# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-28 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 18:56+0100\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es_ES\n"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:341
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:580
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:480
msgid "Access denied."
msgstr "Acceso denegado."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:155
msgid "Add Points"
msgstr "Añadir puntos"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:380
msgid "An example could be:"
msgstr "Un ejemplo podría ser:"

#: lib/core/class-woo-points-widget.php:143
msgid "Asc"
msgstr "Asc"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:602
msgid "Back"
msgstr "Volver"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:602
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:318
msgid "Ceil"
msgstr "Techo"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:155
msgid "Click to add a Points manually"
msgstr "Click para añadir Puntos manualmente"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:544
msgid "Date & Time"
msgstr "Fecha & Hora"

#: lib/core/class-woo-points-shortcodes.php:143
msgid "Datetime"
msgstr "Fecha y hora"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:333
msgid "Default points status"
msgstr "Estado por defecto para los Puntos"

#: lib/core/class-woo-points-widget.php:142
msgid "Desc"
msgstr "Desc"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:554
#: lib/core/class-woo-points-shortcodes.php:139
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:391
msgid "Display a table with the user points detail."
msgstr "Muestra una tabla con los detalles de los puntos del usuario."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:390
msgid "Display the total user points."
msgstr "Muestra el total de puntos del usuario."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:520
msgid "Edit Points"
msgstr "Editar Puntos"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:447
msgid "Email content"
msgstr "Mensaje del email"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:435
msgid "Email subject"
msgstr "Asunto del correo electrónico"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:430
msgid "Enable user notifications:"
msgstr "Activar notificaciones por email:"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:304
msgid "Ex. If you set 5, then the user gets 5 points for every dollar."
msgstr ""
"Ej. Si indica 5, entonces los usuarios conseguirán 5 Puntos por cada "
"euro."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:319
msgid "Floor"
msgstr "Suelo"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:548
msgid "Format : YYYY-MM-DD HH:MM:SS"
msgstr "Formato : YYYY-MM-DD HH:MM:SS"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:169
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:250
msgid "General"
msgstr "General"

#: lib/core/class-woo-points-table.php:239
msgid "Mark as Paid"
msgstr "Marcar como Pagado"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:518
msgid "New Points"
msgstr "Nuevos Puntos"

#: lib/core/class-woo-points-shortcodes.php:61
#: lib/core/class-woo-points-widget.php:76
msgid "No users"
msgstr "No hay usuarios aún"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:66
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:67
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:417
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:422
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:409
msgid "Notifications updated."
msgstr "Notificaciones actualizadas."

#: lib/core/class-woo-points-widget.php:131
msgid "Number of users to display:"
msgstr "Número de usuarios a mostrar:"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:56
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:57
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: lib/core/class-woo-points-woocommerce.php:91
#, php-format
msgid "Order %d"
msgstr "Pedido %d"

#: lib/core/class-woo-points-widget.php:140
msgid "Order:"
msgstr "Orden:"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:170
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:293
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:171
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:377
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:583
msgid "Paid"
msgstr "Pagado"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:342
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:581
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:573
msgid "Points"
msgstr "Puntos"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:210
msgid "Points Options"
msgstr "Opciones de Puntos"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:131
msgid "Points Removed"
msgstr "Puntos eliminados"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:108
msgid "Points Updated"
msgstr "Puntos actualizados"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:296
#, php-format
msgid "Points every %s"
msgstr "Puntos cada %s"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:253
msgid "Points plural label"
msgstr "Nombre de los Puntos en plural"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:265
msgid "Points singular label"
msgstr "Nombre de los Puntos en singular"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:384
msgid "Recent activity"
msgstr "Actividad reciente"

#: lib/core/class-woo-points-shortcodes.php:145
msgid "Ref."
msgstr "Ref."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:564
msgid "Ref. ID"
msgstr "Ref. ID"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:343
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:582
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazada"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:310
msgid "Round type"
msgstr "Tipo de redondeo"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:600
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:198
msgid "Saved General subsection"
msgstr "Subsección General guardada"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:189
msgid "Saved Order subsection"
msgstr "Subsección Pedido guardada"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:388
msgid "Shortcodes available."
msgstr "Shortcodes disponibles."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:587
#: lib/core/class-woo-points-shortcodes.php:146
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:356
msgid "Synchronize points according to the status of the orders."
msgstr "Sincronizar puntos de acuerdo con el estado de los pedidos."

#: lib/core/class-woo-points-widget.php:124
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:383
msgid "Total points:"
msgstr "Puntos totales:"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:535
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:110
msgid "Username is not valid"
msgstr "Nombre de usuario no válido"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:45
#: lib/core/class-woo-points-admin.php:46
msgid "Woocommerce Points"
msgstr "Woocommerce Points"

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:379
msgid ""
"You are free to create your own My Points page using our shortcodes "
"available."
msgstr ""
"Eres libre para crear su propia página Mis Puntos usando nuestros "
"shortcodes disponibles."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:389
msgid ""
"You can use these shortcodes in your pages for create My Points customer "
"page."
msgstr ""
"Puede usar estos shortcodes en sus páginas para crear la sección Mis "
"Puntos de los usuarios."

#: lib/core/class-woo-points-admin.php:455
msgid "You can use these tokens:"
msgstr "Puede usar estos tokens:"
