msgid ""
msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: ka\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-06 17:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-06 17:47+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Project-Id-Version: Workflowdone Geo Blocker\n"
"X-Domain: default\n"
"X-Generator: PoGen.org\n"

msgid "/api/*"
msgstr "/api/*"

msgid "/wp-login.php"
msgstr "/wp-login.php"

msgid "Access Logging"
msgstr "წვდომის ლოგირება"

msgid "Add custom user agent patterns to allow. One per line."
msgstr "დაამატეთ ნებადართული მომხმარებლის აგენტის ნიმუშები. თითოეული ცალკე ხაზზე."

msgid "Add your own crawler patterns"
msgstr "დაამატეთ თქვენი საკუთარი კრაულერის ნიმუშები"

msgid "Admin Bypass"
msgstr "ადმინისტრატორის გვერდის ავლა"

msgid "Administrators can access the site from any location."
msgstr "ადმინისტრატორებს შეუძლიათ საიტზე წვდომა ნებისმიერი ადგილიდან."

msgid "Advanced Blocking Options"
msgstr "ბლოკირების მოწინავე პარამეტრები"

msgid "Allow Crawlers"
msgstr "კრაულერების ნებართვა"

msgid "Allow only specific countries"
msgstr "ნება მიეცით მხოლოდ კონკრეტულ ქვეყნებს"

msgid "Allow only specific countries and block all others."
msgstr "ნება მიეცით მხოლოდ კონკრეტულ ქვეყნებს და დაბლოკეთ ყველა სხვა."

msgid "Allow search engines and SEO crawlers"
msgstr "ნება მიეცით საძიებო სისტემებს და SEO კრაულერებს"

msgid "Allowed"
msgstr "ნებადართულია"

msgid "Allowed IP Addresses"
msgstr "ნებადართული IP მისამართები"

msgid "Automatically allows Google, Bing, and other major search engines."
msgstr "ავტომატურად ნებას აძლევს Google, Bing და სხვა ძირითად საძიებო სისტემებს."

msgid "Become a Supporter"
msgstr "გახდით მხარდამჭერი"

msgid "Become a Supporter Now"
msgstr "გახდით მხარდამჭერი ახლა"

msgid "Blacklist (Block selected countries)"
msgstr "შავი სია (ბლოკირება არჩეული ქვეყნების)"

msgid "Block Page Customization"
msgstr "ბლოკირების გვერდის მორგება"

msgid "Block Page Settings"
msgstr "ბლოკირების გვერდის პარამეტრები"

msgid "Blocked"
msgstr "დაბლოკილია"

msgid "Blocked Countries"
msgstr "დაბლოკილი ქვეყნები"

msgid "Blocking Mode"
msgstr "ბლოკირების რეჟიმი"

msgid "Cache Duration"
msgstr "ქეშის ხანგრძლივობა"

msgid "Crawler Management"
msgstr "კრაულერის მართვა"

msgid "Create custom HTML pages or redirects"
msgstr "შექმენით მორგებული HTML გვერდები ან გადამისამართებები"

msgid "Create fully customized block pages or redirect to another URL."
msgstr "შექმენით სრულად მორგებული ბლოკირების გვერდები ან გადამისამართება სხვა URL-ზე."

msgid "Custom Block Page"
msgstr "მორგებული ბლოკირების გვერდი"

msgid "Custom Block Pages"
msgstr "მორგებული ბლოკირების გვერდები"

msgid "Custom Crawlers"
msgstr "მორგებული კრაულერები"

msgid "Custom HTML"
msgstr "მორგებული HTML"

msgid "CustomBot"
msgstr "მორგებული ბოტი"

msgid "Default Block Page"
msgstr "ნაგულისხმევი ბლოკირების გვერდი"

msgid "Display a contact email address on the block page for visitor support."
msgstr "ბლოკირების გვერდზე აჩვენეთ საკონტაქტო ელფოსტის მისამართი ვიზიტორების მხარდაჭერისთვის."

msgid "Display contact email on block page"
msgstr "ბლოკირების გვერდზე აჩვენეთ საკონტაქტო ელფოსტა"

msgid "Download your current settings as a JSON file."
msgstr "ჩამოტვირთეთ თქვენი მიმდინარე პარამეტრები JSON ფაილის სახით."

msgid "Enable Geo Blocking"
msgstr "გეო ბლოკირების ჩართვა"

msgid "Enable geo-blocking on this site"
msgstr "გეო ბლოკირების ჩართვა ამ საიტზე"

msgid "Enter IP (e.g., 8.8.8.8)"
msgstr "შეიყვანეთ IP (მაგ., 8.8.8.8)"

msgid "Export"
msgstr "ექსპორტი"

msgid "Export / Import Settings"
msgstr "Export / Import Settings"

msgid "Export Settings"
msgstr "პარამეტრების ექსპორტი"

msgid "Free version: Blacklist mode only."
msgstr "უფასო ვერსია: მხოლოდ შავი სიის რეჟიმი."

msgid "General Settings"
msgstr "ზოგადი პარამეტრები"

msgid "Geo Blocker"
msgstr "გეო ბლოკერი"

msgid "Get help when you need it"
msgstr "მიიღეთ დახმარება, როცა გჭირდებათ"

msgid "Hold Ctrl/Cmd to select multiple countries."
msgstr "Hold Ctrl/Cmd to select multiple countries."

msgid "How long to cache IP country lookups (24 hours = 86400 seconds)"
msgstr "რამდენ ხანს უნდა ქეშირდეს IP ქვეყნის ძიება (24 საათი = 86400 წამი)"

msgid "If you are using a VPN or proxy service, please try disabling it and accessing the site again."
msgstr "თუ იყენებთ VPN ან პროქსი სერვისს, გთხოვთ, სცადეთ მისი გამორთვა და საიტზე ხელახლა წვდომა."

msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"

msgid "Invalid import file."
msgstr "არასწორი იმპორტის ფაილი."

msgid "IP Address Tester"
msgstr "IP მისამართის ტესტერი"

msgid "IP Ranges (CIDR)"
msgstr "IP დიაპაზონები (CIDR)"

msgid "IP Whitelist"
msgstr "IP თეთრი სია"

msgid "IP Whitelist Advanced"
msgstr "IP თეთრი სია (გაფართოებული)"

msgid "Log all blocked access attempts"
msgstr "ჩაწერეთ ყველა დაბლოკილი წვდომის მცდელობა"

msgid "Log blocked access attempts"
msgstr "ჩაწერეთ დაბლოკილი წვდომის მცდელობები"

msgid "Monitoring & Analytics"
msgstr "მონიტორინგი და ანალიტიკა"

msgid "MyMonitoring"
msgstr "ჩემი მონიტორინგი"

msgid "One IP address per line."
msgstr "ერთი IP მისამართი თითო ხაზზე."

msgid "One-time payment • Lifetime access • All future updates"
msgstr "ერთჯერადი გადახდა • სამუდამო წვდომა • ყველა მომავალი განახლება"

msgid "One-time payment, lifetime access, all future updates included!"
msgstr "ერთჯერადი გადახდა, სამუდამო წვდომა, ყველა მომავალი განახლება შედის!"

msgid "Page Heading"
msgstr "გვერდის სათაური"

msgid "Page Message"
msgstr "გვერდის შეტყობინება"

msgid "Page Title"
msgstr "გვერდის სახელი"

msgid "PHP"
msgstr "PHP"

msgid "Please enter an IP address"
msgstr "გთხოვთ, შეიყვანეთ IP მისამართი"

msgid "Plugin Version"
msgstr "პლაგინის ვერსია"

msgid "Priority Support"
msgstr "პრიორიტეტული მხარდაჭერა"

msgid "PRO"
msgstr "პროფესიონალი"

msgid "Ready to unlock these features?"
msgstr "მზად ხართ ამ ფუნქციების გასახსნელად?"

msgid "Redirect to URL"
msgstr "გადამისამართება URL-ზე"

msgid "Reference: %1$s | Country: %2$s"
msgstr "მითითება: %1$s | ქვეყანა: %2$s"

msgid "Save Settings"
msgstr "პარამეტრების შენახვა"

msgid "seconds"
msgstr "წამები"

msgid "Select Countries to Block"
msgstr "აირჩიეთ დასაბლოკი ქვეყნები"

msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"

msgid "Settings exported!"
msgstr "პარამეტრები ექსპორტირებულია!"

msgid "Settings imported successfully!"
msgstr "პარამეტრები წარმატებით იმპორტირებულია!"

msgid "Skip blocking for logged-in administrators"
msgstr "გაიტოვეთ დაბლოკვა შესული ადმინისტრატორებისთვის"

msgid "Skip blocking for specific URLs"
msgstr "გაიტოვეთ დაბლოკვა კონკრეტული URL-ებისთვის"

msgid "Skip blocking for specific URLs or patterns. One per line."
msgstr "გაიტოვეთ დაბლოკვა კონკრეტული URL-ებისთვის ან შაბლონებისთვის. თითო ხაზზე ერთი."

msgid "Skip geo-blocking for logged-in administrators"
msgstr "გაიტოვეთ გეო-დაბლოკვა შესული ადმინისტრატორებისთვის"

msgid "Support development and unlock all features!"
msgstr "მხარდაჭერეთ განვითარება და გახსენით ყველა ფუნქცია!"

msgid "Support Email"
msgstr "მხარდაჭერის ელ.ფოსტა"

msgid "support@example.com"
msgstr "support@example.com"

msgid "Supporter Features"
msgstr "მხარდამჭერის ფუნქციები"

msgid "Supporter Features:"
msgstr "მხარდამჭერის ფუნქციები:"

msgid "System Information"
msgstr "სისტემის ინფორმაცია"

msgid "Test how an IP address would be handled with your current settings."
msgstr "ტესტირება, თუ როგორ დამუშავდება IP მისამართი თქვენი მიმდინარე პარამეტრებით."

msgid "Test IP"
msgstr "ტესტირების IP"

msgid "Testing..."
msgstr "ტესტირება..."

msgid "This website is only available to visitors from certain geographical locations."
msgstr "ეს ვებსაიტი ხელმისაწვდომია მხოლოდ გარკვეული გეოგრაფიული მდებარეობებიდან ვიზიტორებისთვის."

msgid "Tools"
msgstr "ინსტრუმენტები"

msgid "Track and review all blocked visitors with detailed logs including IP, country, timestamp, and URL."
msgstr "თვალყური ადევნეთ და განიხილეთ ყველა დაბლოკილი ვიზიტორი დეტალური ჩანაწერებით, მათ შორის IP, ქვეყანა, დროის ნიშანი და URL."

msgid "Unlock All Features"
msgstr "გახსენით ყველა ფუნქცია"

msgid "Upgrade to Supporter license to get more features - one-time payment, lifetime access!"
msgstr "გააუმჯობესეთ მხარდაჭერის ლიცენზია მეტი ფუნქციის მისაღებად - ერთჯერადი გადახდა, სამუდამო წვდომა!"

msgid "Upload a previously exported JSON file."
msgstr "ატვირთეთ ადრე ექსპორტირებული JSON ფაილი."

msgid "URL Exclusions"
msgstr "URL გამონაკლისები"

msgid "View Supporter Features"
msgstr "მხარდამჭერის ფუნქციების ნახვა"

msgid "Whitelist (Allow only selected countries)"
msgstr "თეთრი სია (მხოლოდ არჩეული ქვეყნების დაშვება)"

msgid "Whitelist entire IP ranges"
msgstr "თეთრი სია მთელი IP დიაპაზონებისთვის"

msgid "Whitelist entire IP ranges using CIDR notation."
msgstr "თეთრი სია მთელი IP დიაპაზონებისთვის CIDR ნოტაციის გამოყენებით."

msgid "Whitelist Mode"
msgstr "თეთრი სიის რეჟიმი"

msgid "WordPress"
msgstr "ვორდპრესი"

msgid "WorkflowDone Geo Blocker - Settings"
msgstr "WorkflowDone Geo Blocker - პარამეტრები"

msgid "Your support helps keep this plugin free and actively maintained!"
msgstr "თქვენი მხარდაჭერა ეხმარება ამ პლაგინის უფასოდ და აქტიურად შენარჩუნებას!"
