msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-13 14:31+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;translate\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: classes\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: smtp-mailing-queue.php\n"

#: classes/SMTPMailingQueue.php:109
msgid "Donate"
msgstr "Schenken"

#: classes/SMTPMailingQueue.php:223
#, php-format
msgid "Error encountered while processing queue : '%s'"
msgstr "Beim Verarbeiten der Warteschlange ist ein Fehler aufgetreten: '%s'"

#: classes/SMTPMailingQueue.php:291
msgid "Interval for sending mail"
msgstr "Sende-Intervall"

#: classes/SMTPMailingQueueAdmin.php:28 classes/SMTPMailingQueueAdmin.php:29
#: classes/SMTPMailingQueueAdmin.php:42
msgid "SMTP Mailing Queue"
msgstr "SMTP Mailing Queue"

#: classes/SMTPMailingQueueAdmin.php:45
msgid "SMTP Settings"
msgstr "SMTP Einstellungen"

#: classes/SMTPMailingQueueAdmin.php:46
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"

#: classes/SMTPMailingQueueAdmin.php:47
msgid "Tools"
msgstr "Hilfsmittel"

#: classes/SMTPMailingQueueAdmin.php:48
msgid "Supervisors"
msgstr "Vorgesetzte"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:77
msgid "Queue Limit"
msgstr "Warteschlangenlimit"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:85
msgid "Secret Key"
msgstr "Sicherheitsschlüssel (Secret Key)"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:93
msgid "Don't use wp_cron"
msgstr "wp_cron nicht benutzen"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:101
msgid "wp_cron interval"
msgstr "wp_cron Intervall"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:109
msgid "Min. recipients to enqueue"
msgstr "Min. Anzahl Empfänger"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:117
msgid "Max. retry for mail sending"
msgstr "Max. Erneut versuchen, E-Mail zu senden"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:125
msgid "Sent mail storage size"
msgstr "Speichergröße für gesendete E-Mails"

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:183
msgid "Amount of mails processed per cronjob execution."
msgstr "Anzahl Emails, die pro Cronjob Ausführung abgearbeitet werden. "

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:195
msgid ""
"Minimum amount of recipients required to enqueue mail instead of sending "
"immediately."
msgstr ""
"Mindestanzahl an Empfängern benötigt um Email in Warteschlange zu schieben "
"anstatt sofort zu senden."

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:207
msgid "Maximum number of retry for mail sending."
msgstr "Maximale Anzahl an Wiederholungsversuchen für das Senden von E-Mails."

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:219
msgid "Maximum number of sent mail stored in the history."
msgstr "Maximale Anzahl gesendeter E-Mails, die im Verlauf gespeichert sind."

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:220
msgid "Important note : Zero means history disabled which is more secure."
msgstr ""
"Wichtiger Hinweis: Null bedeutet, dass der Verlauf deaktiviert ist, was "
"sicherer ist."

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:232
msgid "Time in seconds wp_cron waits until next execution."
msgstr "Zeit in Sekunden, die wp_cron bis zur nächsten Ausführung warten soll."

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:240
msgid "Use a real cronjob instead of wp_cron."
msgstr "Nutze einen richtigen cronjob anstatt wp_cron."

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:244
#, php-format
msgid "Call %s in cron to start processing queue."
msgstr "Rufe %s im Cronjob auf um das Abarbeiten der Warteschlange zu starten."

#: classes/SMTPMailingQueueAdvancedOptions.php:256
msgid ""
"This key is needed to start processing the queue manually or via cronjob."
msgstr ""
"Dieser Schlüssel wird benötigt um die Warteschlange manuell oder per Cronjob "
"abzuarbeiten."

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:81
msgid "From Name"
msgstr "Absender Name"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:89
msgid "From Email"
msgstr "Absender Email"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:97
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:105
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:113
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:121
msgid "Use authentication"
msgstr "Authentifizierung verwenden?"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:129
msgid "Username"
msgstr "Benutername"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:137
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:188
msgid ""
"Enter the SMTP credentials you got from your mail provider. Leave blank, if "
"you don't want to  use SMTP."
msgstr ""
"Trage die SMTP Zugangsdaten ein, die du von deinem Emailanbieter erhalten "
"hast. Lasse die Felder leer, wenn du kein SMTP verwenden willst."

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:220
msgid "None"
msgstr "Keine"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:222
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#: classes/SMTPMailingQueueOptions.php:224
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:56
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:74
msgid "Processing"
msgstr "Behandlung"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:57
msgid "Show some informations about processing."
msgstr "Zeigen Sie einige Informationen zur Verarbeitung an."

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:60
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:77
msgid "List Queue"
msgstr "Warteschlange"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:61
msgid "Show all mails in mailing queue."
msgstr "Zeige alle Emails in der Warteschlange."

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:64
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:80
msgid "Sending Errors"
msgstr "Sendefehler"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:65
msgid "Emails that could'nt be sent."
msgstr "Emails, die nicht gesendet werden konnten."

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:68
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:83
msgid "Sent"
msgstr "Gesendet"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:69
msgid "Emails that have been sent."
msgstr "E-Mails, die gesendet wurden."

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:116
msgid "Authorized delay to process through wp-cron"
msgstr "Autorisierte Verzögerung bei der Verarbeitung durch wp-cron"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:117
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:121
#, php-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d Sekunden"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:120
msgid "Maximum delay reached while processing through wp-cron (last 24h)"
msgstr ""
"Maximale Verzögerung bei der Verarbeitung durch wp-cron erreicht (letzte 24h)"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:122
msgid "If this maximum delay is too high, please reduce the queue limit."
msgstr ""
"Wenn diese maximale Verzögerung zu hoch ist, reduzieren Sie bitte das "
"Warteschlangenlimit."

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:198
msgid "No mails in queue"
msgstr "Keine Emails in der Warteschlange."

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:205
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:260
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:333
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:206
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:261
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:334
msgid "To"
msgstr "Empfänger"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:207
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:262
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:335
#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:121
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:208
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:263
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:336
#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:128
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:209
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:264
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:337
msgid "Headers"
msgstr "Emailheader"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:210
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:265
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:338
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:211
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:266
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:339
msgid "Failures"
msgstr "Fehler"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:221
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:277
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:353
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:360
msgid "F dS Y, H:i"
msgstr "F dS Y, H:i"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:242
msgid "No mails in invalid"
msgstr "Keine Mails in ungültig"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:251
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:325
msgid "Bulk actions"
msgstr "Massenaktionen"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:252
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:253
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:326
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:255
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:328
msgid "Apply"
msgstr "Auftragen"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:302
#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:379
msgid "Purge all these mails"
msgstr "Löschen Sie all diese Mails"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:316
msgid "No mails in sent"
msgstr "Keine Mails gesendet"

#: classes/SMTPMailingQueueSupervisors.php:340
msgid "Sent time"
msgstr "Absendezeit"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:62 classes/SMTPMailingQueueTools.php:72
msgid "Test Mail"
msgstr "Test Email"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:63
msgid ""
"Test your email settings by sendig directly or adding test mail into queue."
msgstr ""
"Teste deine Emaileinstellungen durch direktes Senden oder in die "
"Warteschlange schieben."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:66 classes/SMTPMailingQueueTools.php:75
msgid "Process Queue"
msgstr "Warteschlange abarbeiten"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:67
msgid ""
"Start queue processing manually. Your set queue limit will still be obeyed, "
"if set."
msgstr ""
"Starte das Abarbeiten der Warteschlange manuell. Das eingestellte "
"Warteschlangenlimit wird weiterhin eingehalten."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:98
msgid "To email address"
msgstr "Empfänger Emailadresse"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:105
msgid "Cc email addresses"
msgstr "Cc Emailadresse"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:109 classes/SMTPMailingQueueTools.php:117
msgid "Multiple addresses can be added separated by comma."
msgstr "Mehrere Adressen können kommasepariert angegeben werden."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:113
msgid "Bcc email addresses"
msgstr "Bcc Emailadresse"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:134
msgid "Don't wait for cronjob"
msgstr "Nicht auf Cronjob warten"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:137
msgid "Send directly without waiting for cronjob to process queue"
msgstr "Sende direkt, ohne auf den Cronjob zu warten."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:169 classes/SMTPMailingQueueTools.php:253
msgid "Looks like you're not allowed to do this"
msgstr "Sieht so aus als ob du das nicht machen darfst."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:176
msgid "Email address required"
msgstr "Emailadresse benötigt"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:180
msgid "Subject required"
msgstr "Betreff  benötigt"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:184
msgid "Message required"
msgstr "Nachricht benötigt"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:212
msgid "Mail file created. Will be sent when cronjob runs"
msgstr ""
"Email dabei erstellt. Wird verschickt, wenn der Cronjob ausgeführt wird."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:214
msgid "Error writing mail data to file"
msgstr "Fehler beim Emaildatei erstellen."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:226
msgid "Mail successfully sent."
msgstr "Email erfolgreich versendet."

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:228
msgid "Error sending mail"
msgstr "Fehler beim Email versenden"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:232
#, php-format
msgid "Error detail while sending mail : '%s'"
msgstr "Fehlerdetails beim Senden von E-Mails: '%s'"

#: classes/SMTPMailingQueueTools.php:259
msgid "Emails sent"
msgstr "Email versendet"

#: smtp-mailing-queue.php:16
#, php-format
msgid ""
"SMTP Mailing Queue requires at least PHP 5.4 The version you are using is %s."
msgstr ""
"SMTP Mailing Queue erfordert mindestens PHP 5.4. Die von Ihnen verwendete "
"Version ist %s."

#: smtp-mailing-queue.php:17
msgid ""
"PHP 5.3 was discontinued by the PHP development team on August 14, 2014!"
msgstr ""
"PHP 5.3 wird seit dem 14. August 2014 nicht mehr vom PHP Entwicklerteam "
"weitergeführt."

#: smtp-mailing-queue.php:18
#, php-format
msgid ""
"For security reasons we %s warmly suggest %s that you contact your hosting "
"provider and ask to update your account to the latest stable PHP version, "
"but at least PHP 5.4."
msgstr ""
"Aus Sicherheitsgründen %s empfehlen wir wärmstens %s, dass du deinen Hoster "
"kontaktierst und um ein Update auf die aktuellste PHP Version bittest."

#: smtp-mailing-queue.php:19
#, php-format
msgid ""
"If they refuse for whatever reason we suggest to %s change provider as soon "
"as possible. %s"
msgstr ""
"Falls sie dies, aus welchen Gründen auch immer, nicht tun wollen empfehlen "
"wir den %s Anbieter so schnell wie möglich zu wechseln. %s."

#~ msgid ""
#~ "SMTP Mailing Queue requires at least PHP 5.4 The version you are using is "
#~ "%."
#~ msgstr ""
#~ "SMTP Mailing Queue benötigt mindestens PHP 5.4. Deine verwendete Version "
#~ "ist %."

#~ msgid ""
#~ "SMTP Mailing Queue requires at least PHP 5.4 The version you are using is"
#~ msgstr "SMTP Mailind Queue benötigt mindestens PHP 5.4."

#~ msgid "Set the amount of mails sent per cronjob processing."
#~ msgstr "Anzahl der Mails, die ein Cronjob abarbeitet."
