msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Synapser 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-11 16:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-11 16:44+0100\n"
"Last-Translator: Synapser Team <info@synapser.net>\n"
"Language-Team: Synapser Team <info@synapser.net>\n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __();_e();__;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: adminoptions.php:8
msgid "Synapser Options"
msgstr "Opzioni Synapser"

#: adminoptions.php:12
#, php-format
msgid ""
"Synapser API Configuration (Please login to %s and go to Domains > your "
"domain)"
msgstr ""
"Configurazione API Synapser (Eseguire il login da %s e accedere a Domains > "
"tuo dominio)"

#: adminoptions.php:14
msgid "Hash Key:"
msgstr "Chiave Hash:"

#: adminoptions.php:16
msgid "Public Domain Key:"
msgstr "Chiave pubblica dominio:"

#: adminoptions.php:18
msgid "Title mode:"
msgstr "Modalità titolo:"

#: adminoptions.php:21
msgid "Keep Original"
msgstr "Mantieni originale"

#: adminoptions.php:22
msgid "Append"
msgstr "Aggiungi alla fine"

#: adminoptions.php:23
msgid "Prepend"
msgstr "Aggiungi all'inizio"

#: adminoptions.php:24
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"

#: adminoptions.php:27
msgid "Use cURL:"
msgstr "Utilizza cURL:"

#: adminoptions.php:28 adminoptions.php:30
msgid "Warning:"
msgstr "Attenzione:"

#: adminoptions.php:28
msgid "please verify that the PHP CURL module are enabled on the server"
msgstr "verificare che il modulo PHP CURL sia abilitato nel server"

#: adminoptions.php:29
msgid "Enable Debug:"
msgstr "Abilita Debug:"

#: adminoptions.php:30
msgid ""
"please activate only for debug and for problem solving. This option must be "
"always deactivated on a production environment"
msgstr ""
"attivare solamente per effettuare debug e risolvere problemi. Questa opzione "
"deve rimanere sempre disattiva durante il normale esercizio"

#: adminoptions.php:31
msgid "Save Options"
msgstr "Salva opzioni"

#: adminoptions.php:36
msgid "Disabled, please set allow_url_fopen=On on PHP.ini"
msgstr "Disabilitato, impostare allow_url_fopen=On in PHP.ini"

#: adminoptions.php:38
msgid "Enabled, your server can connect to web"
msgstr "Abilitato, il server può connettersi ad internet"

#: adminoptions.php:42
msgid "Disabled, your site can't connect to ws.synapser.net"
msgstr "Disabilitato, il sito non può connettersi a ws.synapser.net"

#: adminoptions.php:44
msgid "Enabled, your site is connected to ws.synapser.net"
msgstr "Abilitato, il sito può connettersi a ws.synapser.net"

#: adminoptions.php:47
msgid "Disabled, please enable cURL on PHP.ini or not flag the Use cURL option"
msgstr ""
"Disabilitato, abilitare cURL da PHP.ini oppure non abilitare l'opzione Usa "
"cURL"

#: adminoptions.php:50
#, php-format
msgid "Enabled, cURL version: %s"
msgstr "Abilitato, versione cURL: %s"

#: adminoptions.php:54
msgid "Synapser API Diagnostics"
msgstr "Diagnostica API Synapser"

#: adminoptions.php:55
msgid "Look if your site can connect to Synapser API Server:"
msgstr "Verifica se il tuo sito può collegarsi alle API di Synapser"

#: adminoptions.php:59
msgid "Allow URL fopen:"
msgstr "Permetti fopen URL:"

#: adminoptions.php:63
msgid "Synapser Connection:"
msgstr "Connessione Synapser:"

#: adminoptions.php:67
msgid "cURL:"
msgstr "cURL:"

#: adminoptions.php:92
msgid "Overview"
msgstr "Introduzione"

#: adminoptions.php:93
msgid "What's Synapser?"
msgstr "Cos'è Synapser"

#: adminoptions.php:94
msgid ""
"Synapser, the most effective Search Engine Dynamic Optmization \"SEDO\" "
"application on the market to place your web site at the top of the list, "
"however it may be coded, in all search enigines by harvesting your visitors' "
"most relevant keywords automatically and weaving them directly, in the right "
"place, into each and every page in real time, at each visit!"
msgstr ""
"Synapser, la più efficace applicazione \"SEDO\" Search Engine Dynamic "
"Optmization sul mercato, in grado di posizionare il vostro sito web in cima "
"alla lista dei risultati, ma può essere codificato, in tutti i motori di "
"ricerca raccogliendo le parole chiave più pertinenti utilizzate dai tuoi "
"visitatori automaticamente e posizionare direttamente, nel posto giusto, in "
"ogni pagina, in tempo reale, ad ogni visita!"

#: adminoptions.php:95
msgid ""
"Synapser analyses the behaviour of the most important search engines and the "
"Synapser algorithm adapts your site to take most advantage of them."
msgstr ""
"Synapser analizza il comportamento dei più importanti motori di ricerca e "
"l'algoritmo Synapser si adatta al vostro sito per ottenere il massimo "
"vantaggio."

#: adminoptions.php:96
msgid ""
"When a visitor is sent to your web site, Synapser harvests the keywords "
"which your visitor used to reach that page and then serves them up woven "
"into that page to all subsequent visitors, (within user manageable title, "
"meta-tag, description etc.) including web crawler searches, so improving "
"ranking."
msgstr ""
"Quando un visitatore viene inviato al vostro sito web, Synapser raccoglie le "
"parole chiave che ha utilizzato il visitatore per raggiungere quella pagina "
"e successivamente le utilizza nella stessa pagina per tutti i visitatori "
"successivi, (all'interno del titolo, meta-tag, descrizione, ecc) comprese le "
"ricerche effettuate dai web crawler, in modo da migliorarne il "
"posizionamento."

#: adminoptions.php:97
#, php-format
msgid "More informations on %s."
msgstr "Maggiori informazioni su %s."

#: adminoptions.php:104
msgid "New to Synapser"
msgstr "Nuovo in Synapser"

#: adminoptions.php:105 adminoptions.php:116
msgid "Synapser Setup"
msgstr "Setup Synapser"

#: adminoptions.php:106
msgid ""
"You need to enter an Hash key and Public Domain Key to activate the Synapser "
"SEDO service on your site."
msgstr ""
"Devi inserire il Codice Hash (Hash key) e la Chiave pubblica del dominio "
"(Public Domain Key) per attivare il servizio Synapser SEDO nel tuo sito."

#: adminoptions.php:107
#, php-format
msgid "Signup for an account on %s to setup the service."
msgstr ""
"Registrati per ottenere un account su %s ed effettuare il setup del servizio."

#: adminoptions.php:114
msgid "Enter the Keys"
msgstr "Inserisci le chiavi"

#: adminoptions.php:117
msgid "If you already have the API keys"
msgstr "Se già disponi delle chiavi API"

#: adminoptions.php:119
msgid "Copy and paste the data into the text fields."
msgstr "Copia e incolla i dati nei campi di testo."

#: adminoptions.php:120
msgid "Click the \"Save Options\" button."
msgstr "Clicca sul pulsante \"Salva Opzioni\"."

#: adminoptions.php:127
msgid "For more information:"
msgstr "Per maggiori informazioni:"

#: adminoptions.php:128
msgid "Contact Support"
msgstr "Contatta il supporto"

#: adminoptions.php:129
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Knowledge Base"

#: adminoptions.php:130
msgid "Support Forum"
msgstr "Forum del Supporto"
