# Woppy – AI Social Posts for WooCommerce
# Copyright (C) 2025 Gargano Adv
# This file is distributed under the same license as the Woppy package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Woppy 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://woppy.io/support\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Gargano Adv <support@woppy.io>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: woppy.php:131
msgid "Woppy requires WooCommerce to function properly. Please install and activate WooCommerce."
msgstr "Woppy nécessite WooCommerce pour fonctionner correctement. Veuillez installer et activer WooCommerce."

#: woppy.php:145
msgid "Woppy requires WooCommerce version 5.0 or higher. Current version is %s. Please update WooCommerce."
msgstr "Woppy nécessite WooCommerce version 5.0 ou supérieure. La version actuelle est %s. Veuillez mettre à jour WooCommerce."

#: woppy.php:213
msgid "Woppy transforms WooCommerce products into high-impact promotional posts for Facebook and Instagram, automatically generating optimized content thanks to artificial intelligence."
msgstr "Woppy transforme les produits WooCommerce en publications promotionnelles à fort impact pour Facebook et Instagram, en générant automatiquement du contenu optimisé grâce à l'intelligence artificielle."

#: woppy.php:289
msgid "Woppy"
msgstr "Woppy"

#: woppy.php:300
msgid "Social Connections"
msgstr "Connexions sociales"

#: woppy.php:309
msgid "Products"
msgstr "Produits"

#: woppy.php:318
msgid "Post Preview"
msgstr "Aperçu de la publication"

#: woppy.php:327
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: woppy.php:444
msgid "Revoking..."
msgstr "Révocation..."

#: woppy.php:445
msgid "Error: WordPress user ID not found. Reload the page and try again."
msgstr "Erreur : ID utilisateur WordPress introuvable. Rechargez la page et réessayez."

#: woppy.php:446
msgid "Are you sure you want to revoke Facebook access? This action will remove all connections and they will need to be reconfigured."
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir révoquer l'accès Facebook ? Cette action supprimera toutes les connexions et elles devront être reconfigurées."

#: woppy.php:447
msgid "Facebook access revoked successfully!"
msgstr "Accès Facebook révoqué avec succès !"

#: woppy.php:448
msgid "Error revoking access"
msgstr "Erreur lors de la révocation de l'accès"

#: woppy.php:449
msgid "Error revoking access. Please try again."
msgstr "Erreur lors de la révocation de l'accès. Veuillez réessayer."

#: woppy.php:450
msgid "Unknown error connecting to Facebook"
msgstr "Erreur inconnue lors de la connexion à Facebook"

#: woppy.php:451
msgid "Error connecting to Facebook"
msgstr "Erreur lors de la connexion à Facebook"

#: woppy.php:452
msgid "Unable to open popup window. Please enable popups for this site."
msgstr "Impossible d'ouvrir la fenêtre contextuelle. Veuillez autoriser les pop-ups pour ce site."

#: woppy.php:453
msgid "Connection completed successfully!"
msgstr "Connexion terminée avec succès !"

#: woppy.php:454
msgid "Are you sure you want to disconnect Facebook? All connected data will be removed."
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir déconnecter Facebook ? Toutes les données connectées seront supprimées."

#: woppy.php:455
msgid "Disconnect functionality in development..."
msgstr "Fonction de déconnexion en cours de développement..."

#: woppy.php:456
msgid "Connecting..."
msgstr "Connexion..."

#: woppy.php:457
msgid "Error during connection"
msgstr "Erreur lors de la connexion"

#: woppy.php:458
msgid "Warning during connection"
msgstr "Avertissement lors de la connexion"

#: woppy.php:459
msgid "Checking..."
msgstr "Vérification..."

#: woppy.php:460
msgid "Online"
msgstr "En ligne"

#: woppy.php:461
msgid "Offline"
msgstr "Hors ligne"

#: woppy.php:462
msgid "Service quota exceeded for this month."
msgstr "Quota de service dépassé pour ce mois."

#: woppy.php:463
msgid "Error checking service quota. Please try again."
msgstr "Erreur lors de la vérification du quota de service. Veuillez réessayer."

#: woppy.php:483
msgid "generations available"
msgstr "générations disponibles"

#: woppy.php:484
msgid "generations"
msgstr "générations"

#: woppy.php:502
msgid "Searching..."
msgstr "Recherche..."

#: woppy.php:503
msgid "No results found"
msgstr "Aucun résultat trouvé"

#: woppy.php:504
msgid "No products match the search"
msgstr "Aucun produit ne correspond à la recherche"

#: woppy.php:505
msgid "No products match the search."
msgstr "Aucun produit ne correspond à la recherche."

#: woppy.php:506
msgid "Search error"
msgstr "Erreur de recherche"

#: woppy.php:507
msgid "An error occurred during the search. Please try again."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la recherche. Veuillez réessayer."

#: woppy.php:508
msgid "In Stock"
msgstr "En stock"

#: woppy.php:509
msgid "Out of Stock"
msgstr "Rupture de stock"

#: woppy.php:510
msgid "SALE"
msgstr "PROMO"

#: woppy.php:526
msgid "No product selected"
msgstr "Aucun produit sélectionné"

#: woppy.php:527
msgid "Loading products..."
msgstr "Chargement des produits..."

#: woppy.php:528
msgid "Generating posts..."
msgstr "Génération des publications..."

#: woppy.php:529
msgid "Publishing posts..."
msgstr "Publication des posts..."

#: woppy.php:540
msgid "Generating text..."
msgstr "Génération du texte..."

#: woppy.php:541
msgid "Error generating"
msgstr "Erreur de génération"

#: woppy.php:542
msgid "Connection error during generation"
msgstr "Erreur de connexion lors de la génération"

#: woppy.php:543
msgid "Generating images..."
msgstr "Génération des images..."

#: woppy.php:544
msgid "Error: invalid response from server"
msgstr "Erreur : réponse invalide du serveur"

#: woppy.php:545
msgid "Error generating images"
msgstr "Erreur lors de la génération des images"

#: woppy.php:546
msgid "Click to edit text"
msgstr "Cliquez pour modifier le texte"

#: woppy.php:547
msgid "Select at least one social page for publishing"
msgstr "Sélectionnez au moins une page sociale pour publier"

#: woppy.php:548
msgid "Error publishing"
msgstr "Erreur lors de la publication"

#: woppy.php:549
msgid "Connection error during publishing"
msgstr "Erreur de connexion lors de la publication"

#: woppy.php:550
msgid "Connection error"
msgstr "Erreur de connexion"

#: woppy.php:551
msgid "Select both date and time for publishing"
msgstr "Sélectionnez la date et l'heure de publication"

#: woppy.php:552
msgid "No generated posts available to schedule"
msgstr "Aucune publication générée disponible à planifier"

#: woppy.php:553
msgid "Error scheduling posts"
msgstr "Erreur lors de la planification des publications"

#: woppy.php:554
msgid "Connection error during scheduling"
msgstr "Erreur de connexion lors de la planification"

#: woppy.php:555
msgid "Server error"
msgstr "Erreur serveur"

#: woppy.php:556
msgid "Select Products"
msgstr "Sélectionner des produits"

#: woppy.php:557
msgid "Publish Story"
msgstr "Publier une story"

#: woppy.php:558
msgid "Publish Immediately"
msgstr "Publier immédiatement"

#: woppy.php:559
msgid "Error: schedule modal not found. Reload the page."
msgstr "Erreur : fenêtre de planification introuvable. Rechargez la page."

#: woppy.php:560
msgid "Error: missing data. Reload the page and try again."
msgstr "Erreur : données manquantes. Rechargez la page et réessayez."

#: woppy.php:561
msgid "Error moving date"
msgstr "Erreur lors du déplacement de la date"

#: woppy.php:562
msgid "Error communicating with server"
msgstr "Erreur de communication avec le serveur"

#: woppy.php:563
msgid "Error republishing post"
msgstr "Erreur lors de la republication"

#: woppy.php:564
msgid "Error: function not defined. Reload the page."
msgstr "Erreur : fonction non définie. Rechargez la page."

#: woppy.php:565
msgid "Error: invalid product"
msgstr "Erreur : produit invalide"

#: woppy.php:566
msgid "Error: missing product ID"
msgstr "Erreur : ID de produit manquant"

#: woppy.php:567
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"

#: woppy.php:568
msgid "You have exhausted the available generations for this month."
msgstr "Vous avez épuisé les générations disponibles pour ce mois."

#: woppy.php:569
msgid "Monthly service quota reached. The free tier includes 10 AI-generated posts per month."
msgstr "Quota mensuel de service atteint. L'offre gratuite inclut 10 publications générées par IA par mois."

#: woppy.php:570
msgid "Connection error during generation:"
msgstr "Erreur de connexion lors de la génération :"

#: woppy.php:571
msgid "Generated"
msgstr "Généré"

#: woppy.php:573
msgid "published successfully!"
msgstr "publié avec succès !"

#: woppy.php:574
msgid "Post"
msgstr "Publication"

#: woppy.php:575
msgid "Story"
msgstr "Story"

#: woppy.php:576
msgid "Post published successfully!"
msgstr "Post publié avec succès !"

#: woppy.php:577
msgid "Story published successfully!"
msgstr "Story publiée avec succès !"

#: woppy.php:578
msgid "Errors during publishing:\n"
msgstr "Erreurs lors de la publication :\n"

#: woppy.php:579
msgid "Published"
msgstr "Publié"

#: woppy.php:580
msgid "The publication date must be in the future."
msgstr "La date de publication doit être dans le futur."

#: woppy.php:581
msgid "Scheduling posts..."
msgstr "Planification des publications..."

#: woppy.php:582
msgid "Posts scheduled successfully!"
msgstr "Publications planifiées avec succès !"

#: woppy.php:586
msgid "reactions"
msgstr "réactions"

#: woppy.php:585
msgid "The post text will be generated by AI"
msgstr "Le texte du post sera généré par l'IA"

#: woppy.php:587
msgid "Like"
msgstr "J'aime"

#: woppy.php:588
msgid "Comment"
msgstr "Commenter"

#: woppy.php:589
msgid "Share"
msgstr "Partager"

#: woppy.php:590
msgid "Remove generated image and use product image"
msgstr "Supprimer l'image générée et utiliser l'image du produit"

#: woppy.php:591
msgid "Select images (minimum 1):"
msgstr "Sélectionnez des images (minimum 1) :"

#: woppy.php:592
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: woppy.php:593
msgid "Enter a description for the image before generating it."
msgstr "Entrez une description pour l'image avant de la générer."

#: woppy.php:594
msgid "Stories require at least one image. Generate or select an image before publishing as Story."
msgstr "Les stories nécessitent au moins une image. Générez ou sélectionnez une image avant de publier en story."

#: woppy.php:595
msgid "Error converting generated image:"
msgstr "Erreur lors de la conversion de l'image générée :"

#: woppy.php:596
msgid "Pending"
msgstr "En attente"

#: woppy.php:598
msgid "Now"
msgstr "Maintenant"

#: includes/class-woppy-api.php:76
msgid "Invalid response from server."
msgstr "Réponse invalide du serveur."

#: includes/class-woppy-ajax.php:661
msgid "Instagram publishing is not available in the base plugin."
msgstr "La publication Instagram n'est pas disponible dans le plugin de base."

#: includes/class-woppy-ajax.php:666
msgid "Unknown page type: %1$s for page: %2$s"
msgstr "Type de page inconnu : %1$s pour la page : %2$s"

#: includes/class-woppy-ajax.php:688
msgid "Failed to publish to %1$s page '%2$s' for product ID: %3$d"
msgstr "Échec de publication sur la page %1$s '%2$s' pour l'ID produit : %3$d"

#: includes/class-woppy-ajax.php:713
msgid "Some posts failed to publish"
msgstr "Certaines publications n'ont pas pu être publiées"

#: includes/class-woppy-ajax.php:799
msgid "No token available."
msgstr "Aucun jeton disponible."

#: includes/class-woppy-ajax.php:800
msgid "Instagram Business Account not configured for page"
msgstr "Compte professionnel Instagram non configuré pour la page"

#: includes/class-woppy-ajax.php:801
msgid "Failed to publish to"
msgstr "Échec de publication sur"

#: includes/class-woppy-ajax.php:802
msgid "Instagram API call failed for page"
msgstr "Appel à l'API Instagram échoué pour la page"

#: includes/class-woppy-ajax.php:803
msgid "Facebook API call failed for page"
msgstr "Appel à l'API Facebook échoué pour la page"

#: includes/class-woppy-ajax.php:804
msgid "You can only modify schedules that you created."
msgstr "Vous ne pouvez modifier que les planifications que vous avez créées."

#: includes/class-woppy-ajax.php:805
msgid "You can only republish schedules that you created."
msgstr "Vous ne pouvez republier que les planifications que vous avez créées."

#: includes/class-woppy-ajax.php:806
msgid "You can only delete schedules that you created."
msgstr "Vous ne pouvez supprimer que les planifications que vous avez créées."

#: includes/class-woppy-ajax.php:870
msgid "HTTP error"
msgstr "Erreur HTTP"

#: includes/class-woppy-facebook-auth.php:83
msgid "Security error. Please try again."
msgstr "Erreur de sécurité. Veuillez réessayer."

#: includes/class-woppy-admin.php:53
msgid "Facebook connection established successfully!"
msgstr "Connexion Facebook établie avec succès !"

#: includes/class-woppy-admin.php:62
msgid "Error connecting to Facebook. Please try again."
msgstr "Erreur lors de la connexion à Facebook. Veuillez réessayer."

#: includes/class-woppy-admin.php:74
msgid "You do not have the necessary permissions."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires."

#: includes/class-woppy-admin.php:81
msgid "Facebook connection active!"
msgstr "Connexion Facebook active !"

#: templates/admin-dashboard.php:20
msgid "Social Media Marketing for WooCommerce"
msgstr "Marketing sur les réseaux sociaux pour WooCommerce"

#: templates/admin-dashboard.php:31
msgid "Quick Statistics"
msgstr "Statistiques rapides"

#: templates/admin-dashboard.php:44
msgid "WooCommerce Products"
msgstr "Produits WooCommerce"

#: templates/admin-dashboard.php:51
msgid "Connected Social Pages"
msgstr "Pages sociales connectées"

#: templates/admin-dashboard.php:64
msgid "Connected Users"
msgstr "Utilisateurs connectés"

#: templates/admin-dashboard.php:77
msgid "Generated Posts"
msgstr "Publications générées"

#: templates/admin-dashboard.php:90
msgid "Published Posts"
msgstr "Publications publiées"

#: templates/admin-dashboard.php:101
msgid "Connection Status"
msgstr "État de connexion"

#: templates/admin-dashboard.php:112
msgid "Facebook & Instagram"
msgstr "Facebook et Instagram"

#: templates/admin-dashboard.php:118
msgid "Connected"
msgstr "Connecté"

#: templates/admin-dashboard.php:123
msgid "Not connected"
msgstr "Non connecté"

#: templates/admin-dashboard.php:166
msgid "Manage Connections"
msgstr "Gérer les connexions"

#: templates/admin-dashboard.php:136
msgid "Get Premium"
msgstr "Obtenir Premium"

#: templates/admin-dashboard.php:192
msgid "Quick Actions"
msgstr "Actions rapides"

#: templates/admin-dashboard.php:204
msgid "Choose products to generate promotional posts for"
msgstr "Choisissez des produits pour lesquels générer des publications promotionnelles"

#: templates/admin-dashboard.php:211
msgid "Generate Posts"
msgstr "Générer des publications"

#: templates/admin-dashboard.php:212
msgid "Create promotional content with AI"
msgstr "Créer du contenu promotionnel avec l'IA"

#: templates/admin-dashboard.php:230
msgid "To use all Woppy features, you must:"
msgstr "Pour utiliser toutes les fonctionnalités de Woppy, vous devez :"

#: templates/admin-dashboard.php:232
msgid "Connect your Facebook account"
msgstr "Connecter votre compte Facebook"

#: templates/admin-dashboard.php:255
msgid "Recent Activity"
msgstr "Activité récente"

#: templates/admin-dashboard.php:268
msgid "Successful generations"
msgstr "Générations réussies"

#: templates/admin-dashboard.php:275
msgid "this month"
msgstr "ce mois-ci"

#: templates/admin-dashboard.php:281
msgid "Active"
msgstr "Actif"

#: templates/admin-dashboard.php:293
msgid "Remaining generations this month"
msgstr "Générations restantes ce mois-ci"

#: templates/admin-dashboard.php:311
msgid "monthly limit"
msgstr "limite mensuelle"

#: templates/admin-social-connections.php:21
msgid "Social Media Connections"
msgstr "Connexions aux réseaux sociaux"

#: templates/admin-social-connections.php:30
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: templates/admin-social-connections.php:43
msgid "Connected (%1$d Facebook, %2$d Instagram)"
msgstr "Connecté (%1$d Facebook, %2$d Instagram)"

#: templates/admin-social-connections.php:46
msgid "Connected (%1$d Facebook)"
msgstr "Connecté (%1$d Facebook)"

#: templates/admin-social-connections.php:49
msgid "Connected (%1$d Instagram)"
msgstr "Connecté (%1$d Instagram)"

#: templates/admin-social-connections.php:52
msgid "Connected (%1$d page)"
msgstr "Connecté (%1$d page)"

#: templates/admin-social-connections.php:52
msgid "Connected (%1$d pages)"
msgstr "Connecté (%1$d pages)"

#: templates/admin-social-connections.php:97
msgid "Linked Social Pages:"
msgstr "Pages sociales liées :"

#: templates/admin-social-connections.php:119
msgid "Facebook:"
msgstr "Facebook :"

#: templates/admin-social-connections.php:144
msgid "Connect your Facebook account to start automatically publishing on your social media."
msgstr "Connectez votre compte Facebook pour commencer à publier automatiquement sur vos réseaux sociaux."

#: templates/admin-social-connections.php:147
msgid "Required permissions:"
msgstr "Autorisations requises :"

#: templates/admin-social-connections.php:149
msgid "Page post management"
msgstr "Gestion des publications de page"

#: templates/admin-social-connections.php:150
msgid "Engagement reading"
msgstr "Lecture de l'engagement"

#: templates/admin-social-connections.php:162
msgid "Connect to Facebook"
msgstr "Se connecter à Facebook"

#: templates/admin-social-connections.php:176
msgid "Revoke"
msgstr "Révoquer"

#: templates/admin-social-connections.php:189
msgid "How It Works"
msgstr "Comment ça marche"

#: templates/admin-social-connections.php:195
msgid "Connection Process"
msgstr "Processus de connexion"

#: templates/admin-social-connections.php:197
msgid "Click on \"Connect to Facebook\""
msgstr "Cliquez sur \"Se connecter à Facebook\""

#: templates/admin-social-connections.php:198
msgid "Authorize the Woppy application"
msgstr "Autorisez l'application Woppy"

#: templates/admin-social-connections.php:199
msgid "Select Facebook pages to connect"
msgstr "Sélectionnez les pages Facebook à connecter"

#: templates/admin-social-connections.php:202
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"

#: templates/admin-social-connections.php:204
msgid "Tokens are encrypted and saved locally"
msgstr "Les jetons sont chiffrés et enregistrés localement"

#: templates/admin-social-connections.php:205
msgid "You can revoke access at any time"
msgstr "Vous pouvez révoquer l'accès à tout moment"

#: templates/admin-social-connections.php:206
msgid "Permissions are limited to necessary features"
msgstr "Les autorisations sont limitées aux fonctionnalités nécessaires"

#: templates/admin-social-connections.php:217
msgid "API Status"
msgstr "Statut de l'API"

#: templates/admin-social-connections.php:224
msgid "Facebook API:"
msgstr "API Facebook :"

#: templates/admin-social-connections.php:232
msgid "Backend Woppy:"
msgstr "Backend Woppy :"

#: templates/admin-social-connections.php:248
msgid "Processing..."
msgstr "Traitement..."

#: templates/admin-preview.php:32
msgid "Social Post Preview"
msgstr "Aperçu de la publication sociale"

#: templates/admin-preview.php:51
msgid "Go back to products page to select a product to promote."
msgstr "Retournez à la page des produits pour sélectionner un produit à promouvoir."

#: templates/admin-preview.php:53
msgid "Select Product"
msgstr "Sélectionner un produit"

#: templates/admin-preview.php:68
msgid "Prompt Configuration"
msgstr "Configuration des prompts"

#: templates/admin-preview.php:77
msgid "Prompt for Texts"
msgstr "Prompt pour les textes"

#: templates/admin-preview.php:80
msgid "Customize the texts generated by AI:"
msgstr "Personnalisez les textes générés par l'IA :"

#: templates/admin-preview.php:85
msgid "Message tone:"
msgstr "Ton du message :"

#: templates/admin-preview.php:87
msgid "Choose the tone..."
msgstr "Choisissez le ton..."

#: templates/admin-preview.php:88
msgid "Professional"
msgstr "Professionnel"

#: templates/admin-preview.php:89
msgid "Friendly and informal"
msgstr "Amical et informel"

#: templates/admin-preview.php:90
msgid "Enthusiastic"
msgstr "Enthousiaste"

#: templates/admin-preview.php:91
msgid "Persuasive"
msgstr "Persuasif"

#: templates/admin-preview.php:92
msgid "Educational"
msgstr "Éducatif"

#: templates/admin-preview.php:97
msgid "Target audience:"
msgstr "Public cible :"

#: templates/admin-preview.php:99
msgid "e.g. young professionals, families..."
msgstr "ex. jeunes professionnels, familles..."

#: templates/admin-preview.php:103
msgid "Custom prompt:"
msgstr "Prompt personnalisé :"

#: templates/admin-preview.php:105
msgid "Add specific instructions..."
msgstr "Ajoutez des instructions spécifiques..."

#: templates/admin-preview.php:111
msgid "Hide price in the post"
msgstr "Masquer le prix dans la publication"

#: templates/admin-preview.php:114
msgid "If selected, the price will not be included in the generated text"
msgstr "Si sélectionné, le prix ne sera pas inclus dans le texte généré"

#: templates/admin-preview.php:119
msgid "Custom hashtags:"
msgstr "Hashtags personnalisés :"

#: templates/admin-preview.php:121
msgid "e.g. #fashion #style #trend (separated by spaces)"
msgstr "ex. #mode #style #tendance (séparés par des espaces)"

#: templates/admin-preview.php:123
msgid "Leave empty to automatically generate hashtags"
msgstr "Laissez vide pour générer automatiquement les hashtags"

#: templates/admin-preview.php:131
msgid "Generate Text"
msgstr "Générer le texte"

#: templates/admin-preview.php:152
msgid "Social Publishing"
msgstr "Publication sociale"

#: templates/admin-preview.php:160
msgid "Social Pages"
msgstr "Pages sociales"

#: templates/admin-preview.php:206
msgid "Facebook Pages:"
msgstr "Pages Facebook :"

#: templates/admin-preview.php:246
msgid "No social pages found. Connect your accounts to publish."
msgstr "Aucune page sociale trouvée. Connectez vos comptes pour publier."

#: templates/admin-preview.php:248
msgid "Connect Account"
msgstr "Connecter le compte"

#: templates/admin-preview.php:256
msgid "No active social connection. Connect your accounts to publish."
msgstr "Aucune connexion sociale active. Connectez vos comptes pour publier."

#: templates/admin-preview.php:267
msgid "Publishing"
msgstr "Publication"

#: templates/admin-preview.php:273
msgid "Publication type:"
msgstr "Type de publication :"

#: templates/admin-preview.php:280
msgid "Stories are visible for 24 hours. They require at least one image."
msgstr "Les stories sont visibles pendant 24 heures. Elles nécessitent au moins une image."

#: templates/admin-preview.php:297
msgid "Back to Products"
msgstr "Retour aux produits"

#: templates/admin-preview.php:314
msgid "Generating..."
msgstr "Génération..."

#: templates/admin-preview.php:315
msgid "Gemini AI is creating texts for your products..."
msgstr "Gemini AI crée des textes pour vos produits..."

#: templates/admin-settings.php:34
msgid "customers"
msgstr "clients"

#: templates/admin-settings.php:35
msgid "clients"
msgstr "clients"

#: templates/admin-settings.php:36
msgid "users"
msgstr "utilisateurs"

#: templates/admin-settings.php:37
msgid "buyers"
msgstr "acheteurs"

#: templates/admin-settings.php:50
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "Paramètres enregistrés avec succès !"

#: templates/admin-settings.php:93
msgid "Woppy Settings"
msgstr "Paramètres Woppy"

#: templates/admin-settings.php:102
msgid "Default Settings"
msgstr "Paramètres par défaut"

#: templates/admin-settings.php:113
msgid "Default Tone"
msgstr "Ton par défaut"

#: templates/admin-settings.php:134
msgid "Default tone for generated posts."
msgstr "Ton par défaut pour les publications générées."

#: templates/admin-settings.php:141
msgid "Default Target Audience"
msgstr "Public cible par défaut"

#: templates/admin-settings.php:149
msgid "Default target audience for generated posts."
msgstr "Public cible par défaut pour les publications générées."

#: templates/admin-settings.php:160
msgid "Save Settings"
msgstr "Enregistrer les paramètres"

#: templates/admin-settings.php:170
msgid "System Status"
msgstr "État du système"

#: templates/admin-settings.php:177
msgid "WooCommerce:"
msgstr "WooCommerce :"

#: templates/admin-settings.php:179
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"

#: templates/admin-settings.php:184
msgid "Social Connections:"
msgstr "Connexions sociales :"

#: templates/admin-settings.php:189
msgid "Not configured"
msgstr "Non configuré"

#: templates/admin-settings.php:195
msgid "Plugin Version:"
msgstr "Version du plugin :"

#: templates/admin-settings.php:209
msgid "Help & Support"
msgstr "Aide et support"

#: templates/admin-settings.php:215
msgid "Getting Started"
msgstr "Commencer"

#: templates/admin-products.php:16
msgid "WooCommerce is not active. This plugin requires WooCommerce to function."
msgstr "WooCommerce n'est pas actif. Ce plugin nécessite WooCommerce pour fonctionner."

#: templates/admin-products.php:55
msgid "No WooCommerce products found. Make sure you have published products."
msgstr "Aucun produit WooCommerce trouvé. Assurez-vous d'avoir des produits publiés."

#: templates/admin-products.php:75
msgid "total products"
msgstr "produits au total"

#: templates/admin-products.php:84
msgid "Search products..."
msgstr "Rechercher des produits..."

#: templates/admin-products.php:90
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: templates/admin-products.php:96
msgid "On Sale"
msgstr "En promotion"

#: templates/admin-products.php:106
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: templates/admin-products.php:108
msgid "Product Name"
msgstr "Nom du produit"

#: templates/admin-products.php:109
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: templates/admin-products.php:112
msgid "Price"
msgstr "Prix"

#: templates/admin-products.php:119
msgid "Stock"
msgstr "Stock"

#: templates/admin-products.php:120
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: templates/admin-products.php:215
msgid "No products available"
msgstr "Aucun produit disponible"

#: templates/admin-products.php:216
msgid "No valid WooCommerce products found to display."
msgstr "Aucun produit WooCommerce valide à afficher."

#: templates/admin-products.php:233
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"

#: templates/admin-products.php:234
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: templates/admin-products.php:258
msgid "Generating preview"
msgstr "Génération de l'aperçu"

#: templates/admin-products.php:259
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."

#: includes/class-woppy-ajax.php:807
msgid "La licenza Free permette solo 1 pagina collegata per utente. Hai già una pagina collegata. Rimuovi la pagina esistente prima di collegarne una nuova."
msgstr "La licence gratuite permet uniquement 1 page connectée par utilisateur. Vous avez déjà une page connectée. Supprimez la page existante avant d'en connecter une nouvelle."

#: includes/class-woppy-ajax.php:808
msgid "La licenza Free permette solo 1 pagina collegata per utente. Seleziona una sola pagina da collegare."
msgstr "La licence gratuite permet uniquement 1 page connectée par utilisateur. Sélectionnez une seule page à connecter."

#: includes/class-woppy-ajax.php:809
msgid "La licenza Free permette solo 1 pagina collegata totale. Aggiorna a Premium per collegare più pagine."
msgstr "La licence gratuite permet uniquement 1 page connectée au total. Passez à Premium pour connecter plusieurs pages."
