msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sprinque\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-06 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-06 17:59+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da_DK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.2; wp-6.0.1\n"
"X-Domain: sprinque"

#: templates/ajax/founded_companies.php:21
msgid "Add buyer manually"
msgstr "Tilføj køber manuelt"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:38
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:42
msgid "Apartment, suite, etc (optional)"
msgstr "Lejlighed, suite, osv. (valgfrit)"

#: include/payment_method.php:510
msgid "API Key"
msgstr "API-Nøgle"

#: sprinque.php:385 sprinque.php:411
msgid "Awaiting Review"
msgstr "Afventer Gennemgang"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:36
msgid "Business address"
msgstr "Business-adresse"

#: include/payment_method.php:99 include/payment_method.php:491
msgid "Buy now and pay later for businesses"
msgstr "Køb nu og betal senere for virksomheder"

#: templates/ajax/founded_companies.php:16
msgid "Can't find the business you are looking for?"
msgstr "Kan ikke finde den virksomhed, du er på udkig efter?"

#: templates/frontend/cancel_order_sprinque.php:1
msgid "Cancel Order"
msgstr "Annullere Ordren"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:142
#: templates/frontend/cancel_order_sprinque.php:14
msgid "Cancel order"
msgstr "Annullere ordren"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:93
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:108
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:116
msgid "Choose another payment method"
msgstr "Vælge en anden betalingsmetode"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:46
msgid "City"
msgstr "Byen"

#: templates/ajax/founded_companies.php:3
msgid "Click here"
msgstr "Klik her"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:21
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:22
msgid "Company Name"
msgstr "Firma Navn"

#: templates/ajax/founded_companies.php:3
msgid "Company not found"
msgstr "Virksomheden blev ikke fundet"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:31
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:56
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:75
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræfte"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:131
#: templates/frontend/cancel_order_sprinque.php:11
msgid "Confirm cancelation"
msgstr "Bekræft annullering"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:107
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:114
msgid "Continue and wait"
msgstr "Fortsætte og vente"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:11
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:100
msgid "days by Sprinque!"
msgstr "dage med Sprinque!"

#: include/payment_method.php:488
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"

#: include/payment_method.php:477
msgid "Enable Pay by Invoice"
msgstr "Gøre det muligt at Betale med Faktura"

#: include/payment_method.php:475
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Aktiver/Deaktiver"

#: include/payment_method.php:512
msgid ""
"Find it in your Profile at the Srinque. Overview > My Account > API Keys and "
"URLs"
msgstr ""
"Find det i din profil på Srinque. Oversigt > Min konto > API-nøgler og URL'er"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:82
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:92
msgid "Go Back"
msgstr "Gå Tilbage"

#. URI of the plugin
msgid "https://sprinque.com/"
msgstr ""

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:135
msgid "If this was not done by you, please cancel your order."
msgstr "Hvis dette ikke var gjort af dig, kan du annullere din ordre."

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:79
msgid "If you have not received the code, please check your spam folder or"
msgstr "Hvis du ikke har modtaget koden, bedes du tjekke din spam-folder eller"

#: include/payment_method.php:495
msgid "Instructions"
msgstr "Vejledning"

#: include/payment_method.php:497
msgid "Instructions that will be added to the thank you page and emails."
msgstr "Vejledningen, der vil blive tilføjet til tak-siden og e-mails."

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:53
msgid "Not all fields filled on Billing or Modal"
msgstr "Ikke alle felter er udfyldt på Fakturering eller Modal"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:32
msgid "Not all required fields is filled"
msgstr "Ikke alle nødvendige felter er udfyldt"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:115
msgid "Or you can proceed with another mode of payment."
msgstr "Eller du kan fortsætte med en anden form for betaling."

#: include/payment_method.php:98 include/payment_method.php:484
msgid "Pay by Invoice"
msgstr "Betale med Faktura"

#: include/payment_method.php:546 include/payment_method.php:550
msgid "Pay by Invoice - Business only"
msgstr "Betale med Faktura - Business-kun"

#: sprinque.php:205
msgid "Pay by Invoice - Cancelled"
msgstr "Betale med Faktura - Aflyst"

#: include/payment_method.php:490
msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout."
msgstr "Betalingsmetode beskrivelse, at kunden vil se på din checkout."

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:101
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:122
msgid "Place order"
msgstr "Bestil"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:126
msgid "Placing your order"
msgstr "Placere din ordre"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:9
msgid "Please select your business"
msgstr "Vælg venligst din virksomhed"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:50
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:55
msgid "Previous step"
msgstr "Forrige trin"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:99
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:120
msgid "Purchase approved"
msgstr "Køb godkendt"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:105
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:112
msgid "Purchase under review"
msgstr "Køb under revision"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:26
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:27
msgid "Registration number"
msgstr "Registreringsnummer"

#: include/payment_method.php:268
msgid "Registration number is already used"
msgstr "Registreringsnummer er allerede brugt"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:79
msgid "Resend Code"
msgstr "Send Kode"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:12
msgid "Select a country"
msgstr "Vælg et land"

#: sprinque.php:412
msgid "Shipping"
msgstr "Forsendelse"

#. Name of the plugin
#. Author of the plugin
msgid "Sprinque"
msgstr "Sprinque"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Sprinque for WordPress is a plugin that allows you to offer your business "
"buyers net payment terms (15, 30, 60, 90 days) and thereby grow conversion "
"and retention."
msgstr ""
"Sprinque til WordPress er et plugin, der giver dig mulighed for at tilbyde "
"din virksomhed købere net betalingsbetingelser (15, 30, 60, 90 dage) og "
"derved vokse konvertering og fastholdelse."

#: include/payment_method.php:483
msgid ""
"This controls the title for the payment method the customer sees during "
"checkout."
msgstr "Denne kontrol titlen for den betalingsmetode, som kunden ser i kassen."

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:106
#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:113
msgid ""
"This may take upto 24 hours for approval. Your Order is not confirmed until "
"a decision is made. <br>We will notify you by email once the review is "
"complete."
msgstr ""
"Dette kan tage op til 24 timer for godkendelse. Din ordre er ikke bekræftet, "
"før en beslutning er truffet. <br>Vi giver dig besked via e-mail, når "
"gennemgangen er afsluttet."

#: include/payment_method.php:481
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:64
msgid "To make sure it's really you we have sent a code to"
msgstr ""
"For at gøre sikker på, at det virkelig dig, vi har sendt en kode til at"

#: templates/ajax/founded_companies.php:3
msgid "to use it anyway"
msgstr "at bruge det alligevel"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:62
msgid "Verify your email"
msgstr "Bekræfte din e-mail"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:139
msgid "View order details"
msgstr "Udsigt for detaljer"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:87
msgid "We are verifying your account"
msgstr "Vi bekræfte din konto"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:133
msgid ""
"We have noticed a purchase has been made from <strong>*Location*</strong>."
msgstr ""
"Vi har bemærket, at der er foretaget et køb fra <strong>*Location*</strong>."

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:77
msgid "Wrong code number"
msgstr "Forkert kode-nummer"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:121
msgid ""
"You have been approved for a credit limit of €xx and a payment term of 30 "
"days by Sprinque!"
msgstr ""
"Du er blevet godkendt til et kreditmaksimum på €xx og en betalingsfrist på "
"30 dage ved Sprinque!"

#: templates/frontend/srinque_pay_modal_form.php:100
msgid "You have been approved for a payment term of"
msgstr "Du er blevet godkendt til en betalingsfrist på"
