweise <code>-ipad</"
#~ "code> an die App-ID angehangen werden. Beispiel: <code>[appbox appstore "
#~ "appid-iphone screenshots]</code>"

#~ msgid ""
#~ "The game requires an age verification on the Steam website. Therefore, "
#~ "unfortunately, no further information can be displayed."
#~ msgstr ""
#~ "Das Spiel benötigt eine Altersverifikation über die Steam-Webseite, daher "
#~ "können leider keine weiteren Informationen angezeigt werden."

#~ msgid "Avoid loading of Google Fonts (Open Sans) through WP-Appbox."
#~ msgstr "Verhindert das Laden von Google Fonts (OpenSans) durch WP-Appbox."

#~ msgid "Avoid the loading of Google Fonts (Open Sans) for WP-Appbox."
#~ msgstr "Verhindert das Laden von Google Fonts (OpenSans) durch WP-Appbox."

#~ msgid "Avoid the loading of Google Fonts for WP-Appbox."
#~ msgstr "Verhindert das Laden von Google Fonts (Open Sans) durch WP-Appbox."

#~ msgid "Preis"
#~ msgstr "Preis"

#~ msgid "Basic settins"
#~ msgstr "Grundeinstellungen"

#~ msgid ""
#~ "If you want besides a special price also specify an old price, then the "
#~ "day <code>oldprice=\\\"xy\\\"</code> are used in the shortcode. This is "
#~ "only displayed if it differs from the current price. Example: "
#~ "<code>[appbox appstore appid oldprice=\\\"1,99€\\\"]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Möchte man neben einem Aktionspreis auch einen alten Preis angeben, so "
#~ "kann der Tag <code>oldprice=\"xy\"</code> (oder <code>alterpreis=\"xy\"</"
#~ "code>) im Shortcode verwendet werden. Dieser wird nur angezeigt, sofern "
#~ "er sich vom aktuellen Preis unterscheidet. Beispiel: <code>[appbox "
#~ "appstore appid oldprice=\"1,99€\"]</code>"

#~ msgid ""
#~ "Link to a universal app for iOS, so you can just leave on request show "
#~ "the iPhone or iPad screenshots. For this, \"-iphone\" or \"-ipad\" can be "
#~ "added to the App ID. Example: [appbox appstore appid-iphone screenshots]"
#~ msgstr ""
#~ "Bindet man eine Universal-App für iOS ein, so kann man sich auf Wunsch "
#~ "auch nur die iPhone- beziehungsweise iPad-Screenshots anzeigen lassen. "
#~ "Dazu muss lediglich ein <code>-iphone</code> beziehungsweise <code>-ipad</"
#~ "code> an die App-ID angehangen werden. Beispiel: <code>[appbox appstore "
#~ "appid-iphone screenshots]</code>"

#~ msgid ""
#~ "If you want besides a special price also specify an old price, then the "
#~ "day oldprice=\"xy\" (or alterpreis=\"xy\") are used in the shortcode. "
#~ "This is only displayed if it differs from the current price. Example: "
#~ "[appbox appstore appid oldprice=\"1,99€\"]"
#~ msgstr ""
#~ "Möchte man neben einem Aktionspreis auch einen alten Preis angeben, so "
#~ "kann der Tag <code>oldprice=\"xy\"</code> (oder <code>alterpreis=\"xy\"</"
#~ "code>) im Shortcode verwendet werden. Dieser wird nur angezeigt, sofern "
#~ "er sich vom aktuellen Preis unterscheidet. Beispiel: <code>[appbox "
#~ "appstore appid oldprice=\"1,99€\"]</code>"

#~ msgid ""
#~ "The cache can be temporarily disabled by adding \"?wpappbox_nocache\" is "
#~ "appended to the URL of an article. Only for authors."
#~ msgstr ""
#~ "Apps können neugeladen werden, indem an die URL eines Artikels der "
#~ "Parameter <code>?wpappbox_reload_cache</code> angehangen wird. Nur für "
#~ "eingeloggte Autoren möglich."

#~ msgid ""
#~ "Es wurden keine Apps im WordPress-Cache mit diesem Begriff gefunden. <a "
#~ "href=\"/wp-admin/options-general.php?page=wp-appbox&tab=cache\">Clear "
#~ "search</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Es wurden keine Apps im WordPress-Cache mit diesem Begriff gefunden. <a "
#~ "href=\"/wp-admin/options-general.php?page=wp-appbox&tab=cache\">Suche "
#~ "löschen</a>"

#~ msgid ""
#~ "Bindet man eine Universal-App für iOS ein, so kann man sich auf Wunsch "
#~ "auch nur die iPhone- beziehungsweise iPad-Screenshots anzeigen lassen. "
#~ "Dazu muss lediglich ein <code>-iphone</code> beziehungsweise <code>-ipad</"
#~ "code> an die App-ID angehangen werden. Beispiel: <code>[appbox appstore "
#~ "appid-iphone screenshots]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Bindet man eine Universal-App für iOS ein, so kann man sich auf Wunsch "
#~ "auch nur die iPhone- beziehungsweise iPad-Screenshots anzeigen lassen. "
#~ "Dazu muss lediglich ein \"-iphone\" beziehungsweise \"-ipad\" an die App-"
#~ "ID angehangen werden. Beispiel: [appbox appstore appid-iphone screenshots]"

#~ msgid ""
#~ "Möchte man neben einem Aktionspreis auch einen alten Preis angeben, so "
#~ "kann der Tag <code>oldprice=\"xy\"</code> (oder <code>alterpreis=\"xy\"</"
#~ "code>) im Shortcode verwendet werden. Dieser wird nur angezeigt, sofern "
#~ "er sich vom aktuellen Preis unterscheidet. Beispiel: <code>[appbox "
#~ "appstore appid oldprice=\"1,99€\"]</code>"
#~ msgstr ""
#~ "Möchte man neben einem Aktionspreis auch einen alten Preis angeben, so "
#~ "kann der Tag oldprice=\"xy\" (oder alterpreis=\"xy\") im Shortcode "
#~ "verwendet werden. Dieser wird nur angezeigt, sofern er sich vom aktuellen "
#~ "Preis unterscheidet. Beispiel: [appbox appstore appid oldprice=\"1,99€\"]"

#~ msgid ""
#~ "Apps können neugeladen werden, indem an die URL eines Artikels der "
#~ "Parameter <code>?wpappbox_reload_cache</code> angehangen wird. Nur für "
#~ "eingeloggte Autoren möglich."
#~ msgstr ""
#~ "Apps können neugeladen werden, indem an die URL eines Artikels der "
#~ "Parameter \"?wpappbox_reload_cache\" angehangen wird. Nur für eingeloggte "
#~ "Autoren möglich."

#~ msgid ""
#~ "Hier kannst du die Abfrage-URLs der jeweiligen Stores ändern. Kopiere "
#~ "einfach die gewünschte URL und setze statt der App-ID den Platzhalter "
#~ "{APPID} ein, schon wird diese URL zur Abfrage der Informationen "
#~ "verwendet. Ist die URL leer, so wird die Standard-URL (Deutsch) genutzt."
#~ msgstr ""
#~ "Hier kannst du die Abfrage-URLs der jeweiligen Stores ändern. Kopiere "
#~ "einfach die gewünschte URL und setze statt der App-ID den Platzhalter "
#~ "{APPID} ein, schon wird diese URL zur Abfrage der Informationen "
#~ "verwendet. Ist die URL leer, so wird die Standard-URL (Deutsch) genutzt."

#~ msgid "Keine Sprachauswahl möglich."
#~ msgstr "Keine Sprachauswahl möglich."

#~ msgid ""
#~ "Soll der Cache wirklich geleert werden? Sämtliche App-Daten müssen dann "
#~ "neu von den Servern der Betreiber geladen werden."
#~ msgstr ""
#~ "Soll der Cache wirklich geleert werden? Sämtliche App-Daten müssen dann "
#~ "neu von den Servern der Betreiber geladen werden."

#~ msgid "\"Download\"-button caption"
#~ msgstr "Text des Downloadbuttons"

#~ msgid "Sonstiges Gedöns, was keine eigene Kategorie benötigt :D"
#~ msgstr "Sonstiges Gedöns, was keine eigene Kategorie benötigt :D"

#~ msgid "Zeigt statt der grauen Store-Icons farbige Versionen an."
#~ msgstr "Zeigt statt der grauen Store-Icons farbige Versionen an"

#~ msgid "Text des Downloadbuttons"
#~ msgstr "Text des Downloadbuttons"

#~ msgid "Text, welcher innerhalb des Store-Links angezeigt werden soll."
#~ msgstr "Text, der innerhalb des Store-Links angezeigt werden soll."

#~ msgid ""
#~ "Nutze andere IDs als die globalen IDs aus den Einstellungen der WP-Appbox."
#~ msgstr ""
#~ "Nutze andere IDs als die globalen IDs aus den Einstellungen der WP-Appbox."

#~ msgid "Please remove the function \""
#~ msgstr ""
#~ "Bitte entferne die Funktion \"{FUNCTIONNAME}\" und andere ähnliche "
#~ "Funktionen aus deiner functions.php."

#~ msgid "Bitte entferne die Funktion \""
#~ msgstr ""
#~ "Bitte entferne die Funktion \"'.is_there_any_url_function().'\" und "
#~ "ähnliche Funktionen aus der functions.php."
