msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sp-client-document-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 15:38-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 15:38-0500\n"
"Last-Translator: Sessionstudio <contacto@sessionstudio.com.ar>\n"
"Language-Team: Sessionstudio <https://www.sessionstudio.com.ar>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: ../../sp-client-document-manager-premium\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: ../../sp-client-document-manage-groups\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: ../../sp-cdm-sub-projects\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: ../../sp-cdm-dropbox\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: ../../sp-client-document-manager-import\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: ../../sp-client-document-manager-productivity\n"
"X-Poedit-SearchPath-7: ../../sp-cdm-dashboard\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: ../../sp-cdm-google-drive\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: ../../spcdm-batch-downloads\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: ../../sp-cdm-forms\n"
"X-Poedit-SearchPath-11: ../../sp-cdm-media\n"
"X-Poedit-SearchPath-12: ../../sp-cdm-tasks\n"
"X-Poedit-SearchPath-13: ../../sp-cdm-text-alerts\n"

#: ../../sp-cdm-dashboard/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#: ../../sp-cdm-forms/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#: ../../sp-cdm-google-drive/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#: ../../sp-cdm-media/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#: ../../sp-cdm-tasks/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#: ../../sp-cdm-text-alerts/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#: ../../sp-client-document-manage-groups/EDD_SL_Plugin_Updater.php:225
#: ../../sp-client-document-manager-premium/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/EDD_SL_Plugin_Updater.php:201
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr ""
"Hay una nueva versión de %1$s disponible. %2$s Ver versión %3$s detalles "
"%4$s ."

#: ../../sp-cdm-dashboard/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#: ../../sp-cdm-forms/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#: ../../sp-cdm-google-drive/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#: ../../sp-cdm-media/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#: ../../sp-cdm-tasks/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#: ../../sp-cdm-text-alerts/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#: ../../sp-client-document-manage-groups/EDD_SL_Plugin_Updater.php:233
#: ../../sp-client-document-manager-premium/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/EDD_SL_Plugin_Updater.php:209
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s "
"or %5$supdate now%6$s."
msgstr ""
"Hay una nueva versión de %1$s disponible. %2$s Vea la versión %3$s detalles "
"%4$s o %5$s actualice %6$s ."

#: ../../sp-cdm-dashboard/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-forms/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-google-drive/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-media/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-tasks/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-text-alerts/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-client-document-manage-groups/EDD_SL_Plugin_Updater.php:466
#: ../../sp-client-document-manager-premium/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "No tienes permiso para instalar actualizaciones de plugins."

#: ../../sp-cdm-dashboard/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-forms/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-google-drive/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-media/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-tasks/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-cdm-text-alerts/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-client-document-manage-groups/EDD_SL_Plugin_Updater.php:466
#: ../../sp-client-document-manager-premium/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/EDD_SL_Plugin_Updater.php:396
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: ../../sp-cdm-dashboard/index.php:102 ../../sp-cdm-dashboard/index.php:124
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero"

#: ../../sp-cdm-dashboard/index.php:112
msgid "Dashboard Widget Area"
msgstr "Área del widget del tablero"

#: ../../sp-cdm-dashboard/index.php:114
msgid "The dashboard widget area"
msgstr "El área del widget del panel de control."

#: ../../sp-cdm-dashboard/post-types/alerts.php:26
msgid "Dashboard Alerts"
msgstr "Alertas de Dashboard"

#: ../../sp-cdm-dashboard/post-types/alerts.php:27
msgid "Dashboard Alert"
msgstr "Alerta"

#: ../../sp-cdm-dashboard/user/login.php:45
#, php-format
msgid "[%s] User Approval"
msgstr "[ %s ] Aprobación del usuario"

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:77
msgid "Importing Files From Dropbox..."
msgstr "Importando archivos desde Dropbox ..."

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:90
#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:407
msgid "Import Files"
msgstr "Importar archivos"

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:99
msgid "Please select at least one file."
msgstr "Por favor seleccione al menos un archivo."

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:113
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:227
#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:372
#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:417
#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:453
#: ../../sp-cdm-google-drive/index.php:667
#: ../../sp-cdm-tasks/classes/ajax.php:38
#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:210
#: ../../sp-client-document-manage-groups/classes/ajax.php:24
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1116
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1175
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:92
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:67
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:55
#: ../integrated/sp-cdm-link/user/uploader.php:74
#: ../integrated/sp-cdm-media/user/uploader.php:99 ../shortcode.php:35
#: ../shortcode.php:780
msgid "From:"
msgstr "Desde:"

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:360
msgid "Import files from Dropbox"
msgstr "Importar archivos desde Dropbox"

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:369
#: ../../sp-cdm-media/user/uploader.php:133
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:962
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:15
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:759
#: ../admin/recycle-bin.php:206 ../classes/ajax.php:363 ../functions.php:1241
#: ../integrated/sp-cdm-media/user/uploader.php:217 ../shortcode.php:427
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo"

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:379
msgid "Use the dropbox chooser to add files."
msgstr "Utilice el selector de Dropbox para agregar archivos."

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:390
#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:531 ../shortcode.php:458
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"

#: ../../sp-cdm-dropbox/user/shortcode.php:400
#: ../../sp-cdm-google-drive/index.php:269
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:339
msgid "Notes:"
msgstr "Notas:"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:53
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:88
#: ../functions.php:933
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:63
msgid "Form Manager Categories"
msgstr "Categorías de gestor de formularios"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:114
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:139
msgid "Add Category"
msgstr "añadir categoría"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:119
#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:436
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:227
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:458
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:526
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:144
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:431
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:525
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:126
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:109
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:219
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:443
#: ../admin/projects.php:379 ../functions.php:1237
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:120
#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:179
#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:437
#: ../../sp-cdm-sub-projects/index.php:312
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:228
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:527
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:63
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:145
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:526
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:33
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:128
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:220
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:444
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:214
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/file-list.php:484
#: ../admin/projects.php:381 ../admin/vendors.php:99 ../classes/ajax.php:802
#: ../classes/ajax.php:830 ../classes/ajax.php:862 ../classes/uploader.php:58
#: ../user/file-list.php:145 ../user/sub-projects.php:248
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:122
#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:439
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:230
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:462
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:529
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:147
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:435
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:528
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:131
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:112
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:222
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:446
#: ../admin/projects.php:385
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:132
#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:453
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:250
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:491
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:549
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:221
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:311
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:391
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:544
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:157
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:468
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:549
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:148
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:132
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:242
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:460
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:293
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:210
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:313 ../admin/projects.php:179
#: ../admin/projects.php:415 ../admin/vendors.php:103 ../admin/vendors.php:123
#: ../functions.php:1393
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:133
#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:454
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:251
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:550
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:158
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:550
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:144
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:243
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:461
#: ../admin/projects.php:181 ../admin/projects.php:417
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:183
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:310
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/category.php:188
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:1289
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:1336
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:1390
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:1491
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:388
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:270
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:351
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:427
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:484
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:589
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:651
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:72
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:360
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:57
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:60
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:356
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:216
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/file-list.php:486
#: ../admin/projects.php:82 ../classes/ajax.php:864 ../user/file-list.php:147
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:25 ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:26
msgid "Forms Manager"
msgstr "Gestor de formularios"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:172
msgid "Filter By Client"
msgstr "Filtrar por cliente"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:175
msgid "Filter By Group"
msgstr "Filtrar por grupo"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:177
msgid "Filter By User"
msgstr "Filtrar por usuario"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:335
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:7
msgid "Form Manager"
msgstr "Administrador de formularios"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:430
msgid "Add A Form"
msgstr "Añadir un formulario"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:431
msgid "Import Form"
msgstr "Formulario de importación"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:455
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:456
msgid "Template"
msgstr "Template"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:457
msgid "Submissions"
msgstr "Sumisiones"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:460
msgid "Not Required"
msgstr "No requerido"

#: ../../sp-cdm-forms/admin/forms.php:463
#: ../../sp-cdm-google-drive/index.php:140
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:38
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2367
#: ../shortcode.php:372
msgid "Required"
msgstr "Necesario"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:156
msgid "Edit Form"
msgstr "Editar formulario"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:183
msgid "Form Data"
msgstr "Datos del formulario"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:373
#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:418
#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:454
#: ../../sp-client-document-manage-groups/classes/ajax.php:25
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1117
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1176
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:68
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:56
msgid "Reply-To:"
msgstr "Responder a:"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:509
msgid "Form Settings"
msgstr "Configuración de formulario"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:512
msgid "Form Name"
msgstr "Nombre del formulario"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:515 ../common.php:1178
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:521
msgid "Save as Draft"
msgstr "Guardar como borrador"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:523
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1033
msgid "Check to save file(s) to drafts folder"
msgstr "Marcar para guardar los archivos en la carpeta de borradores"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:541
#: ../../sp-cdm-media/user/uploader.php:163
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1016
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:785
#: ../integrated/sp-cdm-link/user/uploader.php:231
#: ../integrated/sp-cdm-media/user/uploader.php:249 ../shortcode.php:468
msgid "Notes"
msgstr "Notas:"

#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:691
#: ../../sp-cdm-forms/user/shortcode.php:700
msgid "Form"
msgstr "Formulario"

#: ../../sp-cdm-google-drive/index.php:178
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"

#: ../../sp-cdm-google-drive/index.php:258
#: ../../sp-cdm-media/user/uploader.php:154
#: ../integrated/sp-cdm-link/user/uploader.php:222
#: ../integrated/sp-cdm-media/user/uploader.php:240
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas"

#: ../../sp-cdm-media/index.php:187 ../../sp-cdm-sub-projects/index.php:520
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/index.php:106
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:436
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: ../../sp-cdm-media/index.php:187 ../../sp-cdm-sub-projects/index.php:520
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/index.php:106
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:436
msgid "Your serial key for"
msgstr "Su clave de serie para"

#: ../../sp-cdm-media/user/uploader.php:143
#: ../integrated/sp-cdm-media/user/uploader.php:229
msgid "Embed Code"
msgstr "Código de inserción"

#: ../../sp-cdm-media/user/uploader.php:183
#: ../integrated/sp-cdm-media/user/uploader.php:271
msgid "Add Embeded Video"
msgstr "Añadir vídeo incrustado"

#: ../../sp-cdm-sub-projects/index.php:317 ../user/sub-projects.php:253
msgid "Parent"
msgstr "Padre"

#: ../../sp-cdm-sub-projects/index.php:321
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:438
#: ../admin/projects.php:366 ../classes/uploader.php:60
#: ../user/sub-projects.php:257
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: ../../sp-cdm-tasks/admin/settings.php:116
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:167
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:300
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:216
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: ../../sp-cdm-tasks/admin/settings.php:126
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:182
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:315
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:95
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:233
msgid "Specific Date"
msgstr "Fecha específica"

#: ../../sp-cdm-tasks/admin/settings.php:127
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:183
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:316
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:96
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:234
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"

#: ../../sp-cdm-tasks/admin/settings.php:129
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:184
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:317
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:97
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:235
msgid "Weekly"
msgstr "Semanal"

#: ../../sp-cdm-tasks/admin/settings.php:130
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:185
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:318
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:98
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:236
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"

#: ../../sp-cdm-tasks/admin/settings.php:131
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:186
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:319
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:99
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:237
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"

#: ../../sp-cdm-tasks/admin/settings.php:132
msgid "Scheduled"
msgstr "Programado"

#: ../../sp-cdm-tasks/classes/ajax.php:65
msgid "Notification Sent to user:"
msgstr "Notificación enviada al usuario:"

#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:238
msgid "Task Reminder Sent to user: "
msgstr "Recordatorio de tarea enviado al usuario: "

#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:314
msgid "Daily Task Reminder Sent</strong>"
msgstr "Recordatorio de tarea enviado al usuario: "

#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:322
msgid "Weekly Task Reminder Sent</strong>"
msgstr "Recordatorio de tarea enviado al usuario: "

#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:330
msgid "Monthly Task Reminder Sent</strong>"
msgstr "Recordatorio de tarea enviado al usuario: "

#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:338
msgid "Yearly Task Reminder Sent</strong>"
msgstr "Recordatorio de tarea enviado al usuario: "

#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:376
#: ../../sp-cdm-tasks/classes/cron.php:384
msgid "Scheduled "
msgstr "Programado "

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/calendar.php:51
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:22
#: ../../sp-cdm-tasks/widgets/widget.tasks.php:277
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/calendar.php:52
msgid "Task"
msgstr "Tarea"

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/calendar.php:73
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/calendar.php:74
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/meta-box-calendar-dates.php:36
msgid "Start and End Dates"
msgstr "Fechas de inicio y finalización"

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/meta-box-calendar-dates.php:116
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:170
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:303
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:219
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:42
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de inicio"

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/meta-box-calendar-dates.php:122
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:77
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:81
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:173
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:306
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:222
msgid "Due Date"
msgstr "Fecha de vencimiento"

#: ../../sp-cdm-tasks/post-types/meta-box-calendar-dates.php:124
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:42
msgid "End Date"
msgstr "Fecha final"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:80
msgid "Add Reminder?"
msgstr "Añadir revisión"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:80
msgid "Check this box if you would like to add a reminder to this file."
msgstr "Elija los archivos que desea agregar al archivo a continuación"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:105
#, php-format
msgid "Add %s Task"
msgstr "Añadir %s tarea"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:187
#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:320
msgid "Choose a date"
msgstr "Elija una fecha"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:280
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:251
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:312
msgid "Enable Reminder"
msgstr "Habilitar recordatorio"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:313
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatorio"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/shortcode.php:336
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:15
#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:16
msgid "Add Task"
msgstr "Agregar tarea"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:83
#, php-format
msgid "%s due on %s - assigned to %s"
msgstr "%s adeudado el %s - asignado a %s"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:105
msgid "Started On"
msgstr "Fecha de inicio"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:108
msgid "Assigned to"
msgstr "Asignado a"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:111
msgid "Due on"
msgstr "Vence el"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:124
msgid "Mark as complete"
msgstr "Marcar como completa"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:130
#, php-format
msgid "%s due on %s"
msgstr "%s vencimiento el %s"

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:133
#, php-format
msgid "Completed on %d "
msgstr "Completado el %d "

#: ../../sp-cdm-tasks/user/viewfile.php:238
msgid "Choose A Date"
msgstr "Elije una fecha"

#: ../../sp-cdm-tasks/widgets/widget.tasks.php:16
msgid "CDM Tasks"
msgstr "Tareas CDM"

#: ../../sp-cdm-tasks/widgets/widget.tasks.php:17
msgid "A widget to show your tasks for the client document manager"
msgstr ""
"Un widget para mostrar tus tareas para el administrador de documentos del "
"cliente."

#: ../../sp-cdm-tasks/widgets/widget.tasks.php:290
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/clients.widget.php:76
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: ../../sp-cdm-tasks/widgets/widget.tasks.php:294
msgid "How many to display"
msgstr "Cuántos debe mostrar"

#: ../../sp-cdm-text-alerts/admin/settings.php:22
msgid "Add a file"
msgstr "Agregar un archivo"

#: ../../sp-cdm-text-alerts/admin/settings.php:23
#: ../../sp-cdm-text-alerts/admin/settings.php:24
msgid "Add a comment"
msgstr "Añadir un comentario"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/fileview.php:71
#: ../admin/fileview.php:40 ../cu.php:386
msgid "User Files"
msgstr "Archivos de usuario"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/fileview.php:71
#: ../admin/fileview.php:40
msgid "Choose a user below to view their files"
msgstr "Elija un usuario para ver sus archivos"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:164
msgid "Delete Caches"
msgstr "Borrar cachés"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:401
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:476
msgid "Apply Permissions to Sub folders?"
msgstr "Aplicar permisos a subcarpetas?"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:415
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:480
msgid ""
"Only allow users to see their own files, this supersedes any other "
"additional setting. Does not apply to folders."
msgstr ""
"Solo permite a los usuarios ver sus propios archivos, esto reemplaza "
"cualquier otra configuración adicional. No se aplica a las carpetas."

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:1279
msgid "Allow group users to add files"
msgstr "Permitir a los usuarios del grupo agregar archivos"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/projects.php:1284
msgid "Allow group users to add  folders"
msgstr "Permitir a los usuarios del grupo agregar carpetas"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/settings.php:99
msgid "Groups Global Settings"
msgstr "Configuraciones globales de grupos"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:55
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:261
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:752
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/clients.widget.php:73
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:98
msgid "Added User"
msgstr "Usuarios Asignados"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:229
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:528
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:746
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:527
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:221
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:263
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:273
msgid "Add Group"
msgstr "Añadir grupo"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:271
msgid "Group Name"
msgstr "Nombre del grupo"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:282
msgid "Client does not have any groups"
msgstr "El cliente no tiene ningún grupo."

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:297
#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:599
msgid "Add A Group"
msgstr "Añadir un grupo"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:382
msgid "Group Name:"
msgstr "Nombre del grupo:"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:422
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:392
msgid "Updated "
msgstr "Actualizado "

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:434
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:93
msgid "Assigned Users"
msgstr "Usuarios Asignados"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:459
msgid "Admin"
msgstr "Administración"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:460
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:217
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:307
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:387
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:540
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:433
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:110
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:445
#: ../admin/projects.php:383 ../functions.php:1243
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:461
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:434
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:111
#: ../admin/vendors.php:101 ../functions.php:1249
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/admin/user_groups.php:563
msgid "Advanced Groups"
msgstr "Grupos avanzados"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/classes/ajax.php:92
msgid "Subject"
msgstr "Tema"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/classes/ajax.php:97
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/includes/functions.php:99
msgid "Choose a group"
msgstr "Elige un grupo"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:218
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:308
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:388
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:541
msgid "Read"
msgstr "Leer"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:219
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:309
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:389
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:542
msgid "Write"
msgstr "Escribir"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:227
msgid "No users added to this folder"
msgstr "Permitir a los usuarios del grupo agregar carpetas"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:657
msgid "User Information"
msgstr "Información del usuario"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:657
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/locked.php:19
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:657
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/locked.php:19
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:661
msgid ""
"If you cannot remember your login information please reset your password by "
"click here"
msgstr ""
"Si no puede recordar su información de inicio de sesión, restablezca su "
"contraseña haciendo clic aquí"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:668
msgid "Added user to folder!"
msgstr "Añadir subcarpeta"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:671
msgid "Error: Please enter a valid email address"
msgstr "Error: Introduzca una dirección de correo electrónico válida"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:709
#, php-format
msgid "Groups Permission Settings for \"%s\""
msgstr "Configuración de permisos de grupos para \"%s\""

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:749
msgid "Roles"
msgstr "Roles"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:758
msgid "Buddy Press"
msgstr "Buddy Press"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:764
#: ../classes/install.php:88 ../classes/install.php:91 ../cu.php:385
#: ../functions.php:916
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:775
msgid "User Permissions"
msgstr "Permisos del Usuarios"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:777
msgid ""
"Add a user below, if the user does not exist in the system a login with "
"email and password will be generated and sent to the user along with the "
"invite"
msgstr ""
"Agregue un usuario a continuación, si el usuario no existe en el sistema, se "
"generará un inicio de sesión con correo electrónico y contraseña y se "
"enviará al usuario junto con la invitación"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:781
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:782
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:783
msgid "Email Address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:784
msgid "Add User"
msgstr "Añadir usuario"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:788
msgid "Users with access to this folder"
msgstr "Error: no tiene acceso a esta carpeta."

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:799
msgid "User Role Permissions"
msgstr "Permisos de rol de usuario"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:804
msgid "User Groups Permissions"
msgstr "Permisos de grupos de usuarios"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:812
msgid "BuddyPress Groups Permissions"
msgstr "Permisos de grupos de BuddyPress"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:819
msgid "User Groups Settings"
msgstr "Configuraciones globales de grupos"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:855
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1047
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/clients.widget.php:42
msgid "Your Files"
msgstr "Tus archivos"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1135
#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1185
msgid "<strong>Notified Group Users</strong><br>"
msgstr "<strong> Usuarios del grupo notificados </strong> <br>"

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1216
msgid "Notify Users "
msgstr "Notificar a los Usuarios "

#: ../../sp-client-document-manage-groups/user/uploader.php:1229
msgid "Check to email all members associated with this project "
msgstr ""
"Marque para enviar por correo electrónico a todos los miembros asociados con "
"este proyecto "

#: ../../sp-client-document-manager-import/admin/import.php:35
msgid "Importer"
msgstr "Importador"

#: ../../sp-client-document-manager-import/admin/import.php:192
msgid "Import by filename structure"
msgstr "Importar por estructura de nombre de archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-import/admin/import.php:204
msgid "Import with a file ruleset"
msgstr "Importar con un conjunto de reglas de archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:67
msgid "Limit"
msgstr "Límite"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/categories.php:67
msgid "Set to 0 for unlimited"
msgstr "Establecer en 0 para ilimitado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:280
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:561
msgid "Clients"
msgstr "Clientes"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:341
msgid "Contact Name"
msgstr "Nombre de contacto"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:345
msgid "Contact Email"
msgstr "Email de contacto"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:349
msgid "Contact Phone"
msgstr "Teléfono de contacto"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:353
msgid "Client Notes"
msgstr "Notas del cliente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:403
msgid "Associated Users"
msgstr "Usuarios asociados"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:410
msgid "Add Existing User"
msgstr "Añadir usuario existente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/clients.php:592
msgid "Add A Client"
msgstr "Añadir un cliente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/email-editor.php:47
msgid "Email Editor"
msgstr "Correo electrónico archivos de proveedores!"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/emails.php:27
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:404
msgid "Add Files To Zip"
msgstr "Añadir archivos a Zip"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/emails.php:28
msgid "Add a file to a zip archive notification email"
msgstr ""
"Agregar un archivo a un correo electrónico de notificación de archivo zip"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/emails.php:34
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:280
#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.plupload.queue/jquery.plupload.queue.js:243
msgid "Add Files"
msgstr "Agregar archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/emails.php:34
msgid "Template Tags"
msgstr "Etiquetas de plantillas"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:10
msgid "Add Form Field"
msgstr "Añadir campo de formulario"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:42
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:129
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2643
#: ../classes/ajax.php:808
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:51
msgid "Defaults:"
msgstr "Valores predeterminados:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:127
msgid "Save Order"
msgstr "Guardar orden"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/forms.php:130
msgid "Email Shortcode"
msgstr "Email Shortcode"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:42
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:207
#: ../functions.php:927
msgid "Share Spaces"
msgstr "Espacios compartidos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:51
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:345
#: ../admin/projects.php:49 ../admin/vendors.php:89
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:55
msgid "Unlock Share Space?"
msgstr "Desbloquear Espacios Compartidos?"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/groups.php:214
msgid "Add Share Space"
msgstr "Añadir espacio para compartir"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:73
#: ../user/projects.php:437 ../user/projects.php:574
msgid "No"
msgstr "No"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:75
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:85
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:111
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:138
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:111
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:138
msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:182
msgid "Revision Added: "
msgstr "Revisión agregada: "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:188
msgid "Client uploaded a new revision"
msgstr "Cliente subió una nueva revisión"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:188
msgid "Click here view the files:"
msgstr "Haga clic aquí para ver los archivos:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:189
msgid "New file revision upload from client"
msgstr "Nueva carga de revisión de archivos desde el cliente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:225
msgid "Revision Email sent to: "
msgstr "Correo electrónico de revisión enviado a: "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:236
msgid "File uploaded!!"
msgstr "¡¡Archivo subido!!"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:237
msgid "Revision added."
msgstr "Revisión agregada."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:240
msgid "Please upload a file!"
msgstr "Por favor sube un archivo!"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:257
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:692
msgid "Revision History"
msgstr "Histórico de Revisión"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:297
#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:349
msgid "Add Revision"
msgstr "Añadir revisión"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:335
#: ../admin/recycle-bin.php:212
msgid "File"
msgstr "Archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/history.php:413
msgid "No other files in history"
msgstr "No hay otros archivos en la historia"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/options.php:501
msgid "Folder Image"
msgstr "Imagen de carpeta"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/options.php:516
msgid "Folder Back Button Image"
msgstr "Imagen del botón Atrás de la carpeta"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:45
msgid "Edited Folder in admin."
msgstr "Editar nombre de carpeta"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:55
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:55
msgid ""
"If set this will appear above the files, you can use this as a description "
"or instruction"
msgstr ""
"Si se establece esto aparecerá encima de los archivos, puede usarlo como una "
"descripción o instrucción"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:150
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:152
msgid "Unhide"
msgstr "Mostrar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:351
#: ../admin/projects.php:63
msgid "User:"
msgstr "Usuario:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/admin/projects.php:458
#: ../admin/projects.php:170 ../admin/projects.php:403
msgid "Download Archive"
msgstr "Descargar archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:275
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:209
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/file-list.php:39
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:38
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/thumbnails.php:36
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/windows.php:41
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/public-file-list/file-list.php:33
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/public-file-list/responsive.php:36
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/public-file-list/thumbnails.php:33
#: ../classes/ajax.php:914 ../templates/file-list/list.php:41
msgid "Go Back"
msgstr "Regresar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:662
#: ../classes/ajax.php:113
msgid "Download File"
msgstr "Descargar archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:734
#: ../classes/ajax.php:250 ../user/projects.php:260
#: ../user/sub-projects.php:427 ../user/sub-projects.php:453
#: ../user/sub-projects.php:469
msgid "None"
msgstr "Ninguna"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:804
#: ../classes/ajax.php:397
msgid "File Type "
msgstr "Tipo de archivo "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:810
#: ../classes/ajax.php:427 ../functions.php:1377
msgid "Tags "
msgstr "Etiquetas "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/ajax.php:825
#: ../functions.php:1374
msgid "Notes: "
msgstr "Notas: "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:334
#: ../../sp-client-document-manager-premium/index.php:471
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Instalar los complementos requeridos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:335
#: ../../sp-client-document-manager-premium/index.php:472
msgid "Install Plugins"
msgstr "Instalar complementos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:337
#: ../../sp-client-document-manager-premium/index.php:473
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Instalación del complemento: %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:339
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Actualización del complemento: %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:340
#: ../../sp-client-document-manager-premium/index.php:474
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Algo salió mal con el plugin API."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:392
#: ../../sp-client-document-manager-premium/index.php:485
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Volver al instalador de complementos requeridos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:393
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Regreso al panel de control"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:394
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3253
#: ../../sp-client-document-manager-premium/index.php:486
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin activado correctamente."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:395
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "El siguiente plugin fue activado exitosamente:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:397
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Ninguna acción tomada. El complemento %1$s ya estaba activo."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:399
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Plugin no activado. Se necesita una versión superior de %s para este tema. "
"Por favor, actualice el complemento."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:401
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Todos los complementos instalados y activados con éxito. %1$s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Descartar este aviso"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Hay uno o más complementos necesarios o recomendados para instalar, "
"actualizar o activar."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr ""
"Por favor, póngase en contacto con el administrador de este sitio para "
"obtener ayuda."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2076
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr "TGMPA v %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2370
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2386
msgid "WordPress Repository"
msgstr "Repositorio de WordPress"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2389
msgid "External Source"
msgstr "Fuente externa"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2392
msgid "Pre-Packaged"
msgstr "Pre-envasado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2409
msgid "Not Installed"
msgstr "No instalado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2413
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Instalado pero no activado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2415
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2421
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Actualización requerida no disponible"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2424
msgid "Requires Update"
msgstr "Requiere actualización"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2427
msgid "Update recommended"
msgstr "Actualizacion recomendada"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2584
msgid "Installed version:"
msgstr "Versión instalada:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2592
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Versión mínima requerida:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2604
msgid "Available version:"
msgstr "Versión disponible:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2641
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2642
msgid "Source"
msgstr "Fuente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2647
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2648
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:282
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2697
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Instalar %2$s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2702
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Actualizar %2$s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2708
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Activar %2$s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2811
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2817
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2820
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2851
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""
"No se seleccionaron complementos para ser instalados. Ninguna acción tomada."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2853
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""
"No se seleccionaron complementos para ser actualizados. Ninguna acción "
"tomada."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2894
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "No hay complementos disponibles para ser instalados en este momento."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:2896
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "No hay complementos disponibles para ser actualizados en este momento."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3252
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "La activación del plugin ha fallado."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3592
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Actualización del complemento %1$s ( %2$d / %3$d )"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3595
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Se produjo un error al instalar %1$s : <strong> %2$s </strong>."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3597
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "La instalación de %1$s falló."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3601
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Se inicia el proceso de instalación y activación. Este proceso puede tardar "
"un tiempo en algunos hosts, así que tenga paciencia."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3603
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s instalado y activado con éxito."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3604
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Todas las instalaciones y activaciones han sido completadas."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3606
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Instalando y activando el complemento %1$s ( %2$d / %3$d )"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3609
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Se está iniciando el proceso de instalación. Este proceso puede tardar un "
"tiempo en algunos hosts, así que tenga paciencia."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3612
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Todas las instalaciones han sido completadas."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/download-plugins.php:3614
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Instalación del complemento %1$s ( %2$d / %3$d )"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:93
#: ../shortcode.php:36
msgid "Reply-to:"
msgstr "Responder a:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:115
msgid "Publish Document"
msgstr "Publicar documento"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:135
msgid "Category upload available"
msgstr "Subida de categoría disponible"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:201
msgid "Drafts"
msgstr "Borradores"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:260
msgid "Click to upload"
msgstr "Haga clic para subir"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:270
msgid "Some string to translate"
msgstr "Algunas cadenas para traducir"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:281
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:283
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:284
msgid "Drag files here"
msgstr "Arrastre los archivos aquí"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:285
msgid "File count error"
msgstr "Error de cuenta de archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:286
msgid "files queued"
msgstr "archivos en cola"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:287
msgid "Image format either wrong or not supported."
msgstr "Formato de imagen ya sea incorrecto o no es compatible."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:288
msgid "Runtime ran out of available memory."
msgstr "Runtime se quedó sin memoria disponible."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:289
#, php-format
msgid "File: %s"
msgstr "Archivo: %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:290
#, php-format
msgid "File: %s, size: %d, max file size: %d"
msgstr "Archivo: %s , tamaño: %d , tamaño máximo de archivo: %d"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:291
#, php-format
msgid "%s already present in the queue."
msgstr "%s ya está presente en la cola."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:292
#, php-format
msgid ""
"Upload element accepts only %d file(s) at a time. Extra files were stripped."
msgstr ""
"El elemento de carga solo acepta %d archivo (s) a la vez. Se eliminaron los "
"archivos adicionales."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:292
msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist."
msgstr "La URL de carga puede estar equivocada o no existe."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:293
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:204
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:419
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:294
#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.plupload.queue/jquery.plupload.queue.js:196
#, javascript-format, php-format
msgid "Uploaded %d/%d files"
msgstr "Archivos subidos %d / %d"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:296
msgid "Uploaded"
msgstr "Subido"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:297
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:138
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:138
msgid "files"
msgstr "archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:554
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/functions.php:13
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/functions.php:13
#: ../shortcode.php:580
msgid "View File"
msgstr "Ver archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:715
#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:737
#, php-format
msgid "Uploaded File: %s"
msgstr "Archivo subido: %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:801
#, php-format
msgid "Admin Email Notification Sent: %s"
msgstr "Notificación de correo electrónico del administrador enviada: %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:826
#, php-format
msgid "Admin to User Email Notification Sent: %s"
msgstr ""
"Notificación de correo electrónico de administrador a usuario enviada: %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:875
#, php-format
msgid "User Email Notification Sent: %s"
msgstr "Notificación de correo electrónico del usuario enviada: %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:964
msgid "Check this box to use the original file name"
msgstr "Marque esta casilla para usar el nombre del archivo original"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:986
msgid "Zip Files"
msgstr "Archivos zip"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:987
msgid "Check this box to zip all files into a single archive"
msgstr ""
"Marque esta casilla para comprimir todos los archivos en un solo archivo."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:996
msgid "Convert Images to PDF?"
msgstr "Convertir imágenes a PDF?"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:997
msgid "Check this box and all images will be converted to pdf files."
msgstr ""
"Marque esta casilla y todas las imágenes se convertirán a archivos pdf."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1007
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:772
msgid "Search tags, press enter after each tag"
msgstr "Busque las etiquetas, presione enter después de cada etiqueta"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1031
msgid "Save as Draft "
msgstr "Guardar como borrador "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1041
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:230
msgid "Start Upload"
msgstr "Iniciar la subida"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1096
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:265
msgid "File Types"
msgstr "Tipos de archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1309
msgid "Please select a category"
msgstr "Por favor seleccione una categoría"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1338
msgid "Must choose a name if zipping files"
msgstr "Debe elegir un nombre si está comprimiendo archivos."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/classes/uploader.php:1350
msgid "Using file Name"
msgstr "Usando el nombre del archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/functions.php:21
msgid "Invalid file type"
msgstr "tipo de archivo invalido"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/functions.php:272
msgid "Not downloaded yet."
msgstr "Aún no descargado."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/functions.php:1168
msgid "Choose A Client"
msgstr "Elige un cliente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/functions.php:1501
#: ../common.php:1194
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/functions.php:1507
#: ../classes/ajax.php:920 ../common.php:1200
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/index.php:487
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr "Todos los complementos instalados y activados con éxito. %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:33
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:38
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:33
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:38
#: ../classes/ajax.php:202
msgid "Download Log"
msgstr "Descargar log"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:81
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:47
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:81
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:47
msgid "Downloaded By:"
msgstr "Descargado por:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:81
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:47
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:81
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:47
msgid "Times Total"
msgstr "Tiempo Total"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:81
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:47
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/admin/logs.php:81
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/log.php:47
msgid "on"
msgstr "en"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:16
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:28
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:16
msgid "Comment Removed.<br> \"<i>"
msgstr "Comentario eliminado. <br> \\ \"<i>"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:41
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/classes/ajax.php:29
msgid "Comment Added.<br> \"<i>"
msgstr "Comentario agregado. <br> \\ \"<i>"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:44
msgid "Folder Comments"
msgstr "Búsqueda de comentarios"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:69
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:117
msgid "There are no comments here"
msgstr "No hay comentarios aquí"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:137
msgid "Leave a comment"
msgstr "Deja un comentario"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:138
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:157
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:209
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:263
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:94
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:200
msgid "Add Comment"
msgstr "Agregar comentario"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:138
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:209
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando…"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:176
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:113
msgid "Search Comments"
msgstr "Búsqueda de comentarios"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:204
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:271
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:271
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/context.php:74
#: ../classes/ajax.php:142 ../shortcode.php:940
msgid "Refresh"
msgstr "Recargar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:271
#: ../classes/ajax.php:197
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/comments.php:271
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/shortlink.php:22
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/shortlink.php:43
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/shortlink.php:22
#: ../../sp-client-document-manager-productivity/user/shortlink.php:43
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Obtener shortlink"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/shortlink.php:28
#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/sp-client-document-manager-productivity/user/shortlink.php:49
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/includes/ajax.php:140
#: ../../spcdm-batch-downloads/includes/ajax.php:136
msgid "Some folders or files could not be deleted"
msgstr "Algunas carpetas o archivos no pudieron ser eliminados"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:136
msgid "Delete all items"
msgstr "Eliminar todo el contenido."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:270
msgid "With Selected"
msgstr "Ningún estado seleccionado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:273
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:293
msgid "Download Zip"
msgstr "Descargar Zip"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:279
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:299
msgid "Move Files"
msgstr "Mover archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:286
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:306
msgid "Copy Files"
msgstr "Copiar archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:305
msgid "Delete Files"
msgstr "Eliminar Archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:306
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:326
msgid ""
"These items will be permanently deleted and cannot be recovered. Are you "
"sure?"
msgstr ""
"Estos elementos se eliminarán de forma permanente y no se podrán recuperar. "
"¿Estás seguro?"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:310
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:330
msgid "Choose a folder"
msgstr "Elige una carpeta"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/integrated/spcdm-batch-downloads/index.php:358
#: ../../spcdm-batch-downloads/index.php:378
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar todo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.plupload.queue/jquery.plupload.queue.js:245
#, javascript-format
msgid "%d files queued"
msgstr "%d archivos en cola"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.plupload.queue/jquery.plupload.queue.js:335
msgid "Error: File too large:"
msgstr "Error: Archivo demasiado grande:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.plupload.queue/jquery.plupload.queue.js:339
msgid "Error: Invalid file extension:"
msgstr "Error: extensión de archivo inválida:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.plupload.queue/jquery.plupload.queue.js:356
msgid "Drag files here."
msgstr "Arrastre los archivos aquí."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.ui.plupload/jquery.ui.plupload.js:847
#, javascript-format
msgid " %d/%d "
msgstr " %d / %d "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/js/plupload/js/jquery.ui.plupload/jquery.ui.plupload.js:878
#, javascript-format
msgid "%d "
msgstr "%d "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:143
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/public-file-list/responsive.php:134
msgid "Modified on"
msgstr "Modificado en"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:166
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/public-file-list/responsive.php:157
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/preview.php:234
msgid "Preview"
msgstr "Vista Previa"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:178
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:622
#: ../classes/ajax.php:830
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:186
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:613
msgid "Share"
msgstr "Compartir"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:199
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/public-file-list/responsive.php:172
#: ../functions.php:1393
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/file-list/responsive.php:201
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/public-file-list/responsive.php:174
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:505
#: ../functions.php:1247
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/locked.php:15
msgid "This project requires you to login to view files"
msgstr "Este proyecto requiere que inicies sesión para ver los archivos."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/locked.php:17
msgid "Please enter your username and password"
msgstr "Por favor introduzca su nombre de usuario y contraseña"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/locked.php:19
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:7
#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:47
#: ../shortcode.php:952
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:10
msgid "Advanced Search"
msgstr "Búsqueda Avanzada"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:14
msgid "Order By"
msgstr "Ordenar por"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:16
#: ../classes/ajax.php:804 ../functions.php:1245
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:20
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:21
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:22
msgid "Descending"
msgstr "Descendiendo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:29
msgid "Search Folder Names"
msgstr "Buscar nombres de carpetas"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:30
msgid "Search File Title"
msgstr "Título del archivo de búsqueda"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:33
msgid "Search File Name"
msgstr "Nombre del archivo de búsqueda"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:34
msgid "Search File Tags"
msgstr "Buscar etiquetas de archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:37
msgid "Created Date"
msgstr "Fecha de creación"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:38
msgid "Modified Date"
msgstr "Fecha modificada"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:39
msgid "Viewed Date"
msgstr "Fecha vista"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:40
msgid "Downloaded Date"
msgstr "Fecha de descarga"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:45
msgid "File Extensions"
msgstr "Extensiones de archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/templates/parts/search.php:45
msgid "Comma Seperated"
msgstr "Separado por comas"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/clients.widget.php:19
msgid "CDM: Clients Widget"
msgstr "CDM: Widget Clientes"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/clients.widget.php:20
msgid "This widget displays the client tree for client document manager."
msgstr ""
"Este widget muestra el árbol de clientes para el administrador de documentos "
"del cliente."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/context.php:63
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/context.php:67
#: ../shortcode.php:421 ../shortcode.php:928
msgid "Add File"
msgstr "Agregar archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/context.php:70
msgid "New File From DropBox"
msgstr "Nuevo archivo de Dropbox"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/context.php:75
msgid "Signout"
msgstr "Desconectar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/folders.php:112
msgid "File Retention Period:"
msgstr "Período de retención de archivos:"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/preview.php:263
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/preview.php:303
msgid "File Previewed"
msgstr "Vista previa del archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:95
msgid "Logged in!"
msgstr "¡Conectado!"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:138
msgid "Error: you do not have access to this folder"
msgstr "Error: no tiene acceso a esta carpeta."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:154
msgid "No project selected"
msgstr "Ningún proyecto seleccionado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:185
msgid "Recently Uploaded Files"
msgstr "Archivos subidos recientemente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:188
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:203
msgid "Most Popular Files"
msgstr "Archivos más populares"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:221
msgid "No files uploaded yet!"
msgstr "No hay archivos cargados todavía!"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:233
msgid "No files downloaded yet"
msgstr "No hay archivos descargados todavía"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:418
msgid "Recent Uploaded Files"
msgstr "Archivos subidos recientemente"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:681
msgid "View Log"
msgstr "Ver registro"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:1010
msgid "No Status Selected"
msgstr "Ningún estado seleccionado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:1609
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/shortcode.php:1647
msgid "No "
msgstr "No "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:44
msgid "Modified on "
msgstr "Modificado en "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:49
msgid "Last downloaded on "
msgstr "Última descarga en "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:198
msgid "Added files to archive <em>"
msgstr "Archivos agregados para archivar <em>"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:217
msgid "Add files to this archive"
msgstr "Añadir archivos a este archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:218
msgid "Choose the files you would like to add to the archive below"
msgstr "Elija los archivos que desea agregar al archivo a continuación"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:219
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:229
msgid "Choose Files"
msgstr "Seleccionar archivos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:486
msgid "Please fill out all fields"
msgstr "Por favor rellene todos los campos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:523
msgid "Email Sent!"
msgstr "¡Email enviado!"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:527
msgid ""
"Administrator error: Please fill out the email content in admin settings"
msgstr ""
"Error de administrador: complete el contenido del correo electrónico en la "
"configuración de administrador"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:588
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:589
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:590
#, php-format
msgid "%s Minutes"
msgstr "%s Minutos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:591
#, php-format
msgid "%s Hour"
msgstr "%s hora"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:592
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:593
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:594
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:595
#, php-format
msgid "%s Hours"
msgstr "%s Horas"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:596
#, php-format
msgid "%s Week"
msgstr "%s semana"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:597
#, php-format
msgid "%s Weeks"
msgstr "%s Semanas"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:598
#, php-format
msgid "%s Month"
msgstr "%s mes"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:599
#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:600
#, php-format
msgid "%s Months"
msgstr "%s meses"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:601
#, php-format
msgid "%s Year"
msgstr "%s año"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:602
msgid "Never Expires"
msgstr "Nunca expira"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:603
msgid "Remove Public Link"
msgstr "Eliminar enlace público"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:655
msgid "File Saved!"
msgstr "¡Archivo guardado!"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:664
msgid "File Information Edited"
msgstr "Información del archivo editado"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:759
msgid "File Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar del archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:760
msgid "Upload New File"
msgstr "Subir nuevo archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:765
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:797
msgid "Save File"
msgstr "Guardar el archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:824
msgid "Share File Link"
msgstr "Compartir enlace de archivo"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:827
msgid ""
"Creating a share link will allow you to email and send this link to outside "
"sources. Once you share the file you will be given the public link and "
"options to email the file."
msgstr ""
"Crear un enlace para compartir le permitirá enviar por correo electrónico y "
"enviar este enlace a fuentes externas. Una vez que comparta el archivo, se "
"le dará el enlace público y las opciones para enviar el archivo por correo "
"electrónico."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:843
#, php-format
msgid "File is public for another %s"
msgstr "El archivo es público para otro %s"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:855
msgid "Outside Share Link "
msgstr "Enlace de Compartir Exterior "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:860
msgid "Email public link"
msgstr "Email public link"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:861
msgid ""
"Email the file to the user below, the link will only stay active as long as "
"file stays public."
msgstr ""
"Envía el archivo por correo electrónico al usuario a continuación, el enlace "
"solo permanecerá activo mientras el archivo se mantenga público."

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:865
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar correo electrónico"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:871
msgid "Not Shared"
msgstr "No compartido"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:882
msgid "Share Document Manager Link"
msgstr "Compartir el enlace del administrador de documentos"

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:887
msgid "Private View File Link "
msgstr "Enlace de archivo de vista privada "

#: ../../sp-client-document-manager-premium/user/viewfile.php:895
msgid "Public View File Link "
msgstr "Enlace de archivo de vista pública "

#: ../admin/addons.php:23
msgid "CDM Licenses"
msgstr "Licencias CDM"

#: ../admin/addons.php:121
msgid "Addons"
msgstr "Complementos"

#: ../admin/addons.php:128
msgid "Addons & Licenses"
msgstr "Complementos y licencias"

#: ../admin/addons.php:166
msgid ""
"There is a problem with some licenses, please click here to go to the "
"license manager to update your licenses"
msgstr ""
"Hay un problema con algunas licencias, haga clic aquí para ir al "
"administrador de licencias para actualizar sus licencias"

#: ../admin/addons.php:184
msgid "You do not have any addons activated"
msgstr "No tiene ningún complemento activado"

#: ../admin/addons.php:206
msgid "Please renew your license by clicking here"
msgstr "Por favor, renueve su licencia haciendo clic aquí"

#: ../admin/addons.php:215
msgid "License error, please check your license and try again."
msgstr "Error de licencia, compruebe su licencia e inténtelo de nuevo."

#: ../admin/addons.php:268
msgid "Connection Info"
msgstr "Información de conexión"

#: ../admin/addons.php:280
msgid "Premium addons require the premium version of Smarty Document Manager"
msgstr ""
"Los complementos premium requieren la versión premium de Smarty Document "
"Manager"

#: ../admin/logs.php:37
msgid "User Log"
msgstr "Registro de usuario"

#: ../admin/logs.php:55
msgid "User Logs"
msgstr "Registros de usuario"

#: ../admin/projects.php:69
msgid "Not Assigned"
msgstr "No asignado"

#: ../admin/recycle-bin.php:127
msgid "Rerunning"
msgstr "Volver a ejecutar"

#: ../admin/recycle-bin.php:135
msgid "Emptied recycle bin!"
msgstr "Archivo eliminado de la papelera de reciclaje!"

#: ../admin/recycle-bin.php:153
msgid "Folder Restored  from recycle bin!"
msgstr "Carpeta restaurada desde la papelera de reciclaje!"

#: ../admin/recycle-bin.php:157
msgid "Files Restored from recycle bin!"
msgstr "Archivos restaurados desde la papelera de reciclaje!"

#: ../admin/recycle-bin.php:173
msgid "Folder Deleted  from recycle bin!"
msgstr "Carpeta eliminada de la papelera de reciclaje!"

#: ../admin/recycle-bin.php:176
msgid "File Deleted  from recycle bin!"
msgstr "Archivo eliminado de la papelera de reciclaje!"

#: ../admin/recycle-bin.php:194
msgid "Delete File Permanently"
msgstr "Eliminar archivo permanentemente"

#: ../admin/recycle-bin.php:194
msgid "Restore File"
msgstr "Restaurar archivo"

#: ../admin/recycle-bin.php:200 ../admin/recycle-bin.php:240
msgid "Recycled Date"
msgstr "Fecha reciclada"

#: ../admin/recycle-bin.php:203 ../admin/recycle-bin.php:243
msgid "Automatic Removal Date"
msgstr "Fecha de eliminación automática"

#: ../admin/recycle-bin.php:218 ../classes/ajax.php:373 ../classes/ajax.php:381
msgid "File Owner"
msgstr "Propietario del archivo"

#: ../admin/recycle-bin.php:234
msgid "Delete Folder Permanently"
msgstr "Eliminar carpeta permanentemente"

#: ../admin/recycle-bin.php:234
msgid "Restore Folder"
msgstr "Carpeta de restauración"

#: ../admin/recycle-bin.php:246
msgid "Folder Name"
msgstr "Nombre de la carpeta"

#: ../admin/recycle-bin.php:249
msgid "Folder Parent"
msgstr "Carpeta padre"

#: ../admin/recycle-bin.php:259 ../admin/recycle-bin.php:264
#: ../admin/recycle-bin.php:279
msgid "Recycle Bin"
msgstr "Papelera de reciclaje"

#: ../admin/recycle-bin.php:280
msgid "Empty Recycle Bin"
msgstr "Papelera de reciclaje"

#: ../admin/recycle-bin.php:280
msgid "Restore Everything"
msgstr "Carpeta de restauración"

#: ../admin/recycle-bin.php:280
#, php-format
msgid ""
"Files are currently kept for %s days then removed automatically from the "
"recycle bin. You can change the amount of days to keep files in advanced "
"settings."
msgstr ""
"Los archivos se conservan actualmente durante %s días y luego se eliminan "
"automáticamente de la papelera de reciclaje. Puede cambiar la cantidad de "
"días para mantener los archivos en la configuración avanzada."

#: ../admin/recycle-bin.php:288
msgid "Recycled Folders"
msgstr "Fecha reciclada"

#: ../admin/recycle-bin.php:305
msgid "No folders in recycle bin"
msgstr "Carpeta restaurada desde la papelera de reciclaje!"

#: ../admin/recycle-bin.php:308
msgid "Recycled Files"
msgstr "Fecha reciclada"

#: ../admin/recycle-bin.php:330
msgid "No files in recycle bin"
msgstr "Archivos restaurados desde la papelera de reciclaje!"

#: ../admin/recycle-bin.php:442
msgid "Recycle Bin Settings"
msgstr "Papelera de reciclaje"

#: ../admin/recycle-bin.php:445
msgid "Recycle bin rentention"
msgstr "Papelera de reciclaje"

#: ../admin/recycle-bin.php:445
msgid ""
"How many days to save the files before the system automatically deletes all "
"the items in the recycle bin. Set to 0 to disable the recycle bin. Setting "
"to 0 will automatically delete files and folders when you press the delete "
"button."
msgstr ""
"Cuántos días para guardar los archivos antes de que el sistema elimine "
"automáticamente todos los elementos de la papelera de reciclaje. Establezca "
"en 0 para deshabilitar la papelera de reciclaje. La configuración en 0 "
"eliminará automáticamente los archivos y carpetas cuando presione el botón "
"Eliminar."

#: ../admin/settings.php:208
msgid "Main Settings"
msgstr "Ajustes principales"

#: ../admin/settings.php:209
msgid "Mail Settings"
msgstr "Configuraciones de correo"

#: ../admin/settings.php:210
msgid "Premium Settings"
msgstr "Configuraciones Premium"

#: ../admin/settings.php:211
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados"

#: ../admin/settings.php:212
msgid "Disable Features"
msgstr "Desactivar características"

#: ../admin/users.php:84
msgid ""
"All document manager files and folders will be removed once this user is "
"deleted."
msgstr ""
"Todos los archivos y carpetas del administrador de documentos se eliminarán "
"una vez que se elimine este usuario."

#: ../admin/users.php:87
msgid "What should we do with the document manager content?"
msgstr "¿Qué debemos hacer con el contenido del administrador de documentos?"

#: ../admin/users.php:90
msgid "Delete all content."
msgstr "Eliminar todo el contenido."

#: ../admin/users.php:92
msgid "Move folders and files to:"
msgstr "Mueve carpetas y archivos a:"

#: ../admin/vendors.php:79 ../cu.php:383 ../functions.php:919
msgid "Vendors"
msgstr "Vendedores"

#: ../admin/vendors.php:81
msgid ""
"You can use this section to route downloads to a certain vendor in the users "
"section, when you click on a user there will be checkboxes next to the file. "
"Check the checkboxes you would like to send then scroll down, choose a "
"vendor and click send. This works well for sending files to department "
"members or different vendors"
msgstr ""
"Puede usar esta sección para enrutar las descargas a un determinado "
"proveedor en la sección de usuarios; cuando haga clic en un usuario, habrá "
"casillas de verificación junto al archivo. Marque las casillas de "
"verificación que desea enviar, luego desplácese hacia abajo, elija un "
"vencedor y haga clic en enviar. Esto funciona bien para enviar archivos a "
"miembros de departamento o proveedores diferentes"

#: ../admin/vendors.php:89
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: ../classes/ajax.php:123
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar archivo"

#: ../classes/ajax.php:187
msgid "File Info"
msgstr "Información del archivo"

#: ../classes/ajax.php:192
msgid "Revisions"
msgstr "Revisiones"

#: ../classes/ajax.php:207
msgid "Events Log"
msgstr "Registro de eventos"

#: ../classes/ajax.php:373
msgid "You own this file"
msgstr "Eres dueño de este archivo"

#: ../classes/ajax.php:404
msgid "File Size "
msgstr "Tamaño del archivo "

#: ../classes/ajax.php:437
msgid "Notes "
msgstr "Notas: "

#: ../classes/ajax.php:831
msgid "Remove"
msgstr "retirar"

#: ../classes/ajax.php:846
msgid "Delete Category?"
msgstr "¿Borrar categoría?"

#: ../classes/ajax.php:848
msgid ""
"Are you sure you would like to delete this category? Doing so will remove "
"all files related to this category."
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres eliminar esta categoría? Al hacerlo se "
"eliminarán todos los archivos relacionados con esta categoría."

#: ../classes/ajax.php:1170
msgid "Please select at least one file!"
msgstr "Por favor seleccione al menos un archivo."

#: ../classes/ajax.php:1226
msgid "Files Sent to"
msgstr "Archivos enviados a"

#: ../classes/event.logger.php:65
msgid "No events logged"
msgstr "No hay eventos registrados"

#: ../classes/install.php:76
msgid "Documents Dashboard"
msgstr "Tablero de Documentos"

#: ../classes/install.php:79
msgid "Document Dashboard"
msgstr "Tablero de documentos"

#: ../classes/install.php:98
msgid "Admin Uploader"
msgstr "Admin Uploader"

#: ../classes/install.php:101
msgid "Document Uploader"
msgstr "Cargador de documentos"

#: ../classes/mat.thumb.php:145
msgid ""
"The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of "
"these libraries are required for WordPress to be able to resize images. "
"Please contact your server administrator to enable this before continuing."
msgstr ""
"¡El servidor no tiene ImageMagick o GD instalado y / o habilitado! "
"Cualquiera de estas bibliotecas es necesaria para que WordPress pueda "
"cambiar el tamaño de las imágenes. Póngase en contacto con el administrador "
"de su servidor para habilitar esto antes de continuar."

#: ../classes/mat.thumb.php:273
msgid "Image rotate failed."
msgstr "La rotación de la imagen falló."

#: ../classes/mat.thumb.php:296
msgid "Image opacity change failed."
msgstr "El cambio de opacidad de la imagen falló."

#: ../classes/mat.thumb.php:383
msgid "Image color change failed."
msgstr "El cambio de color de la imagen falló."

#: ../classes/mat.thumb.php:400
msgid "Image grayscale failed."
msgstr "La imagen en escala de grises falló."

#: ../classes/mat.thumb.php:417
msgid "Image negate failed."
msgstr "La negación de la imagen falló."

#: ../common.php:311
msgid "Deleted File: "
msgstr "Archivo eliminado: "

#: ../common.php:518
msgid ""
"<strong>Security Exception:</strong> Tried viewing this file through a share "
"link without permissions."
msgstr ""
"<strong> Excepción de seguridad: </strong> se intentó ver este archivo a "
"través de un enlace compartido sin permisos."

#: ../common.php:688
msgid "Unknown file size"
msgstr "Tamaño de archivo desconocido"

#: ../common.php:1282
msgid "Root"
msgstr "Raíz"

#: ../cu.php:378
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"

#: ../cu.php:384
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#: ../cu.php:403
msgid "Updated Settings!"
msgstr "Configuraciones actualizadas!"

#: ../cu.php:405
msgid "Latest uploads"
msgstr "Últimas subidas"

#: ../download.php:160
msgid "File Downloaded"
msgstr "Archivo descargado"

#: ../functions.php:913 ../user/sub-projects.php:134
msgid "Home"
msgstr "Inicio */"

#: ../functions.php:917
msgid "Global Settings"
msgstr "Ajustes globales"

#: ../functions.php:930
msgid "Forms"
msgstr "Formas"

#: ../functions.php:941
msgid "User Files / Uploader"
msgstr "Archivos de usuario / Uploader"

#: ../functions.php:947
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucciones"

#: ../functions.php:963
msgid "Community Version"
msgstr "Versión CDM"

#: ../functions.php:965
msgid "Premium Version"
msgstr "Versión Premium"

#: ../functions.php:1128
msgid "User Uploads"
msgstr "Subidas de usuarios"

#: ../functions.php:1193
msgid "No Uploads Exist!"
msgstr "No existen subidas!"

#: ../functions.php:1239
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: ../functions.php:1419
msgid ""
"Choose  the files you want to send above, type a message and choose a vendor "
"then click submit:"
msgstr ""
"Elija los archivos que desea enviar arriba, escriba un mensaje y elija un "
"proveedor, luego haga clic en enviar:"

#: ../functions.php:1430
msgid "Message:"
msgstr "Mensaje:"

#: ../functions.php:1430
msgid "Attach to email:"
msgstr "Adjuntar al correo electrónico:"

#: ../functions.php:1430
msgid "Send links to files"
msgstr "Enviar enlaces a archivos"

#: ../functions.php:1430
msgid "Attach and link to to files"
msgstr "Adjuntar y enlazar a archivos"

#: ../functions.php:1430
msgid "Email vendor files!"
msgstr "Correo electrónico archivos de proveedores!"

#: ../integrated/sp-cdm-link/user/uploader.php:282 ../shortcode.php:934
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "Añadir %s"

#: ../integrated/sp-cdm-link/user/viewfile.php:30
msgid "Link URL"
msgstr "URL del enlace"

#: ../integrated/sp-cdm-local-import/admin/importer.php:648
#: ../integrated/sp-cdm-local-import/admin/importer.php:657
#: ../integrated/sp-cdm-local-import/admin/importer.php:670
msgid "Local Import"
msgstr "Importación local"

#: ../integrated/sp-cdm-media/user/uploader.php:300
msgid "Embed Video"
msgstr "Incrustar video"

#: ../shortcode.php:350
msgid "Please wait, your file is currently uploading"
msgstr "Por favor espere, su archivo está cargando actualmente"

#: ../shortcode.php:442
msgid "Upload Files"
msgstr "Subir archivos"

#: ../shortcode.php:480
msgid "Upload"
msgstr "Subir"

#: ../shortcode.php:943
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"

#: ../user/customizer.php:43
msgid "SP Client Document Manager"
msgstr "Compartir el enlace del administrador de documentos"

#: ../user/customizer.php:49
msgid "Button Settings"
msgstr "Ajustes del botón"

#: ../user/customizer.php:70
msgid "Button Backround Color"
msgstr "Color de retroceso del botón"

#: ../user/customizer.php:86
msgid "Button Font  Color"
msgstr "Color de fuente del botón"

#: ../user/customizer.php:102
msgid "Button Border Radius"
msgstr "Radio del borde del botón"

#: ../user/customizer.php:112
msgid "File List Display"
msgstr "Nombre para mostrar del archivo"

#: ../user/customizer.php:132
msgid "Folder Backround Color"
msgstr "Imagen del botón Atrás de la carpeta"

#: ../user/customizer.php:149
msgid "Folder Font Color"
msgstr "Carpeta padre"

#: ../user/customizer.php:166
msgid "File Backround Color"
msgstr "Error de cuenta de archivos"

#: ../user/customizer.php:183
msgid "File Font Color"
msgstr "Error de cuenta de archivos"

#: ../user/customizer.php:202
msgid "File Hover Backround Color"
msgstr "Color de bucle posterior flotante del archivo"

#: ../user/customizer.php:219
msgid "File Hover Font Color"
msgstr "Color de fuente flotante del archivo"

#: ../user/projects.php:99 ../user/projects.php:274
msgid "No Folder"
msgstr "Sin carpeta"

#~ msgid "System Information"
#~ msgstr "Información del sistema"

#~ msgid "Technical Information"
#~ msgstr "Información técnica"

#~ msgid ""
#~ "Please copy and paste this information in your ticket when contacting "
#~ "support:"
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, copie y pegue esta información en su boleto cuando contacte a "
#~ "soporte:"

#~ msgid "Get System Report"
#~ msgstr "Obtener informe del sistema"

#~ msgid "Copied!"
#~ msgstr "Copiado"

#~ msgid "Copy for Support"
#~ msgstr "Copia para soporte"

#~ msgid "WordPress Environment"
#~ msgstr "Ambiente de WordPress"

#~ msgid "Home URL"
#~ msgstr "URL de inicio"

#~ msgid "Site URL"
#~ msgstr "Sitio URL"

#~ msgid "WP Version"
#~ msgstr "Versión WP"

#~ msgid "Uploads Folder Writeable?"
#~ msgstr "Cargar carpeta de escritura?"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "To upload properly, make <code>%s</code> writable or define a custom "
#~ "<code>SP_CDM_UPLOADS_DIR</code>."
#~ msgstr ""
#~ "Para cargar correctamente, haga que <code> %s </code> se pueda escribir o "
#~ "defina un <code> SP_CDM_UPLOADS_DIR </code> personalizado."

#~ msgid "WP Multisite"
#~ msgstr "WP Multisite"

#~ msgid "WP Memory Limit"
#~ msgstr "Límite de memoria WP"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "%s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: <a href=\"%s\" "
#~ "target=\"_blank\">Increasing memory allocated to PHP</a>"
#~ msgstr ""
#~ "%s : recomendamos configurar la memoria en al menos 64 MB. Consulte: <a "
#~ "href=\" %s \" target=\"_blank\"> Cómo aumentar la memoria asignada a PHP "
#~ "</a>"

#~ msgid "WP Debug Mode"
#~ msgstr "Modo de depuración WP"

#~ msgid "Language"
#~ msgstr "Idioma"

#~ msgid "Server Environment"
#~ msgstr "Entorno del servidor"

#~ msgid "Server Info"
#~ msgstr "Información del servidor"

#~ msgid "PHP Version"
#~ msgstr "Versión PHP"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "%s - We recommend a minimum PHP version of 5.4. See: <a href=\"%s\" "
#~ "target=\"_blank\">How to update your PHP version</a>"
#~ msgstr ""
#~ "%s - Recomendamos una versión mínima de PHP de 5.4. Consulte: <a href=\" "
#~ "%s \" target=\"_blank\"> Cómo actualizar su versión de PHP </a>"

#~ msgid "Couldn't determine PHP version because phpversion() doesn't exist."
#~ msgstr ""
#~ "No se pudo determinar la versión de PHP porque phpversion () no existe."

#~ msgid "PHP Post Max Size"
#~ msgstr "PHP Tamaño Máximo"

#~ msgid "PHP Time Limit"
#~ msgstr "Límite de tiempo de PHP"

#~ msgid "PHP Max Input Vars"
#~ msgstr "PHP Max Input Vars"

#~ msgid "SUHOSIN Installed"
#~ msgstr "SUHOSIN instalado"

#~ msgid "MySQL Version"
#~ msgstr "Versión MySQL"

#~ msgid "Max Upload Size"
#~ msgstr "Tamaño máximo de carga"

#~ msgid "Default Timezone is UTC"
#~ msgstr "La zona horaria predeterminada es UTC"

#, php-format
#~ msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
#~ msgstr "La zona horaria predeterminada es %s ; debe ser UTC"

#~ msgid ""
#~ "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and "
#~ "other scripts which communicate with other servers will not work. Contact "
#~ "your hosting provider."
#~ msgstr ""
#~ "Su servidor no tiene habilitado fsockopen o cURL: la IPN de PayPal y "
#~ "otros scripts que se comunican con otros servidores no funcionarán. "
#~ "Póngase en contacto con su proveedor de alojamiento."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Your server does not have the <a href=\"%s\">SOAP Client</a> class "
#~ "enabled - some gateway plugins which use SOAP may not work as expected."
#~ msgstr ""
#~ "Su servidor no tiene habilitada la clase <a href=\" %s \"> SOAP Client </"
#~ "a>: es posible que algunos complementos de gateway que usan SOAP no "
#~ "funcionen como se esperaba."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Your server does not have the <a href=\"%s\">DOMDocument</a> class "
#~ "enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work "
#~ "without DOMDocument."
#~ msgstr ""
#~ "Su servidor no tiene la clase <a href=\" %s \"> DOMDocument </a> "
#~ "habilitada: los correos electrónicos HTML / multiparte, y también algunas "
#~ "extensiones, no funcionarán sin DOMDocument."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Your server does not support the <a href=\"%s\">gzopen</a> function - "
#~ "this is required to use the GeoIP database from MaxMind. The API fallback "
#~ "will be used instead for geolocation."
#~ msgstr ""
#~ "Su servidor no admite la función <a href=\" %s \"> gzopen </a>: se "
#~ "requiere para utilizar la base de datos GeoIP de MaxMind. La recuperación "
#~ "de API se utilizará en su lugar para la geolocalización."

#~ msgid "Remote Post"
#~ msgstr "Publicación remota"

#~ msgid ""
#~ "wp_remote_post() failed. PayPal IPN won't work with your server. Contact "
#~ "your hosting provider."
#~ msgstr ""
#~ "wp_remote_post () falló. PayPal IPN no funcionará con su servidor. "
#~ "Póngase en contacto con su proveedor de alojamiento."

#, php-format
#~ msgid "Error: %s"
#~ msgstr "Error: %s"

#, php-format
#~ msgid "Status code: %s"
#~ msgstr "Código de estado: %s"

#~ msgid "Remote Get"
#~ msgstr "Obtener remoto"

#~ msgid ""
#~ "wp_remote_get() failed. The Client Document Manager plugin updater won't "
#~ "work with your server. Contact your hosting provider."
#~ msgstr ""
#~ "wp_remote_get () falló. El actualizador del complemento de Client "
#~ "Document Manager no funcionará con su servidor. Póngase en contacto con "
#~ "su proveedor de alojamiento."

#~ msgid "Active Plugins"
#~ msgstr "Complementos activos"

#~ msgid "Visit plugin homepage"
#~ msgstr "Visita la página de inicio del plugin"

#~ msgid "Network enabled"
#~ msgstr "Red habilitada"

#~ msgid "Theme"
#~ msgstr "Tema"

#~ msgid "is available"
#~ msgstr "está disponible"

#~ msgid "Author URL"
#~ msgstr "URL del autor"

#~ msgid "Child Theme"
#~ msgstr "Tema hijo"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "If you're modifying Client Document Manager or a parent theme you didn't "
#~ "build personally we recommend using a child theme. See: <a href=\"%s\" "
#~ "target=\"_blank\">How to create a child theme</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Si está modificando Client Document Manager o un tema principal que no "
#~ "creó personalmente, le recomendamos que utilice un tema secundario. "
#~ "Consulte: <a href=\" %s \" target=\"_blank\"> Cómo crear un tema "
#~ "secundario </a>"

#~ msgid "Parent Theme Name"
#~ msgstr "Nombre del tema principal"

#~ msgid "Parent Theme Version"
#~ msgstr "Versión del tema principal"

#~ msgid "Parent Theme Author URL"
#~ msgstr "URL del autor del tema principal"

#~ msgid "Remove Folder"
#~ msgstr "Eliminar carpeta"

#~ msgid "Get Folder URL"
#~ msgstr "Obtener URL de carpeta"

#~ msgid "Product Settings"
#~ msgstr "Configuraciones del producto"

#~ msgid "Increase Price"
#~ msgstr "Incrementar el precio"

#~ msgid "Price"
#~ msgstr "Precio"

#~ msgid "Add To Cart"
#~ msgstr "Añadir a la cesta"

#~ msgid "No items to purchase!"
#~ msgstr "No hay artículos para comprar!"

#~ msgid "Updated Category Name"
#~ msgstr "Nombre actualizado de la categoría"

#~ msgid "Add Folder"
#~ msgstr "Agregar carpeta"

#~ msgid "Select files"
#~ msgstr "Select files"
