# Tiny Talk WordPress Plugin - German translation.
# Copyright (C) 2026 Tiny Talk
# This file is distributed under the same license as the Tiny Talk package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Talk 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@tinytalk.ai\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-07 12:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Tiny Talk <support@tinytalk.ai>\n"
"Language-Team: German <support@tinytalk.ai>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:330
msgid "+ Add Agent"
msgstr "+ Agent hinzufügen"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:361
msgid "+ Add Rule"
msgstr "+ Regel hinzufügen"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:153
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Auswählen --"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:154
msgid "-- Select Agent --"
msgstr "-- Agent auswählen --"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:320
#: includes/class-tiny-talk-admin.php:351
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:311
#, php-format
msgid ""
"Add your Tiny Talk agents. Find your Agent ID in the %1$sTiny Talk dashboard%2$s "
"under Settings → General."
msgstr ""
"Füge deine Tiny Talk Agenten hinzu. Finde deine Agenten-ID im %1$sTiny Talk Dashboard%2$s "
"unter Einstellungen → Allgemein."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:168
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:318
msgid "Agent ID"
msgstr "Agenten-ID"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:317
msgid "Agent Name"
msgstr "Agentenname"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:260
msgid "Agent names cannot contain HTML."
msgstr "Agentennamen dürfen kein HTML enthalten."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:243
msgid "Agents saved successfully."
msgstr "Agenten erfolgreich gespeichert."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:142
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte versuche es erneut."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:140
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Bist du sicher, dass du dies löschen möchtest?"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:341
msgid "Assignment Rules"
msgstr "Zuweisungsregeln"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:166
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:157
#: includes/class-tiny-talk-rules.php:232
msgid "Category/Term is"
msgstr "Kategorie/Begriff ist"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:148
msgid "Click \"Add Agent\" to get started."
msgstr "Klicke auf \\\"Agent hinzufügen\\\", um zu beginnen."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:349
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:283
#, php-format
msgid ""
"Configure your %1$sTiny Talk AI%2$s agent plugin settings. Add multiple agents "
"and create rules to show different agents on different pages. For more "
"configuration and settings visit your %3$sTiny Talk dashboard%4$s."
msgstr ""
"Konfiguriere die Einstellungen deines %1$sTiny Talk AI%2$s Agenten-Plugins. Füge mehrere Agenten "
"hinzu und erstelle Regeln, um verschiedene Agenten auf verschiedenen Seiten anzuzeigen. Für weitere "
"Einstellungen besuche dein %3$sTiny Talk Dashboard%4$s."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:165
msgid "Contributor"
msgstr "Mitarbeiter"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:342
msgid ""
"Create rules to show different agents on different pages. Rules are "
"evaluated from top to bottom - the first matching rule wins."
msgstr ""
"Erstelle Regeln, um verschiedene Agenten auf verschiedenen Seiten anzuzeigen. Regeln werden "
"von oben nach unten ausgewertet - die erste passende Regel gewinnt."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:164
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:319
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:82
msgid "Disable on this page"
msgstr "Auf dieser Seite deaktivieren"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:155
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Ziehen zum Umsortieren"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:167
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:380
msgid "Embed as plain iframe with custom dimensions"
msgstr "Als einfachen iframe mit benutzerdefinierten Abmessungen einbetten"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:379
msgid "Embed as styled iframe with custom dimensions"
msgstr "Als gestylten iframe mit benutzerdefinierten Abmessungen einbetten"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:375
msgid "Embed the messenger interface using shortcodes:"
msgstr "Bette die Messenger-Oberfläche mit Shortcodes ein:"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:293
msgid "Enable Agent"
msgstr "Agent aktivieren"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:288
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:162
msgid "Guest (Not logged in)"
msgstr "Gast (Nicht angemeldet)"

#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:104
#, php-format
msgid "No agents configured. <a href=\"%s\">Add agents in settings</a>."
msgstr "Keine Agenten konfiguriert. <a href=\"%s\">Agenten in den Einstellungen hinzufügen</a>."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:149
msgid "No rules defined. The default agent will be used on all pages."
msgstr "Keine Regeln definiert. Der Standardagent wird auf allen Seiten verwendet."

#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:97
msgid ""
"Override the agent for this specific page. Select \"Use Default / Rules\" to "
"let the assignment rules decide."
msgstr ""
"Überschreibe den Agenten für diese spezifische Seite. Wähle \\\"Standard / Regeln verwenden\\\", um "
"die Zuweisungsregeln entscheiden zu lassen."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:161
#: includes/class-tiny-talk-rules.php:253
msgid "Page ID is"
msgstr "Seiten-ID ist"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:382
msgid "Page Override"
msgstr "Seitenüberschreibung"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:159
#: includes/class-tiny-talk-rules.php:243
msgid "Page Template is"
msgstr "Seitenvorlage ist"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:234
#: includes/class-tiny-talk-admin.php:253
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:146
msgid "Please add at least one agent before creating rules."
msgstr "Bitte füge mindestens einen Agenten hinzu, bevor du Regeln erstellst."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:145
msgid "Please fill in both Agent Name and Agent ID for all rows."
msgstr "Bitte fülle sowohl den Agentennamen als auch die Agenten-ID für alle Zeilen aus."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:156
#: includes/class-tiny-talk-rules.php:227
msgid "Post Type is"
msgstr "Beitragstyp ist"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:260
msgid "Rules saved successfully."
msgstr "Regeln erfolgreich gespeichert."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:151
#: includes/class-tiny-talk-admin.php:333
msgid "Save Agents"
msgstr "Agenten speichern"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:303
msgid "Save General Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen speichern"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:152
#: includes/class-tiny-talk-admin.php:364
msgid "Save Rules"
msgstr "Regeln speichern"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:150
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."

#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:59
msgid "Select Agent:"
msgstr "Agent auswählen:"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:141
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:274
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:374
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:350
msgid "Show Agent"
msgstr "Agent anzeigen"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:297
msgid "Show agent messenger on your site"
msgstr "Agenten-Messenger auf deiner Website anzeigen"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:163
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnent"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:147
msgid ""
"This agent is used in assignment rules. Please remove or update those rules "
"first."
msgstr ""
"Dieser Agent wird in Zuweisungsregeln verwendet. Bitte entferne oder aktualisiere diese Regeln "
"zuerst."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:29
msgid "Tiny Talk"
msgstr "Tiny Talk"

#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:31
msgid "Tiny Talk Agent"
msgstr "Tiny Talk Agent"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:28
msgid "Tiny Talk Settings"
msgstr "Tiny Talk Einstellungen"

#: includes/class-tiny-talk-shortcode.php:44
msgid ""
"Tiny Talk: No agent configured. Please add an agent in Settings → Tiny Talk."
msgstr ""
"Tiny Talk: Kein Agent konfiguriert. Bitte füge einen Agenten unter Einstellungen → Tiny Talk hinzu."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:158
#: includes/class-tiny-talk-rules.php:237
msgid "URL matches"
msgstr "URL stimmt überein mit"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:372
msgid "Usage"
msgstr "Verwendung"

#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:74
#, php-format
msgid "Use Default (%s)"
msgstr "Standard verwenden (%s)"

#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:76
msgid "Use Default / Rules"
msgstr "Standard / Regeln verwenden"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:160
#: includes/class-tiny-talk-rules.php:248
msgid "User Role is"
msgstr "Benutzerrolle ist"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:376
msgid "Uses default or rule-matched agent"
msgstr "Verwendet den Standard- oder regelbasierten Agenten"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:378
msgid "Uses specific agent by ID"
msgstr "Verwendet einen bestimmten Agenten nach ID"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:377
msgid "Uses specific agent by name"
msgstr "Verwendet einen bestimmten Agenten nach Name"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:383
msgid ""
"You can override the agent for specific pages using the \"Tiny Talk\" meta "
"box when editing a page or post."
msgstr ""
"Du kannst den Agenten für bestimmte Seiten überschreiben, indem du die \\\"Tiny Talk\\\"-Metabox "
"beim Bearbeiten einer Seite oder eines Beitrags verwendest."

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:310
#: includes/class-tiny-talk-meta-box.php:86
msgid "Your Agents"
msgstr "Deine Agenten"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:143
msgid "e.g., Sales Agent"
msgstr "z.B., Vertriebsagent"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:144
msgid "e.g., 550e8400-e29b-41d4-a716-446655440000"
msgstr "z.B., 550e8400-e29b-41d4-a716-446655440000"

#: includes/class-tiny-talk-admin.php:146
msgid "Agent ID must be a valid UUID (e.g., 550e8400-e29b-41d4-a716-446655440000)."
msgstr "Die Agenten-ID muss eine gültige UUID sein (z.B., 550e8400-e29b-41d4-a716-446655440000)."
