msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: While Loading 1.1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 10:43-0500\n"
"Last-Translator: Garmur <george@pisfato.com>\n"
"Language-Team: Papel Feliz <george@pisfato.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

msgid ""
"It shows a screen while all content page is being loaded. After the content "
"has been rendered, it disappears."
msgstr ""
"Muestra una pantalla mientras todo el contenido está siendo cargado. Después "
"de que todo ha sido reproducido, desaparece."

msgid "While the page is loading"
msgstr "Mientras la página está cargando"

msgid "While Loading"
msgstr "Mientras Carga"

msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

msgid "Options have been saved."
msgstr "Las opciones han sido guardadas."

msgid "Page loading"
msgstr "Cargando página"

msgid "While loading"
msgstr "Mientras carga"

msgid "While Loading Options"
msgstr "Opciones de Mientras Carga"

msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"

msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"

msgid "Title"
msgstr "Título"

msgid "Graphic"
msgstr "Imagen"

msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar cambios"

msgid "A little title."
msgstr "Un pequeño título."

msgid "The opacity for background is from 0 to 1."
msgstr "La opacidad para el fondo es de 0 a 1."

msgid "Hexadecimal color."
msgstr "Color hexadecimal."

msgid "Lazy load"
msgstr "Carga perezosa"

msgid "Activate lazy load"
msgstr "Activar carga perezosa"

msgid "Show image only when it is visible in viewport."
msgstr "Mostrar imagen solo cuando esté visible en la ventana."

msgid ""
"Images outside of viewport will not be loaded until user scrolls to them."
msgstr ""
"Imágenes fuera de la ventana gráfica no se cargarán hasta que el usuario se "
"desplace a ellos."

msgid "Please, write this code %s just after body tag of your WordPress theme."
msgstr ""
"Escribe este código %s después de la etiqueta body de tu tema de WordPress."

msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

msgid ""
"Most times the %1$s tag is in %2$s of your theme and you can modify it from "
"the %3$s."
msgstr ""
"La mayoría de veces la etiqueta %1$s está en %2$s de tu tema y puedes "
"modificarlo en el %3$s."

msgid "theme editor"
msgstr "editor de plantilla"
