msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: THRON\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-26 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 09:23+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Italiano\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
"X-Loco-Version: 2.3.4; wp-5.4.1\n"

#: thron.php:89
msgid "Warning: Update to 2.0 version - Manual action required"
msgstr "Avviso Importante: Aggiornamento Plugin alla versione 2.0 - Richiesta Azione Manuale"

#: thron.php:90
msgid "The new version of the THRON WordPress plugin uses an API version that does not guarantee backward compatibility."
msgstr "La nuova versione del plugin WordPress di THRON utilizza una versione API che non garantisce la compatibilità con le versioni precedenti."

#: thron.php:91
msgid "Dear user, the update to this version will involve a structural change to the URLs of the images currently used on your website."
msgstr "Gentile utente, l'aggiornamento a questa versione comporterà una modifica strutturale degli URL delle immagini attualmente utilizzate sul suo sito web."

#: thron.php:92
msgid "This change cannot be managed automatically by the plugin and will require manual intervention to correctly re-associate all the URLs of the images."
msgstr "Tale modifica non è gestibile automaticamente dal plugin e richiederà un intervento manuale per la corretta riassociazione di tutti gli URL delle immagini."

#: thron.php:93
msgid "We strongly recommend that you do not proceed with the update to version 2.0 without having previously planned and prepared the necessary manual corrective actions."
msgstr "Raccomandiamo vivamente di non procedere con l'aggiornamento alla versione 2.0 senza aver preventivamente pianificato e predisposto le necessarie azioni correttive manuali."

#: thron.php:94
msgid "Failure to perform this intervention will result in the display of non-functioning or incorrect images on the website."
msgstr "La mancata esecuzione di tale intervento comporterà la visualizzazione di immagini non funzionanti o errate sul sito web."

#: thron.php:95
msgid "Update is disabled by the system, but if you are aware of the risks, you can manually update the plugin to move to the new version."
msgstr "L'aggiornamento è disabilitato dal sistema, ma se sei consapevole dei rischi puoi aggiornare manualmente il plugin per passare alla nuova versione."

#: admin/class-thron-admin.php:567 admin/class-thron-admin.php:1456
msgid "Edit image on THRON"
msgstr "Modifica l'immagine in THRON"

#: admin/class-thron-admin.php:2628
msgid "Upload the content in THRON"
msgstr "Carica il contenuto su THRON"

#: admin/class-thron-admin.php:2634
msgid "upload the content in THRON"
msgstr "carica il contenuto su THRON"

#: admin/class-thron-admin.php:276
msgid "All"
msgstr "Tutti"

#: admin/class-thron-admin.php:277 admin/class-thron-admin.php:303
msgid "All folders"
msgstr "Tutte le cartelle"

#: admin/class-thron-admin.php:304
msgid "All content"
msgstr "Tutti i contenuti"

#: admin/class-thron-admin.php:305
msgid "Content details"
msgstr "Dettagli del contenuto"

#: admin/class-thron-admin.php:306
msgid "Player template"
msgstr "Template per il player"

#: admin/class-thron-admin.php:307
msgid "--Please select a template--"
msgstr "--Seleziona un template--"

#: admin/class-thron-admin.php:308
msgid "Embed type"
msgstr "Tipo di embed"

#: admin/class-thron-admin.php:309
msgid "Fixed size"
msgstr "Dimensione fissa"

#: admin/class-thron-admin.php:310
msgid "Width (px)"
msgstr "Larghezza (px)"

#: admin/class-thron-admin.php:311
msgid "Height (px)"
msgstr "Altezza (px)"

#: admin/class-thron-admin.php:736
msgid "THRON Universal Player"
msgstr "THRON Universal Player"

#: admin/class-thron-admin.php:737
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"

#. Name of the plugin
#: admin/class-thron-setting.php:35
msgid "THRON"
msgstr "THRON"

#: admin/class-thron-setting.php:42
msgid "App login"
msgstr "App login"

#: admin/class-thron-setting.php:43
msgid "Log in with the THRON application logins"
msgstr "Esegui il login con gli accessi dell'applicazione THRON"

#: admin/class-thron-setting.php:49
msgid "Client ID"
msgstr "Client ID"

#: admin/class-thron-setting.php:51
msgid "Enter your domain"
msgstr "Inserisci il tuo dominio"

#: admin/class-thron-setting.php:56
msgid "App ID"
msgstr "App ID"

#: admin/class-thron-setting.php:57
msgid "Enter the connector identifier"
msgstr "Inserisci l'identificativo del connettore"

#: admin/class-thron-setting.php:63
msgid "App Key"
msgstr "App Key"

#: admin/class-thron-setting.php:64
msgid "Enter the connector authentication key"
msgstr "Inserisci la chiave di autenticazione del connettore"

#: admin/class-thron-setting.php:70
msgid "Image settings"
msgstr "Opzioni immagini"

#: admin/class-thron-setting.php:77
msgid "Default maximum width (px)"
msgstr "Larghezza massima di default (px)"

#: admin/class-thron-setting.php:78
msgid "Maximum default size for images imported from THRON"
msgstr "Dimensione massima di default per le immagini importate da THRON"

#: admin/class-thron-setting.php:123
msgid "Search option"
msgstr "Opzioni di ricerca"

#: admin/class-thron-setting.php:124
msgid "Choose whether to use tags as search filters and set the root folder of WordPress content"
msgstr "Scegli se utilizzare i tag come filtri di ricerca e imposta la cartella principale dei contenuti WordPress"

#: admin/class-thron-setting.php:130
msgid "Enable filtering"
msgstr "Abilita il filtraggio"

#: admin/class-thron-setting.php:136
msgid "Enable tag filtering"
msgstr "Abilita il filtraggio per tag"

#: admin/class-thron-setting.php:137
msgid "Select the tags to be used for filtering"
msgstr "Seleziona le tag da utilizzare per i filtraggi"

#: admin/class-thron-setting.php:149
msgid "Select starting folder"
msgstr "Cartella di partenza"

#: admin/class-thron-setting.php:150
msgid "Select the starting folder for content selection (subfolders will be included)"
msgstr "Seleziona la cartella di partenza per la selezione dei contenuti (verranno incluse anche le sottocartelle)"

#: admin/class-thron-setting.php:197
msgid "The connector has not been successfully configured!!"
msgstr "Il connettore non è stato configurato correttamente!"

#: admin/class-thron-setting.php:211
msgid "Update folders list"
msgstr "Aggiorna lista cartelle"

#: admin/class-thron-setting.php:212
msgid "Click here to update your THRON folders list."
msgstr "Clicca qui per aggiornare la lista delle cartelle del tuo profilo THRON."

#: admin/class-thron-setting.php:219
msgid "THRON has not been configured!"
msgstr "THRON non è stato configurato!"

#: admin/class-thron-setting.php:221
msgid "Global settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: admin/class-thron-setting.php:222
msgid "The global settings of the plugin"
msgstr "Le impostazioni generali del plugin"

#: admin/class-thron-setting.php:225
msgid "THRON login failed!"
msgstr "Login fallito su THRON!"

#: admin/class-thron-setting.php:230
msgid "Delete plugin settings on plugin deactivation"
msgstr "Elimina le impostazioni e le preferenze salvate alla disattivazione del plugin"

#: admin/class-thron-setting.php:231
msgid "The application has not been configured correctly. Please contact technical support."
msgstr "L'applicazione non è configurata correttamente. Contatta il supporto tecnico."

#: Content type: Videos
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: Content type: Images
msgid "Images"
msgstr "Immagini"

#: Content type: Documents
msgid "Document (Other)"
msgstr "Documenti (altro)"

#. Description of the plugin
msgid "Select the assets to insert within your pages directly from the DAM library"
msgstr "Seleziona gli asset da inserire all’interno delle tue pagine direttamente dalla libreria del DAM"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.thron.com"
msgstr "https://www.thron.com"

msgid "Balance between image weight and resolution"
msgstr "Bilanciamento tra il peso dell'immagine e la risoluzione"

#: admin/class-thron-setting.php:88
msgid "Default format"
msgstr "Formato di default"

#: admin/class-thron-setting.php:89
msgid "Choose the default output format for images"
msgstr "Scegli il formato di uscita di default per le immagini"

#~ msgid "Unable to get meta information for file."
#~ msgstr "Impossibile ottenere le informazioni meta per questo file."
