# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: BUG-EMAIL-ADDR <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: yyyy-mm-dd hh:mm+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-10 12:44+0300\n"
"Last-Translator: Speedplus.com.ua <1@speedplus.com.ua>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: speedplus-optimini.php:32
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

#: speedplus-optimini.php:33
msgid "Need help with a slow site?"
msgstr "Потрібна допомога з повільним сайтом?"

#: includes/options.php:30
msgid "Disable Scripts and Styles"
msgstr "Вимкнути стилі та бібліотеки"

#: includes/options.php:36
msgid "Cleanup Code"
msgstr "Очистка коду"

#: includes/options.php:42
msgid "Security"
msgstr "Безпека"

#: includes/options.php:48
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/options.php:54
msgid "SEO and other"
msgstr "СЕО та інше"

#: includes/options.php:60
msgid "Stand with Ukraine"
msgstr "Підтримайте Україну"

#: includes/options.php:68
msgid "Emojis"
msgstr "Смайлики"

#: includes/options.php:74
msgid "Dashicons"
msgstr "Dashicons"

#: includes/options.php:81
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: includes/options.php:87
msgid "WP version"
msgstr "Версія WP"

#: includes/options.php:93
msgid "Shortlink"
msgstr "Коротке посилання"

#: includes/options.php:99
msgid "Windows Live Writer"
msgstr "Windows Live Writer"

#: includes/options.php:105
msgid "XML-RPC RSD"
msgstr "XML-RPC RSD"

#: includes/options.php:111
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: includes/options.php:117
msgid "Embeds"
msgstr "Embeds"

#: includes/options.php:123
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/options.php:129
msgid "Post's links"
msgstr "Посилання на дописи"

#: includes/options.php:136
msgid "Login Hints"
msgstr "Підказки під час авторизації"

#: includes/options.php:142
msgid "Admin bar"
msgstr "Панель адміністратора"

#: includes/options.php:148
msgid "Robots.txt"
msgstr "Robots.txt"

#: includes/options.php:154
msgid "Passwords"
msgstr "Паролі"

#: includes/options.php:161
msgid "Action Sheduler"
msgstr "Заплановані аукціони"

#: includes/options.php:167
msgid "Cart Fragments"
msgstr "Cart Fragments"

#: includes/options.php:173
msgid "Marketing garbage"
msgstr "Маркетинговий мотлох"

#: includes/options.php:179
msgid "Gray out of stock"
msgstr "Сірі відсутні товари"

#: includes/options.php:185
msgid "Do not show out of stock"
msgstr "Не показувати відсутні товари"

#: includes/options.php:191
msgid "Facebook feed"
msgstr "Фід Facebook"

#: includes/options.php:198
msgid "Cyclic Links"
msgstr "Циклічні посилання"

#: includes/options.php:204
msgid "HTML in comments"
msgstr "HTML в коментарях"

#: includes/options.php:210
msgid "No comments"
msgstr "Без коментарів"

#: includes/options.php:216
msgid "Passive jQuery"
msgstr "Пасивний jQuery"

#: includes/options.php:222
msgid "Updates"
msgstr "Оновлення"

#: includes/options.php:230
msgid "Support Ukraine"
msgstr "Підтримати Україну"

#: includes/options.php:239
msgid "Here you can unload unnecessary JS and CSS files."
msgstr "Обмежити завантаження непотрібних JS і CSS файлів."

#: includes/options.php:242
msgid "Remove unnecessary strings from output HTML code and minify it."
msgstr "Видалити зайві рядки із коду HTML, скоротити і стиснути його."

#: includes/options.php:245
msgid "Options for improve security of your site."
msgstr "Налаштування для підвищення безпеки вашого сайту."

#: includes/options.php:249
msgid "Helpfull options for Woocommerce store."
msgstr "Корисні налаштування для магазину на Woocommerce."

#: includes/options.php:251
msgid " Woocommerce plugin not activated."
msgstr " Плагін Woocommerce не активований."

#: includes/options.php:255
msgid "Other optimization options."
msgstr "Корисні налаштування оптимізації."

#: includes/options.php:259
msgid ""
"On February 24, 2022, Russian troops invaded Ukraine. The Russians rape and "
"kill civilians: small children, .women and the elderly. You can make an "
"important contribution to the defense of Ukraine from Russian monsters."
msgstr ""
"24 лютого 2022 року російські війська вторглися в Україну. Росіяни ґвалтують "
"і вбивають мирних жителів: маленьких дітей, жінок та людей похилого віку. Ви "
"можете зробити важливий внесок у захист України від російських монстрів."

#: includes/options.php:267
msgid "Unload all Emojis including TinyMCE."
msgstr "Не завантажувати смайлики (emojis), включаючи TinyMCE."

#: includes/options.php:267
msgid "Disable inline emoji scripts and styles from WordPress in the header."
msgstr ""
"Заборонити вбудовані стилі та скрипти смайликів Вордпрес в хедері сайту."

#: includes/options.php:274
msgid "Disable dashicons in frontend to non-admin."
msgstr ""
"Завантажувати dashicons у зовнішньому інтерфейсі лише для адміністраторів."

#: includes/options.php:274
msgid ""
"Dashicons is the official icon font of WordPress dashboard. If you does not "
"use these icons in the frontend, you can safely disable it and save about "
"60KB."
msgstr ""
"Dashicons - офіційний шрифт піктограм інформаційної панелі WordPress. Якщо "
"ви не використовуєте ці піктограми в інтерфейсі, ви можете безпечно вимкнути "
"його та заощадити близько 60 КБ."

#: includes/options.php:274
msgid "Be carefull, it can break Toolbar for non-admin users."
msgstr ""
"Будьте обережні, це може зламати панель інструментів для користувачів-"
"неадмінів."

#: includes/options.php:281
msgid "Disable Feed RSS."
msgstr "Вимкнути стрічку RSS."

#: includes/options.php:281
msgid ""
"Removes 2+ links to RSS feeds in the site header, as well as the RSS feeds "
"themselves. The corresponding RSS feed pages are giving a 404 error."
msgstr ""
"Видаляє 2+ посилання на стрічки RSS в хедері сайту, а також самі стрічки "
"RSS. Відповідні сторінки стрічок RSS віддають помилку 404."

#: includes/options.php:288
msgid "Remove the WordPress version."
msgstr "Приховати версію WordPress."

#: includes/options.php:288
msgid ""
"Remove the unnecessary line in the site header, which information can be "
"used by hackers:"
msgstr ""
"Видаліть непотрібний рядок у хедері сайту, інформацію з якого можуть "
"використовувати хакери:"

#: includes/options.php:295
msgid "Remove shortlink."
msgstr "Видалити коротке посилання."

#: includes/options.php:295
msgid ""
"Good for SEO if your site uses user-friendly URLs. Remove the unnecessary "
"line in the site header:"
msgstr ""
"Добре для СЕО, якщо на сайті використовуються зрозумілі для людей URL-"
"посилання. Видаляє в хедері непотрібний рядок:"

#: includes/options.php:302
msgid "Disable Windows Live Writer support."
msgstr "Вимкнути підтримку Windows Live Writer."

#: includes/options.php:302
msgid ""
"If you don't use Windows Live Writer and even don't know what is it, you can "
"safely remove from site header this line:"
msgstr ""
"Якщо ви не використовуєте Windows Live Writer і навіть не знаєте, що це, "
"можете сміливо видалити з хедеру сайту цей рядок:"

#: includes/options.php:309
msgid "Remove XML-RPC RSD link from Header."
msgstr "Видалити посилання на XML-RPC RSD."

#: includes/options.php:309
msgid ""
"If you add new content through WordPress and don't use any remote connection "
"applications, you can remove from site header this line:"
msgstr ""
"Якщо ви додаєте новий вміст через адмінпанель WordPress і не використовуєте "
"програми віддаленого підключення, ви можете видалити із хедеру сайта цей "
"рядок:"

#: includes/options.php:316
msgid "Remove api.w.org relation link."
msgstr "Видалити посилання на api.w.org."

#: includes/options.php:316
msgid ""
"If you don't use REST API on site, you can remove from site header this "
"lines:"
msgstr ""
"Якщо ви не використовуєте REST API на сайті, ви можете видалити з хедеру "
"сайта такі рядки:"

#: includes/options.php:316
msgid "Be carefull, it can break work of any used API-services."
msgstr ""
"Будьте обережні, це може порушити роботу API-служб, які використовуються."

#: includes/options.php:323
msgid "Totally remove Embeds."
msgstr "Повністю видалити Embeds."

#: includes/options.php:323
msgid ""
"If you don't want allow others to embed your WordPress posts into their own "
"site by adding the post URL, you can remove from site header this lines:"
msgstr ""
"Якщо ви не хочете, щоб інші могли вставляти ваші матеріали WordPress на "
"власний сайт, додаючи URL-адресу матеріалу, ви можете видалити з хедеру "
"сайту такі рядки:"

#: includes/options.php:330
msgid "Agressive HTML minify."
msgstr "Агресивне скорочення HTML-коду."

#: includes/options.php:330
msgid ""
"Forced cleaning of HTML code from extra spaces, empty lines and unnecessary "
"characters."
msgstr ""
"Примусове очищення HTML-коду від зайвих пробілів, порожніх рядків та "
"непотрібних символів."

#: includes/options.php:330
msgid "Caution! It can break your site."
msgstr "Обережно! Це може пошкодити роботу сайта."

#: includes/options.php:337
msgid ""
"Remove links to posts in the header: to the index page, random/parent/next/"
"previous posts."
msgstr ""
"Видалити посилання на дописи в хедері: index/random/parent/next/previous."

#: includes/options.php:337
msgid "This option will remove such lines in the header:"
msgstr "Ця опція видалить подібні рядки в хедері:"

#: includes/options.php:344
msgid "Disable login hints."
msgstr "Заборонити підказки під час авторизації."

#: includes/options.php:344
msgid ""
"WordPress allows hackers to guess your username or email address to log into "
"a site, while displaying an error message about an incorrect password. You "
"can hide the login hints and display a new error message: \"Invalid "
"username, email, or password.\""
msgstr ""
"WordPress дозволяє хакерам підібрати ваші ім’я користувача чи адресу "
"електронної пошти для входу на сайт, відображаючи повідомлення про "
"неправильний пароль під час авторизації. Ви можете приховати підказки під "
"час авторизації та відображати нове повідомлення про помилку: \"Недійсне "
"ім’я користувача, електронна пошта або пароль.\""

#: includes/options.php:351
msgid "Disable loading Admin bar in Frontend."
msgstr "Не завантажувати Панель адміністратора в зовнішньому інтерфейсі."

#: includes/options.php:358
msgid "Create the correct robots.txt file."
msgstr "Створити правильний файл robots.txt."

#: includes/options.php:358
msgid ""
"Automatically create the correct robots.txt file with rules for all "
"visitors, for GoogleBot and YandexBot. Only works if the robots.txt file has "
"not been manually created before - in this case, just rename old file."
msgstr ""
"Автоматично створити правильний файл robots.txt із правилами для всіх "
"відвідувачів, для GoogleBot та YandexBot. Працює лише в тому випадку, якщо "
"файл robots.txt раніше не створювався вручну - у цьому випадку просто "
"перейменуйте старий файл."

#: includes/options.php:365
msgid "Disable app passwords."
msgstr "Вимкнути паролі застосунків."

#: includes/options.php:365
msgid ""
"Safely disable app passwords in WordPress. It's not about user and admin "
"passwords."
msgstr ""
"Безпечно вимкніть паролі застосунків в WordPress. Це не пов'язано із "
"паролями користувачів та адміна."

#: includes/options.php:374
msgid ""
"Reduce the storage time of entries in the WooCommerce Action Sheduler's log."
msgstr ""
"Скоротіть час зберігання записів у журналі WooCommerce Action Scheduler."

#: includes/options.php:374
msgid "Good for Database size. New value: 1 week (default: 4 weeks)."
msgstr ""
"Зменшує розмір бази даних. Нове значення: 1 тиждень (за замовчуванням: 4 "
"тижні)."

#: includes/options.php:381
msgid "Disable Ajax call from WooCommerce on FrontPage."
msgstr "Вимкнути Ajax-виклики від WooCommerce на головній сторінці."

#: includes/options.php:381
msgid ""
"On some sites, WooCommerce Cart Fragments can seriously slow down site "
"speed. You can turn off this feature on the home page."
msgstr ""
"На деяких сайтах WooCommerce Cart Fragments можуть серйозно уповільнити "
"швидкість сайту. Ви можете вимкнути цю функцію на головній сторінці сайту."

#: includes/options.php:381
msgid ""
"Caution! If enabled, the shopping cart will not be updated on the home page."
msgstr ""
"Обережно! Якщо увімкнено, кошик не буде оновлюватися на головній сторінці "
"сайту."

#: includes/options.php:388
msgid "Disable WooCommerce marketing garbage."
msgstr "Вимкнути маркетинговий мотлох від WooCommerce."

#: includes/options.php:388
msgid ""
"Breathe freely by disabling unnecessary and adware features: marketing hub "
"menu, WC admin, marketplace suggestions, WC dashboard boxes, WC widgets, "
"notice \"Connect your store to WC\", Action Scheduler migration, automatic "
"regeneration of thumbnail images."
msgstr ""
"Дихайте вільно, вимкнувши непотрібні та рекламні функції: меню \"Маркетинг"
"\", WC адмін, пропозиції маркетплейсу, блоки WC в майстерні, віджети WC, "
"повідомлення \"Підключіть свій магазин до WC\", міграцію запланованих подій, "
"автоматичну регенерацію ескізів."

#: includes/options.php:395
msgid "Gray color for \"out of stock\" product variations."
msgstr "Зафарбувати сірим кольором варіації товарів, яких немає в наявності."

#: includes/options.php:395
msgid ""
"Customers don't like it when they select a product variation and see \"Out "
"of stock”. You can lock the selection of “out of stock” variations and make "
"them grayed out."
msgstr ""
"Клієнти не люблять, коли вони обирають варіацію товару та бачать напис "
"\"Немає в наявності\". Ви можете заблокувати вибір варіацій, яких немає в "
"наявності, та змінити їх колір на сірий."

#: includes/options.php:402
msgid ""
"Hide out of stock Woocommerce products in Shop, Categories, Tags and Related "
"Products."
msgstr ""
"Не показувати відсутні товари в магазині, категоріях, тегах і в блоці "
"\"Схожі товари\"."

#: includes/options.php:402
msgid ""
"WooCommerce allows you to completely hide out of stock products , but this "
"is bad for the SEO. This option hides products only on the store page, in "
"categories, on tag pages, and in the \"Related Products\" block. In this "
"case, the pages of the out of stock products will remain available."
msgstr ""
"WooCommerce дозволяє повністю приховати відсутні товари, але це погано для "
"СЕО. Ця опція приховує товари лише на сторінці магазину, у категоріях, на "
"сторінках тегів та в блоці \"Схожі товари\". У цьому випадку сторінки "
"відсутніх товарів залишаться доступними."

#: includes/options.php:424
msgid "Increase the Facebook feed creation interval."
msgstr "Збільшити інтервал створення фіду Facebook."

#: includes/options.php:424
msgid ""
"Previous versions of the Facebook for WooCommerce plugin generates a product "
"feed every 15 minutes. This significantly loads the server and can generate "
"errors. You can change the feed creation interval to 1 day."
msgstr ""
"Попередні версії плагіну Facebook for WooCommerce генерують товарний фід "
"кожні 15 хвилин. Це завантажує сервер і може спричинити помилки. Ви можете "
"змінити інтервал створення стрічки на 1 день."

#: includes/options.php:426
msgid "This issue has already been fixed in the current version of the plugin."
msgstr "Проблема вирішена у поточній версії плагіну."

#: includes/options.php:429
msgid "The Facebook for WooCommerce plugin is not installed."
msgstr "Плагін Facebook for WooCommerce не встановлений."

#: includes/options.php:440
msgid "Remove links to current page from Menu and Categories."
msgstr "Видалити посилання на поточну сторінку із Меню та Категорій."

#: includes/options.php:440
msgid "Good for SEO."
msgstr "Добре для СЕО."

#: includes/options.php:447
msgid "Disable HTML in comments."
msgstr "Заборонити в коментарях HTML-код."

#: includes/options.php:447
msgid "Good for SEO and reduce spam."
msgstr "Добре для СЕО та зменшує спам."

#: includes/options.php:454
msgid "Completely disable comments. All comments. Everywhere."
msgstr "Повністю вимкнути коментарі. Всі коментарі. Усюди."

#: includes/options.php:454
msgid ""
"If you do not want to use comments on the site, then this is the best way to "
"disable them completely."
msgstr ""
"Якщо ви не хочете використовувати коментарі на сайті, то це найкращий спосіб "
"повністю вимкнути їх."

#: includes/options.php:461
msgid "Make jQuery passive."
msgstr "Спробувати зробити jQuery пасивним."

#: includes/options.php:461
msgid ""
"If PageSpeed tell you that jQuery \"Does not use passive listeners to "
"improve scrolling performance\", enable this option. Note: does not work on "
"some sites."
msgstr ""
"Якщо PageSpeed зауважує, що jQuery не \"Використовує пасивні прослуховувачі, "
"щоб покращити прокручування сторінки\", увімкніть цю опцію. Примітка: не "
"працює на деяких сайтах."

#: includes/options.php:468
msgid "Disable automatic plugins and themes updates."
msgstr "Вимкнути автоматичні оновлення плагінів і тем (шаблонів)."

#: includes/options.php:468
msgid "Now you will only update them when you are ready."
msgstr "Тепер ви зможете оновлювати їх лише тоді, коли будете готові."

#: includes/options.php:475
msgid "Add top banner Stop the war in Ukraine."
msgstr "Додати верхній банер Зупиніть війну в Україні."

#: includes/options.php:475
msgid ""
"The banner will appear in the top left corner of your site. The link from "
"the banner leads to the official fundraising page for the needs of the "
"Ukrainian army."
msgstr ""
"Банер з’явиться у верхньому лівому куті вашого сайту. Посилання з банера "
"веде на офіційну сторінку збору коштів на потреби української армії."

#: includes/options.php:493
msgid "Did you like this plugin? You can "
msgstr "Подобається плагін? Ви можете "

#: includes/options.php:493
msgid "buy me a coffee."
msgstr "купити мені каву"

#: includes/options.php:494
msgid "Also try our plugins"
msgstr "Також спробуйте наші плагіни"

#: includes/options.php:494
msgid "(removes obscene words in comments) and"
msgstr "(видаляє матюки в коментарях) та"

#: includes/options.php:494
msgid ""
"(checks the customer's phone number on the WooCommerce Checkout page against "
"your rules)."
msgstr ""
"(перевіряє номер телефону покупця на сторінці оформлення замовлення "
"WooCommerce згідно ваших правил)."

#: includes/options.php:504
msgid "Settings saved. Nice work!"
msgstr "Налаштування збережено. Слава Україні!"
