msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mybblastinfo\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-25 06:55+0330\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 06:55+0330\n"
"Last-Translator: Mostafa <mr.mostafa.shiraali@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mostafa Shiraali <admin@pctricks.ir>\n"
"Language: fa_IR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: vmenu.php:49
msgid "Vertical menu"
msgstr "فهرست عمودی"

#: vmenu.php:55
msgid "Vertical menu Option"
msgstr "تنظیمات فهرست عمودی"

#: vmenu.php:60
msgid "Menu Direction"
msgstr "جهت فهرست"

#: vmenu.php:61
msgid "Select Menu Direction"
msgstr "جهت فهرست را انتخاب نمایید"

#: vmenu.php:64
msgid "Right To Left"
msgstr "راس به چپ"

#: vmenu.php:65
msgid "Left To Right"
msgstr "چپ به راست"

#: vmenu.php:70
msgid "Menu Theme"
msgstr "پوسته فهرست"

#: vmenu.php:71
msgid "Select Menu theme"
msgstr "پوسته فهرست را انتخاب نمایید"

#: vmenu.php:74
msgid "Defualt"
msgstr "پیشفرض"

#: vmenu.php:75
msgid "Simple Accordion"
msgstr "آکوردئون ساده"

#: vmenu.php:76
msgid "Black-Orange"
msgstr "سیاه-نارنجی"

#: vmenu.php:77
msgid "Black-Green"
msgstr "سیاه-سبز"

#: vmenu.php:78
msgid "Black-Blue"
msgstr "سیاه-آبی"

#: vmenu.php:79
msgid "Black-Yellow"
msgstr "سیاه-زرد"

#: vmenu.php:80
msgid "Black-Pink"
msgstr "سیاه-صورتی"

#: vmenu.php:81
msgid "CSS3-Gray-Blue"
msgstr "CSS3 خاکستری-آبی"

#: vmenu.php:82
msgid "CSS3-Gray-green"
msgstr "CSS3 خاکستری-سبز"

#: vmenu.php:83
msgid "CSS3-Gray-Yellow"
msgstr "گری CSS3-زرد"

#: vmenu.php:84
msgid "CSS3-Gray-red"
msgstr "گری CSS3-قرمز"

#: vmenu.php:85
msgid "CSS3-Black-Green"
msgstr "CSS3 سیاه سبز"

#: vmenu.php:86
msgid "Turquoise"
msgstr "فیروزه‌ای"

#: vmenu.php:239
msgid "Title :"
msgstr "عنوان :"

#: vmenu.php:244 vmenu.php:245
msgid "Vertical Menu Widget"
msgstr "ابزارک فهرست عمودی"

#~ msgid "Vertical Menu"
#~ msgstr "فهرست عمودی"

#~ msgid "Mybb Last Information"
#~ msgstr "آخرین اطلاعات انجمن ساز مای بی بی "

#~ msgid "Mybb Info"
#~ msgstr "اطلاعات مای بی بی"

#~ msgid "Mybb Last Information Options"
#~ msgstr "تنظیمات آخرین اطلاعات مای بی بی (ساخته شده توسط <a href=\"http://pctricks.ir\" target=\"_blamk\">Mostafa</a> ) "

#~ msgid "Host of Mybb"
#~ msgstr "هاست مای بی بی"

#~ msgid "Insert Mybb host .Default : localhost"
#~ msgstr "هاست خود را وارد نمایید (پیشفرض : localhost)"

#~ msgid "Database name"
#~ msgstr "نام پایگاه داده"

#~ msgid "Database Username"
#~ msgstr "نام کاربر پایگاه داده"

#~ msgid "Database Password"
#~ msgstr "رمز عبور پایگاه داده"

#~ msgid "Mybb Table Prefix"
#~ msgstr "پیشوند جدول های مای بی بی"

#~ msgid "Items Number"
#~ msgstr "تعداد آیتم های اطلاعات"

#~ msgid "Insert Number of Items"
#~ msgstr "تعداد آیتم های اطلاعات را وارد نمایید"

#~ msgid "Post Title Characters"
#~ msgstr "کارکترهای عنوان ارسال"

#~ msgid "Insert Number of Post Title Characters"
#~ msgstr "تعداد کارکتر عنوان مطالب را وارد کنید"

#~ msgid "File Title Characters"
#~ msgstr "کارکتر های عنوان فایل"

#~ msgid "Insert Number of File Title Characters"
#~ msgstr "تعداد کارکترهای نام فایل وارد کنید"

#~ msgid "Forum Statistics"
#~ msgstr "آمار انجمن"

#~ msgid "Do You Want Show Forum Statistics?"
#~ msgstr "آیا می خواهید آمار انجمن نمایش داده شوند؟"

#~ msgid "Last Posts"
#~ msgstr "آخرین ارسال ها"

#~ msgid "Do You Want Show Last Mybb Posts?"
#~ msgstr "آیا می خواهید آخرین ارسال های مای بی بی نمایش داده شود؟"

#~ msgid "Last Users"
#~ msgstr "آخرین کاربران"

#~ msgid "Do You Want Show Last Mybb Users?"
#~ msgstr "آیا می خواهید آخرین کاربران مای بی بی نمایش داده شود؟"

#~ msgid "Most Viewed Posts"
#~ msgstr "پربازدیدترین ارسال ها"

#~ msgid "Do You Want Show Most Viewed Posts?"
#~ msgstr "آیا می خواهید پربازدیدترین مطالب نمایش داده شود؟"

#~ msgid "Most Popular Topics"
#~ msgstr "داغ ترین موضوعات"

#~ msgid "Do You Want Show Most Popular Topic?"
#~ msgstr "آیا می خواهید داغ ترین موضوعات نمایش داده شوند؟"

#~ msgid "Top Reputation"
#~ msgstr "بیشترین اعتبار"

#~ msgid "Do You Want Show Top Reputation?"
#~ msgstr "آیا می خواهید کاربران با بالاترین اعتبار نمایش داده شود؟"

#~ msgid "Top Files"
#~ msgstr "برترین فایل ها"

#~ msgid "Do You Want Show Top Files?"
#~ msgstr "آیا می خواهید برترین فایل ها نمایش داده شوند؟"

#~ msgid "Top Posters"
#~ msgstr "برترین ارسال کنندگان"

#~ msgid "Do You Want Show Top Posters?"
#~ msgstr "آیا می خواهید برترین ارسال کنندگان نمایش داده شوند؟"

#~ msgid "Top Reffer"
#~ msgstr "برترین معرف ها"

#~ msgid "Do You Want Show Top Reffer?"
#~ msgstr "آیا می خواهید برترین معرف ها نمایش داده شوند؟"

#~ msgid "Members"
#~ msgstr "کاربران"

#~ msgid "Threads"
#~ msgstr "موضوعات"

#~ msgid "Posts"
#~ msgstr "ارسال ها"

#~ msgid "Banned Users"
#~ msgstr "کاربران محروم"

#~ msgid "User Groups"
#~ msgstr "گروه های کاربری"

#~ msgid "Forums"
#~ msgstr "انجمن ها"

#~ msgid "Polls"
#~ msgstr "نظرسنجی"

#~ msgid "Last Post"
#~ msgstr "آخرین ارسال ها"

#~ msgid "Last User"
#~ msgstr "آخرین کاربران"

#~ msgid "Most viewed"
#~ msgstr "مطالب محبوب"

#~ msgid "Hot Topics"
#~ msgstr "موضوعات داغ"

#~ msgid "Top posting users"
#~ msgstr "برترین ارسال کنندگان"
