msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spectacu.la threaded comments\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-05 17:03-0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: BNG NET <webmaster@bng.net>\n"
"Language-Team: BNG NET\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: T:\\repositories\\wordpress\\spectacula-threaded-comments\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: trunk\n"

#: trunk/commenting.php:120
msgid "Show trackbacks"
msgstr "トラックバックを表示する"

#: trunk/commenting.php:121
msgid "Hide trackbacks"
msgstr "トラックバックを隠す"

#: trunk/commenting.php:122
msgid "Hide %count% replies to %name%'s comment"
msgstr "%name%のコメントから%count%件の返信を隠す"

#: trunk/commenting.php:123
msgid "View %count% replies to %name%'s comment"
msgstr "%name%のコメントに%count%件の返信を表示する"

#: trunk/commenting.php:124
msgid "Hide the reply to %name%'s comment"
msgstr "%name%のコメントに対する返信を隠す"

#: trunk/commenting.php:125
msgid "View the reply to %name%'s comment"
msgstr "%name%のコメントに対する返信を表示する"

#: trunk/commenting.php:126
#, php-format
msgid "Trackback from: %s"
msgstr "トラックバック: %s"

#: trunk/commenting.php:127
msgid "Missing some fields"
msgstr "いくつかの項目が見当たりません"

#: trunk/commenting.php:128
msgid "Unknown commenter"
msgstr "不明なコメント"

#: trunk/commenting.php:143
msgid "Quote"
msgstr "引用"

#: trunk/commenting.php:265
#: trunk/commenting.php:269
#, php-format
msgid "Threaded commenting powered by %s code."
msgstr "このブログのコメントは%sによりスレッド化しています。"

#: trunk/commenting.php:283
#: trunk/commenting.php:286
#: trunk/commenting.php:287
msgid "Live Discussion"
msgstr "ライブディスカッション"

#: trunk/commenting.php:304
msgid "Allow Live Discussion"
msgstr "ライブディスカッションを許可する"

#: trunk/includes/functions.php:128
#: trunk/includes/functions.php:135
msgid "Theme styling"
msgstr "テーマスタイル"

#: trunk/includes/functions.php:175
msgid "You must be logged in to comment."
msgstr "最初にログインしてからコメントしてください。"

#: trunk/includes/functions.php:182
msgid "Change Your Avatar"
msgstr "アバターを変更する"

#: trunk/includes/functions.php:203
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: trunk/includes/functions.php:208
msgid "Email"
msgstr "メールアドレス"

#: trunk/includes/functions.php:213
msgid "Website"
msgstr "ホームページ"

#: trunk/includes/functions.php:224
msgid "Post your comment"
msgstr "コメントを残す"

#: trunk/includes/functions.php:225
msgid "Cancel reply"
msgstr "返信のキャンセル"

#: trunk/includes/functions.php:229
msgid "Edit profile"
msgstr "プロフィールの編集"

#: trunk/includes/functions.php:230
msgid "Log out of this account"
msgstr "このアカウントからログアウトする"

#: trunk/includes/functions.php:230
msgid "Log Out"
msgstr "ログアウト"

#: trunk/includes/functions.php:289
#, php-format
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: trunk/includes/functions.php:295
msgid "Comment awaiting moderation."
msgstr "コメントは現在モデレート待ちです。"

#: trunk/includes/functions.php:301
msgid "Reply"
msgstr "返信"

#: trunk/includes/functions.php:303
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: trunk/includes/functions.php:305
msgid "Link"
msgstr "リンク"

#: trunk/includes/options-page.php:34
msgid "Rollup Depth"
msgstr "表示する階層"

#: trunk/includes/options-page.php:35
msgid "Titles and form"
msgstr "タイトルとフォーム"

#: trunk/includes/options-page.php:36
msgid "Stylesheet"
msgstr "スタイルシート"

#: trunk/includes/options-page.php:37
msgid "Comment update"
msgstr "コメントの更新"

#: trunk/includes/options-page.php:38
msgid "Buttons"
msgstr "ボタン"

#: trunk/includes/options-page.php:39
msgid "Our credit"
msgstr "クレジット"

#: trunk/includes/options-page.php:47
msgid "Show the link button on comments."
msgstr "コメントにリンクボタンを表示する。"

#: trunk/includes/options-page.php:53
msgid "Allow the quote button."
msgstr "引用ボタンを許可する。"

#: trunk/includes/options-page.php:57
msgid "Enabling the following will let people quickly quote from your post. A quote button will pop up next to any text selected that falls inside the CSS selector defined in \"Floating quote selector\", pressing said button will populate the comment field with the selected text."
msgstr "下の機能を有効化すると、記事から簡単に引用できるようになります。記事中で任意のテキストを選択すると、そのすぐ隣に引用ボタンがポップアップし、「浮動引用セレクタ」で定義したCSSセレクタの適用対象となります。「said」ボタンを押せば、コメント欄に選択したテキストが挿入されます。"

#: trunk/includes/options-page.php:61
msgid "Allow the floating quote button."
msgstr "浮動引用ボタンを許可する。"

#: trunk/includes/options-page.php:65
msgid "Floating quote selector"
msgstr "浮動引用セレクタ"

#: trunk/includes/options-page.php:67
msgid "This should be set to the HTML class or ID of your post content. To find this you will need to view the source code for your posts, search through it for your content and then make a note of the ID or class that is unique to the element that is wrapped around your content. It might look something like this.. &lt;div class=\"calss-name\" id=\"id-name\"&gt;{ Your post content...... }&lt;/div&gt;"
msgstr "これは、記事内容のHTMLクラスまたはIDに設定します。それを見つけるには、記事のソースコードを見渡して、記事内容箇所を囲っているエレメント固有のIDまたはクラスを探します。エレメントはたいてい、&lt;div class=\"クラス名\" id=\"ID名\"&gt;{記事内容...}&lt;/div&gt;の形式になっているはずです。"

#: trunk/includes/options-page.php:77
msgid "Auto update comments"
msgstr "コメントの自動更新"

#: trunk/includes/options-page.php:82
msgid "Frequency of comment update in seconds ( minimum 10 seconds )"
msgstr "コメントの更新間隔 ( 最低 10秒 )"

#: trunk/includes/options-page.php:91
msgid "Comments title"
msgstr "コメントのタイトル"

#: trunk/includes/options-page.php:94
msgid "Trackback title"
msgstr "トラックバックのタイトル"

#: trunk/includes/options-page.php:97
msgid "Comment form title"
msgstr "コメントフォームのタイトル"

#: trunk/includes/options-page.php:101
msgid "We will attempt to show, next to the comment form, the avatar of the logged in user, the user found in the cookie or a default avatar. Some plug-ins can get in the way of this and cause problems if that happens to you your best option is to not show this avatar."
msgstr "コメントフォームの隣に登録ユーザやクッキー内で見つかったユーザのアバターあるいはデフォルトのアバターを可能な限り表示します。プラグインの中には、この機能によって不具合を生じるものがありますので、万一問題が発生したときは、このアバター表示機能をオフにしてください。"

#: trunk/includes/options-page.php:105
msgid "Show form avatar"
msgstr "フォームにアバターを表示する"

#: trunk/includes/options-page.php:114
msgid "Choose the stylesheet you want to use for the comments."
msgstr "コメントに使用するスタイルシートの選択"

#: trunk/includes/options-page.php:117
#: trunk/includes/options-page.php:147
msgid "Disable"
msgstr "無効"

#: trunk/includes/options-page.php:126
msgid "If you want to customise the look of the comments you can do, however avoid making changes to the original CSS files as changes could be wiped out by any update. You can copy the comments.css from the style folder within this plug-in to your theme folder, make changes to it there then select the \"theme style\" option from the drop down above. You can also make a copy of it in the style folder, change the comment \"comment style: xxxxxx\" at the top of the file and then select that name from the drop down. You can also disable the inbuilt style system if you want to roll your comment CSS into your theme CSS."
msgstr "コメントの表示方法はカスタマイズできますが、更新ごとに修正内容が消失してしまうため、オリジナルのCSSファイルは修正しないでください。このプラグインのスタイルフォルダからあなたが利用しているテーマのフォルダに comments.css をコピーし、それをカスタマイズします。カスタマイズが終了したら、上のドロップダウンから「theme style」オプションを選択します。スタイルフォルダの中でコピーを作り、ファイルの先頭にあるコメントの「comment style: xxxxxx」を変更してからドロップダウンでその名前を選択することもできます。コメントCSSを利用しているテーマのCSSに統合したければ、このプラグインのスタイルシステムを無効にすることもできます。"

#: trunk/includes/options-page.php:137
msgid "Show our credit link at the bottom of the comments form."
msgstr "コメントフォームの下にクレジットを表示する。"

#: trunk/includes/options-page.php:140
msgid "If you choose to hide our credit link &lsquo;please&rsquo; think about signing up at our site otherwise we get no rewards for our good work."
msgstr "クレジットリンクを隠すことにした方は、「お願いですから」我々のサイトへの登録を検討してください。さもないと、これまでの労力が報われません。"

#: trunk/includes/options-page.php:155
msgid "This is the depth at which comments require a click to see replies. JavaScript is used to hide comments greater than this depth and replaces them with a toggle to click on to show them."
msgstr "階層化されたコメントのうち、クリックしないと返信が表示されない階層のことです。指定した階層より深いコメントはJavaScriptで隠し、クリックする毎に表示したり隠したりします。"

#: trunk/includes/options-page.php:213
msgid "Spectacu.la Discussion"
msgstr "Spectacu.la ディスカッション"

#: trunk/includes/options-page.php:274
msgid "Spectacu.la Discussion Options"
msgstr "Spectacu.la ディスカッションのオプション"

#: trunk/includes/options-page.php:281
msgid "Save settings"
msgstr "設定の保存"

#: trunk/includes/options-page.php:283
msgid "This will reset all options to their to defaults if checked when saved."
msgstr "ここをチェックして保存すると、すべてのオプションをデフォルトに戻します。"

#: trunk/includes/options-page.php:289
msgid "Save"
msgstr "保存"

#~ msgid "Ajax comments"
#~ msgstr "Ajax comments"

#~ msgid "Comment Options"
#~ msgstr "Comment Options"

#~ msgid "Use the stylesheet that came with this plug-in. "
#~ msgstr "Use the stylesheet that came with this plug-in. "

#~ msgid "Use the dark theme CSS file. "
#~ msgstr "Use the dark theme CSS file. "

#~ msgid "Use the included javaScript. "
#~ msgstr "Use the included javaScript. "

#~ msgid "Leave a Reply to %s"
#~ msgstr "Leave a Reply to %s"

#~ msgid "Logged in as"
#~ msgstr "Logged in as"

#~ msgid "(required)"
#~ msgstr "(required)"

#~ msgid "Mail (will not be published)"
#~ msgstr "Mail (will not be published)"
