msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WBugBoard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-09 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 17:31+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Français\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.11; wp-6.7\n"
"X-Domain: wbugboard"

#: includes/class-wbugboard-front.php:205
msgid "A new ticket has been submitted by a user."
msgstr "Un nouveau ticket a été soumis par un utilisateur."

#. Description of the plugin
msgid ""
"A professional issue tracking and support ticket management plugin for "
"WordPress. Easily manage and prioritize customer support tickets directly "
"from your WordPress dashboard."
msgstr ""
"Un plugin professionnel de suivi des problèmes et de gestion des tickets de "
"support pour WordPress. Gérez et priorisez facilement les tickets de support "
"client directement depuis votre tableau de bord WordPress."

#: languages/translations.php:94
msgid "Access"
msgstr "Accès"

#: languages/translations.php:36
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: languages/translations.php:65
msgid "Activate Maintenance Mode (except for authorized user)"
msgstr "Activer le mode maintenance (sauf pour l'utilisateur autorisé)"

#: languages/translations.php:66
msgid "Activate Plugin in Frontend"
msgstr "Activer le plugin dans le Frontend"

#: languages/translations.php:43
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: languages/translations.php:47
msgid "Add a comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"

#: languages/translations.php:17
msgid "Add a new ticket"
msgstr "Ajouter un nouveau ticket"

#: languages/translations.php:90
msgid "Add Method"
msgstr "Ajouter une méthode"

#: languages/translations.php:87
msgid "Add Priority"
msgstr "Ajouter une priorité"

#: languages/translations.php:79
msgid "Admin Email"
msgstr "E-mail de l'Admin"

#: languages/translations.php:67
msgid "Allow Client to Change Ticket Status"
msgstr "Permettre au client de modifier le statut du ticket"

#: languages/translations.php:68
msgid "Allow Client to delete Ticket"
msgstr "Autoriser le client à supprimer les tickets"

#: languages/translations.php:71
msgid ""
"Are you sure you want to delete this ticket? This action cannot be undone."
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce ticket ? Cette action ne peut pas être "
"annulée."

#: languages/translations.php:98
msgid "Assigned to"
msgstr "Attribué à"

#: languages/translations.php:27
msgid "Browser Language"
msgstr "Langue du navigateur"

#: languages/translations.php:41 languages/translations.php:73
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: languages/translations.php:46
msgid "Change status"
msgstr "Changement de statut"

#: languages/translations.php:15
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"

#: includes/class-wbugboard-app.php:295
msgid "Comment cannot be empty"
msgstr "Le commentaire ne peut pas être vide"

#: languages/translations.php:48
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: languages/translations.php:42 languages/translations.php:72
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"

#: languages/translations.php:38
msgid "Confirm status change"
msgstr "Confirmer le changement de statut"

#: languages/translations.php:70
msgid "Confirm ticket deletion"
msgstr "Confirmer la suppression du ticket"

#: languages/translations.php:44
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"

#: languages/translations.php:45
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"

#: includes/class-wbugboard-app.php:100
#: includes/class-wbugboard-app.php:101
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"

#: includes/class-wbugboard-front.php:183
msgid "Database error when inserting attachment:"
msgstr "Erreur de base de données lors de l'insertion d'une pièce jointe :"

#: languages/translations.php:64
msgid "Default ticket status"
msgstr "Statut du ticket par défaut"

#: languages/translations.php:69
msgid "Delete ticket"
msgstr "Supprimer le ticket"

#: languages/translations.php:20
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: languages/translations.php:37
msgid "Details"
msgstr "Détails"

#: languages/translations.php:39
msgid "Do you really want to change the status of this ticket to"
msgstr "Voulez-vous vraiment changer le statut de ce ticket en"

#: languages/translations.php:86
msgid "Edit Priority"
msgstr "Modifier la priorité"

#: languages/translations.php:76
msgid "Email Customization"
msgstr "Personnalisation des e-mails"

#: languages/translations.php:60
msgid "Email for admin"
msgstr "E-mail pour l'administrateur"

#: languages/translations.php:61
msgid "Email for user"
msgstr "E-mail pour l'utilisateur"

#: languages/translations.php:83
msgid "Email Message"
msgstr "Message de l'e-mail"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:234
msgid "Email settings saved successfully"
msgstr "Les réglages de l'e-mail ont été sauvegardés avec succès"

#: languages/translations.php:82
msgid "Email Subject"
msgstr "Objet de l'e-mail"

#: languages/translations.php:58
msgid "Emails settings"
msgstr "Réglages des e-mails"

#: languages/translations.php:77
msgid "Enable Admin Notifications"
msgstr "Activer les notifications à l'administrateur"

#: languages/translations.php:78
msgid "Enable User Notifications"
msgstr "Activer les notifications aux utilisateurs"

#: languages/translations.php:35
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: includes/class-wbugboard-app.php:310
msgid "Error adding comment"
msgstr "Erreur lors de l'ajout d'un commentaire"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:155
msgid "Error adding priority"
msgstr "Erreur d'ajout de priorité"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:199
msgid "Error deleting priority"
msgstr "Erreur de suppression de la priorité"

#: includes/class-wbugboard-front.php:148
msgid "Error inserting ticket into the database."
msgstr "Erreur d'insertion du ticket dans la base de données."

#: includes/class-wbugboard-settings.php:181
msgid "Error updating priority"
msgstr "Erreur de mise à jour de la priorité"

#: includes/class-wbugboard-app.php:215
msgid "Error updating ticket status"
msgstr "Erreur de mise à jour du statut du ticket"

#: includes/class-wbugboard-front.php:344
msgid "Error updating ticket status."
msgstr "Erreur de mise à jour du statut du ticket."

#: includes/class-wbugboard-front.php:424
msgid "Failed to delete the ticket."
msgstr "Échec de la suppression du ticket."

#: includes/class-wbugboard-front.php:189
msgid "File upload failed:"
msgstr "Le téléchargement du fichier a échoué :"

#: languages/translations.php:57
msgid "General settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:226
msgid "General settings saved successfully"
msgstr "Les réglages généraux ont été sauvegardés avec succès"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:105
msgid "Here are the details of your ticket."
msgstr "Voici les détails de votre billet."

#: languages/translations.php:34
msgid "Hide page info"
msgstr "Masquer les informations de la page"

#. Author URI of the plugin
#| msgid "https://moezbettoumi.com"
msgid "https://moezbettoumi.fr"
msgstr "https://moezbettoumi.fr"

#. URI of the plugin
msgid "https://wpit.melioze.com"
msgstr "https://wpit.melioze.com"

#: languages/translations.php:91
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: languages/translations.php:13
msgid "In progress"
msgstr "En cours"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:288
msgid "Invalid data."
msgstr "Données non valides."

#: includes/class-wbugboard-settings.php:284
msgid "Invalid input"
msgstr "Entrée non valide"

#: includes/class-wbugboard-app.php:287
#: includes/class-wbugboard-settings.php:241
#: includes/class-wbugboard-settings.php:260
msgid "Invalid nonce"
msgstr "Nonce non valide"

#: includes/class-wbugboard-app.php:164
#: includes/class-wbugboard-front.php:108
#: includes/class-wbugboard-front.php:323
#: includes/class-wbugboard-front.php:364
#: includes/class-wbugboard-front.php:392
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Nonce non valide."

#: includes/class-wbugboard-front.php:96
msgid "Maintenance"
msgstr "Maintenance"

#. Author of the plugin
msgid "MELIOZE.dev"
msgstr "MELIOZE.dev"

#: includes/class-wbugboard-app.php:203
msgid "Missing parameters"
msgstr "Paramètres manquants"

#: languages/translations.php:50
msgid "My Tickets"
msgstr "Mes tickets"

#: languages/translations.php:92
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: languages/translations.php:11
msgid "New"
msgstr "Nouveau"

#: includes/class-wbugboard-front.php:204
msgid "New Ticket"
msgstr "Nouveau ticket"

#: includes/class-wbugboard-app.php:267
msgid "No comments found"
msgstr "Aucun commentaire n'a été trouvé"

#: includes/class-wbugboard-app.php:238
msgid "No details found"
msgstr "Aucun détail n'a été trouvé"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:128
msgid "No priorities found"
msgstr "Aucune priorité n'a été trouvée"

#: languages/translations.php:32
msgid "No referrer"
msgstr "Pas de référent"

#: languages/translations.php:81
msgid "Notification Email"
msgstr "E-mail de notification"

#: languages/translations.php:55
msgid "on"
msgstr "le"

#: languages/translations.php:25
msgid "Page Title"
msgstr "Titre de la page"

#: languages/translations.php:24
msgid "Page URL"
msgstr "URL de la page"

#: languages/translations.php:28
msgid "Platform"
msgstr "Plate-forme"

#: wbugboard.php:182
msgid "Plugin Activation Error"
msgstr "Erreur d'activation du plugin"

#: languages/translations.php:54
msgid "Posted by"
msgstr "Publié par"

#: languages/translations.php:85
msgid "Priorities"
msgstr "Priorités"

#: languages/translations.php:59
msgid "Priorities settings"
msgstr "Réglages des priorités"

#: languages/translations.php:22
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:152
msgid "Priority added successfully"
msgstr "Priorité ajoutée avec succès"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:196
msgid "Priority deleted successfully"
msgstr "Priorité supprimée avec succès"

#: languages/translations.php:89
msgid "Priority Methods"
msgstr "Méthodes de priorités"

#: languages/translations.php:88
msgid "Priority Name"
msgstr "Nom de la priorité"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:142
#: includes/class-wbugboard-settings.php:166
msgid "Priority name is required"
msgstr "Le nom de la priorité est obligatoire"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:178
msgid "Priority updated successfully"
msgstr "Priorité mise à jour avec succès"

#: languages/translations.php:31
msgid "Referrer"
msgstr "Référent"

#: languages/translations.php:97
msgid "Required fields"
msgstr "Champs obligatoires"

#: languages/translations.php:14
msgid "Resolved"
msgstr "Résolu"

#: languages/translations.php:93
msgid "Role"
msgstr "Rôle"

#: languages/translations.php:75
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"

#: languages/translations.php:29
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Résolution de l'écran"

#: languages/translations.php:51
msgid "Screenshot preview"
msgstr "Aperçu de la capture d'écran"

#: languages/translations.php:100
msgid "Select team users"
msgstr "Sélectionner les utilisateurs de l'équipe"

#: languages/translations.php:49
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: languages/translations.php:53
msgid "Send ticket"
msgstr "Envoyer le ticket"

#: includes/class-wbugboard-settings.php:24
#: includes/class-wbugboard-settings.php:25 languages/translations.php:56
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: languages/translations.php:18
msgid "Show by page"
msgstr "Afficher par page"

#: languages/translations.php:33
msgid "Show page info"
msgstr "Afficher les informations de la page"

#: languages/translations.php:9
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"

#: languages/translations.php:23
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: languages/translations.php:52
msgid "Submit ticket"
msgstr "Soumettre un ticket"

#: languages/translations.php:99
msgid "Team Users"
msgstr "Utilisateurs de l'équipe"

#. %1$s is the plugin name, %2$s is the required PHP version.
#: wbugboard.php:175
#, php-format
msgid "The %1$s plugin requires PHP version %2$s or higher."
msgstr "L'extension %1$s nécessite la version PHP %2$s ou supérieure."

#: includes/class-wbugboard-front.php:95
msgid "The site is currently under maintenance. Please come back later."
msgstr ""
"Le site est actuellement en cours de maintenance. Veuillez revenir plus tard."

#: languages/translations.php:96
msgid "The status has been updated successfully"
msgstr "Le statut a été mis à jour avec succès"

#: languages/translations.php:74
msgid "The ticket has been successfully deleted."
msgstr "Le ticket a été supprimé avec succès."

#: includes/class-wbugboard-front.php:427
msgid "Ticket deleted successfully."
msgstr "Ticket supprimé avec succès."

#: includes/class-wbugboard-app.php:226
#: includes/class-wbugboard-app.php:261
msgid "Ticket not found"
msgstr "Ticket non trouvé"

#: includes/class-wbugboard-front.php:332
msgid "Ticket not found or access denied."
msgstr "Ticket introuvable ou accès refusé."

#: includes/class-wbugboard-front.php:404
msgid "Ticket not found."
msgstr "Le ticket n'a pas été trouvé."

#: includes/class-wbugboard-settings.php:104
msgid "Ticket Notification"
msgstr "Notification de ticket"

#: includes/class-wbugboard-front.php:213
msgid "Ticket Successfully Created"
msgstr "Ticket créé avec succès"

#: languages/translations.php:95
msgid "Ticket successfully created"
msgstr "Ticket créé avec succès"

#: languages/translations.php:16
msgid "Tickets list"
msgstr "Liste des tickets"

#: languages/translations.php:19
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: includes/class-wbugboard-app.php:173
#: includes/class-wbugboard-front.php:123
msgid "Title and description are required."
msgstr "Le titre et la description sont obligatoires."

#: languages/translations.php:10
msgid "Total tickets"
msgstr "Total des tickets"

#: languages/translations.php:40
msgid "Undo"
msgstr "Retour"

#: languages/translations.php:80
msgid "Use a Different Admin Email"
msgstr "Utiliser un e-mail différent pour l'admin"

#: languages/translations.php:21
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"

#: languages/translations.php:26
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"

#: languages/translations.php:84
msgid "User Email"
msgstr "E-mail de l'utilisateur"

#: includes/class-wbugboard-front.php:243
#: includes/class-wbugboard-front.php:291
msgid "User not logged in."
msgstr "L'utilisateur n'est pas connecté."

#: languages/translations.php:63
#| msgid "User Roles"
msgid "User roles"
msgstr "Rôles des utilisateurs"

#: languages/translations.php:62
msgid "User settings"
msgstr "Réglages des utilisateurs"

#: languages/translations.php:30
msgid "Viewport Size"
msgstr "Viewport Size"

#: languages/translations.php:12
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"

#. Name of the plugin
#: wbugboard.php:179 includes/class-wbugboard-app.php:90
#: includes/class-wbugboard-app.php:91
msgid "WBugBoard"
msgstr "WBugBoard"

#: includes/class-wbugboard-front.php:408
msgid "You are not authorized to delete this ticket."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce ticket."

#: includes/class-wbugboard-front.php:399
msgid "You are not logged in."
msgstr "Vous n'êtes pas connecté."

#: includes/class-wbugboard-settings.php:134
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action."

#: includes/class-wbugboard-front.php:214
msgid "Your ticket has been successfully created."
msgstr "Votre ticket a été créé avec succès."
