# Watso - Basic Help Chat Button
# Copyright (C) 2024 Hosteva Hosting
# This file is distributed under the same license as the Watso - Basic Help Chat Button package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Watso - Basic Help Chat Button 1.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.hosteva.com\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-23 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 14:49+0300\n"
"Last-Translator: Hosteva Team <support@hosteva.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Domain: watso-basic-chat\n"

#. Plugin Name
msgid "Watso – Basic Help Chat Button"
msgstr "Watso – Temel Yardım Chat Butonu"

#. Plugin URI
msgid "https://www.hosteva.com/plugins/watso-basic-chat/"
msgstr "https://www.hosteva.com/plugins/watso-basic-chat/"

#. Description
msgid ""
"A simple and elegant WhatsApp chat button to support your visitors with "
"multi-number support, UTM tracking, full customization, and scheduling."
msgstr ""
"Ziyaretçilerinize destek sağlamak için çoklu numara desteği, UTM takibi, tam "
"özelleştirme ve zamanlama özellikli basit ve şık bir WhatsApp chat butonu."

#. Author
msgid "Hosteva Hosting"
msgstr "Hosteva Hosting"

#. Author URI
msgid "https://www.hosteva.com/"
msgstr "https://www.hosteva.com/"

#: watso-basic-chat.php:237
msgid "Watso - Basic Chat Settings"
msgstr "Watso - Temel Chat Ayarları"

#: watso-basic-chat.php:238
msgid "Watso Chat"
msgstr "Watso Chat"

#: watso-basic-chat.php:287
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."

#: watso-basic-chat.php:288
msgid "An error occurred while loading content."
msgstr "İçerik yüklenirken bir hata oluştu."

#: watso-basic-chat.php:310
msgid "WhatsApp Support"
msgstr "WhatsApp Destek"

#: watso-basic-chat.php:311 includes/class-button-renderer.php:33
msgid "Select a contact"
msgstr "Bir kişi seçin"

#: watso-basic-chat.php:312
msgid "Hello! I am visiting this page:"
msgstr "Merhaba! Bu sayfayı ziyaret ediyorum:"

#: watso-basic-chat.php:320
msgid "John Smith"
msgstr "Ahmet Yılmaz"

#: watso-basic-chat.php:321
msgid "Technical Support"
msgstr "Teknik Destek"

#: watso-basic-chat.php:322
msgid "Online"
msgstr "Çevrimiçi"

#: watso-basic-chat.php:668
msgid "Watso Chat:"
msgstr "Watso Chat:"

#: watso-basic-chat.php:669
msgid ""
"Since database cleanup is active, all plugin data has been deleted. You can "
"make your new settings."
msgstr ""
"Veritabanı temizliği aktif olduğundan, tüm eklenti verileri silindi. Yeni "
"ayarlarınızı yapabilirsiniz."

#: admin/admin-page.php:24
msgid "WhatsApp chat button for instant customer support"
msgstr "Anında müşteri desteği için WhatsApp chat butonu"

#: admin/admin-page.php:30 includes/functions/general.php:12
#: includes/functions/general.php:122
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

#: admin/admin-page.php:33 includes/functions/appearance.php:11
msgid "Appearance & Colors"
msgstr "Görünüm ve Renkler"

#: admin/admin-page.php:36
msgid "Numbers"
msgstr "Numaralar"

#: admin/admin-page.php:39
msgid "Tracking"
msgstr "İzleme"

#: admin/admin-page.php:42
msgid "Schedule"
msgstr "Zamanlama"

#: admin/admin-page.php:45
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"

#: admin/admin-page.php:77
msgid "Save Settings"
msgstr "Ayarları Kaydet"

#: includes/functions/general.php:18 includes/functions/general.php:125
msgid "Plugin Status"
msgstr "Eklenti Durumu"

#: includes/functions/general.php:25 includes/functions/general.php:135
msgid "Position"
msgstr "Konum"

#: includes/functions/general.php:32 includes/functions/general.php:130
msgid "Show on Mobile"
msgstr "Mobilde Göster"

#: includes/functions/general.php:39 includes/functions/general.php:140
#: includes/functions/numbers.php:36
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: includes/functions/general.php:46 includes/functions/general.php:145
msgid "Dropdown Header Text"
msgstr "Açılır Menü Başlık Metni"

#: includes/functions/general.php:53 includes/functions/general.php:150
msgid "Corner Radius"
msgstr "Köşe Yuvarlaklığı"

#: includes/functions/general.php:58
msgid "You can configure the basic settings of the plugin here."
msgstr "Eklentinin temel ayarlarını buradan yapılandırabilirsiniz."

#: includes/functions/general.php:66
msgid "Turn the plugin on or off. When off, nobody can see the button."
msgstr "Eklentiyi açın veya kapatın. Kapalı olduğunda kimse butonu göremez."

#: includes/functions/general.php:72
msgid "Bottom Right"
msgstr "Sağ Alt"

#: includes/functions/general.php:73
msgid "Bottom Left"
msgstr "Sol Alt"

#: includes/functions/general.php:74
msgid "Middle Right"
msgstr "Sağ Orta"

#: includes/functions/general.php:75
msgid "Middle Left"
msgstr "Sol Orta"

#: includes/functions/general.php:82
msgid "Select the position where the button will appear on the screen."
msgstr "Butonun ekranda görüneceği konumu seçin."

#: includes/functions/general.php:91
msgid "Should the button also be visible on mobile devices?"
msgstr "Buton mobil cihazlarda da görünür olsun mu?"

#: includes/functions/general.php:99
msgid "The text that appears on the button."
msgstr "Buton üzerinde görünen metin."

#: includes/functions/general.php:105
msgid "Choose a contact"
msgstr "Bir kişi seçin"

#: includes/functions/general.php:106
msgid "The header text displayed in the multi-number menu."
msgstr "Çoklu numara menüsünde görüntülenen başlık metni."

#: includes/functions/general.php:115
msgid "Button corner radius (0px = square, 30px = fully rounded)."
msgstr "Buton köşe yuvarlaklığı (0px = kare, 30px = tamamen yuvarlak)."

#: includes/functions/appearance.php:14
msgid "Default Icon"
msgstr "Varsayılan İkon"

#: includes/functions/appearance.php:19
msgid "Reset to Default"
msgstr "Varsayılana Sıfırla"

#: includes/functions/appearance.php:22
msgid "Default WhatsApp icon is displayed, you can change it below."
msgstr ""
"Varsayılan WhatsApp ikonu görüntüleniyor, aşağıdan değiştirebilirsiniz."

#: includes/functions/appearance.php:26
msgid "Upload Custom Icon"
msgstr "Özel İkon Yükle"

#: includes/functions/appearance.php:30
msgid "Upload Icon"
msgstr "İkon Yükle"

#: includes/functions/appearance.php:31
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: includes/functions/appearance.php:36
msgid "Upload your own icon (recommended size: 60x60px, PNG format)."
msgstr "Kendi ikonunuzu yükleyin (önerilen boyut: 60x60px, PNG formatı)."

#: includes/functions/appearance.php:40
msgid "Button Color"
msgstr "Buton Rengi"

#: includes/functions/appearance.php:43 includes/functions/appearance.php:52
#: includes/functions/appearance.php:59 includes/functions/appearance.php:66
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"

#: includes/functions/appearance.php:45
msgid "WhatsApp green is default but you can change it."
msgstr "WhatsApp yeşili varsayılandır ancak değiştirebilirsiniz."

#: includes/functions/appearance.php:49
msgid "Short Description Color"
msgstr "Kısa Açıklama Rengi"

#: includes/functions/appearance.php:52
msgid "Color of short description text. Gray tones are recommended."
msgstr "Kısa açıklama metninin rengi. Gri tonlar önerilir."

#: includes/functions/appearance.php:56
msgid "Status Text Color"
msgstr "Durum Metni Rengi"

#: includes/functions/appearance.php:59
msgid "Color of status text (Online, Busy, etc.). Default green."
msgstr "Durum metninin rengi (Çevrimiçi, Meşgul, vb.). Varsayılan yeşil."

#: includes/functions/appearance.php:63
msgid "Department Text Color"
msgstr "Departman Metni Rengi"

#: includes/functions/appearance.php:66
msgid "Color of department name. Appears as subtitle."
msgstr "Departman adının rengi. Alt başlık olarak görünür."

#: includes/functions/appearance.php:71
msgid "Color Descriptions"
msgstr "Renk Açıklamaları"

#: includes/functions/appearance.php:73
msgid "Button Color:"
msgstr "Buton Rengi:"

#: includes/functions/appearance.php:73
msgid "Main button and avatar background"
msgstr "Ana buton ve avatar arka planı"

#: includes/functions/appearance.php:74
msgid "Status Text:"
msgstr "Durum Metni:"

#: includes/functions/appearance.php:74
msgid "Online/Busy status and online indicator"
msgstr "Çevrimiçi/Meşgul durumu ve çevrimiçi göstergesi"

#: includes/functions/appearance.php:75
msgid "Department:"
msgstr "Departman:"

#: includes/functions/appearance.php:75
msgid "Department information under person's name"
msgstr "Kişinin adı altındaki departman bilgisi"

#: includes/functions/appearance.php:76
msgid "Short Description:"
msgstr "Kısa Açıklama:"

#: includes/functions/appearance.php:76
msgid "Small description text at the bottom"
msgstr "Alttaki küçük açıklama metni"

#: includes/functions/numbers.php:11
msgid "Numbers & Contact Information"
msgstr "Numaralar ve İletişim Bilgileri"

#: includes/functions/numbers.php:23
msgid "Contact"
msgstr "Kişi"

#: includes/functions/numbers.php:31
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefon Numarası"

#: includes/functions/numbers.php:32
msgid "e.g: +905551234567"
msgstr "örn: +905551234567"

#: includes/functions/numbers.php:37
msgid "e.g: John Smith"
msgstr "örn: Ahmet Yılmaz"

#: includes/functions/numbers.php:41
msgid "Department"
msgstr "Departman"

#: includes/functions/numbers.php:42
msgid "e.g: Technical Support"
msgstr "örn: Teknik Destek"

#: includes/functions/numbers.php:46
msgid "Status Text"
msgstr "Durum Metni"

#: includes/functions/numbers.php:47
msgid "e.g: Online, Busy, In Meeting"
msgstr "örn: Çevrimiçi, Meşgul, Toplantıda"

#: includes/functions/numbers.php:48
msgid "If left blank, status will not be displayed"
msgstr "Boş bırakılırsa durum gösterilmeyecek"

#: includes/functions/numbers.php:52
msgid "Short Description"
msgstr "Kısa Açıklama"

#: includes/functions/numbers.php:53
msgid "e.g: Available Mon-Fri 9AM-6PM"
msgstr "örn: Pzt-Cum 09:00-18:00 arası müsait"

#: includes/functions/numbers.php:54
msgid ""
"Displayed in small font. You can write working hours, availability, or any "
"brief note."
msgstr ""
"Küçük yazı tipiyle görüntülenir. Çalışma saatleri, müsaitlik durumu veya "
"kısa notlar yazabilirsiniz."

#: includes/functions/numbers.php:58 includes/functions/schedule.php:63
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: includes/functions/numbers.php:62
msgid "Add Number"
msgstr "Numara Ekle"

#: includes/functions/numbers.php:65
msgid ""
"If there is one number, users are redirected directly. If there are multiple "
"numbers, a dropdown menu is shown."
msgstr ""
"Tek numara varsa kullanıcılar doğrudan yönlendirilir. Birden fazla numara "
"varsa açılır menü gösterilir."

#: includes/functions/numbers.php:66
msgid "Display Order:"
msgstr "Görüntülenme Sırası:"

#: includes/functions/numbers.php:68
msgid "• Title (main name/person)"
msgstr "• Başlık (ana isim/kişi)"

#: includes/functions/numbers.php:69
msgid "• Department (subtitle)"
msgstr "• Departman (alt başlık)"

#: includes/functions/numbers.php:70
msgid "• Status + Short Description (on the right side)"
msgstr "• Durum + Kısa Açıklama (sağ tarafta)"

#: includes/functions/tracking.php:11
msgid "Tracking & UTM Settings"
msgstr "İzleme ve UTM Ayarları"

#: includes/functions/tracking.php:14 includes/functions/tracking.php:26
msgid "UTM Parameters"
msgstr "UTM Parametreleri"

#: includes/functions/tracking.php:20
msgid "Add UTM parameters for Google Analytics tracking."
msgstr "Google Analytics izleme için UTM parametreleri ekleyin."

#: includes/functions/tracking.php:21
msgid "How to view UTM data in Google Analytics"
msgstr "Google Analytics'te UTM verilerini nasıl görüntülenir"

#: includes/functions/tracking.php:28
msgid "UTM Source"
msgstr "UTM Kaynağı"

#: includes/functions/tracking.php:30
msgid "UTM Medium"
msgstr "UTM Ortamı"

#: includes/functions/tracking.php:34
msgid "UTM Campaign"
msgstr "UTM Kampanyası"

#: includes/functions/tracking.php:35
msgid "Automatic \"-2\", \"-3\" suffixes are added for multiple numbers"
msgstr "Birden fazla numara için otomatik \"-2\", \"-3\" ekleri eklenir"

#: includes/functions/tracking.php:42
msgid "Facebook/Meta Pixel Tracking"
msgstr "Facebook/Meta Pixel İzleme"

#: includes/functions/tracking.php:48
msgid ""
"Track the performance of your Facebook ads. Sends \"Watso Contact\" event "
"for single number, \"Watso Contact 2\", \"Watso Contact 3\" for multiple "
"numbers."
msgstr ""
"Facebook reklamlarınızın performansını izleyin. Tek numara için \"Watso "
"Contact\" eventi, birden fazla numara için \"Watso Contact 2\", \"Watso "
"Contact 3\" gönderir."

#: includes/functions/tracking.php:49
msgid "Meta Pixel setup guide"
msgstr "Meta Pixel kurulum rehberi"

#: includes/functions/tracking.php:53
msgid "Show Click Source"
msgstr "Tıklama Kaynağını Göster"

#: includes/functions/tracking.php:58
msgid "Include the page URL where user clicked the button in WhatsApp message."
msgstr ""
"Kullanıcının butona tıkladığı sayfa URL'sini WhatsApp mesajına dahil et."

#: includes/functions/tracking.php:63
msgid "Source Message Settings"
msgstr "Kaynak Mesaj Ayarları"

#: includes/functions/tracking.php:65
msgid "Source Message Text"
msgstr "Kaynak Mesaj Metni"

#: includes/functions/tracking.php:66
msgid "This message is sent to WhatsApp along with the page URL."
msgstr "Bu mesaj sayfa URL'si ile birlikte WhatsApp'a gönderilir."

#: includes/functions/schedule.php:11
msgid "Scheduling & Visibility"
msgstr "Zamanlama ve Görünürlük"

#: includes/functions/schedule.php:14
msgid "Enable Time Range"
msgstr "Zaman Aralığını Etkinleştir"

#: includes/functions/schedule.php:19
msgid ""
"Show button only during specific hours. Note: Controlled via JavaScript for "
"cache compatibility."
msgstr ""
"Butonu sadece belirli saatlerde göster. Not: Önbellek uyumluluğu için "
"JavaScript ile kontrol edilir."

#: includes/functions/schedule.php:23
msgid "Working Hours"
msgstr "Çalışma Saatleri"

#: includes/functions/schedule.php:25
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"

#: includes/functions/schedule.php:26
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"

#: includes/functions/schedule.php:27
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"

#: includes/functions/schedule.php:28
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"

#: includes/functions/schedule.php:29
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"

#: includes/functions/schedule.php:30
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"

#: includes/functions/schedule.php:31
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"

#: includes/functions/schedule.php:49
msgid "Holidays"
msgstr "Tatil Günleri"

#: includes/functions/schedule.php:59
msgid "Holiday Name"
msgstr "Tatil Adı"

#: includes/functions/schedule.php:64
msgid "Add Holiday"
msgstr "Tatil Ekle"

#: includes/functions/advanced.php:11
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"

#: includes/functions/advanced.php:14
msgid "Debug Mode"
msgstr "Hata Ayıklama Modu"

#: includes/functions/advanced.php:19
msgid "Enable debug logs in browser console and PHP error log."
msgstr ""
"Tarayıcı konsolunda ve PHP hata günlüğünde hata ayıklama günlüklerini "
"etkinleştir."

#: includes/functions/advanced.php:23
msgid "Database Cleanup"
msgstr "Veritabanı Temizliği"

#: includes/functions/advanced.php:28
msgid ""
"When this option is active, all settings and uploaded files are deleted when "
"the plugin is uninstalled. Useful for testing or starting fresh."
msgstr ""
"Bu seçenek aktif olduğunda, eklenti kaldırıldığında tüm ayarlar ve yüklenen "
"dosyalar silinir. Test etmek veya temiz başlamak için yararlıdır."

#: includes/functions/advanced.php:32
msgid "Version Information"
msgstr "Sürüm Bilgisi"

#: includes/functions/advanced.php:34
msgid "Current plugin version."
msgstr "Mevcut eklenti sürümü."

#: includes/functions/advanced.php:39
msgid "Support & Information"
msgstr "Destek ve Bilgi"

#: includes/functions/advanced.php:41
msgid "About Plugin"
msgstr "Eklenti Hakkında"

#: includes/functions/advanced.php:42
msgid ""
"Watso Chat plugin provides professional customer support through instant "
"messaging capabilities."
msgstr ""
"Watso Chat eklentisi, anlık mesajlaşma yetenekleri aracılığıyla profesyonel "
"müşteri desteği sağlar."

#: includes/functions/advanced.php:44
msgid "Support:"
msgstr "Destek:"

#: includes/functions/advanced.php:45
msgid "Visit Hosteva.com"
msgstr "Hosteva.com'u Ziyaret Et"

#: includes/functions/advanced.php:48
msgid "Version:"
msgstr "Sürüm:"

#: includes/functions/advanced.php:51
msgid "Documentation:"
msgstr "Dokümantasyon:"

#: includes/functions/advanced.php:52
msgid "Watso Documentation"
msgstr "Watso Dokümantasyonu"

#: includes/functions/advanced.php:57
msgid "Debug Information"
msgstr "Hata Ayıklama Bilgileri"

#: includes/functions/advanced.php:59
msgid "System Info"
msgstr "Sistem Bilgisi"

#: includes/functions/advanced.php:60
msgid "WordPress Version:"
msgstr "WordPress Sürümü:"

#: includes/functions/advanced.php:61
msgid "PHP Version:"
msgstr "PHP Sürümü:"

#: includes/functions/advanced.php:62
msgid "Plugin Version:"
msgstr "Eklenti Sürümü:"

#: includes/functions/advanced.php:63
msgid "Active Theme:"
msgstr "Aktif Tema:"

#: includes/functions/advanced.php:69
msgid "Debug Log:"
msgstr "Hata Ayıklama Günlüğü:"

#: includes/functions/advanced.php:72
#, php-format
msgid "Log file exists (%s)"
msgstr "Günlük dosyası mevcut (%s)"

#: includes/class-button-renderer.php:92
msgid "WhatsApp Contact"
msgstr "WhatsApp Kişisi"

#: includes/class-button-renderer.php:102
msgid "WhatsApp contact options"
msgstr "WhatsApp kişi seçenekleri"

#: includes/class-button-renderer.php:105
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: includes/class-button-renderer.php:121
msgid "Unnamed"
msgstr "İsimsiz"
