# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Data443
# This file is distributed under the same license as the The CCPA Framework package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The CCPA Framework 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ccpa@codelight.eu\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-18 12:28-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 12:39-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: ccpa-helper-functions.php:204
msgid ""
"This website uses cookies to ensure you get the best experience on our "
"website."
msgstr ""
"Questo sito Web utilizza i cookie per assicurarti di ottenere la migliore "
"esperienza sul nostro sito web."

#: ccpa-helper-functions.php:214
msgid "Decline"
msgstr "Declino"

#: ccpa-helper-functions.php:224
msgid "Accept"
msgstr "Accettare"

#: ccpa-helper-functions.php:234
msgid "Learn more"
msgstr "Per saperne di più"

#: ccpa-helper-functions.php:289
msgid "Cookie Policy"
msgstr "Cookie policy"

#: ccpa-helper-functions.php:359
#, php-format
msgid "I accept the %sTerms and Conditions%s and the %sPrivacy Policy%s"
msgstr "Accetto i %sTermini e Condizioni%s e la %sPrivacy Policy%s"

#: ccpa-helper-functions.php:363
#, php-format
msgid "I accept the %sPrivacy Policy%s"
msgstr "Accetto la %sPrivacy Policy%s"

#: src/Admin/AdminTab.php:107
#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:114
msgctxt "(Admin)"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"

#: src/Admin/AdminTab.php:141
msgctxt "(Admin)"
msgid "Policy generated!"
msgstr "Politica generata!"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "General Settings"
msgstr "impostazioni generali"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:59
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Privacy Tools"
msgstr "Abilita strumenti per la privacy"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:66
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Term and Conditions"
msgstr "Abilita termini e condizioni"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:73
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Comment Checkbox"
msgstr "Disabilita casella di controllo dei commenti"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:80
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Register Form Checkbox"
msgstr "Disattiva casella di controllo modulo di registrazione"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:90
msgctxt "(Admin)"
msgid "Email Setting"
msgstr "Impostazioni email"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:95
msgctxt "(Admin)"
msgid "From Name"
msgstr "Dal nome"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:102
msgctxt "(Admin)"
msgid "From Email"
msgstr "Dall'email"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:111
msgctxt "(Admin)"
msgid "Pages"
msgstr "pagine"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:116 src/Admin/WordpressAdmin.php:153
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Tools Page"
msgstr "Pagina degli strumenti sulla privacy"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:123
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Privacy Policy Custom URL"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Tools Custom URL"
msgstr "Informativa sulla privacy URL personalizzato"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:130 src/Admin/WordpressAdmin.php:149
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "Informativa sulla privacy"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:137
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Policy Custom URL"
msgstr "Informativa sulla privacy URL personalizzato"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:144
msgctxt "(Admin)"
msgid "Terms & Conditions Page"
msgstr "Termini e condizioni"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:151
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Terms & Conditions Page"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Terms & Conditions Custom URL"
msgstr "Termini e condizioni"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:161
msgctxt "(Admin)"
msgid "View & Export Data"
msgstr "Visualizza ed esporta dati"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:166
msgctxt "(Admin)"
msgid "Export action"
msgstr "Esporta azione"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:173 src/Admin/AdminTabGeneral.php:219
msgctxt "(Admin)"
msgid "Email to notify"
msgstr "Email da notificare"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:181
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Unknown Data Subject Message"
msgstr "Messaggio dell'interessato sconosciuto"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:191
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete & Anonymize Data"
msgstr "Elimina azione"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:196
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete action"
msgstr "Elimina azione"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:203
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete or reassign content?"
msgstr "Cancellare o riassegnare il contenuto?"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:211
msgctxt "(Admin)"
msgid "Reassign content to"
msgstr "Riassegna il contenuto a"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:231
msgctxt "(Admin)"
msgid "Styling"
msgstr "Messa in piega"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:236
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable basic styling on Privacy Tools page"
msgstr "Abilita lo stile di base nella pagina degli strumenti per la privacy"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:248
msgctxt "(Admin)"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilità"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:253
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable automatic theme compatibility"
msgstr "Abilita la compatibilità automatica dei temi"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:265
msgctxt "(Admin)"
msgid "Woocommerce Integration"
msgstr "Integrazione Woocommerce"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:270
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable WooCommerce Compatibility"
msgstr "Abilita la compatibilità con WooCommerce"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:277
#: views/admin/general/woo-disable_checkbox.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable WooCommerce Privacy Checkbox"
msgstr "Disattiva casella di controllo della privacy di WooCommerce"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:284
#: views/admin/general/woo-disable_register_checkbox.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable WooCommerce Register Privacy Checkbox"
msgstr "Disabilita la casella di controllo Privacy registro WooCommerce"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:296
msgctxt "(Admin)"
msgid "Easy Digital Download Integration"
msgstr "Facile integrazione del download digitale"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:301
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable EDD Compatibility"
msgstr "Abilita compatibilità EDD"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:325
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Checkbox For Comments"
msgstr "Disabilita casella di controllo per commenti"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:332
msgctxt "(Admin)"
msgid "Disable Checkbox For Register Form"
msgstr "Disabilita casella di controllo per modulo di registrazione"

#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:399 src/Admin/AdminTabGeneral.php:421
#: src/Admin/AdminTabGeneral.php:440 src/Admin/AdminTabGeneral.php:503
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Selezionare &mdash;"

#: src/Admin/WordpressAdmin.php:60
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy & CCPA Settings"
msgstr "Privacy e impostazioni CCPA"

#: src/Admin/WordpressAdmin.php:61
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data443 CCPA"
msgstr "Data443 CCPA"

#: src/Components/AdvancedIntegration/AdminTabAdvancedIntegration.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data Hound"
msgstr "Nessun Dato Trovato"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:30
#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:49
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consent"
msgstr "Consenso"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Impostazioni aggiuntive"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:59
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Display Consent Calendar"
msgstr "Visualizza calendario dei consensi"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:164
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consent slug is a required field!"
msgstr "Slug di consenso è un campo obbligatorio!"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:169
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"You may only use alphanumeric characters, dash and underscore in the consent "
"slug field."
msgstr ""
"È possibile utilizzare solo caratteri alfanumerici, trattino e trattino "
"basso nel campo slug di consenso."

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:174
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consent title is a required field!"
msgstr "Il titolo di consenso è un campo obbligatorio!"

#: src/Components/Consent/AdminTabConsent.php:185
msgid ""
"To use this website, you accepted our Privacy Policy. If you wish to "
"withdraw your acceptance, please use the \"Delete my data\" button below."
msgstr ""
"Per utilizzare questo sito, hai accettato la nostra politica sulla privacy. "
"Se si desidera revocare l'accettazione, utilizzare il pulsante \"Elimina i "
"miei dati\" qui sotto."

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:51
#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:135
#, fuzzy, php-format
#| msgid "I accept the %sPrivacy Policy%s"
msgid "I accept the %1$sPrivacy Policy%2$s"
msgstr "Accetto la %sPrivacy Policy%s"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:55
#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:108
#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:116
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This consent is not visible by default. If someone wishes to withdraw it, "
"they should simply request to delete all their data."
msgstr ""
"Questo consenso non è visibile per impostazione predefinita. Se qualcuno "
"desidera ritirarlo, dovrebbe semplicemente chiedere di cancellare tutti i "
"suoi dati."

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:66
#, fuzzy
msgid "Do Not Sell My Data"
msgstr "Non vendere i miei dati"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:68
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "I do not consent to having my information sold by "
msgstr "Non acconsento alla vendita delle mie informazioni da parte di "

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:75
#, fuzzy
#| msgid "I agree to receive other communications from "
msgid "Receive Communications from "
msgstr "Accetto di ricevere altre comunicazioni dal "

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:77
msgctxt "(Admin)"
msgid "I agree to receive other communications from "
msgstr "Accetto di ricevere altre comunicazioni dal "

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:104
#, fuzzy, php-format
#| msgid "I accept the %sTerms & Conditions%s"
msgid "I accept the %1$sTerms & Conditions%2$s"
msgstr "Accetto i %sTermini & Condizioni%s"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:115
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Site Cookie Consent"
msgstr "Consenso ai cookie del sito"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:126
msgctxt "(Admin)"
msgid "Woocommerce Policy Consent"
msgstr "Consenso politico Woocommerce"

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:127
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This consent is visible by default on woocommerce checkout page. If someone "
"wishes to withdraw it, they should simply request to delete all their data."
msgstr ""
"Questo consenso è visibile per impostazione predefinita nella pagina di "
"controllo di woocommerce. Se qualcuno desidera ritirarlo, dovrebbe "
"semplicemente chiedere di cancellare tutti i propri dati."

#: src/Components/Consent/ConsentManager.php:386
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Company information"
msgid "Consent Information"
msgstr "Informazioni aziendali"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:16
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Popup"
msgstr "Cookie Popup"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:42
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Popup Settings"
msgstr "Impostazioni popup dei cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:46
#: views/admin/cookie-popup/enable-popup.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Cookie Acceptance Popup"
msgstr "Abilita popup accettazione cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:52
#: views/admin/cookie-popup/enable-onetime-popup.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable One Time Cookie Acceptance Popup"
msgstr "Abilita popup di accettazione cookie una tantum"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:58
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Privacy policy on Popup"
msgstr "Abilita la politica sulla privacy su Popup"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Popup header"
msgstr "Intestazione popup Accettazione cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:70
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Popup Content"
msgstr "Contenuto popup di accettazione cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:79
msgctxt "(Admin)"
msgid "Acceptance Popup Setting"
msgstr "Impostazione popup di accettazione"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:84
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Position"
msgstr "Posizione popup"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:91
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup theme"
msgstr "Tema pop-up"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:98
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Allow Text"
msgstr "Popup Consenti testo"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:105
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Dismiss Text"
msgstr "Popup Ignora testo"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:112
msgctxt "(Admin)"
msgid "Popup Learn More Text"
msgstr "Popup Ulteriori informazioni Testo"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:119
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance link target"
msgstr "Target del link di accettazione dei cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:126
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Background Color"
msgstr "Colore sfondo accettazione cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:133
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Text Color"
msgstr "Colore testo accettazione cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:140
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Button Backgroung Color"
msgstr "Colore Backgroung Pulsante Accettazione Cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:147
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Button Color"
msgstr "Colore pulsante accettazione cookie"

#: src/Components/CookiePopup/AdminTabCookiePopup.php:154
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie Acceptance Border Color"
msgstr "Colore di accettazione del cookie"

#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:16
#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:30
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Do Not Sell My Data"
msgstr "Non vendere i miei dati"

#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:36
#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:62
msgctxt "(Admin)"
msgid "Shortcode"
msgstr "Codice abbreviato"

#: src/Components/DoNotSell/AdminTabDoNotSell.php:42
#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:68
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Shortcode for PHP"
msgstr "Shortcode per PHP"

#: src/Components/PrivacyManager/AdminTabPrivacyManager.php:16
#: src/Components/PrivacyManager/AdminTabPrivacyManager.php:27
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Data443™ Privacy Manager"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Global Privacy Manager"
msgstr "Data443 ™ Privacy Manager"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:18
#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:46
#: views/admin/privacy-policy/generated.php:1 views/installer/header.php:35
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "politica sulla riservatezza"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:55
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company information"
msgstr "Informazioni aziendali"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:60
#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:102
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company Name"
msgstr "Nome della ditta"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:67
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company Email"
msgstr "Email aziendale"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:74
msgctxt "(Admin)"
msgid "Company Location"
msgstr "Sede dell'azienda"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:85
#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:120
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete Text"
msgstr "Elimina testo"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:108
msgctxt "(Admin)"
msgid "Contact Email"
msgstr "contatto email"

#: src/Components/PrivacyPolicy/AdminTabPrivacyPolicy.php:211
msgctxt "(Admin)"
msgid "Save & Generate Policy"
msgstr "Salva e genera politica"

#: src/Components/PrivacyPolicy/PrivacyPolicy.php:81
#: src/Installer/Installer.php:303 src/Installer/Steps/PolicySettings.php:219
#: views/themes/storefront/footer.php:3
#: views/themes/twentyseventeen/footer.php:3
#: views/themes/twentysixteen/footer.php:4
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privacy Policy"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe"
msgstr "Vita Privata"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:33
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe by Data443"
msgstr "Privacy Safe di Data443"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:38
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Register for Privacy Safe"
msgstr "Registrati per Privacy Safe"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:44
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Privacy & CCPA Settings"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe Settings"
msgstr "Privacy e impostazioni CCPA"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:50
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Seal Code"
msgstr "Codice sigillo"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:56
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Image Code"
msgstr "Codice immagine"

#: src/Components/PrivacySafe/AdminTabPrivacySafe.php:74
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Support"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Support Data443"
msgstr "Supporto"

#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:22
#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:35
msgid "This page is currently disabled."
msgstr "Questa pagina è disabilitata."

#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:26
#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:39
msgid "Please configure the Privacy Tools page in the admin interface."
msgstr ""
"Configura la pagina Strumenti Privacy nell'interfaccia di amministrazione."

#: src/Components/PrivacyToolsPage/PrivacyToolsPageShortcode.php:68
#: src/Installer/Installer.php:314
#: src/Installer/Steps/ConfigurationPages.php:68
#: views/themes/storefront/footer.php:7
#: views/themes/twentyseventeen/footer.php:7
#: views/themes/twentysixteen/footer.php:9
msgid "Privacy Tools"
msgstr "Strumenti Privacy"

#: src/Components/Support/AdminTabSupport.php:12
#: src/Components/Support/AdminTabSupport.php:18
msgctxt "(Admin)"
msgid "Support"
msgstr "Supporto"

#: src/Components/WordpressUser/Controllers/DashboardDataPageController.php:52
#: views/privacy-tools/notices.php:20
msgid "We have received your request and will reply within 30 days."
msgstr "Abbiamo ricevuto la tua richiesta, risponderemo entro 30 giorni."

#: src/Components/WordpressUser/Controllers/DashboardDataPageController.php:57
#: views/privacy-tools/notices.php:16
msgid "Consent withdrawn."
msgstr "Consenso ritirato."

#: src/Components/WordpressUser/RegistrationForm.php:43
msgid "<strong>ERROR</strong>: You must accept the terms and conditions."
msgstr "<strong>ERRORE</strong>: Devi accettare i termini e condizioni."

#: src/Components/WordpressUser/WordpressUser.php:62
#: src/Components/WordpressUser/WordpressUser.php:63
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/header.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Tools"
msgstr "Strumenti sulla privacy"

#: src/DataSubject/AdminTabDataSubject.php:26
#: src/DataSubject/AdminTabDataSubject.php:39
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data Subjects"
msgstr "Soggetti dei dati"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:136
msgid "Data exported"
msgstr "Dati esportati"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:150
msgid "Data export request"
msgstr "Richiesta di esportazione dei dati"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:162
msgid "Data removed"
msgstr "Dati rimossi"

#: src/DataSubject/DataRepository.php:176
msgid "Data removal request"
msgstr "Richiesta di cancellazione dei dati"

#: src/DataSubject/DataSubjectIdentificator.php:78
#: src/DataSubject/DataSubjectIdentificator.php:95
msgid "Your personal data on"
msgstr "I tuoi dati personali su"

#: src/Helpers.php:25
msgctxt "(Admin)"
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

#: src/Helpers.php:26
msgctxt "(Admin)"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgio"

#: src/Helpers.php:27
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: src/Helpers.php:28
msgctxt "(Admin)"
msgid "Croatia"
msgstr "Croazia"

#: src/Helpers.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cyprus"
msgstr "Cipro"

#: src/Helpers.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repubblica Ceca"

#: src/Helpers.php:31
msgctxt "(Admin)"
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarca"

#: src/Helpers.php:32
msgctxt "(Admin)"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

#: src/Helpers.php:33
msgctxt "(Admin)"
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: src/Helpers.php:34
msgctxt "(Admin)"
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: src/Helpers.php:35
msgctxt "(Admin)"
msgid "Germany"
msgstr "Germania"

#: src/Helpers.php:36
msgctxt "(Admin)"
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"

#: src/Helpers.php:37
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hungary"
msgstr "Ungheria"

#: src/Helpers.php:38
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: src/Helpers.php:39
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: src/Helpers.php:40
msgctxt "(Admin)"
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonia"

#: src/Helpers.php:41
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"

#: src/Helpers.php:42
msgctxt "(Admin)"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lussemburgo"

#: src/Helpers.php:43
msgctxt "(Admin)"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: src/Helpers.php:44
msgctxt "(Admin)"
msgid "Netherlands"
msgstr "Paesi Bassi"

#: src/Helpers.php:45
msgctxt "(Admin)"
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: src/Helpers.php:46
msgctxt "(Admin)"
msgid "Portugal"
msgstr "Portogallo"

#: src/Helpers.php:47
msgctxt "(Admin)"
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

#: src/Helpers.php:48
msgctxt "(Admin)"
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovacchia"

#: src/Helpers.php:49
msgctxt "(Admin)"
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

#: src/Helpers.php:50
msgctxt "(Admin)"
msgid "Spain"
msgstr "Spagna"

#: src/Helpers.php:51
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sweden"
msgstr "Svezia"

#: src/Helpers.php:52
msgctxt "(Admin)"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regno Unito"

#: src/Helpers.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "Afghanistan "
msgstr "Afghanistan  "

#: src/Helpers.php:55
msgctxt "(Admin)"
msgid "Åland Islands"
msgstr "Isole Åland"

#: src/Helpers.php:56
msgctxt "(Admin)"
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: src/Helpers.php:57
msgctxt "(Admin)"
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

#: src/Helpers.php:58
msgctxt "(Admin)"
msgid "American Samoa  "
msgstr "Samoa Americane  "

#: src/Helpers.php:59
msgctxt "(Admin)"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: src/Helpers.php:60
msgctxt "(Admin)"
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: src/Helpers.php:61
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: src/Helpers.php:62
msgctxt "(Admin)"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartide"

#: src/Helpers.php:63
msgctxt "(Admin)"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua e Barbuda"

#: src/Helpers.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: src/Helpers.php:65
msgctxt "(Admin)"
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

#: src/Helpers.php:66
msgctxt "(Admin)"
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: src/Helpers.php:67
msgctxt "(Admin)"
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

#: src/Helpers.php:68
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaigian"

#: src/Helpers.php:69
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: src/Helpers.php:70
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: src/Helpers.php:71
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: src/Helpers.php:72
msgctxt "(Admin)"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: src/Helpers.php:73
msgctxt "(Admin)"
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorussia"

#: src/Helpers.php:74
msgctxt "(Admin)"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: src/Helpers.php:75
msgctxt "(Admin)"
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: src/Helpers.php:76
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: src/Helpers.php:77
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: src/Helpers.php:78
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Stato plurinazionale di Bolivia"

#: src/Helpers.php:79
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius e Saba"

#: src/Helpers.php:80
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia ed Erzegovina"

#: src/Helpers.php:81
msgctxt "(Admin)"
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: src/Helpers.php:82
msgctxt "(Admin)"
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isola Bouvet"

#: src/Helpers.php:83
msgctxt "(Admin)"
msgid "Brazil"
msgstr "Brasile"

#: src/Helpers.php:84
msgctxt "(Admin)"
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territorio Britannico dell'Oceano Indiano"

#: src/Helpers.php:85
msgctxt "(Admin)"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: src/Helpers.php:86
msgctxt "(Admin)"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: src/Helpers.php:87
msgctxt "(Admin)"
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: src/Helpers.php:88
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambogia"

#: src/Helpers.php:89
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: src/Helpers.php:90
msgctxt "(Admin)"
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: src/Helpers.php:91
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Capo Verde"

#: src/Helpers.php:92
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Isole Cayman"

#: src/Helpers.php:93
msgctxt "(Admin)"
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repubblica Centroafricana"

#: src/Helpers.php:94
msgctxt "(Admin)"
msgid "Chad"
msgstr "Ciad"

#: src/Helpers.php:95
msgctxt "(Admin)"
msgid "Chile"
msgstr "Cile"

#: src/Helpers.php:96
msgctxt "(Admin)"
msgid "China"
msgstr "Cina"

#: src/Helpers.php:97
msgctxt "(Admin)"
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isola di Natale"

#: src/Helpers.php:98
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Isole Cocos (Keeling)"

#: src/Helpers.php:99
msgctxt "(Admin)"
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: src/Helpers.php:100
msgctxt "(Admin)"
msgid "Comoros"
msgstr "Comore"

#: src/Helpers.php:101
msgctxt "(Admin)"
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: src/Helpers.php:102
msgctxt "(Admin)"
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Congo"

#: src/Helpers.php:103
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Isole di Cook"

#: src/Helpers.php:104
msgctxt "(Admin)"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: src/Helpers.php:105
msgctxt "(Admin)"
msgid "Côte dIvoire"
msgstr "Costa d’Avorio"

#: src/Helpers.php:106
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: src/Helpers.php:107
msgctxt "(Admin)"
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"

#: src/Helpers.php:108
msgctxt "(Admin)"
msgid "Djibouti"
msgstr "Gibuti"

#: src/Helpers.php:109
msgctxt "(Admin)"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: src/Helpers.php:110
msgctxt "(Admin)"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repubblica Dominicana"

#: src/Helpers.php:111
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: src/Helpers.php:112
msgctxt "(Admin)"
msgid "Egypt"
msgstr "Egitto"

#: src/Helpers.php:113
msgctxt "(Admin)"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: src/Helpers.php:114
msgctxt "(Admin)"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatoriale"

#: src/Helpers.php:115
msgctxt "(Admin)"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: src/Helpers.php:116
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: src/Helpers.php:117
msgctxt "(Admin)"
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Isole Falkland (Malvine)"

#: src/Helpers.php:118
msgctxt "(Admin)"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Isole Faroe"

#: src/Helpers.php:119
msgctxt "(Admin)"
msgid "Fiji"
msgstr "Isole Figi"

#: src/Helpers.php:120
msgctxt "(Admin)"
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francese"

#: src/Helpers.php:121
msgctxt "(Admin)"
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francese"

#: src/Helpers.php:122
msgctxt "(Admin)"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territori Francesi Meridionali"

#: src/Helpers.php:123
msgctxt "(Admin)"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: src/Helpers.php:124
msgctxt "(Admin)"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: src/Helpers.php:125
msgctxt "(Admin)"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: src/Helpers.php:126
msgctxt "(Admin)"
msgid "Georgia "
msgstr "Georgia  "

#: src/Helpers.php:127
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: src/Helpers.php:128
msgctxt "(Admin)"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibilterra"

#: src/Helpers.php:129
msgctxt "(Admin)"
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"

#: src/Helpers.php:130
msgctxt "(Admin)"
msgid "Grenada "
msgstr "Grenada  "

#: src/Helpers.php:131
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guadeloupe  "
msgstr "Guadalupa  "

#: src/Helpers.php:132
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: src/Helpers.php:133
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: src/Helpers.php:134
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: src/Helpers.php:135
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guinea  "
msgstr "Guinea  "

#: src/Helpers.php:136
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guinea-Bissau   "
msgstr "Guinea Bissau  "

#: src/Helpers.php:137
msgctxt "(Admin)"
msgid "Guyana  "
msgstr "Guyana  "

#: src/Helpers.php:138
msgctxt "(Admin)"
msgid "Haiti   "
msgstr "Haiti  "

#: src/Helpers.php:139
msgctxt "(Admin)"
msgid "Heard Island and McDonald Islands   "
msgstr "Isola Heard e Isole McDonald  "

#: src/Helpers.php:140
msgctxt "(Admin)"
msgid "Holy See (Vatican City State)   "
msgstr "Santa Sede (stato della città del Vaticano)  "

#: src/Helpers.php:141
msgctxt "(Admin)"
msgid "Honduras    "
msgstr "Honduras  "

#: src/Helpers.php:142
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hong Kong   "
msgstr "Hong Kong  "

#: src/Helpers.php:143
msgctxt "(Admin)"
msgid "India   "
msgstr "India  "

#: src/Helpers.php:144
msgctxt "(Admin)"
msgid "Indonesia   "
msgstr "Indonesia  "

#: src/Helpers.php:145
msgctxt "(Admin)"
msgid "Iran, Islamic Republic of   "
msgstr "Iran, Repubblica islamica di  "

#: src/Helpers.php:146
msgctxt "(Admin)"
msgid "Iraq    "
msgstr "Iraq  "

#: src/Helpers.php:147
msgctxt "(Admin)"
msgid "Isle of Man "
msgstr "Isola di Man  "

#: src/Helpers.php:148
msgctxt "(Admin)"
msgid "Israel  "
msgstr "Israele  "

#: src/Helpers.php:149
msgctxt "(Admin)"
msgid "Jamaica "
msgstr "Giamaica  "

#: src/Helpers.php:150
msgctxt "(Admin)"
msgid "Japan   "
msgstr "Giappone  "

#: src/Helpers.php:151
msgctxt "(Admin)"
msgid "Jersey  "
msgstr "Jersey  "

#: src/Helpers.php:152
msgctxt "(Admin)"
msgid "Jordan  "
msgstr "Giordania  "

#: src/Helpers.php:153
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kazakhstan  "
msgstr "Kazakistan  "

#: src/Helpers.php:154
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kenya   "
msgstr "Kenia  "

#: src/Helpers.php:155
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kiribati    "
msgstr "Kiribati  "

#: src/Helpers.php:156
msgctxt "(Admin)"
msgid "Korea, Democratic Peoples Republic of   "
msgstr "Corea, Repubblica democratica dei popoli  "

#: src/Helpers.php:157
msgctxt "(Admin)"
msgid "Korea, Republic of  "
msgstr "Corea, Repubblica di  "

#: src/Helpers.php:158
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kuwait  "
msgstr "Kuwait  "

#: src/Helpers.php:159
msgctxt "(Admin)"
msgid "Kyrgyzstan  "
msgstr "Kirghizistan  "

#: src/Helpers.php:160
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lao Peoples Democratic Republic "
msgstr "Laos  "

#: src/Helpers.php:161
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lebanon "
msgstr "Libano  "

#: src/Helpers.php:162
msgctxt "(Admin)"
msgid "Lesotho "
msgstr "Lesotho  "

#: src/Helpers.php:163
msgctxt "(Admin)"
msgid "Liberia "
msgstr "Liberia  "

#: src/Helpers.php:164
msgctxt "(Admin)"
msgid "Libya   "
msgstr "Libia  "

#: src/Helpers.php:165
msgctxt "(Admin)"
msgid "Macao   "
msgstr "Macao  "

#: src/Helpers.php:166
msgctxt "(Admin)"
msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of  "
msgstr "Macedonia, ex Repubblica iugoslava di  "

#: src/Helpers.php:167
msgctxt "(Admin)"
msgid "Madagascar  "
msgstr "Madagascar  "

#: src/Helpers.php:168
msgctxt "(Admin)"
msgid "Malawi  "
msgstr "Malawi  "

#: src/Helpers.php:169
msgctxt "(Admin)"
msgid "Malaysia    "
msgstr "Malaysia  "

#: src/Helpers.php:170
msgctxt "(Admin)"
msgid "Maldives    "
msgstr "Maldive  "

#: src/Helpers.php:171
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mali    "
msgstr "Mali  "

#: src/Helpers.php:172
msgctxt "(Admin)"
msgid "Marshall Islands    "
msgstr "Isole Marshall  "

#: src/Helpers.php:173
msgctxt "(Admin)"
msgid "Martinique  "
msgstr "Martinica  "

#: src/Helpers.php:174
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mauritania  "
msgstr "Mauritania  "

#: src/Helpers.php:175
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mauritius   "
msgstr "Mauritius  "

#: src/Helpers.php:176
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mayotte "
msgstr "Mayotte  "

#: src/Helpers.php:177
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mexico  "
msgstr "Messico  "

#: src/Helpers.php:178
msgctxt "(Admin)"
msgid "Micronesia, Federated States of "
msgstr "Micronesia, Stati federati di  "

#: src/Helpers.php:179
msgctxt "(Admin)"
msgid "Moldova, Republic of    "
msgstr "Moldavia, Repubblica di  "

#: src/Helpers.php:180
msgctxt "(Admin)"
msgid "Monaco  "
msgstr "Monaco, Principato di  "

#: src/Helpers.php:181
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mongolia    "
msgstr "Mongolia  "

#: src/Helpers.php:182
msgctxt "(Admin)"
msgid "Montenegro  "
msgstr "Montenegro  "

#: src/Helpers.php:183
msgctxt "(Admin)"
msgid "Montserrat  "
msgstr "Montserrat  "

#: src/Helpers.php:184
msgctxt "(Admin)"
msgid "Morocco "
msgstr "Marocco  "

#: src/Helpers.php:185
msgctxt "(Admin)"
msgid "Mozambique  "
msgstr "Mozambico  "

#: src/Helpers.php:186
msgctxt "(Admin)"
msgid "Myanmar "
msgstr "Birmania  "

#: src/Helpers.php:187
msgctxt "(Admin)"
msgid "Namibia "
msgstr "Namibia  "

#: src/Helpers.php:188
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nauru   "
msgstr "Nauru  "

#: src/Helpers.php:189
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nepal   "
msgstr "Nepal  "

#: src/Helpers.php:190
msgctxt "(Admin)"
msgid "New Caledonia   "
msgstr "Nuova Caledonia  "

#: src/Helpers.php:191
msgctxt "(Admin)"
msgid "New Zealand "
msgstr "Nuova Zelanda  "

#: src/Helpers.php:192
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nicaragua   "
msgstr "Nicaragua  "

#: src/Helpers.php:193
msgctxt "(Admin)"
msgid "Niger   "
msgstr "Niger  "

#: src/Helpers.php:194
msgctxt "(Admin)"
msgid "Nigeria "
msgstr "Nigeria  "

#: src/Helpers.php:195
msgctxt "(Admin)"
msgid "Niue    "
msgstr "Niue  "

#: src/Helpers.php:196
msgctxt "(Admin)"
msgid "Norfolk Island  "
msgstr "Isola Norfolk  "

#: src/Helpers.php:197
msgctxt "(Admin)"
msgid "Northern Mariana Islands    "
msgstr "Isole Marianne settentrionali  "

#: src/Helpers.php:198
msgctxt "(Admin)"
msgid "Oman    "
msgstr "Oman  "

#: src/Helpers.php:199
msgctxt "(Admin)"
msgid "Pakistan    "
msgstr "Pakistan  "

#: src/Helpers.php:200
msgctxt "(Admin)"
msgid "Palau   "
msgstr "Palau  "

#: src/Helpers.php:201
msgctxt "(Admin)"
msgid "Palestine, State of "
msgstr "Palestina, stato di  "

#: src/Helpers.php:202
msgctxt "(Admin)"
msgid "Panama  "
msgstr "Panama  "

#: src/Helpers.php:203
msgctxt "(Admin)"
msgid "Papua New Guinea    "
msgstr "Papua Nuova Guinea  "

#: src/Helpers.php:204
msgctxt "(Admin)"
msgid "Paraguay    "
msgstr "Paraguay  "

#: src/Helpers.php:205
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Peru    "
msgstr "Perù    "

#: src/Helpers.php:206
msgctxt "(Admin)"
msgid "Philippines "
msgstr "Filippine  "

#: src/Helpers.php:207
msgctxt "(Admin)"
msgid "Pitcairn    "
msgstr "Pitcairn  "

#: src/Helpers.php:208
msgctxt "(Admin)"
msgid "Puerto Rico "
msgstr "Portorico  "

#: src/Helpers.php:209
msgctxt "(Admin)"
msgid "Qatar   "
msgstr "Qatar  "

#: src/Helpers.php:210
msgctxt "(Admin)"
msgid "Réunion "
msgstr "Réunion  "

#: src/Helpers.php:211
msgctxt "(Admin)"
msgid "Russian Federation  "
msgstr "Federazione russa  "

#: src/Helpers.php:212
msgctxt "(Admin)"
msgid "Rwanda  "
msgstr "Ruanda  "

#: src/Helpers.php:213
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Barthélemy    "
msgstr "Saint Barthélemy  "

#: src/Helpers.php:214
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha    "
msgstr "Sant'Elena, Ascensione e Tristan da Cunha  "

#: src/Helpers.php:215
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Kitts and Nevis   "
msgstr "Saint Kitts e Nevis  "

#: src/Helpers.php:216
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Lucia "
msgstr "Santa Lucia  "

#: src/Helpers.php:217
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Martin (French part)  "
msgstr "Saint Martin (parte francese)  "

#: src/Helpers.php:218
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Pierre and Miquelon   "
msgstr "Saint Pierre e Miquelon  "

#: src/Helpers.php:219
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines    "
msgstr "Saint Vincent e Grenadine  "

#: src/Helpers.php:220
msgctxt "(Admin)"
msgid "Samoa   "
msgstr "Samoa  "

#: src/Helpers.php:221
msgctxt "(Admin)"
msgid "San Marino  "
msgstr "San Marino  "

#: src/Helpers.php:222
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sao Tome and Principe   "
msgstr "Sao Tome e Principe  "

#: src/Helpers.php:223
msgctxt "(Admin)"
msgid "Saudi Arabia    "
msgstr "Arabia Saudita  "

#: src/Helpers.php:224
msgctxt "(Admin)"
msgid "Senegal "
msgstr "Senegal  "

#: src/Helpers.php:225
msgctxt "(Admin)"
msgid "Serbia  "
msgstr "Serbia  "

#: src/Helpers.php:226
msgctxt "(Admin)"
msgid "Seychelles  "
msgstr "Seychelles  "

#: src/Helpers.php:227
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sierra Leone    "
msgstr "Sierra Leone  "

#: src/Helpers.php:228
msgctxt "(Admin)"
msgid "Singapore   "
msgstr "Singapore  "

#: src/Helpers.php:229
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sint Maarten (Dutch part)   "
msgstr "Sint Maarten (parte olandese)  "

#: src/Helpers.php:230
msgctxt "(Admin)"
msgid "Solomon Islands "
msgstr "Isole Salomone  "

#: src/Helpers.php:231
msgctxt "(Admin)"
msgid "Somalia "
msgstr "Somalia  "

#: src/Helpers.php:232
msgctxt "(Admin)"
msgid "South Africa    "
msgstr "Sud Africa  "

#: src/Helpers.php:233
msgctxt "(Admin)"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands    "
msgstr "Georgia del sud e Isole Sandwich del sud  "

#: src/Helpers.php:234
msgctxt "(Admin)"
msgid "South Sudan "
msgstr "Sud Sudan  "

#: src/Helpers.php:235
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sri Lanka   "
msgstr "Sri Lanka  "

#: src/Helpers.php:236
msgctxt "(Admin)"
msgid "Sudan   "
msgstr "Sudan  "

#: src/Helpers.php:237
msgctxt "(Admin)"
msgid "Suriname    "
msgstr "Suriname  "

#: src/Helpers.php:238
msgctxt "(Admin)"
msgid "Svalbard and Jan Mayen  "
msgstr "Svalbard e Jan Mayen  "

#: src/Helpers.php:239
msgctxt "(Admin)"
msgid "Swaziland   "
msgstr "Swaziland  "

#: src/Helpers.php:240
msgctxt "(Admin)"
msgid "Syrian Arab Republic    "
msgstr "Repubblica Araba di Siria  "

#: src/Helpers.php:241
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Taiwan   "
msgstr "Taiwan   "

#: src/Helpers.php:242
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tajikistan  "
msgstr "Tagikistan  "

#: src/Helpers.php:243
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tanzania, United Republic of    "
msgstr "Tanzania, Repubblica Unita di   "

#: src/Helpers.php:244
msgctxt "(Admin)"
msgid "Thailand    "
msgstr "Thailandia  "

#: src/Helpers.php:245
msgctxt "(Admin)"
msgid "Timor-Leste "
msgstr "Timor Est  "

#: src/Helpers.php:246
msgctxt "(Admin)"
msgid "Togo    "
msgstr "Togo  "

#: src/Helpers.php:247
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tokelau "
msgstr "Tokelau  "

#: src/Helpers.php:248
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tonga   "
msgstr "Tonga  "

#: src/Helpers.php:249
msgctxt "(Admin)"
msgid "Trinidad and Tobago "
msgstr "Trinidad e Tobago  "

#: src/Helpers.php:250
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tunisia "
msgstr "Tunisia  "

#: src/Helpers.php:251
msgctxt "(Admin)"
msgid "Turkey  "
msgstr "Turchia  "

#: src/Helpers.php:252
msgctxt "(Admin)"
msgid "Turkmenistan    "
msgstr "Turkmenistan  "

#: src/Helpers.php:253
msgctxt "(Admin)"
msgid "Turks and Caicos Islands    "
msgstr "Turks ed isole del Caicos  "

#: src/Helpers.php:254
msgctxt "(Admin)"
msgid "Tuvalu  "
msgstr "Tuvalu  "

#: src/Helpers.php:255
msgctxt "(Admin)"
msgid "Uganda  "
msgstr "Uganda  "

#: src/Helpers.php:256
msgctxt "(Admin)"
msgid "Ukraine "
msgstr "Ucraina  "

#: src/Helpers.php:257
msgctxt "(Admin)"
msgid "United Arab Emirates    "
msgstr "Emirati Arabi Uniti  "

#: src/Helpers.php:258
msgctxt "(Admin)"
msgid "United States Minor Outlying Islands    "
msgstr "Isole minori degli Stati Uniti  "

#: src/Helpers.php:259
msgctxt "(Admin)"
msgid "Uruguay "
msgstr "Uruguay  "

#: src/Helpers.php:260
msgctxt "(Admin)"
msgid "Uzbekistan  "
msgstr "Uzbekistan  "

#: src/Helpers.php:261
msgctxt "(Admin)"
msgid "Vanuatu "
msgstr "Vanuatu  "

#: src/Helpers.php:262
msgctxt "(Admin)"
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of   "
msgstr "Repubblica Bolivariana del Venezuela  "

#: src/Helpers.php:263
msgctxt "(Admin)"
msgid "Viet Nam    "
msgstr "Vietnam  "

#: src/Helpers.php:264
msgctxt "(Admin)"
msgid "Virgin Islands, British "
msgstr "Isole Vergini britanniche  "

#: src/Helpers.php:265
msgctxt "(Admin)"
msgid "Virgin Islands, U.S.    "
msgstr "Isole Vergini, Stati Uniti  "

#: src/Helpers.php:266
msgctxt "(Admin)"
msgid "Wallis and Futuna   "
msgstr "Wallis e Futuna  "

#: src/Helpers.php:267
msgctxt "(Admin)"
msgid "Western Sahara  "
msgstr "Sahara occidentale  "

#: src/Helpers.php:268
msgctxt "(Admin)"
msgid "Yemen   "
msgstr "Yemen  "

#: src/Helpers.php:269
msgctxt "(Admin)"
msgid "Zambia  "
msgstr "Zambia  "

#: src/Helpers.php:270
msgctxt "(Admin)"
msgid "Zimbabwe    "
msgstr "Zimbabwe  "

#: src/Helpers.php:284
msgctxt "(Admin)"
msgid "Iceland"
msgstr "Islanda"

#: src/Helpers.php:285
msgctxt "(Admin)"
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"

#: src/Helpers.php:286
msgctxt "(Admin)"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: src/Helpers.php:287
msgctxt "(Admin)"
msgid "Switzerland"
msgstr "Svizzera"

#: src/Helpers.php:288
msgctxt "(Admin)"
msgid "United States"
msgstr "Stati Uniti"

#: src/Helpers.php:360
msgid "An error has occurred. Please contact the site administrator."
msgstr "E’ avvenuto un errore. Contatta l’amministratore del sito web."

#: src/Installer/Installer.php:137
msgctxt "(Admin)"
msgid "Setup Wizard"
msgstr "Installazione guidata"

#: src/Installer/Steps/ConfigurationPages.php:24
#: src/Installer/Steps/ConfigurationPages.php:36
#: src/Installer/Steps/PolicySettings.php:23
#: src/Installer/Steps/PolicySettings.php:50
msgctxt "(Admin)"
msgid "&mdash; Create a new page &mdash;"
msgstr "&mdash; Crea una nuova pagina &mdash;"

#: src/Installer/Steps/PolicySettings.php:39
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"We have automatically selected your WooCommerce Terms & Conditions page."
msgstr ""
"Abbiamo selezionato automaticamente la tua pagina Termini e condizioni di "
"WooCommerce."

#: src/Modules/ContactForm7/ContactForm7.php:32
msgctxt "(Admin)"
msgid "ccpa terms txt"
msgstr "ccpa terms txt"

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:20
#: views/modules/contact-form-7/form-privacy-tab.php:1
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Privacy"
msgid "CCPA Privacy"
msgstr ""
"Seleziona la pagina in cui gli utenti possono andare a controllare i propri "
"dati. Questa pagina deve contenere lo shortcode [ccpa_privacy_tools]."

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:60
msgid "Form submissions: "
msgstr "Invii del modulo: "

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:155
msgctxt "(Admin)"
msgid "Do you want form to be CCPA compliance."
msgstr "Vuoi che la forma sia conforme a CCPA."

#: src/Modules/ContactForm7/Flamingo.php:156
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"You have installed flamingo, To make this CCPA compliance in individual "
"contact form's privacy tab check the checkbox for include data to be search "
"on Privacy tool."
msgstr ""
"Hai installato flamingo, Per rendere questa conformità CCPA nella scheda "
"privacy del modulo di contatto individuale, seleziona la casella di "
"controllo per includere i dati da cercare nello strumento Privacy."

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:40
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Company information"
msgid "EDD Customer Information"
msgstr "Informazioni aziendali"

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:48
#, fuzzy
msgid "EDD Order Information"
msgstr "Informazioni sull'ordine EDD"

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:56
#, fuzzy
msgid "EDD File Downloads"
msgstr "Download di file EDD"

#: src/Modules/EddCcpa/EddCcpa.php:64
#, fuzzy
msgid "EDD API Access Logs"
msgstr "Log di accesso API EDD"

#: src/Modules/NewsletterCcpa/NewsletterCcpa.php:75
#, fuzzy
msgid "Newsletter Form submissions: "
msgstr "Invio del modulo newsletter: "

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:40
msgid "Customer Information"
msgstr "Dati Cliente"

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:47
msgid "Order Information"
msgstr "Informazioni sull'ordine"

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:151
msgid "Please acknowledge the Privacy Policy"
msgstr "Si prega di riconoscere l'informativa sulla privacy"

#: src/Modules/WooCommerceCcpa/WooCommerceCcpa.php:165
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Your Privacy Policy has been generated."
msgid "Privacy Policy consent is required!"
msgstr "La tua politica sulla privacy è stata generata."

#: src/Router.php:77 src/Router.php:89 src/Router.php:121 src/Router.php:137
#, php-format
msgid "Nonce error for action \"%s\". Please go back and try again!"
msgstr "Errore per l’azione “%s”. Torna indietro e riprova!"

#: src/Router.php:145
msgctxt "(Admin)"
msgid "You do not have the required permissions to perform this action!"
msgstr "Non hai i permessi necessari per eseguire questa azione!"

#: the-ccpa-framework.php:99
msgctxt "(Admin)"
msgid "WordPress CCPA &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress CCPA &rsaquo; Errore"

#: the-ccpa-framework.php:109
msgctxt "(Admin)"
msgid "You must be using PHP 5.6.0 or greater."
msgstr "Devi utilizzare PHP 5.6.0 o versioni successive."

#: the-ccpa-framework.php:110
msgctxt "(Admin)"
msgid "Invalid PHP version"
msgstr "Versione PHP non valida"

#: the-ccpa-framework.php:128
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"

#: views/admin/consent.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "Default consent types"
msgstr "Tipi di consenso predefiniti"

#: views/admin/consent.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"These are the consent types that have been automatically registered by the "
"framework or a plugin."
msgstr ""
"Questi sono i tipi di consenso che sono stati automaticamente registrati dal "
"framework o da un plugin."

#: views/admin/consent.php:7 views/admin/consent.php:53
msgctxt "(Admin)"
msgid "Slug"
msgstr "lumaca"

#: views/admin/consent.php:8 views/admin/consent.php:38
#: views/admin/consent.php:61
msgctxt "(Admin)"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: views/admin/consent.php:9 views/admin/consent.php:41
#: views/admin/consent.php:64
msgctxt "(Admin)"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: views/admin/consent.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"

#: views/admin/consent.php:18
msgctxt "(Admin)"
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"

#: views/admin/consent.php:20
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"

#: views/admin/consent.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Custom consent types"
msgstr "Tipi di consenso personalizzato"

#: views/admin/consent.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Here you can add custom consent types to track. They will not be used "
"anywhere by default - you will need to build an integration for each of them."
msgstr ""
"Qui puoi aggiungere tipi di consenso personalizzati da tracciare. Non "
"verranno utilizzati da nessuna parte per impostazione predefinita: sarà "
"necessario creare un'integrazione per ciascuno di essi."

#: views/admin/consent.php:35
msgctxt "(Admin)"
msgid "Machine-readable slug"
msgstr "Slug leggibile dalla macchina"

#: views/admin/consent.php:44 views/admin/consent.php:69
msgctxt "(Admin)"
msgid "Visible?"
msgstr "Visibile?"

#: views/admin/consent.php:73
msgctxt "(Admin)"
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovere"

#: views/admin/consent.php:79
msgctxt "(Admin)"
msgid "Show Consent types"
msgstr "Mostra i tipi di consenso"

#: views/admin/consent.php:80
msgctxt "(Admin)"
msgid "Add consent type"
msgstr "Aggiungi il tipo di consenso"

#: views/admin/consent.php:81
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hide consent types"
msgstr "Nascondi i tipi di consenso"

#: views/admin/consent.php:95
msgctxt "(Admin)"
msgid "Additional info"
msgstr "informazioni addizionali"

#: views/admin/consent.php:97
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This text will be displayed to your data subjects on the Privacy Tools page."
msgstr ""
"Questo testo verrà mostrato agli interessati nella pagina degli strumenti "
"sulla privacy."

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Data443
# This file is distributed under the same license as the The CCPA Framework package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: views/admin/consent/enable-consent-until.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
msgstr ""

#: views/admin/cookie-popup/description-position-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Select position of the Popup"
msgstr "Seleziona la posizione del Popup"

#: views/admin/cookie-popup/description-theme-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Select theme of the Popup"
msgstr "Seleziona il tema del Popup"

#: views/admin/cookie-popup/enable-policy-popup.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable Policy Link On Popup"
msgstr "Abilita collegamento alle politiche su popup"

#: views/admin/cookie-popup/enable-popup.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"<b>Note:</b> Need to add custom content <b>ccpa_cookie_consent</b> its "
"accepted on popup accept button."
msgstr ""
"<b> Nota: </ b> è necessario aggiungere contenuto personalizzato <b> "
"ccpa_cookie_consent </ b> il suo accettato sul pulsante popup di "
"accettazione."

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_allow_content.php:6
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "Accept"
msgstr "Accettare"

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_content.php:5
msgctxt "ccpa-framework"
msgid ""
"This website uses cookies to ensure you get the best experience on our "
"website."
msgstr ""
"Questo sito Web utilizza i cookie per assicurarti di ottenere la migliore "
"esperienza sul nostro sito web."

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_dismiss_content.php:6
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "Decline"
msgstr "Declino"

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_header.php:7
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "Leave blank if don't want header to get display."
msgstr "Lascia vuoto se non vuoi che l'intestazione venga visualizzata."

#: views/admin/cookie-popup/enable_popup_learnmore_content.php:6
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "Learn more"
msgstr "Per saperne di più"

#: views/admin/cookie-popup/popup_link_target.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "Next Tab"
msgstr "Scheda successiva"

#: views/admin/cookie-popup/popup_link_target.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Self"
msgstr "Stessa"

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"On this page, you can find which data subjects personal data you are storing "
"and download, export or delete it."
msgstr ""
"In questa pagina è possibile trovare i dati personali dei soggetti che si "
"stanno memorizzando e scaricando, esportandoli o cancellandoli."

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Find data subject by email"
msgstr "Trova l'oggetto dei dati per email"

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo email"

#: views/admin/data-subjects/search-form.php:16
msgctxt "(Admin)"
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:7
msgctxt "(Admin)"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:13
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data found."
msgstr "Dati trovati."

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:14
msgctxt "(Admin)"
msgid "is not a registered user."
msgstr "non è un utente registrato."

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid "Download data (html)"
msgstr "Scarica dati (html)"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid "Export data (json)"
msgstr "Esporta dati (json)"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:26
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This user has admin capabilities. Deleting data via this interface is "
"disabled."
msgstr ""
"Questo utente ha capacità di amministrazione. L'eliminazione dei dati "
"tramite questa interfaccia è disabilitata."

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anonymize data"
msgstr "Anonimizza i dati"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete data"
msgstr "Elimina dati"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:34
msgctxt "(Admin)"
msgid "No data found!"
msgstr "Nessun dato trovato!"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:41
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/table-consent.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid "Consents given"
msgstr "Consenso dato"

#: views/admin/data-subjects/search-results.php:54
msgctxt "(Admin)"
msgid "No consents given!"
msgstr "Nessun consenso fornito!"

#: views/admin/general/custom-policy-url.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Leave blank if privacy policy page already selected"
msgstr "Lascia vuoto se la pagina della privacy policy è già selezionata"

#: views/admin/general/custom-terms-url.php:5
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Leave blank if privacy policy page already selected"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Leave blank if terms and condition page already selected"
msgstr "Lascia vuoto se la pagina della privacy policy è già selezionata"

#: views/admin/general/custom-tools-url.php:5
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Leave blank if privacy policy page already selected"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Leave blank if privacy tools page already selected"
msgstr "Lascia vuoto se la pagina della privacy policy è già selezionata"

#: views/admin/general/delete-action-email.php:5
#: views/admin/general/export-action-email.php:5
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:29
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:83
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo Email"

#: views/admin/general/delete-action-reassign.php:3
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:50
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete content"
msgstr "Elimina contenuto"

#: views/admin/general/delete-action-reassign.php:6
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:53
msgctxt "(Admin)"
msgid "Reassign content to a user"
msgstr "Riassegna il contenuto a un utente"

#: views/admin/general/delete-action-reassign.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"If the user has submitted any content on your site, should it be deleted or "
"reassigned to another user?"
msgstr ""
"Se l'utente ha inviato dei contenuti sul tuo sito, dovrebbe essere "
"cancellato o riassegnato a un altro utente?"

#: views/admin/general/description-data-page.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Select the page where users can go to control their data. This page must "
"contain the [ccpa_privacy_tools] shortcode."
msgstr ""
"Seleziona la pagina in cui gli utenti possono andare a controllare i propri "
"dati. Questa pagina deve contenere lo shortcode [ccpa_privacy_tools]."

#: views/admin/general/description-delete-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "What should happen if a data subject requests deleting their data."
msgstr ""
"Cosa dovrebbe accadere se un soggetto interessato richiede la cancellazione "
"dei propri dati."

#: views/admin/general/description-export-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"What should happen if a data subject requests viewing or exporting their "
"data."
msgstr ""
"Cosa dovrebbe accadere se un soggetto dei dati richiede la visualizzazione o "
"l'esportazione dei propri dati."

#: views/admin/general/description-terms-page.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Optional. Select the page which contains your Terms & Conditions"
msgstr ""
"Opzionale. Seleziona la pagina che contiene i tuoi Termini e condizioni"

#: views/admin/general/disble-checkbox.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "."
msgstr "."

#: views/admin/general/edd-compatibility.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable EDD data on CCPA tool."
msgstr "Abilita i dati EDD sullo strumento CCPA."

#: views/admin/general/edd-compatibility.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Will work for EDD Version 2.0.0 or later."
msgstr "Funzionerà per EDD versione 2.0.0 o successiva."

#: views/admin/general/enable-tac.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable the term and condition page."
msgstr "Abilita la pagina termini e condizioni."

#: views/admin/general/enable.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable the view, export and forget functionality for users and visitors"
msgstr ""
"Abilita la visualizzazione, esporta e dimentica la funzionalità per utenti e "
"visitatori"

#: views/admin/general/enable.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Enable the Privacy Tools page on front-end and dashboard. This allows "
"visitors to request viewing and deleting their personal data and withdraw "
"consents."
msgstr ""
"Abilita la pagina Strumenti di privacy su front-end e dashboard. Ciò "
"consente ai visitatori di richiedere la visualizzazione e la cancellazione "
"dei propri dati personali e di prelevare consensi."

#: views/admin/general/stylesheet.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable basic styling for Privacy Tools page."
msgstr "Abilita lo stile di base per la pagina degli strumenti per la privacy."

#: views/admin/general/theme-compatibility.php:9
#: views/installer/steps/integrations.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Automatically add Privacy Policy and Privacy Tools links to your site footer."
msgstr ""
"Aggiungi automaticamente i link a Privacy Policy e Privacy Tools al piè di "
"pagina del tuo sito."

#: views/admin/general/unknown-user-message.php:6
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid ""
#| "This text will be displayed to your data subjects on the Privacy Tools "
#| "page."
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This message is displayed if the email entered on the privacy tools page is "
"not found."
msgstr ""
"Questo testo verrà mostrato agli interessati nella pagina degli strumenti "
"sulla privacy."

#: views/admin/general/woo-compatibility.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enable WooCommerce data on CCPA tool."
msgstr "Abilita i dati di WooCommerce sullo strumento CCPA."

#: views/admin/general/woo-compatibility.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Will work for WooCommerce Version 3.4.0 or later."
msgstr "Funzionerà con WooCommerce versione 3.4.0 o successiva."

#: views/admin/notices/header-privacy-safe.php:4
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Privacy Safe By Data443"
msgstr "Privacy sicura da Data443"

#: views/admin/notices/header.php:8 views/admin/settings-page.php:3
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "The CCPA Framework"
msgctxt "(Admin)"
msgid "The CCPA Framework By Data443"
msgstr "Il framework CCPA"

#: views/admin/notices/help.php:3 views/admin/settings-page.php:42
#, fuzzy, php-format
msgctxt "(Admin)"
msgid "Need help? Open a support ticket %1$shere%2$s."
msgstr "Hai bisogno di aiuto? Apri un ticket di supporto %1$sesi%2$s."

#: views/admin/notices/helper-autoinstall.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"A Privacy Policy page has been created, but it is empty. You can generate a "
"policy template on this page."
msgstr ""
"È stata creata una pagina di Politica sulla privacy, ma è vuota. È possibile "
"generare un modello di criteri in questa pagina."

#: views/admin/notices/helper-policy.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Heads up - your Privacy Policy still requires some attention. Find the "
"places marked with [TODO] and replace them with real content!"
msgstr ""
"Heads up: la tua politica sulla privacy richiede ancora un po 'di "
"attenzione. Trova i luoghi contrassegnati con [TODO] e sostituiscili con "
"contenuti reali!"

#: views/admin/notices/helper-settings.php:2
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Heads up! The CCPA Framework is not properly configured, so it will not work "
"just yet."
msgstr ""
"Testa alta! Il CCPA Framework non è configurato correttamente, quindi non "
"funzionerà ancora."

#: views/admin/notices/helper-settings.php:5
#, fuzzy, php-format
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Go to %1$sTools > Data443 CCPA%2$s and make sure all fields are filled in."
msgstr ""
"Vai a %1$sTools > CcPA Data443%2$s e assicurati che tutti i campi siano "
"compilati."

#: views/admin/notices/helper-tools.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"The contents of this page should contain the [ccpa_privacy_tools] shortcode."
msgstr ""
"Il contenuto di questa pagina dovrebbe contenere lo shortcode "
"[ccpa_privacy_tools]."

#: views/admin/privacy-manager/header.php:2
#: views/admin/privacy-manager/header.php:22
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Data443™ Privacy Manager"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data443™ Global Privacy Manager"
msgstr "Data443 ™ Privacy Manager"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"ensures privacy regulation compliance, such as GDPR, CCPA, LGPD, etc, at the "
"next level."
msgstr ""
"garantisce la conformità alla normativa sulla privacy, come CCPA, CCPA, "
"LGPD, ecc., al livello successivo."

#: views/admin/privacy-manager/header.php:4
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Includes the following features:"
msgstr "Include le seguenti funzionalità:"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:6
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Available within minutes – designed to be deployed to your website over the "
"phone with one link!"
msgstr ""
"Disponibile in pochi minuti - progettato per essere distribuito sul tuo sito "
"web al telefono con un link!"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:7
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Fully branded Subject Access Request Form"
msgstr "Modulo di richiesta di accesso del soggetto completamente branded"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:8
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Custom Workflow Engine"
msgstr "Motore del flusso di lavoro personalizzato"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:9
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Cookie and Consent Management Tracking"
msgstr "Tracciamento della gestione dei cookie e del consenso"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:10
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Opt-in and Opt-out Management"
msgstr "Gestione Opt-in e Opt-out"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:11
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Do Not Sell Management Interface"
msgstr "Interfaccia di gestione non vendere"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:12
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Full On Premise and In Cloud Data Discovery"
msgstr "Individuazione completa dei dati on-premise e nel cloud"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:13
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Complete End to End Data Mapping"
msgstr "Mappatura completa dei dati end-to-end"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:14
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Full Data Classification and Governance"
msgstr "Classificazione e governance completa dei dati"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:15
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data Deletion and Monitoring Compliance Management"
msgstr "Eliminazione dei dati e monitoraggio della gestione della conformità"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:16
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Data Stores instantly available: Windows NTFS, OneDrive, Dropbox, Office365, "
"GoogleMail, Salesforce, Quickbooks, MailChimp, Sharepoint, MySQL, MSSQL, "
"PostGreSQL, Mongo"
msgstr ""
"Archivi dati immediatamente disponibili: Windows NTFS, OneDrive, Dropbox, "
"Office365, GoogleMail, Salesforce, Quickbooks, MailChimp, Sharepoint, MySQL, "
"MSSQL, PostGreSQL, Mongo"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:17
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Data Stores addons available: over 200 SaaS, On Premise databases & File "
"shares"
msgstr ""
"Componenti aggiuntivi di Data Store disponibili: oltre 200 SaaS, database On "
"Premise e condivisioni di file"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:18
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "PowerBI and Dashboarding"
msgstr "PowerBI e dashboard"

#: views/admin/privacy-manager/header.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"No matter where you are on your data privacy journey, the ultimate goal is "
"compliance."
msgstr ""
"Indipendentemente da dove ti trovi nel tuo viaggio per la privacy dei dati, "
"l'obiettivo finale è la conformità."

#: views/admin/privacy-manager/header.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid "enables your organization to comply with all privacy regulations."
msgstr ""
"consente alla tua organizzazione di rispettare tutte le normative sulla "
"privacy."

#: views/admin/privacy-policy/description-policy-page.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Select the page which will contain your Privacy Policy"
msgstr "Seleziona la pagina che conterrà la tua politica sulla privacy"

#: views/admin/privacy-policy/generated.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "Your Privacy Policy has been generated."
msgstr "La tua politica sulla privacy è stata generata."

#: views/admin/privacy-policy/generated.php:22
msgctxt "(Admin)"
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; Indietro"

#: views/admin/privacy-policy/has-dpo.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "I have appointed a Data Protection Officer (DPO)"
msgstr "Ho nominato un responsabile della protezione dei dati (DPO)"

#: views/admin/privacy-policy/header.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This page allows you to generate a Privacy Policy based on the information "
"you entered below."
msgstr ""
"Questa pagina consente di generare una politica sulla privacy in base alle "
"informazioni inserite di seguito."

#: views/admin/privacy-safe/enable-backlink.php:11
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"<b>Note:</b> We need your support. By selecting to support Data443 a small "
"link is added below the privacy safe seal linking back to our product page "
"on data443.com. Uncheck if you prefer not to have the link display on your "
"site."
msgstr ""
"<b>Nota:</b> Abbiamo bisogno del vostro sostegno. Selezionando per "
"supportare Data443 viene aggiunto un piccolo link sotto il sigillo di "
"sicurezza per la privacy che rimanda alla nostra pagina del prodotto su "
"data443.com. Deseleziona se preferisci che il link non sia visualizzato sul "
"tuo sito."

#: views/admin/settings-page.php:8
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "CCPA settings saved!"
msgstr "Impostazioni CCPA salvate!"

#: views/admin/settings-page.php:32
#, fuzzy, php-format
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "The CCPA Framework. Built with &#9829; by %sData443%s."
msgctxt "(Admin)"
msgid "The CCPA Framework. Built with &#9829; by %1$sData443%2$s."
msgstr "Il framework CCPA. Costruito con &#9829; da %sData443%s."

#: views/admin/settings-page.php:52
#, fuzzy, php-format
msgctxt "(Admin)"
msgid "Support our development efforts! leave a %1$s5-star rating%2$s."
msgstr ""
"Sostieni i nostri sforzi di sviluppo! lascia una valutazione di %1$s5 stelle"
"%2$s."

#: views/admin/support/contents.php:6
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "Need more info?"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Need info?"
msgstr "Hai bisogno di maggiori informazioni?"

#: views/admin/support/contents.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Knowledge base"
msgstr "Base di conoscenza"

#: views/admin/support/contents.php:15
msgctxt "(Admin)"
msgid "Check out the knowledge base for common questions and answers."
msgstr "Controlla la knowledge base per domande e risposte comuni."

#: views/admin/support/contents.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid "Developer's guide to CCPA"
msgstr "Guida dello sviluppatore per CCPA"

#: views/admin/support/contents.php:24
msgctxt "(Admin)"
msgid "We have a thorough guide to help making custom sites compliant."
msgstr ""
"Abbiamo una guida completa per aiutare a rendere i siti personalizzati "
"conformi."

#: views/admin/support/contents.php:32 views/installer/steps/finish.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Need help?"
msgstr "Ho bisogno di aiuto?"

#: views/admin/support/contents.php:38 views/installer/steps/finish.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "Submit a support request"
msgstr "Invia una richiesta di supporto"

#: views/admin/support/contents.php:41 views/installer/steps/finish.php:20
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Found a bug or have a question about the plugin? Submit a support request "
"and we’ll get right on it!"
msgstr ""
"Trovato un bug o hai una domanda sul plugin? Invia una richiesta di supporto "
"e ci arriveremo subito!"

#: views/admin/support/contents.php:47 views/installer/steps/finish.php:26
msgctxt "(Admin)"
msgid "Request a consultation"
msgstr "Richiedi una consulenza"

#: views/admin/support/contents.php:50 views/installer/steps/finish.php:29
msgctxt "(Admin)"
msgid "Need assistance in making your site compliant? We can help!"
msgstr ""
"Hai bisogno di aiuto per rendere il tuo sito conforme? Possiamo aiutare!"

#: views/admin/wizard-buttons.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Restart setup wizard"
msgstr "Riavvia la procedura guidata di configurazione"

#: views/email/action-export.php:9 views/email/action-forget.php:13
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This email is just for your information. You don't need to take any action"
msgstr ""
"Questa email è solo per tua informazione. Non è necessario intraprendere "
"alcuna azione"

#: views/email/action-forget.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "The data subject had a user account on your website."
msgstr "L'interessato ha un account utente sul tuo sito web."

#: views/email/identify-data-subject.php:2
msgid "Someone has requested access to your data on"
msgstr "Qualcuno ha richiesto l’accesso dei tuoi dati su"

#: views/email/identify-data-subject.php:3
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
"Se questo è stato uno sbaglio, ignora questa mail e non succederà nulla."

#: views/email/identify-data-subject.php:4
msgid "To manage your data, visit the following address:"
msgstr "Per gestire i tuoi dati, visita il seguente indirizzo:"

#: views/email/identify-data-subject.php:10
msgid "This link is valid for 15 minutes."
msgstr "Questo link è valido per 15 minuti."

#: views/email/no-data.php:2
msgid "Someone has requested information about your personal data on"
msgstr "Qualcuno ha richiesto le informazioni dei tuoi dati personali su "

#: views/email/no-data.php:3
msgid "None of your personal data is stored on"
msgstr "Nessun tuo dato personale è presente su"

#: views/email/no-data.php:5
msgid ""
"If this was a mistake or you did not request this email, just ignore it and "
"nothing will happen."
msgstr ""
"Se questo è non voluto o un errore o non hai richiesto questa email, ignora "
"semplicemente questa email e nulla succederà."

#: views/email/request-export.php:17 views/email/request-forget.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "As a reminder: according to CCPA, you have 30 days to comply."
msgstr "Come promemoria: secondo CCPA, hai 30 giorni per conformarti."

#: views/global/delete-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically anonymize data"
msgstr "Anonimizza automaticamente i dati"

#: views/global/delete-action.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically delete data"
msgstr "Elimina automaticamente i dati"

#: views/global/delete-action.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically anonymize data and notify me via email"
msgstr "Anonimizza automaticamente i dati e avvisami via email"

#: views/global/delete-action.php:13
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically delete data and notify me via email"
msgstr "Elimina automaticamente i dati e avvisami via email"

#: views/global/delete-action.php:16 views/global/export-action.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Only notify me via email"
msgstr "Avvisami solo via email"

#: views/global/export-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically download data"
msgstr "Scarica automaticamente i dati"

#: views/global/export-action.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Automatically download data and notify me via email"
msgstr "Scarica automaticamente i dati e avvisami via email"

#: views/global/position-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Banner bottom"
msgstr "Banner in basso"

#: views/global/position-action.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Floating left"
msgstr "Fluttuante a sinistra"

#: views/global/position-action.php:8
msgctxt "(Admin)"
msgid "Floating Right"
msgstr "Galleggiante a destra"

#: views/global/position-action.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Banner top"
msgstr "Banner superiore"

#: views/global/theme-action.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: views/global/theme-action.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Classic"
msgstr "Classico"

#: views/global/theme-action.php:8
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid "Edgeless"
msgstr "Senza bordi"

#: views/installer/continue-notice.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "The The CCPA Framework setup has not been finalized yet."
msgstr "L'installazione di CCPA Framework non è ancora stata completata."

#: views/installer/continue-notice.php:3
msgctxt "(Admin)"
msgid "You can continue the setup at any time."
msgstr "Puoi continuare la configurazione in qualsiasi momento."

#: views/installer/continue-notice.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "Continue the setup wizard"
msgstr "Continua la procedura guidata di installazione"

#: views/installer/continue-notice.php:9
msgctxt "(Admin)"
msgid "Hide this message"
msgstr "Nascondi questo messaggio"

#: views/installer/footer.php:7
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#: views/installer/header.php:7
#, fuzzy
#| msgctxt "(Admin)"
#| msgid "WordPress CCPA &rsaquo; Error"
msgctxt "(Admin)"
msgid "WordPress CCPA &rsaquo; Setup Wizard"
msgstr "WordPress CCPA &rsaquo; Errore"

#: views/installer/header.php:23
msgctxt "(Admin)"
msgid "The CCPA Framework"
msgstr "Il framework CCPA"

#: views/installer/header.php:30
msgctxt "(Admin)"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"

#: views/installer/header.php:40
msgctxt "(Admin)"
msgid "Forms & Consent"
msgstr "Forme e consenso"

#: views/installer/header.php:45
msgctxt "(Admin)"
msgid "Integrations"
msgstr "integrazioni"

#: views/installer/privacy-safe-notice.php:7
#, fuzzy
#| msgid "Learn more"
msgctxt "(Admin)"
msgid "Learn More"
msgstr "Per saperne di più"

#: views/installer/privacy-safe-notice.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid "Maybe Later"
msgstr "Forse più tardi"

#: views/installer/steps/configuration-settings.php:23
#: views/installer/steps/configuration-settings.php:77
msgctxt "(Admin)"
msgid "Enter the email address to notify"
msgstr "Inserisci l'indirizzo email per notificare"

#: views/installer/steps/disclaimer.php:21
msgctxt "(Admin)"
msgid "I accept"
msgstr "accetto"

#: views/installer/welcome-notice.php:8
msgctxt "(Admin)"
msgid "Run the setup wizard"
msgstr "Esegui la procedura guidata di installazione"

#: views/installer/welcome-notice.php:12
msgctxt "(Admin)"
msgid "Auto-install pages"
msgstr "Pagine di installazione automatica"

#: views/installer/welcome-notice.php:16
msgctxt "(Admin)"
msgid "Skip and install manually"
msgstr "Salta e installa manualmente"

#: views/modules/contact-form-7/form-privacy-tab.php:10
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Include the entries of this form when downloading or deleting a data "
"subject's data."
msgstr ""
"Includere gli inserimenti di questo modulo durante il download o la "
"cancellazione dei dati del soggetto."

#: views/modules/contact-form-7/form-privacy-tab.php:18
#, fuzzy
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"Select the mail-tag of the sender's email field (for example, your-email)."
msgstr ""
"Seleziona il tag di posta elettronica del campo e-mail del mittente (ad "
"esempio, la tua e-mail)."

#: views/modules/contact-form-7/generator-privacy.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"This tag generates the default text for Terms & Conditions and/or Privacy "
"Policy checkbox."
msgstr ""
"Questo tag genera il testo predefinito per la casella di controllo Termini e "
"condizioni e / o Informativa sulla privacy."

#: views/modules/contact-form-7/generator-privacy.php:15
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:3
#: views/privacy-tools/form-consent.php:2
msgid "Consent"
msgstr "Consenso"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:6
#: views/privacy-tools/form-consent.php:6
msgid "Here you can withdraw any consents you have given."
msgstr "Qui puoi rimuovere qualsiasi consenso che hai dato."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:8
msgid "Consents"
msgstr "Consensi"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-consent.php:23
#: views/privacy-tools/form-consent.php:24
msgid "Withdraw"
msgstr "Rimuovi"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:5
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:5
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete this user and all data"
msgstr "Elimina questo utente e tutti i dati"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete my data"
msgstr "Elimina i miei dati"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:15
#: views/privacy-tools/form-delete.php:4 views/privacy-tools/form-delete.php:24
msgid "Delete all data we have gathered about you."
msgstr "Cancella tutti i dati che abbiamo su di te."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:16
#: views/privacy-tools/form-delete.php:5 views/privacy-tools/form-delete.php:25
msgid "If you have a user account on our site, it will also be deleted."
msgstr "Se hai un account su questo sito web, sarà cancellato."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:17
#: views/privacy-tools/form-delete.php:6 views/privacy-tools/form-delete.php:26
msgid "Be careful - this action is permanent and CANNOT be undone."
msgstr ""
"Stai attento - questa azione è permanente e non può essere annullata o "
"ripristinata."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:19
#: views/privacy-tools/form-delete.php:8
msgid "Note Regarding Order:"
msgstr "Nota per quanto riguarda l'ordine:"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:20
#: views/privacy-tools/form-delete.php:9
msgid ""
"Your order with status Processing will not get deleted until status change."
msgstr ""
"Il tuo ordine con lo stato di elaborazione non verrà cancellato fino a "
"quando il cambiamento di stato."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:21
#: views/privacy-tools/form-delete.php:10
msgid "Your order with status Completed will get anonymize."
msgstr "Il tuo ordine con stato Completato diventerà anonimo."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:22
#: views/privacy-tools/form-delete.php:11
msgid "If you delete Completed order you can't apply for refund."
msgstr "Se elimini l'ordine Completato non puoi richiedere il rimborso."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/data-page/form-delete.php:28
#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:23
msgctxt "(Admin)"
msgid ""
"You seem to have an administrator or equivalent role, so deleting/"
"anonymizing via this page is disabled."
msgstr ""
"Sembra che tu abbia un amministratore o un ruolo equivalente, quindi "
"l'eliminazione / anonimizzazione tramite questa pagina è disabilitata."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:7
#: views/privacy-tools/form-export.php:1
msgid "Download your data"
msgstr "Scarica i tuoi dati"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:12
#: views/privacy-tools/form-export.php:13
msgid "Download as table"
msgstr "Scarica in tabella"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:15
#: views/privacy-tools/form-export.php:22
msgid "Export as JSON"
msgstr "Esporta come file JSON"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:19
#: views/privacy-tools/form-export.php:4
msgid "You can download all your data formatted as a table for viewing."
msgstr ""
"Puoi scaricare tutti i tuoi dati formattati come tabella per una migliore "
"lettura."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/form-export.php:20
#: views/privacy-tools/form-export.php:5
msgid "Alternatively, you can export it in machine-readable JSON format."
msgstr "Oppure, puoi esportare i dati in formato JSON."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:11
msgctxt "(Admin)"
msgid "Delete user and all data"
msgstr "Elimina utente e tutti i dati"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:14
msgctxt "(Admin)"
msgid "Anonymize user and all data"
msgstr "Anonimizza utente e tutti i dati"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/form-delete.php:18
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "Be careful - this action is permanent and CANNOT be undone."
msgstr ""
"Stai attento - questa azione è permanente e non può essere annullata o "
"ripristinata."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/header.php:2
msgctxt "(Admin)"
msgid "CCPA Data"
msgstr "Dati CCPA"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/header.php:6
msgctxt "(Admin)"
msgid "This user has been anonymized."
msgstr "Questo utente è stato reso anonimo."

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/table-consent.php:17
msgctxt "(Admin)"
msgid "No consents given"
msgstr "Nessun consenso dato"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:2
#, fuzzy
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "CCPA User logs"
msgstr "Registri utente CCPA"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:8
#, fuzzy
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "S.no"
msgstr "S.no"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:9
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "User ID"
msgstr "ID Utente"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:10
#, fuzzy
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "User logs"
msgstr "GDPR Registri Utente"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:11
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "Updated date"
msgstr "Data Aggiornamento"

#: views/modules/wordpress-user/dashboard/profile-page/user-logs.php:52
#, fuzzy
msgctxt "ccpa-framework"
msgid "No User Logs"
msgstr "GDPR Registri Utente"

#: views/privacy-tools/donotsell.php:4
msgid "Do Not Sell Request"
msgstr "Richiesta di cancellazione dei dati"

#: views/privacy-tools/donotsell.php:39
msgid "I agree to receive other communications from "
msgstr "Accetto di ricevere altre comunicazioni dal "

#: views/privacy-tools/donotsell.php:47
msgctxt "(Admin)"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#: views/privacy-tools/form-consent.php:9
msgid "Consent types"
msgstr "Tipi di consenso"

#: views/privacy-tools/form-delete.php:1
#: views/privacy-tools/notice-admin-role.php:1
msgid "Delete my user and data"
msgstr "Cancella il mio utente ed i dati"

#: views/privacy-tools/form-delete.php:18
#: views/privacy-tools/form-delete.php:30
msgid "Delete my data"
msgstr "Cancella i miei dati"

#: views/privacy-tools/form-identify.php:8
msgid "Back to front page"
msgstr "Torna alla pagina iniziale"

#: views/privacy-tools/form-identify.php:14
msgid "Please identify yourself via e-mail"
msgstr "Si prega di identificarsi via e-mail"

#: views/privacy-tools/form-identify.php:18
#: views/privacy-tools/form-identify.php:21
msgid "Enter your email address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo mail"

#: views/privacy-tools/notice-admin-role.php:4
msgctxt "(Admin)"
msgid "Data deletion is disabled for administrative accounts."
msgstr ""
"La cancellazione dei dati è disabilitata per gli account amministrativi."

#: views/privacy-tools/notices.php:4
msgid ""
"We will send you an email with the link to access your data. Please check "
"your spam folder as well!"
msgstr ""
"Invieremo una mail col link per accedere ai tuoi dati. Se non la vedi "
"arrivare, controlla anche la cartella Spam della tua email."

#: views/privacy-tools/notices.php:8
msgid "The email you entered does not appear to be a valid email."
msgstr "La mail che hai inserito non sembra essere valida."

#: views/privacy-tools/notices.php:12
msgid "Sorry - the link seems to have expired. Please try again!"
msgstr "Scusa - sembra che il link sia scaduto. Riprova!"

#: views/privacy-tools/notices.php:24
msgid "Your personal data has been removed!"
msgstr "I tuoi dati personali sono stati rimossi!"

#: views/privacy-tools/privacy-tools.php:5
msgid "You are identified as"
msgstr "Sei stato identificato come"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The CCPA Framework"
msgstr "Il framework CCPA"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://www.data443.com/"
msgstr "https://www.data443.com/gdpr-framework/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid ""
"Tools to help make your website CCPA-compliant. Fully documented, extendable "
"and developer-friendly."
msgstr ""
"Strumenti per rendere il tuo sito web conforme al CCPA. Completamente "
"documentato, estendibile e facile da usare per gli sviluppatori."

#. Author of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Data443"
msgstr "The GDPR Framework By Data443"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid ""
#~ "You appear to be running a development version of CCPA. You must run "
#~ "<code>composer install</code> from the plugin directory."
#~ msgstr ""
#~ "Sembra che tu stia utilizzando una versione di sviluppo di CCPA. È "
#~ "necessario eseguire <code> installer </ code> dalla directory dei plugin."

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Autoloader not found."
#~ msgstr "Autoloader non trovato."

#, fuzzy
#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "FileFacets"
#~ msgstr "FileFacets"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Invalid WordPress version"
#~ msgstr "Versione di WordPress non valida"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "You must be using WordPress 4.3.0 or greater."
#~ msgstr "Devi utilizzare WordPress 4.3.0 o versioni successive."

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Representative Contact Name"
#~ msgstr "Nome del contatto rappresentativo"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Representative Contact Email"
#~ msgstr "Email di contatto rappresentativo"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Representative Contact Phone"
#~ msgstr "Telefono di contatto rappresentante"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Data Protection Authority"
#~ msgstr "Autorità di protezione dei dati"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Data Protection Authority Website"
#~ msgstr "Sito web dell'autorità per la protezione dei dati"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Data Protection Authority Email"
#~ msgstr "Email dell'Autorità per la protezione dei dati"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Data Protection Authority Phone"
#~ msgstr "Telefono dell'autorità di protezione dei dati"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Data Protection Officer"
#~ msgstr "Responsabile della protezione dei dati"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Knowledge base: Do I need to appoint a Data Protection Officer?"
#~ msgstr ""
#~ "Base di conoscenza: ho bisogno di nominare un responsabile della "
#~ "protezione dei dati?"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Data Protection Officer Name"
#~ msgstr "Nome del responsabile della protezione dei dati"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Data Protection Officer Email"
#~ msgstr "Email del responsabile della protezione dei dati"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Representative Contact"
#~ msgstr "Contatto rappresentativo"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Knowledge base: Do I need to appoint an EU-based representative?"
#~ msgstr ""
#~ "Base di conoscenza: devo nominare un rappresentante con sede nell'UE?"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "DPO Name"
#~ msgstr "Nome DPO"

#, php-format
#~ msgid "%sERROR:%s You need to accept the privacy policy to post a comment."
#~ msgstr ""
#~ "%sERRORE:%s È necessario accettare l'informativa sulla privacy per "
#~ "pubblicare un commento."

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Rest of the world"
#~ msgstr "Resto del mondo"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Site Owner's guide to CCPA"
#~ msgstr "Guida del proprietario del sito per CCPA"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Read the full guide on CCPA compliance."
#~ msgstr "Leggi la guida completa sulla conformità CCPA."

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid ""
#~ "Found a bug or problem with the plugin? Post in the wordpress.org support "
#~ "forum."
#~ msgstr ""
#~ "Trovato un bug o un problema con il plugin? Pubblica nel forum di "
#~ "supporto wordpress.org."

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid ""
#~ "Need development or legal assistance in making your site compliant? We "
#~ "can help!"
#~ msgstr ""
#~ "Hai bisogno di assistenza legale o di sviluppo per rendere il tuo sito "
#~ "conforme? Possiamo aiutare!"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "I need help"
#~ msgstr "ho bisogno di aiuto"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Developer Docs"
#~ msgstr "Documenti dello sviluppatore"

#~ msgid "Manage consents"
#~ msgstr "Gestisci consenso"

#~ msgid "Back to Privacy Tools"
#~ msgstr "Torna agli strumenti Privacy"

#~ msgid "Identify yourself!"
#~ msgstr "Identificati!"

#~ msgid "Send email"
#~ msgstr "Invia la email"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "This page allows you to advance integration with ClassiDocs™"
#~ msgstr ""
#~ "Questa pagina ti consente di migliorare l'integrazione con ClassiDocs™"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "ClassiDocs Password"
#~ msgstr "Password ClassiDocs"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "ClassiDocs Username"
#~ msgstr "Nome utente ClassiDocs"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Enable Response with related queries?"
#~ msgstr "Abilita la risposta con le query correlate?"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Submit SAR request details?"
#~ msgstr "Invia dettagli di richiesta SAR?"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Integrate with ClassiDocs?"
#~ msgstr "Integrazione con ClassiDocs?"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Integration Settings"
#~ msgstr "Impostazioni di integrazione"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Advanced Integration"
#~ msgstr "Integrazione avanzata"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Sign up for free here"
#~ msgstr "Registrati gratis qui"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Click Here"
#~ msgstr "Clicca qui"

#~ msgid "Previous Results"
#~ msgstr "Risultati precedenti"

#~ msgid "Current Results"
#~ msgstr "Risultati attuali"

#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nome"

#~ msgid "Path"
#~ msgstr "Sentiero"

#~ msgid "Workstation"
#~ msgstr "stazione di lavoro"

#~ msgid "Last Scan"
#~ msgstr "Ultima scansione"

#~ msgid "No ClassiDocs data found!"
#~ msgstr "Nessun dato ClassiDocs trovato!"

#~ msgid "Cookies used on the website!"
#~ msgstr "Cookie utilizzati nel sito Web!"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid ""
#~ "In addition to DSAR tracking and management, Privacy Manager adds the "
#~ "following features to your data protection compliance resources:"
#~ msgstr ""
#~ "Oltre al monitoraggio e alla gestione di DSAR, Privacy Manager aggiunge "
#~ "le seguenti funzionalità alle risorse per la conformità della protezione "
#~ "dei dati:"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Log and store ICO breach notifications"
#~ msgstr "Registrare e archiviare le notifiche di violazione ICO"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Keeps full record of all requests, ticketed and timeline"
#~ msgstr ""
#~ "Mantiene la registrazione completa di tutte le richieste, i ticket e la "
#~ "timeline"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Gap analysis and breach notifications"
#~ msgstr "Analisi delle lacune e notifiche di violazione"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "In depth activity log with all CCPA, CCPA, etc actions evidenced"
#~ msgstr ""
#~ "Registro delle attività in profondità con tutte le azioni CCPA, CCPA, "
#~ "ecc. Evidenziate"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Highlights areas of concern and where you need to focus"
#~ msgstr ""
#~ "Mette in evidenza le aree di interesse e dove è necessario concentrarsi"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid ""
#~ "eLearning platform with access for all staff to ensure privacy regulation "
#~ "compliance and obligations"
#~ msgstr ""
#~ "Piattaforma di eLearning con accesso per tutto il personale per garantire "
#~ "la conformità e gli obblighi della normativa sulla privacy"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Tracks who accesses the system, when and why"
#~ msgstr "Tracce che accedono al sistema, quando e perché"

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid ""
#~ "Our system enables your business to demonstrate its obligations in "
#~ "protecting your customer data, show understanding of your business "
#~ "activities and deliver eLearning and online tests to employees, ensuring "
#~ "everyone in your company understands your privacy compliance rules and "
#~ "best practices to operate."
#~ msgstr ""
#~ "Il nostro sistema consente alla tua azienda di dimostrare i propri "
#~ "obblighi nella protezione dei dati dei clienti, mostrare la comprensione "
#~ "delle attività aziendali e fornire eLearning e test online ai dipendenti, "
#~ "assicurando che tutti nella tua azienda comprendano le regole sulla "
#~ "conformità alla privacy e le migliori pratiche per operare."

#~ msgctxt "(Admin)"
#~ msgid "Enable WooCommerce data on CCPA tool"
#~ msgstr "Abilita i dati di WooCommerce sullo strumento CCPA"
