msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Warmer 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/warmer\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30T18:12:59+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 10:00+0000\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Domain: warmer\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: warmer.php
msgid "Warmer"
msgstr "Warmer"

#. Author URI of the plugin
#: warmer.php
msgid "https://matterwp.com"
msgstr "https://matterwp.com"

#. Description of the plugin
#: warmer.php
msgid "Warmer is a cache preloader for optimizing and managing your WordPress site's cache."
msgstr "Warmer est un préchargeur de cache pour optimiser et gérer le cache de votre site WordPress."

#. Author of the plugin
#: warmer.php
msgid "MatterWP"
msgstr "MatterWP"

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:158
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:130
#: src/Admin/Controllers/Init.php:346
#: src/Admin/Controllers/SettingsPage.php:62
msgid "Security check failed."
msgstr "Échec de la vérification de sécurité."

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:134
#: src/Admin/Controllers/APIHandler.php:101
#: src/Admin/Controllers/Init.php:350
#: src/Admin/Controllers/SettingsPage.php:66
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Permissions insuffisantes."

#: src/Admin/Controllers/SettingsPage.php:79
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Paramètres enregistrés avec succès."

#: src/Admin/Controllers/SettingsPage.php:123
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

#: src/Admin/Controllers/Logger.php:396
msgid "Failed to initialize logger."
msgstr "Échec de l'initialisation du journal."

#: src/Admin/Controllers/Logger.php:403
msgid "No logs found."
msgstr "Aucun journal trouvé."

#: src/Admin/Controllers/Logger.php:412
msgid "Failed to read logs."
msgstr "Échec de la lecture des journaux."

#: src/Admin/Controllers/Logger.php:432
#: src/Admin/Controllers/Logger.php:499
#: src/Admin/Controllers/Logger.php:528
#: src/Admin/Controllers/UrlCollector.php:628
#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:202
msgid "Unauthorized access"
msgstr "Accès non autorisé"

#: src/Admin/Controllers/Logger.php:444
msgid "No logs available."
msgstr "Aucun journal disponible."

#: src/Admin/Controllers/Logger.php:536
msgid "Logs cleared successfully"
msgstr "Journaux effacés avec succès"

#: src/Admin/Controllers/Logger.php:538
msgid "Failed to clear logs"
msgstr "Échec de l'effacement des journaux"

#. translators: %d: URL limit
#: src/Admin/Controllers/UrlCollector.php:274
#, php-format
msgid "URL limit of %d applied"
msgstr "Limite d'URL de %d appliquée"

#: src/Admin/Controllers/APIHandler.php:93
#: src/Admin/Controllers/UrlCollector.php:586
msgid "Invalid security token."
msgstr "Jeton de sécurité invalide."

#: src/Admin/Controllers/UrlCollector.php:590
msgid "Unauthorized access."
msgstr "Accès non autorisé."

#: src/Admin/Controllers/UrlCollector.php:624
#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:198
msgid "Invalid security token"
msgstr "Jeton de sécurité invalide"

#. translators: %d: number of URLs found
#: src/Admin/Controllers/UrlCollector.php:646
#, php-format
msgid "Found %d URLs to crawl"
msgstr "%d URLs trouvées à crawler"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:215
msgid "No URLs found to crawl."
msgstr "Aucune URL trouvée à crawler."

#. translators: %d: number of URLs
#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:234
#, php-format
msgid "Crawler started with %d URLs to process."
msgstr "Crawler démarré avec %d URLs à traiter."

#. translators: %d: number of URLs
#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:244
#, php-format
msgid "Starting crawler with %d URLs..."
msgstr "Démarrage du crawler avec %d URLs..."

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:338
msgid "Failed to initialize filesystem."
msgstr "Échec de l'initialisation du système de fichiers."

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:346
msgid "Crawler stopped successfully."
msgstr "Crawler arrêté avec succès."

#: templates/admin/global/navigation.php:10
msgid "Crawler"
msgstr "Crawler"

#: templates/admin/global/navigation.php:15
msgid "Sources"
msgstr "Sources"

#: templates/admin/global/navigation.php:31
msgid "Requests"
msgstr "Requêtes"

#: templates/admin/global/navigation.php:26
msgid "Automations"
msgstr "Automatisations"

#: templates/admin/global/navigation.php:46
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"

#: templates/admin/global/navigation.php:50
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostics"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:584
msgid "Pro Feature"
msgstr "Fonctionnalité Pro"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:572
#: templates/admin/global/navigation.php:58
#: templates/admin/tabs/schedules.php:46
#: templates/admin/tabs/sources.php:36
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Passer à Pro"

#: templates/admin/tabs/crawler.php:30
msgid "Stop Crawler"
msgstr "Arrêter le crawler"

#: templates/admin/tabs/crawler.php:32
msgid "Start Crawler"
msgstr "Démarrer le crawler"

#: templates/admin/tabs/sources.php:58
msgid "Include all published post URLs in the crawling queue."
msgstr "Inclure toutes les URLs des articles publiés dans la file d'attente de crawling."

#: templates/admin/tabs/sources.php:83
msgid "Include all published page URLs in the crawling queue."
msgstr "Inclure toutes les URLs des pages publiées dans la file d'attente de crawling."

#: templates/admin/tabs/sources.php:108
msgid "Include all category archive URLs in the crawling queue."
msgstr "Inclure toutes les URLs d'archives de catégories dans la file d'attente de crawling."

#: templates/admin/tabs/sources.php:133
msgid "Include all tag archive URLs in the crawling queue."
msgstr "Inclure toutes les URLs d'archives d'étiquettes dans la file d'attente de crawling."

#: templates/admin/tabs/sources.php:158
msgid "Include all media attachment URLs in the crawling queue."
msgstr "Inclure toutes les URLs des pièces jointes médias dans la file d'attente de crawling."

#: templates/admin/tabs/sources.php:314
msgid "Test Sources"
msgstr "Tester les sources"

#: templates/admin/tabs/sources.php:316
msgid "Test the current source settings to see which URLs will be included in the crawling queue. This helps verify your configuration before starting the crawler."
msgstr "Testez les paramètres actuels des sources pour voir quelles URLs seront incluses dans la file d'attente de crawling. Cela aide à vérifier votre configuration avant de démarrer le crawler."

#: templates/admin/tabs/sources.php:329
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: templates/admin/tabs/request.php:25
msgid "Page Timeout"
msgstr "Délai d'attente de page"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:67
msgid "Crawler Schedule"
msgstr "Planification du crawler"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:68
msgid "Configure automated crawling schedule to keep your cache warm."
msgstr "Configurer la planification automatisée du crawling pour maintenir votre cache actif."

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:94
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:95
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:96
msgid "Twice Daily"
msgstr "Deux fois par jour"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:97
msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"

#: templates/admin/tabs/automations.php:29
msgid "Preload Cache after Cache Clearing"
msgstr "Précharger le cache après nettoyage du cache"

#: templates/admin/tabs/automations.php:32
msgid "Automatically warm cache after any cache clearing or update events."
msgstr "Réchauffer automatiquement le cache après tout événement de nettoyage ou de mise à jour du cache."

#: templates/admin/tabs/automations.php:46
msgid "Preload Cache after Post Update"
msgstr "Précharger le cache après mise à jour d'article"

#: templates/admin/tabs/automations.php:49
msgid "Automatically warm cache when posts are published or updated."
msgstr "Réchauffer automatiquement le cache lors de la publication ou mise à jour d'articles."

#: templates/admin/tabs/logs.php:64
msgid "Download Logs"
msgstr "Télécharger les journaux"

#: templates/admin/tabs/logs.php:65
#: templates/admin/tabs/logs.php:75
msgid "Clear Logs"
msgstr "Effacer les journaux"

#: templates/admin/tabs/debug.php:20
msgid "System Information"
msgstr "Informations système"

#: templates/admin/tabs/debug.php:29
msgid "PHP Version"
msgstr "Version PHP"

#: templates/admin/tabs/debug.php:37
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr "Limite de mémoire PHP"

#: templates/admin/tabs/debug.php:45
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Temps d'exécution maximum"

#: templates/admin/tabs/debug.php:53
msgid "Upload Max Size"
msgstr "Taille maximale de téléchargement"

#: templates/admin/tabs/debug.php:61
msgid "Post Max Size"
msgstr "Taille maximale de publication"

#: templates/admin/tabs/debug.php:69
msgid "Log File Location"
msgstr "Emplacement du fichier journal"

#: templates/admin/tabs/debug.php:77
msgid "Log File Permissions"
msgstr "Permissions du fichier journal"

#: templates/admin/tabs/debug.php:82
msgid "File not found"
msgstr "Fichier non trouvé"

#. Plugin URI of the plugin
#: warmer.php
msgid "https://matterwp.com/plugins/warmer"
msgstr "https://matterwp.com/plugins/warmer"

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:109
msgid "Check out the settings page to explore all the new capabilities!"
msgstr "Consultez la page des paramètres pour explorer toutes les nouvelles fonctionnalités !"

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:113
msgid "Go to Settings Page"
msgstr "Accédez à la page Paramètres"

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:116
msgid "Dismiss Notice"
msgstr "Avis de rejet"

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:139
msgid "Notice dismissed."
msgstr "Avis rejeté."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:163
msgid "API secret has been regenerated successfully."
msgstr "Le secret API a été régénéré avec succès."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:164
msgid "An error occurred while regenerating the API secret."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la régénération du secret API."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:176
msgid "Running scheduled crawl..."
msgstr "Exécution de l'exploration planifiée..."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:177
msgid "Running..."
msgstr "Courir..."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:178
msgid "Refreshing..."
msgstr "Rafraîchissant..."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:179
msgid "Disabling..."
msgstr "Désactivation..."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:180
#: templates/admin/tabs/schedules.php:117
msgid "Disable Schedule"
msgstr "Désactiver la planification"

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:181
#: templates/admin/tabs/schedules.php:114
msgid "Refresh Status"
msgstr "Actualiser le statut"

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:182
#: templates/admin/tabs/schedules.php:111
msgid "Run Now"
msgstr "Courez maintenant"

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:183
#: src/Admin/Controllers/Init.php:297
msgid "Scheduled crawl queued successfully."
msgstr "L'analyse planifiée a été mise en file d'attente avec succès."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:184
#: src/Admin/Controllers/Init.php:325
msgid "Schedule disabled successfully."
msgstr "Planification désactivée avec succès."

#: src/Admin/Controllers/AssetManager.php:185
msgid "Unable to refresh schedule status."
msgstr "Impossible d'actualiser l'état de la planification."

#: src/Admin/Controllers/Init.php:292
msgid "Unable to queue the scheduled crawl."
msgstr "Impossible de mettre en file d'attente l'analyse planifiée."

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:98
msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:315
msgid "Not scheduled"
msgstr "Non programmé"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:316
msgid "Never"
msgstr "Jamais"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:317
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:317
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:318
msgid "Registered"
msgstr "Inscrit"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:318
msgid "Not registered"
msgstr "Non inscrit"

#: src/Admin/Controllers/Scheduler.php:346
msgid "Once Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"

#: src/Admin/Controllers/SettingsPage.php:196
msgid "Include Sources"
msgstr "Inclure les sources"

#: src/Admin/Controllers/SettingsPage.php:200
msgid "Exclude Sources"
msgstr "Exclure les sources"

#. translators: 1: field label, 2: invalid link list
#: src/Admin/Controllers/SettingsPage.php:267
#, php-format
msgid "%1$s contains invalid or off-site links. Only URLs from the current website are allowed. Problem values: %2$s"
msgstr "%1$s contient des liens invalides ou hors site. Seules les URL du site Web actuel sont autorisées. Valeurs du problème : %2$s"

#: src/Admin/Controllers/UrlCollector.php:259
msgid "Pro version detected - no URL limit applied"
msgstr "Version Pro détectée - aucune limite d'URL appliquée"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:415
msgid "Crawler Configuration"
msgstr "Configuration du crawler"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:418
msgid "Page Timeout:"
msgstr "Délai d'expiration de la page :"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:422
msgid "Connection Timeout:"
msgstr "Délai de connexion :"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:426
msgid "Request Delay:"
msgstr "Délai de requête :"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:432
msgid "URL Pool Status"
msgstr "État du pool d'URL"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:435
msgid "Estimated URLs:"
msgstr "URL estimées :"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:439
msgid "URL Limit:"
msgstr "Limite d'URL :"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:447
msgid "URL Types:"
msgstr "Types d'URL :"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:455
msgid "Crawler Logs"
msgstr "Journaux du crawler"

#: src/Admin/Controllers/Warmer.php:459
msgid "Crawler engine is ready to start..."
msgstr "Le moteur à chenilles est prêt à démarrer..."

#: templates/admin/global/header.php:20
msgid "Toggle dark mode"
msgstr "Activer le mode sombre"

#: templates/admin/global/header.php:48
msgid "Account"
msgstr "Compte"

#: templates/admin/global/navigation.php:5
msgid "Main"
msgstr "Principal"

#: templates/admin/global/navigation.php:21
msgid "Schedule"
msgstr "Calendrier"

#: templates/admin/global/navigation.php:42
msgid "Support"
msgstr "Assistance"

#: templates/admin/tabs/automations.php:19
msgid "Hooks & Triggers"
msgstr "Crochets et déclencheurs"

#: templates/admin/tabs/automations.php:20
msgid "Trigger cache warming with third-party plugin hooks."
msgstr "Déclenchez le préchauffage du cache avec des hooks de plugins tiers."

#: templates/admin/tabs/automations.php:65
msgid "Webhook Options"
msgstr "Options de webhooks"

#: templates/admin/tabs/automations.php:66
msgid "Trigger cache warming by sending a request to the endpoint."
msgstr "Déclenchez le préchauffage du cache en envoyant une requête au point de terminaison."

#: templates/admin/tabs/automations.php:75
msgid "Enable Webhook"
msgstr "Activer le webhook"

#: templates/admin/tabs/automations.php:78
msgid "Enable or disable the webhook endpoint for triggering cache warming."
msgstr "Activez ou désactivez le point de terminaison webhook pour déclencher le préchauffage du cache."

#: templates/admin/tabs/automations.php:91
msgid "Endpoint URL:"
msgstr "URL du point de terminaison :"

#: templates/admin/tabs/automations.php:95
msgid "Webhook Secret:"
msgstr "Secret du webhook :"

#: templates/admin/tabs/automations.php:96
msgid "Not generated yet"
msgstr "Pas encore généré"

#: templates/admin/tabs/automations.php:97
msgid "Regenerate Secret"
msgstr "Régénérer le secret"

#: templates/admin/tabs/automations.php:100
msgid "Example cURL Request:"
msgstr "Exemple de requête cURL :"

#: templates/admin/tabs/automations.php:111
msgid "Note: The \"urls\" parameter is optional. If not provided, all configured URLs will be warmed."
msgstr "Remarque : le paramètre \"urls\" est facultatif. S’il n’est pas fourni, toutes les URL configurées seront préchauffées."

#: templates/admin/tabs/automations.php:120
msgid "Command Line Tools"
msgstr "Outils de ligne de commande"

#: templates/admin/tabs/automations.php:121
msgid "Trigger cache warming from WP-CLI."
msgstr "Déclenchez le préchauffage du cache depuis WP-CLI."

#: templates/admin/tabs/automations.php:130
msgid "Enable WP-CLI"
msgstr "Activer WP-CLI"

#: templates/admin/tabs/automations.php:133
msgid "Enable or disable the 'wp warmer warm' WP-CLI command."
msgstr "Activez ou désactivez la commande WP-CLI « wp warmer warm »."

#: templates/admin/tabs/automations.php:147
msgid "Usage Example"
msgstr "Exemple d'utilisation"

#: templates/admin/tabs/automations.php:150
msgid "To warm the entire cache:"
msgstr "Pour préchauffer tout le cache :"

#: templates/admin/tabs/automations.php:152
msgid "To warm a specific URL:"
msgstr "Pour préchauffer une URL précise :"

#: templates/admin/tabs/crawler.php:25
msgid "Your current URL limit to crawl is 100."
msgstr "Votre limite actuelle d'URL à explorer est de 100."

#: templates/admin/tabs/crawler.php:27
msgid "Upgrade your account."
msgstr "Mettez à niveau votre compte."

#: templates/admin/tabs/debug.php:21
msgid "View detailed system information to help diagnose plugin issues."
msgstr "Affichez des informations détaillées sur le système pour vous aider à diagnostiquer les problèmes de plugin."

#: templates/admin/tabs/debug.php:88
msgid "Current Schedule"
msgstr "Calendrier actuel"

#: templates/admin/tabs/debug.php:96
msgid "Next Scheduler Run"
msgstr "Prochaine exécution du planificateur"

#: templates/admin/tabs/debug.php:109
msgid "WP Cron Enabled"
msgstr "WP Cron activé"

#: templates/admin/tabs/debug.php:112
msgid "No"
msgstr "Non"

#: templates/admin/tabs/debug.php:112
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: templates/admin/tabs/debug.php:117
msgid "WP Cron Jobs"
msgstr "Emplois WP Cron"

#: templates/admin/tabs/logs.php:20
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: templates/admin/tabs/logs.php:24
#: templates/admin/tabs/logs.php:50
msgid "Success"
msgstr "Succès"

#: templates/admin/tabs/logs.php:28
msgid "Failed"
msgstr "Échec"

#: templates/admin/tabs/logs.php:32
#: templates/admin/tabs/logs.php:51
msgid "Redirects"
msgstr "Redirections"

#: templates/admin/tabs/logs.php:36
msgid "Avg time"
msgstr "Temps moyen"

#: templates/admin/tabs/logs.php:40
msgid "Last run"
msgstr "Dernière course"

#: templates/admin/tabs/logs.php:46
msgid "Log filters"
msgstr "Filtres de journaux"

#: templates/admin/tabs/logs.php:47
msgid "All"
msgstr "Tout"

#: templates/admin/tabs/logs.php:48
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"

#: templates/admin/tabs/logs.php:49
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"

#: templates/admin/tabs/logs.php:55
msgid "Search logs"
msgstr "Journaux de recherche"

#: templates/admin/tabs/logs.php:56
msgid "Search URL, status, message..."
msgstr "Rechercher une URL, un statut, un message..."

#: templates/admin/tabs/logs.php:71
msgid "Clear logs?"
msgstr "Effacer les journaux ?"

#: templates/admin/tabs/logs.php:72
msgid "This permanently removes all stored Warmer log entries, including rotated log files."
msgstr "Cela supprime définitivement toutes les entrées du journal Warmer stockées, y compris les fichiers journaux en rotation."

#: templates/admin/tabs/logs.php:74
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: templates/admin/tabs/request.php:18
msgid "Timeouts and Pacing"
msgstr "Délais d'attente et rythme"

#: templates/admin/tabs/request.php:19
msgid "Control how long Warmer waits for responses and how aggressively it steps through the queue."
msgstr "Contrôlez combien de temps Warmer attend les réponses et avec quelle vitesse il parcourt la file."

#: templates/admin/tabs/request.php:26
msgid "Maximum time in seconds to wait for a response body from a single URL."
msgstr "Temps maximum en secondes d'attente d'un corps de réponse provenant d'une seule URL."

#: templates/admin/tabs/request.php:36
msgid "Connection Timeout"
msgstr "Délai de connexion"

#: templates/admin/tabs/request.php:37
msgid "Maximum time in seconds to establish a connection before the request is abandoned."
msgstr "Temps maximal en secondes pour établir une connexion avant l’abandon de la requête."

#: templates/admin/tabs/request.php:47
msgid "Request Delay"
msgstr "Délai de requête"

#: templates/admin/tabs/request.php:48
msgid "Delay in milliseconds between crawl requests. Increase this if the origin starts rate limiting or struggling under load."
msgstr "Délai en millisecondes entre les requêtes de crawl. Augmentez-le si l’origine commence à limiter le débit ou peine sous la charge."

#: templates/admin/tabs/request.php:58
msgid "Retry Attempts"
msgstr "Nouvelles tentatives"

#: templates/admin/tabs/request.php:59
msgid "Number of additional attempts after the first request when Warmer hits a transport failure or a 5xx response."
msgstr "Nombre de tentatives supplémentaires après la première requête lorsque Warmer rencontre une erreur de transport ou une réponse 5xx."

#: templates/admin/tabs/request.php:93
msgid "Request Behavior"
msgstr "Comportement des requêtes"

#: templates/admin/tabs/request.php:94
msgid "Adjust the crawler identity, redirect handling, and TLS verification for environments with CDN, WAF, or staging constraints."
msgstr "Ajustez l’identité du crawler, la gestion des redirections et la vérification TLS pour les environnements avec CDN, WAF ou contraintes de staging."

#: templates/admin/tabs/request.php:101
msgid "User-Agent"
msgstr "Agent utilisateur"

#: templates/admin/tabs/request.php:102
msgid "Custom request user agent sent with crawl requests. Useful when cache, firewall, or CDN rules inspect bot identity."
msgstr "User-Agent personnalisé envoyé avec les requêtes de crawl. Utile lorsque les règles de cache, pare-feu ou CDN inspectent l’identité du bot."

#: templates/admin/tabs/request.php:121
msgid "Follow Redirects"
msgstr "Suivre les redirections"

#: templates/admin/tabs/request.php:122
msgid "Allow the crawler to follow redirects and warm the final destination URL."
msgstr "Autorise le crawler à suivre les redirections et à préchauffer l’URL de destination finale."

#: templates/admin/tabs/request.php:137
msgid "Max Redirects"
msgstr "Redirections maximales"

#: templates/admin/tabs/request.php:138
msgid "Maximum number of redirects Warmer will follow before treating the request as failed."
msgstr "Nombre maximal de redirections que Warmer suivra avant de considérer la requête comme échouée."

#: templates/admin/tabs/request.php:160
msgid "Verify SSL Certificates"
msgstr "Vérifier les certificats SSL"

#: templates/admin/tabs/request.php:161
msgid "Validate SSL certificates during requests. Recommended on production. Disable only for local or staging environments with broken certificates."
msgstr "Validez les certificats SSL lors des requêtes. Recommandé en production. Désactivez uniquement pour les environnements locaux ou intermédiaires avec des certificats défectueux."

#: templates/admin/tabs/schedules.php:18
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:19
msgid "Current Interval"
msgstr "Intervalle actuel"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:20
msgid "Next Run"
msgstr "Prochaine exécution"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:21
msgid "Last Run"
msgstr "Dernière exécution"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:22
msgid "Cron Hook"
msgstr "Crochet Cron"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:23
msgid "Hook Registration"
msgstr "Enregistrement du crochet"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:33
msgid "Scheduled runs are warming only part of the site"
msgstr "Les exécutions planifiées ne réchauffent qu’une partie du site"

#. translators: 1: total URLs found, 2: free plan limit
#: templates/admin/tabs/schedules.php:38
#, php-format
msgid "This site currently has %1$s collected URLs. The free plan caps recurring crawl coverage at %2$s URLs."
msgstr "Ce site compte actuellement %1$s URL collectées. L’offre gratuite limite la couverture du crawl récurrent à %2$s URL."

#: templates/admin/tabs/schedules.php:61
msgid "Schedule Settings"
msgstr "Paramètres de planification"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:62
msgid "Choose how often Warmer should automatically run cache warming."
msgstr "Choisissez à quelle fréquence Warmer doit exécuter automatiquement le réchauffement du cache."

#: templates/admin/tabs/schedules.php:93
msgid "Schedule Status"
msgstr "Statut du planning"

#: templates/admin/tabs/schedules.php:94
msgid "Review the live state of the recurring crawl and the current cron registration."
msgstr "Examinez l’état actuel de l’analyse récurrente et l’enregistrement cron actuel."

#: templates/admin/tabs/sources.php:22
msgid "Free plan coverage limit reached"
msgstr "Limite de couverture du forfait gratuit atteinte"

#. translators: 1: total URLs found, 2: free plan limit, 3: currently warmed
#: templates/admin/tabs/sources.php:27
#, php-format
msgid "Warmer estimates %1$s URLs on this site. The free plan warms up to %2$s URLs, so the current queue is capped at %3$s."
msgstr "Warmer estime %1$s URL sur ce site. L’offre gratuite réchauffe jusqu’à %2$s URL, la file actuelle est donc limitée à %3$s."

#: templates/admin/tabs/sources.php:50
msgid "Core Sources"
msgstr "Sources principales"

#: templates/admin/tabs/sources.php:51
msgid "WordPress default post types and URLs that you can add to the crawler."
msgstr "Types de contenu et URL WordPress par défaut que vous pouvez ajouter au crawler."

#: templates/admin/tabs/sources.php:56
msgid "Post URLs"
msgstr "Publier des URL"

#. translators: %d: Number of URLs found
#: templates/admin/tabs/sources.php:65
#: templates/admin/tabs/sources.php:90
#: templates/admin/tabs/sources.php:115
#: templates/admin/tabs/sources.php:140
#: templates/admin/tabs/sources.php:165
#: templates/admin/tabs/sources.php:228
#: templates/admin/tabs/sources.php:272
#: templates/admin/tabs/sources.php:296
#, php-format
msgid "Links found: %d"
msgstr "Liens trouvés : %d"

#: templates/admin/tabs/sources.php:81
msgid "Page URLs"
msgstr "URL des pages"

#: templates/admin/tabs/sources.php:106
msgid "Category URLs"
msgstr "URL des catégories"

#: templates/admin/tabs/sources.php:131
msgid "Tag URLs"
msgstr "URL de balise"

#: templates/admin/tabs/sources.php:156
msgid "Media URLs"
msgstr "URL des médias"

#: templates/admin/tabs/sources.php:185
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Types de publication personnalisés"

#: templates/admin/tabs/sources.php:186
msgid "CPTs that you can add to the crawler."
msgstr "Types de contenu personnalisés que vous pouvez ajouter au crawler."

#: templates/admin/tabs/sources.php:209
#, php-format
msgid "All %s URLs"
msgstr "Toutes les URL %s"

#: templates/admin/tabs/sources.php:218
#, php-format
msgid "Include all published %s URLs in the crawling queue."
msgstr "Inclure toutes les URL %s publiées dans la file de crawl."

#: templates/admin/tabs/sources.php:252
msgid "Manual Source Links"
msgstr "Liens sources manuels"

#: templates/admin/tabs/sources.php:254
msgid "Add or remove specific URLs from the crawl pool. Only links from the current website are accepted."
msgstr "Ajoutez ou supprimez des URL spécifiques du pool d'exploration. Seuls les liens du site actuel sont acceptés."

#: templates/admin/tabs/sources.php:263
msgid "Include Sources (Links)"
msgstr "Inclure les sources (liens)"

#: templates/admin/tabs/sources.php:265
msgid "Add specific site URLs to the crawl pool. Use one URL per line."
msgstr "Ajoutez des URL de sites spécifiques au pool d'exploration. Utilisez une URL par ligne."

#: templates/admin/tabs/sources.php:287
msgid "Exclude Sources (Links)"
msgstr "Exclure les sources (liens)"

#: templates/admin/tabs/sources.php:289
msgid "Remove specific site URLs from the crawl pool. Use one URL per line."
msgstr "Supprimez les URL de sites spécifiques du pool d'exploration. Utilisez une URL par ligne."

#: templates/admin/tabs/sources.php:322
msgid "Source Test Output"
msgstr "Sortie du test source"

#: templates/admin/tabs/sources.php:324
msgid "Run a source test to preview performance metrics and the URL pool without starting the crawler."
msgstr "Lancez un test des sources pour prévisualiser les métriques de performance et le pool d’URL sans démarrer le crawler."

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:107
msgid "Warmer 3.0.0 is Here!"
msgstr "Warmer 3.0.0 est là !"

#: src/Admin/Controllers/AdminNotices.php:108
msgid "Warmer 3.0.0 adds Ajax autosave, richer logs, expanded request controls, improved diagnostics, and new translations."
msgstr "Warmer 3.0.0 ajoute l’enregistrement automatique Ajax, des journaux plus riches, des contrôles de requête étendus, de meilleurs diagnostics et de nouvelles traductions."
