msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TMS Extensions for Polylang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-05-11 10:09+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.8.3; wp-6.9.4; php-8.3.30\n"
"X-Domain: tms-extensions-polylang"

#. %s: plugin name.
#: includes/dependencies.php:42
#, php-format
msgid "%s requires Polylang to be active before activation."
msgstr "%s requereix que Polylang estigui actiu abans de l'activació."

#. %s: plugin name.
#: includes/dependencies.php:167
#, php-format
msgid "%s was automatically deactivated because Polylang is not active."
msgstr "%s s'ha desactivat automàticament perquè Polylang no està actiu."

#: includes/blocks/pll-language-visibility/register.php:12
msgid "All languages"
msgstr "Totes les llengües"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:46
msgid "Alphabetical (title)"
msgstr "Alfabèticament (títol)"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:61
msgid "Anchor page in sitemap"
msgstr "Pàgina àncora al mapa del lloc"

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:15
msgctxt "block description"
msgid "Advanced language switcher with customizable layout."
msgstr "Selector d'idiomes avançat amb disseny personalitzable."

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:12
msgctxt "block description"
msgid ""
"List pages, blog posts (and optional CPTs) in a hierarchical HTML sitemap."
msgstr ""
"Llista pàgines, articles del blog (i CPT opcionals) en un mapa del lloc HTML "
"jeràrquic."

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:18
msgctxt "block description"
msgid "Show or hide content by selected language."
msgstr "Mostra o amaga el contingut per idioma seleccionat."

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:21
msgctxt "block description"
msgid ""
"Shows a different site Navigation menu for each Polylang language "
"(wp_navigation). Not a language switcher."
msgstr ""
"Mostra un menú de navegació del lloc diferent per a cada idioma de Polylang "
"(wp_navigation). No és un commutador d'idioma."

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:11
msgctxt "block title"
msgid "HTML Sitemap for Polylang"
msgstr "Mapa HTML per a Polylang"

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:14
msgctxt "block title"
msgid "Language Switcher Advanced"
msgstr "Selector d'idiomes avançat"

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:17
msgctxt "block title"
msgid "Language Visibility"
msgstr "Visibilitat per idioma"

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:20
msgctxt "block title"
msgid "Menu by Language"
msgstr "Menú per idioma"

#: includes/blocks/i18n/block-json-strings.php:22
msgctxt "block title"
msgid "Menu by Language Slot"
msgstr "Ranura del menú per idioma"

#: includes/blocks/pll-menu-by-language/register.php:65
msgctxt "block title in editor placeholder"
msgid "Menu by Language"
msgstr "Menú per idioma"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:47
msgid "Blog (posts)"
msgstr "Blog (articles)"

#. %s: current language name or code.
#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/get.php:248
#, php-format
msgid "Choose language. Current: %s"
msgstr "Tria l'idioma. Actual: %s"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:55
msgid "Custom post types"
msgstr "Tipus de contingut personalitzats"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:54
msgid "Default (Settings → Reading)"
msgstr "Predeterminat (Paràmetres → Lectura)"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:37
msgid "Display"
msgstr "Visualització"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:39
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Extends Polylang with reusable multilingual tools for block-based sites."
msgstr ""
"Amplia Polylang amb eines multilingües reutilitzables per a llocs web basats "
"en blocs."

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:40
msgid "General"
msgstr "General"

#: includes/admin/plugin-list.php:23
msgid "Get help"
msgstr "Obtenir ajuda"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:52
#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:60
msgid "Grouping taxonomy"
msgstr "Taxonomia d'agrupació"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:46
msgid "Hide current language"
msgstr "Amaga l'idioma actual"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:42
msgid "Hide empty taxonomy terms"
msgstr "Amaga els termes de taxonomia buits"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:47
msgid "Hide if this page has no translation"
msgstr "Amaga si aquesta pàgina no té traducció"

#: includes/blocks/pll-language-visibility/register.php:37
msgid "Hide in selected language"
msgstr "Amaga a l'idioma seleccionat"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:38
#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:39
msgid "HTML Sitemap for Polylang"
msgstr "Mapa HTML per a Polylang"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://tumasmuntane.com/"
msgstr "https://tumasmuntane.com/"

#. URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/plugins/tms-extensions-polylang"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/tms-extensions-polylang"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:48
msgid "Include blog section"
msgstr "Inclou la secció del blog"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:56
msgid "Include section in sitemap"
msgstr "Inclou la secció al mapa del lloc"

#: includes/blocks/pll-language-visibility/register.php:34
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: includes/blocks/pll-menu-by-language/register.php:64
msgid "Language assignments"
msgstr "Assignacions d'idioma"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:42
msgid "Language code"
msgstr "Codi d'idioma"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:43
msgid "Language name"
msgstr "Nom de l'idioma"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:36
msgid "Language Switcher Advanced"
msgstr "Selector d'idioma Pro"

#: includes/blocks/pll-language-visibility/register.php:33
msgid "Language Visibility"
msgstr "Visibilitat per idioma"

#: includes/blocks/pll-language-visibility/register.php:38
msgid "Language Visibility content"
msgstr "Visibilitat del contingut segons l'idioma"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/get.php:169
#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/get.php:306
#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/render-markup.php:57
msgid "Languages"
msgstr "Llengües"

#: includes/admin/plugin-list.php:29
msgid "Leave a review"
msgstr "Deixa una ressenya"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:41
msgid "Link text"
msgstr "Text de l'enllaç"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:38
msgid "List"
msgstr "Llista"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:63
msgid "Loading pages…"
msgstr "Carregant pàgines…"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:43
msgid "Max depth (page hierarchy)"
msgstr "Profunditat màxima (jerarquia de pàgines)"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:45
msgid "Menu order"
msgstr "Ordre del menú"

#: includes/blocks/pll-menu-by-language/register.php:68
msgid "No languages are configured in Polylang."
msgstr "No hi ha idiomes configurats a Polylang."

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:65
msgid "No public custom post types are registered."
msgstr "No hi ha cap tipus de contingut personalitzat públic registrat."

#: includes/blocks/pll-menu-by-language/register.php:66
msgid ""
"No published navigation menus found. Create one under Appearance → Editor or "
"the Navigation menu screen."
msgstr ""
"No s'ha trobat cap menú de navegació publicat. Creeu-ne un a Aparença → "
"Editor o a la pantalla del menú de navegació."

#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/render-markup.php:61
msgid "No translation is available for this page."
msgstr "No hi ha traducció disponible per a aquesta pàgina."

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:64
msgid "Page (not in list)"
msgstr "Pàgina (no a la llista)"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:44
msgid "Page sort"
msgstr "Ordenació de pàgines"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:53
msgid "Posts anchor page"
msgstr "Pàgina d'ancoratge dels articles"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/get.php:233
msgid "Preview language"
msgstr "Idioma de previsualització"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/pll-languages.php:55
msgid "Preview: alternate language"
msgstr "Previsualització: idioma alternatiu"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/helpers/pll-languages.php:47
msgid "Preview: current language"
msgstr "Previsualització: idioma actual"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:48
msgid "Redirect to language home"
msgstr "Redirigeix a l'inici de l'idioma"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:57
msgid "Section max depth (empty = global)"
msgstr "Profunditat màxima de la secció (buit = global)"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:49
msgid "Section max depth (leave empty to use global max depth)"
msgstr ""
"Profunditat màxima de la secció (deixa-ho en blanc per utilitzar la "
"profunditat màxima global)"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:59
msgid "Show entries"
msgstr "Mostra entrades"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:45
msgid "Show flags"
msgstr "Mostra banderes"

#: includes/blocks/pll-language-visibility/register.php:36
msgid "Show in selected language"
msgstr "Mostra a l'idioma seleccionat"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:41
msgid "Show list bullets"
msgstr "Mostra els punts de la llista"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:51
msgid "Show posts"
msgstr "Mostra articles"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:58
msgid "Show taxonomy"
msgstr "Mostra taxonomia"

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:50
msgid "Show taxonomy under blog page"
msgstr "Mostra la taxonomia sota la pàgina del blog"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:40
msgid "Show text"
msgstr "Mostra text"

#: includes/blocks/block-categories.php:14
msgid "TMS Blocks"
msgstr "TMS Blocks"

#. Name of the plugin
msgid "TMS Extensions for Polylang"
msgstr "TMS Extensions per a Polylang"

#. Author of the plugin
msgid "Tumàs Muntané"
msgstr "Tumàs Muntané"

#: includes/dependencies.php:45
msgid "Unmet dependency"
msgstr "Dependència no satisfeta"

#: includes/blocks/pll-language-switcher/register.php:44
msgid "Vertical list"
msgstr "Llista vertical"

#: includes/blocks/pll-language-visibility/register.php:35
msgid "Visibility mode"
msgstr "Mode de visibilitat"

#: includes/admin/plugin-list.php:17
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Visita el lloc del connector"

#. %s: plugin name.
#: includes/dependencies.php:154
#, php-format
msgid "You cannot deactivate Polylang while %s is active."
msgstr "No podeu desactivar Polylang mentre %s estigui actiu."

#: includes/blocks/html-sitemap/register.php:62
msgid "— Select a page —"
msgstr "— Selecciona una pàgina —"
