#
# Henry Contreras <henry@nodolibre.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: facestream\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: henry@nodolibre.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-09 16:51-0400\n"
"Last-Translator: Henry Contreras <henry@nodolibre.org>\n"
"Language-Team: es_VE <contacto@nodolibre.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: D:\\facestream\\trunk\n"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:70
msgid "Show Facebook"
msgstr "Mostar Facebook "

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:99
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:101
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:138
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:140
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:176
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:178
msgid "To facebook"
msgstr "A Facebook"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:106
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:145
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:183
msgid "Want to send this message to facebook to? Check your "
msgstr "¿Quiéres enviar este mensaje a Facebook? Revisa tus "

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:106
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:145
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:183
msgid "facestream settings"
msgstr "preferencias de Facestream"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:298
msgid "Just responded to:"
msgstr "acaba de responderle a: "

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:675
msgid "posted a"
msgstr "escribió un "

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:675
msgid "facebook "
msgstr "Facebook"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:728
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:919
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:965
msgid "Facestream"
msgstr "Facestream"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:750
msgid "Settings saved"
msgstr "Opciones guardadas"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:775
msgid "Facestream setting"
msgstr "Opciones de Facestream"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:777
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:899
msgid "Permission"
msgstr "Permisos"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:777
msgid "You already gave permission."
msgstr "Ya otorgaste permisos"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:777
msgid "To disallow click the button below and choose \"Deny\""
msgstr "Para revocar acceso presiona el botón de abajo y escoge \"Negar\""

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:781
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:903
msgid "Authorize with facebook"
msgstr "Autorizar con Facebook"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:787
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:788
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1012
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1031
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1039
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1049
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1058
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1068
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1078
msgid "Yes"
msgstr "Si"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:789
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1013
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1032
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1040
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1050
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1059
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1069
#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1079
msgid "No"
msgstr "No"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:796
msgid "Always check checkbox \"To facebook\""
msgstr "Siempre marcar la casilla \"A Facebook\""

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:803
msgid "Synchronize facebook items to my activity"
msgstr "Sincronizar la actividad de facebook localmente"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:812
msgid "Synchronize updates to my activity"
msgstr "Sincronizar actualizaciones de facebook localmente"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:823
msgid "Synchronize links to my activity"
msgstr "Sincronizar enlaces de facebook localmente"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:832
msgid "Synchronize photo's to my activity"
msgstr "Sincronizar fotos de facebook localmente"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:841
msgid "Synchronize video's to my activity"
msgstr "Sincronizar videos de facebook localmente"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:855
msgid "Add my profile link after my facebook item"
msgstr "Añadir un enlace al perfil luego de los elementos de facebook"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:864
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:865
msgid "With filter you can decide what will be imported and what not. "
msgstr "Con un Filtro puedes decidir que sera importado"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:866
msgid "By adding words in the \"Good\" filter only items with those words in it will be imported."
msgstr "Al añadir palabras en el Filtro Bueno, sólo elementos con esas palabras serán importados"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:867
msgid "By adding words in the \"Bad\" filter items with those words won't be imported."
msgstr "Al añadir palabras en el Filtro Malo, sólo elementos que no tengan esas palabras serán importados"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:873
msgid "Filters (items to activity)"
msgstr "Filtros (de los elementos hacia la actividad)"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:880
msgid "Good filter (comma seperated)"
msgstr "Filtro Bueno (separado por coma)"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:886
msgid "Bad filter (comma seperated)"
msgstr "Filtro Malo (separado por coma)"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:893
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar opciones"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:899
msgid "You can setup your facestream over here."
msgstr "Puedes configurar Facestream aqui"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:900
msgid "Before u can see al settings please authorize on facebook, to do so click on the link below."
msgstr "Antes de que puedas ver todas las opciones necesitas autorizar el acceso a Facebook, para ello presiona el siguiente enlace."

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:935
msgid "Facestream plugin settings"
msgstr "Opciones del plugin Facestream"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:959
msgid "Settings saved."
msgstr "Opciones guardades"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:972
msgid "Facebook API"
msgstr "API de Facebook"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:974
msgid "For the plugin to work you need to get an API key from facebook."
msgstr "Para que el plugin funcione necesitas obtener una llave del API de Facebook"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:975
msgid "To get one follow the next steps:"
msgstr "Para obtener una llave sigue los siguientes pasos:"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:976
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;1. Go to "
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;1. Ve hasta "

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:976
msgid " and login with your facebook account."
msgstr "e inicia sesión con tu cuenta de Facebook"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:977
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;2. Create a new app "
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;2. Crea una nueva aplicación."

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:978
msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;3. Fill in the API key and application secret below."
msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;3. Llena los datos de la aplicación abajo."

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:983
msgid "API key:"
msgstr "Llave del API (api key):"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:988
msgid "Application secret secret key:"
msgstr "Llave secreta de la aplicación (secret key):"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:994
msgid "Filters (optional)"
msgstr "Filtros (opcional)"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:995
msgid "Filters preventing to get a really messy activity streams."
msgstr "Los Filtros previenen un comportamiento confuso y desordenado en los hilos de actividad"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:996
msgid "Example: You have an social network which focus is on soccer, you don't want all facebook items of your users showing up that hasn't to do anything with soccer."
msgstr "Por Ejemplo: Si tienes una red social enfocada en fútbol, no querrás publicar los elementos desde Facebook que no tienen nada que ver con fútbol."

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:997
msgid "you can set the filter to \"soccer\", now only facebook items with \"soccer\" will be shown of the users\"."
msgstr "puedes establecer el filtro a fútbol, ahora sólo los elementos de Facebook con la palabra fútbol serán mostrados a los usuarios"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:998
msgid "By comma seperating words you can set-up multiple filters."
msgstr "Separando palabras por comas podrás crear múltiples filtros"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:998
msgid "No filter = all items."
msgstr "Sin Filtro = Todos los elementos"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:999
msgid "The explicit words filter blocks messages with those words in it."
msgstr "El filtro de palabras explícitas bloquea mensajes con esas palabras"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1005
msgid "Filters (comma seperated)"
msgstr "Filtros (separado por coma)"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1010
msgid "Show filters."
msgstr "Mostrar filtros"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1018
msgid "Explicit words (comma seperated)"
msgstr "Palabras explícitas (separado por coma)"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1024
msgid "User options"
msgstr "Opciones de Usuario"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1029
msgid "Show \"Want send this message to facebook to?...\" message on user page."
msgstr "Mostrar el mensaje \"¿Quiéres enviar este mensaje a Facebook?\" en las páginas de los usuarios"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1037
msgid "Allow users to sync to buddypress."
msgstr "Permitir a los usuarios sincronizar con buddypress"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1047
msgid "Allow users to sync updates to buddypress."
msgstr "Permitir a los usuarios sincronizar actualizaciones con buddypress"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1056
msgid "Allow users to sync links to buddypress."
msgstr "Permitir a los usuarios sincronizar enlaces con buddypress"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1066
msgid "Allow users to sync photo's to buddypress."
msgstr "Permitir a los usuarios sincronizar fotos con buddypress"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1076
msgid "Allow users to sync video's to buddypress."
msgstr "Permitir a los usuarios sincronizar videos con buddypress"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1085
msgid "Max facebook items import per user, per day (empty = unlimited)."
msgstr "Máximos elementos de Facebook por usuario / por día (vacío = ilimitado)"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1096
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Cambios"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1100
msgid "Donate"
msgstr "Donar"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1102
msgid "Do do like this plugin? Please donate, so i can stay improving this plugin and give support."
msgstr "¿Te gusta el plugin? Puedes donar al desarrollador para garantizar mejoras y un buen soporte"

#: D:\facestream\trunk/facestream.php:1248
msgid "Every 5 minutes"
msgstr "Cada cinco minutos"

