msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Restrict Widgets\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-10 12:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-10 12:29+0100\n"
"Last-Translator: Bartosz Arendt <info@digitalfactory.pl>\n"
"Language-Team: dFactory <info@dfactory.eu>\n"
"Language: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gettext;gettext_noop;__;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../widget-icon.php:620
msgid "Support"
msgstr "Pomoc"

#: ../widget-icon.php:642
msgid "Widgets"
msgstr "Widgety"

#: ../widget-icon.php:717 ../widget-icon.php:730
msgid "-- none --"
msgstr "-- brak --"

#: ../widget-icon.php:743
msgid "Select icon library"
msgstr "Wybierz bibliotekę ikon"

#: ../widget-icon.php:745
msgid "Elusive"
msgstr "Elusive"

#: ../widget-icon.php:746
msgid "Font Awesome"
msgstr "Font Awesome"

#: ../widget-icon.php:748
msgid "Select widget icon"
msgstr "Wybierz ikonę widgeta"

#: ../widget-icon.php:750
msgid "Select icon position"
msgstr "Wybierz pozycję ikony"

#: ../widget-icon.php:752
msgid "left of the widget title"
msgstr "po lewej od tytułu widgeta"

#: ../widget-icon.php:753
msgid "right of the widget title"
msgstr "po prawej od tytułu widgeta"

#: ../widget-icon.php:754
msgid "after the widget"
msgstr "po widgecie"

#: ../widget-icon.php:755
msgid "before the widget"
msgstr "przed widgetem"

#: ../widget-icon.php:756
msgid "after the title"
msgstr "po tytułe widgeta"

#: ../widget-icon.php:757
msgid "before the title"
msgstr "przed tytułem widgeta"

#: ../widget-icon.php:759
msgid "Icon padding"
msgstr "Odstęp od tytułu"

#: ../widget-icon.php:761
msgid "px"
msgstr "pikseli"

#: ../widget-icon.php:762
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../widget-icon.php:763
msgid "Vertical align"
msgstr "Wyrównanie w pionie"

#: ../widget-icon.php:774
msgid "Icon size"
msgstr "Rozmiar ikony"

#: ../widget-icon.php:785
msgid "Icon color"
msgstr "Kolor ikony"

#: ../widget-icon.php:786
msgid "inherit"
msgstr "dziedziczony"

#: ../widget-icon.php:787
msgid "custom"
msgstr "własny"

#~ msgid "Pages"
#~ msgstr "Strony"

#~ msgid "Custom Post Types"
#~ msgstr "Własne typy wpisów"

#~ msgid "Custom Post Type Archives"
#~ msgstr "Archiwa własnych typów wpisów"

#~ msgid "Categories"
#~ msgstr "Kategorie"

#~ msgid "Taxonomies"
#~ msgstr "Taksonomie"

#~ msgid "Others"
#~ msgstr "Inne"

#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Użytkownicy"

#~ msgid "Languages"
#~ msgstr "Języki"

#~ msgid "Front Page"
#~ msgstr "Strona główna"

#~ msgid "Blog Page"
#~ msgstr "Strona z wpisami"

#~ msgid "Single Posts"
#~ msgstr "Pojedyncze wpisy"

#~ msgid "Sticky Posts"
#~ msgstr "Wpisy przyklejone"

#~ msgid "Author Archive"
#~ msgstr "Archiwum autora"

#~ msgid "Date Archive"
#~ msgstr "Archiwum daty"

#~ msgid "404 Page"
#~ msgstr "Strona błędów 404"

#~ msgid "Search Page"
#~ msgstr "Strona wyszukiwania"

#~ msgid "Logged in users"
#~ msgstr "Zalogowani użytkownicy"

#~ msgid "Logged out users"
#~ msgstr "Wylogowani użytkownicy"

#~ msgid "Restrict widgets"
#~ msgstr "Ograniczenia widgetów"

#~ msgid ""
#~ "Use this settings to manage access to widgets page and to restrict "
#~ "availability of certain widgets, sidebars and widgets options to site "
#~ "administrators only."
#~ msgstr ""
#~ "Użyj tych ustawień aby określić kto może mieć dostęp do widgetów, jakie "
#~ "widgety, panele boczne i ustawienia widgetów są dostępne dla użytkowników "
#~ "a jakie tylko dla administratorów."

#~ msgid "Restrict Users"
#~ msgstr "Ograniczenia użytkowników"

#~ msgid "Select user roles restricted to manage widgets."
#~ msgstr "Wybierz role użytkowników, którzy mogą zarządzać widgetami."

#~ msgid "Restrict Sidebars"
#~ msgstr "Ograniczenia paneli bocznych"

#~ msgid "Select which sidebars will be restricted to admins only."
#~ msgstr ""
#~ "Wybierz panele boczne, które będą dostępne tylko dla administratorów."

#~ msgid "Restrict Widgets"
#~ msgstr "Ograniczenia widgetów"

#~ msgid "Select which widgets will be restricted to admins only."
#~ msgstr "Wybierz widgety, któe będą dostępne tylko dla administratorów."

#~ msgid "Select which widget options will be restricted to admins only."
#~ msgstr ""
#~ "Wybierz które opcje widgetów, będą dostępne tylko dla administratorów."

#~ msgid "Restrict Option Groups"
#~ msgstr "Ograniczenia grup opcji"

#~ msgid "Display widget options in groups"
#~ msgstr "Wyświetl opcje widgetów w grupach"

#~ msgid "Plugin Deactivation"
#~ msgstr "Deaktywacja wtyczki"

#~ msgid "Remove all plugin data on deactivation"
#~ msgstr "Usuń wszystkie dane wtyczki podczas deaktywacji"

#~ msgid "Save settings"
#~ msgstr "Zapisz ustawienia"

#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Stworzone przez"

#~ msgid "Single %s"
#~ msgstr "Pojedyncze %s"

#~ msgid "%s Archive"
#~ msgstr "Archiwum %s"

#~ msgid "Display / Hide Widget"
#~ msgstr "Wyświetl / Ukryj widget"

#~ msgid "Display widget on selected"
#~ msgstr "Wyświetl widget na wybranych stronach"

#~ msgid "Hide widget on selected"
#~ msgstr "Ukryj widget na wybranych stronach"
