# Copyright (C) 2026 Siteskyline
# This file is distributed under the GPLv2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SkyLang Auto Translator for Polylang 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"https://wordpress.org/support/plugin/skylang-auto-translator\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27T11:21:03+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-27 11:22+0000\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"
"X-Domain: skylang-auto-translator\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: fa\n"

#: skylang-auto-translator.php
#. Plugin Name of the plugin
msgid "SkyLang Auto Translator for Polylang"
msgstr "مترجم خودکار SkyLang برای Polylang"

#: skylang-auto-translator.php
#. Description of the plugin
msgid ""
"Adds a feature to automatically generate post translations for Polylang. "
"Free version includes Google Translate, and Pro unlocks AI engines."
msgstr ""
"یک ویژگی برای تولید خودکار ترجمه پست برای Polylang اضافه می کند. نسخه "
"رایگان شامل Google Translate است و Pro موتورهای هوش مصنوعی را باز می کند."

#: skylang-auto-translator.php
#. Author of the plugin
msgid "Siteskyline"
msgstr "خط افق سایت"

#: skylang-auto-translator.php
#. Author URI of the plugin
msgid "https://siteskyline.com/"
msgstr "https://siteskyline.com/"

#: class-taxonomy-sync.php:75
msgid "Running …"
msgstr "در حال دویدن…"

#: class-taxonomy-sync.php:76
#: skylang-auto-translator.php:341
msgid "Error"
msgstr "خطا"

#: class-taxonomy-sync.php:77
msgid "Unexpected error."
msgstr "خطای غیرمنتظره"

#: class-taxonomy-sync.php:78
msgid "Request failed"
msgstr "درخواست ناموفق بود"

#: class-taxonomy-sync.php:90
msgid "Category & Tag Sync"
msgstr "همگام سازی دسته و برچسب"

#: class-taxonomy-sync.php:92
#: skylang-auto-translator.php:537
msgid ""
"Run this tool to copy translated categories & tags to their corresponding "
"translated posts."
msgstr ""
"این ابزار را برای کپی کردن دسته ها و برچسب های ترجمه شده در پست های ترجمه "
"شده مربوطه خود اجرا کنید."

#: class-taxonomy-sync.php:95
#: skylang-auto-translator.php:536
#: skylang-auto-translator.php:541
msgid "Sync categories & tags"
msgstr "دسته ها و برچسب ها را همگام کنید"

#: class-taxonomy-sync.php:109
#: skylang-auto-translator.php:1050
#: skylang-auto-translator.php:1076
#: skylang-auto-translator.php:1170
#: skylang-auto-translator.php:1351
#: skylang-auto-translator.php:2438
#: skylang-auto-translator.php:2505
#: skylang-auto-translator.php:2684
#: skylang-auto-translator.php:2723
#: skylang-auto-translator.php:2753
#: skylang-auto-translator.php:2773
#: skylang-auto-translator.php:2815
#: skylang-auto-translator.php:2936
#: skylang-auto-translator.php:2973
#: skylang-auto-translator.php:3038
msgid "Permission denied."
msgstr "اجازه رد شد."

#: class-taxonomy-sync.php:113
msgid "Polylang is not active."
msgstr "Polylang فعال نیست."

#: class-taxonomy-sync.php:156
msgid "Default language could not be determined."
msgstr "زبان پیش‌فرض تعیین نشد."

#: class-taxonomy-sync.php:252
#, php-format
msgid "Sync finished. Updated %d translated posts."
msgstr "همگام سازی به پایان رسید. %d پست ترجمه شده به روز شد."

#: skylang-auto-translator.php:79
msgid ""
"Unsupported language for Google Translate. Upgrade to Pro to unlock the AI "
"Engine with Google Gemini, OpenAI, and Claude for better context and "
"broader language support."
msgstr ""
"زبان پشتیبانی نشده برای Google Translate. برای باز کردن قفل AI Engine با "
"Google Gemini، OpenAI و Claude به Pro ارتقا دهید تا زمینه بهتر و پشتیبانی "
"از زبان گسترده‌تر شود."

#: skylang-auto-translator.php:87
#: skylang-auto-translator.php:423
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"

#: skylang-auto-translator.php:88
msgid "Leave a Review"
msgstr "نظر بدهید"

#: skylang-auto-translator.php:89
#: skylang-auto-translator.php:343
#: skylang-auto-translator.php:429
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "به Pro ارتقا دهید"

#: skylang-auto-translator.php:291
#: skylang-auto-translator.php:3348
msgid "Next →"
msgstr "بعدی →"

#: skylang-auto-translator.php:292
msgid "Save & Continue →"
msgstr "ذخیره و ادامه →"

#: skylang-auto-translator.php:293
msgid "Copy"
msgstr "کپی کنید"

#: skylang-auto-translator.php:294
msgid "Copied!"
msgstr "کپی شده!"

#: skylang-auto-translator.php:295
msgid "Detecting your Polylang languages…"
msgstr "در حال شناسایی زبان‌های Polyang شما…"

#: skylang-auto-translator.php:296
#, php-format
msgid "%d languages detected successfully!"
msgstr "%d زبان با موفقیت شناسایی شد!"

#: skylang-auto-translator.php:297
msgid "Could not detect languages. Make sure Polylang is active."
msgstr "زبان ها شناسایی نشد. مطمئن شوید که Polylang فعال است."

#: skylang-auto-translator.php:298
msgid "Network error. Please refresh and try again."
msgstr "خطای شبکه لطفاً بازخوانی کنید و دوباره امتحان کنید."

#: skylang-auto-translator.php:299
msgid "Default"
msgstr "پیش فرض"

#: skylang-auto-translator.php:300
msgid "Please enter your Gemini API key to continue."
msgstr "لطفاً کلید Gemini API خود را برای ادامه وارد کنید."

#: skylang-auto-translator.php:301
msgid "API key saved successfully!"
msgstr "کلید API با موفقیت ذخیره شد!"

#: skylang-auto-translator.php:302
msgid "Failed to save API key."
msgstr "کلید API ذخیره نشد."

#: skylang-auto-translator.php:303
msgid "Network error. Please try again."
msgstr "خطای شبکه لطفا دوباره امتحان کنید."

#: skylang-auto-translator.php:304
msgid "Validating your API key with Google…"
msgstr "در حال اعتبارسنجی کلید API شما با Google…"

#: skylang-auto-translator.php:305
msgid "Validating model…"
msgstr "اعتبارسنجی مدل…"

#: skylang-auto-translator.php:306
msgid "Translating…"
msgstr "در حال ترجمه…"

#: skylang-auto-translator.php:307
#: skylang-auto-translator.php:3164
msgid "Test Translation"
msgstr "ترجمه تستی"

#: skylang-auto-translator.php:308
msgid "Translation"
msgstr "ترجمه"

#: skylang-auto-translator.php:339
msgid "Translating..."
msgstr "در حال ترجمه..."

#: skylang-auto-translator.php:340
msgid "Translated"
msgstr "ترجمه شده است"

#: skylang-auto-translator.php:342
msgid "Unsupported language"
msgstr "زبان پشتیبانی نشده"

#: skylang-auto-translator.php:344
msgid "Copying..."
msgstr "در حال کپی کردن..."

#: skylang-auto-translator.php:345
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"

#: skylang-auto-translator.php:346
msgid "Please select at least one item."
msgstr "لطفا حداقل یک مورد را انتخاب کنید."

#: skylang-auto-translator.php:347
#, php-format
msgid ""
"Bulk translation started for %d items. Please do not leave this page until "
"the process is complete."
msgstr ""
"ترجمه انبوه برای %d مورد شروع شد. لطفاً تا زمانی که فرآیند کامل نشده است "
"این صفحه را ترک نکنید."

#: skylang-auto-translator.php:348
msgid "Bulk translation complete!"
msgstr "ترجمه انبوه کامل شد!"

#: skylang-auto-translator.php:349
#, php-format
msgid "Translating %d selected items..."
msgstr "در حال ترجمه %d مورد انتخابی..."

#: skylang-auto-translator.php:350
msgid "Bulk Editor translation complete."
msgstr "ترجمه انبوه ویرایشگر کامل شد."

#: skylang-auto-translator.php:351
msgid "All translations already exist."
msgstr "همه ترجمه ها از قبل وجود دارند."

#: skylang-auto-translator.php:365
#: skylang-auto-translator.php:366
#: skylang-auto-translator.php:402
msgid "SkyPlugins"
msgstr "SkyPlugins"

#: skylang-auto-translator.php:377
msgid "SkyLang Settings"
msgstr "تنظیمات SkyLang"

#: skylang-auto-translator.php:378
msgid "SkyLang"
msgstr "SkyLang"

#: skylang-auto-translator.php:387
msgid "SkyLang Setup Wizard"
msgstr "SkyLang Setup Wizard"

#: skylang-auto-translator.php:388
msgid "SkyLang Setup"
msgstr "راه اندازی SkyLang"

#: skylang-auto-translator.php:403
msgid "Open your plugin tools from this shared menu."
msgstr "ابزارهای افزونه خود را از این منوی مشترک باز کنید."

#: skylang-auto-translator.php:414
#: skylang-auto-translator.php:3089
msgid "SkyLang Auto Translator"
msgstr "مترجم خودکار SkyLang"

#: skylang-auto-translator.php:416
msgid "Manage your API translations and models in one place."
msgstr "ترجمه ها و مدل های API خود را در یک مکان مدیریت کنید."

#: skylang-auto-translator.php:421
#: skylang-auto-translator.php:840
#: skylang-auto-translator.php:855
#: skylang-auto-translator.php:876
msgid "Bulk Editor"
msgstr "ویرایشگر انبوه"

#: skylang-auto-translator.php:425
msgid "Tools"
msgstr "ابزار"

#: skylang-auto-translator.php:439
msgid "API Configuration"
msgstr "پیکربندی API"

#: skylang-auto-translator.php:440
msgid ""
"SkyLang uses AI to translate your content. For best results, select a "
"provider and model that matches your needs."
msgstr ""
"SkyLang از هوش مصنوعی برای ترجمه محتوای شما استفاده می کند. برای بهترین "
"نتایج، ارائه دهنده و مدلی را انتخاب کنید که با نیازهای شما مطابقت داشته "
"باشد."

#: skylang-auto-translator.php:450
msgid "AI Provider"
msgstr "ارائه دهنده هوش مصنوعی"

#: skylang-auto-translator.php:457
msgid "Google Translator"
msgstr "مترجم گوگل"

#: skylang-auto-translator.php:462
msgid "Select the AI provider you want to use for translations."
msgstr "ارائه دهنده هوش مصنوعی را که می خواهید برای ترجمه استفاده کنید انتخاب کنید."

#: skylang-auto-translator.php:468
#: skylang-auto-translator.php:512
msgid "API Timeout"
msgstr "پایان زمان API"

#: skylang-auto-translator.php:474
#: skylang-auto-translator.php:518
msgid ""
"Request timeout in seconds. Default is 60. Increase if you get timeout "
"errors on large posts. Recommended between 30 and 300."
msgstr ""
"درخواست مهلت در چند ثانیه پیش‌فرض 60 است. در صورت دریافت خطاهای مهلت زمانی "
"در پست‌های بزرگ، آن را افزایش دهید. بین 30 تا 300 توصیه می شود."

#: skylang-auto-translator.php:479
#: skylang-auto-translator.php:483
msgid "Enable for Post Types"
msgstr "برای انواع پست فعال کنید"

#: skylang-auto-translator.php:507
msgid ""
"Select the post types where the \"Auto-translate\" button should appear. "
"Post types must also be enabled for translation in Polylang settings."
msgstr ""
"انواع پست را که باید دکمه «ترجمه خودکار» ظاهر شود، انتخاب کنید. انواع پست "
"نیز باید برای ترجمه در تنظیمات Polylang فعال شوند."

#: skylang-auto-translator.php:526
msgid "Love SkyLang? We'd appreciate a"
msgstr "SkyLang را دوست دارید؟ ما قدردانی می کنیم"

#: skylang-auto-translator.php:529
msgid "review on WordPress.org"
msgstr "بررسی در WordPress.org"

#: skylang-auto-translator.php:554
#: skylang-auto-translator.php:3179
msgid "AI Engine Upgrade"
msgstr "ارتقاء موتور هوش مصنوعی"

#: skylang-auto-translator.php:555
msgid "Upgrade from literal translation to context-aware AI"
msgstr "ارتقاء از ترجمه تحت اللفظی به هوش مصنوعی آگاه از متن"

#: skylang-auto-translator.php:557
msgid ""
"Google Translate is fast for plain text, but it does not understand the "
"string before or after your text. SkyLang Pro adds Google Gemini, OpenAI, "
"and Claude so menus, buttons, short labels, and unsupported languages "
"translate more naturally."
msgstr ""
"Google Translate برای متن ساده سریع است، اما رشته قبل یا بعد از متن شما را "
"نمی فهمد. SkyLang Pro Google Gemini، OpenAI و Claude را اضافه می‌کند تا "
"منوها، دکمه‌ها، برچسب‌های کوتاه و زبان‌های پشتیبانی‌نشده طبیعی‌تر ترجمه "
"شوند."

#: skylang-auto-translator.php:562
#: skylang-auto-translator.php:3188
msgid "Free: Google Translate"
msgstr "رایگان: Google Translate"

#: skylang-auto-translator.php:564
#: skylang-auto-translator.php:3190
msgid "Pro: Gemini + OpenAI + Claude"
msgstr "حرفه ای: Gemini + OpenAI + کلود"

#: skylang-auto-translator.php:570
#: skylang-auto-translator.php:3283
msgid "View Pro Plans & Pricing"
msgstr "مشاهده طرح های حرفه ای و قیمت"

#: skylang-auto-translator.php:579
msgid "Context-aware output"
msgstr "خروجی متن آگاه"

#: skylang-auto-translator.php:580
msgid "AI reads surrounding UI and nearby strings before translating."
msgstr "هوش مصنوعی UI اطراف و رشته های اطراف را قبل از ترجمه می خواند."

#: skylang-auto-translator.php:587
msgid "Unsupported language coverage"
msgstr "پوشش زبان پشتیبانی نشده"

#: skylang-auto-translator.php:588
msgid ""
"Upgrade when Google Translate stops on unsupported language pairs or "
"formats."
msgstr ""
"هنگامی که Google Translate روی جفت‌ها یا قالب‌های زبان پشتیبانی‌نشده متوقف "
"می‌شود، ارتقا دهید."

#: skylang-auto-translator.php:595
msgid "Premium translation stack"
msgstr "پشته ترجمه ممتاز"

#: skylang-auto-translator.php:596
msgid "Switch between Google Gemini, OpenAI, and Claude for the best fit."
msgstr "برای بهترین تناسب، بین Google Gemini، OpenAI و Claude جابه‌جا شوید."

#: skylang-auto-translator.php:606
#: skylang-auto-translator.php:684
#: skylang-auto-translator.php:3197
msgid "SkyLang Free"
msgstr "SkyLang رایگان"

#: skylang-auto-translator.php:607
#: skylang-auto-translator.php:654
#: skylang-auto-translator.php:693
#: skylang-auto-translator.php:3198
#: skylang-auto-translator.php:3246
msgid "Google Translate"
msgstr "ترجمه گوگل"

#: skylang-auto-translator.php:608
msgid "Good for quick text-only translation when the meaning is obvious."
msgstr "وقتی معنی واضح باشد برای ترجمه سریع فقط متنی خوب است."

#: skylang-auto-translator.php:611
msgid "Fast translation for plain post content"
msgstr "ترجمه سریع برای محتوای پست ساده"

#: skylang-auto-translator.php:612
msgid "Does not understand surrounding context from nearby strings"
msgstr "زمینه اطراف را از رشته های نزدیک درک نمی کند"

#: skylang-auto-translator.php:614
msgid "Can stop on unsupported language formats"
msgstr "می تواند در قالب های زبان پشتیبانی نشده متوقف شود"

#: skylang-auto-translator.php:620
#: skylang-auto-translator.php:686
#: skylang-auto-translator.php:3212
msgid "SkyLang Pro"
msgstr "SkyLang Pro"

#: skylang-auto-translator.php:621
#: skylang-auto-translator.php:661
#: skylang-auto-translator.php:3213
#: skylang-auto-translator.php:3252
msgid "AI Engine"
msgstr "موتور هوش مصنوعی"

#: skylang-auto-translator.php:622
msgid "Unlock Google Gemini, OpenAI, and Claude for higher-quality translations."
msgstr "قفل Google Gemini، OpenAI و Claude را برای ترجمه با کیفیت بالاتر باز کنید."

#: skylang-auto-translator.php:625
msgid "Understands context from menus, buttons, and surrounding copy"
msgstr "زمینه را از منوها، دکمه‌ها و کپی اطراف می‌فهمد"

#: skylang-auto-translator.php:627
msgid "Handles unsupported-language cases better with AI models"
msgstr "با مدل‌های هوش مصنوعی، موارد با زبان پشتیبانی‌نشده را بهتر مدیریت می‌کند"

#: skylang-auto-translator.php:629
msgid "Produces more natural phrasing on short UI strings"
msgstr "عبارات طبیعی تری را در رشته های رابط کاربری کوتاه ایجاد می کند"

#: skylang-auto-translator.php:638
#: skylang-auto-translator.php:3230
msgid "Example UI"
msgstr "UI مثال"

#: skylang-auto-translator.php:639
msgid "Why context matters for short strings"
msgstr "چرا زمینه برای رشته های کوتاه اهمیت دارد"

#: skylang-auto-translator.php:640
msgid ""
"In a navigation menu, the word “Home” should usually mean the homepage, not "
"a physical house. Google Translate only sees the single word. The AI Engine "
"sees the surrounding menu context and translates it correctly."
msgstr ""
"در منوی ناوبری، کلمه \"Home\" معمولا باید به معنای صفحه اصلی باشد، نه یک "
"خانه فیزیکی. Google Translate فقط یک کلمه را می بیند. AI Engine زمینه منوی "
"اطراف را می بیند و آن را به درستی ترجمه می کند."

#: skylang-auto-translator.php:646
#: skylang-auto-translator.php:3238
msgid "About"
msgstr "درباره"

#: skylang-auto-translator.php:647
#: skylang-auto-translator.php:3239
msgid "Home"
msgstr "صفحه اصلی"

#: skylang-auto-translator.php:648
#: skylang-auto-translator.php:3240
msgid "Pricing"
msgstr "قیمت گذاری"

#: skylang-auto-translator.php:649
#: skylang-auto-translator.php:3241
msgid "Contact"
msgstr "تماس بگیرید"

#: skylang-auto-translator.php:656
#: skylang-auto-translator.php:3248
msgid "Casa"
msgstr "کاسا"

#: skylang-auto-translator.php:657
msgid "Literal translation of the single word “Home”."
msgstr "ترجمه تحت اللفظی کلمه واحد \"خانه\"."

#: skylang-auto-translator.php:663
#: skylang-auto-translator.php:3254
msgid "Inicio"
msgstr "اینیسیو"

#: skylang-auto-translator.php:664
msgid ""
"Understands it is a website menu item and translates the meaning, not just "
"the text."
msgstr ""
"می داند که این یک آیتم منوی وب سایت است و معنی را ترجمه می کند، نه فقط متن "
"را."

#: skylang-auto-translator.php:673
msgid "Free vs Pro at a glance"
msgstr "رایگان در مقابل حرفه ای در یک نگاه"

#: skylang-auto-translator.php:674
msgid ""
"Keep Google Translate for the basics, or upgrade when you need higher "
"accuracy and better language coverage."
msgstr ""
"Google Translate را برای اصول اولیه نگه دارید یا زمانی که به دقت بالاتر و "
"پوشش زبانی بهتر نیاز دارید ارتقا دهید."

#: skylang-auto-translator.php:682
msgid "Feature"
msgstr "ویژگی"

#: skylang-auto-translator.php:691
msgid "Translation engine"
msgstr "موتور ترجمه"

#: skylang-auto-translator.php:695
msgid "Google Gemini + OpenAI + Claude"
msgstr "Google Gemini + OpenAI + کلود"

#: skylang-auto-translator.php:699
msgid "Context-aware translation"
msgstr "ترجمه متن آگاه"

#: skylang-auto-translator.php:701
msgid "Limited"
msgstr "محدود"

#: skylang-auto-translator.php:703
#: skylang-auto-translator.php:710
#: skylang-auto-translator.php:715
#: skylang-auto-translator.php:717
#: skylang-auto-translator.php:723
#: skylang-auto-translator.php:725
#: skylang-auto-translator.php:731
#: skylang-auto-translator.php:733
msgid "Yes"
msgstr "بله"

#: skylang-auto-translator.php:706
msgid "Unsupported language fallback"
msgstr "زبان جایگزین پشتیبانی نشده است"

#: skylang-auto-translator.php:708
msgid "No"
msgstr "خیر"

#: skylang-auto-translator.php:713
msgid "Elementor compatibility"
msgstr "سازگاری المنتور"

#: skylang-auto-translator.php:721
msgid "Post & Page Translation"
msgstr "ترجمه پست و صفحه"

#: skylang-auto-translator.php:729
msgid "Taxonomy Translations (Categories & Tags)"
msgstr "ترجمه طبقه بندی (دسته ها و برچسب ها)"

#: skylang-auto-translator.php:737
msgid "Custom Post Type Translation"
msgstr "ترجمه سفارشی نوع پست"

#: skylang-auto-translator.php:739
msgid "Pro Only"
msgstr "فقط حرفه ای"

#: skylang-auto-translator.php:741
msgid "Supported"
msgstr "پشتیبانی می شود"

#: skylang-auto-translator.php:744
msgid "String Translations"
msgstr "ترجمه های رشته ای"

#: skylang-auto-translator.php:745
msgid "Basic Support"
msgstr "پشتیبانی اولیه"

#: skylang-auto-translator.php:748
msgid "Native UI Integration"
msgstr "یکپارچه سازی رابط کاربری بومی"

#: skylang-auto-translator.php:752
msgid "Priority Support"
msgstr "پشتیبانی اولویت دار"

#: skylang-auto-translator.php:754
msgid "Community Forum"
msgstr "انجمن انجمن"

#: skylang-auto-translator.php:756
msgid "Premium 24/7 Support"
msgstr "پشتیبانی 24/7 پریمیوم"

#: skylang-auto-translator.php:841
msgid "Polylang is required to show translation status."
msgstr "Polylang برای نشان دادن وضعیت ترجمه مورد نیاز است."

#: skylang-auto-translator.php:856
msgid "No translatable post types or Polylang languages were found."
msgstr "هیچ نوع پست قابل ترجمه یا زبان Polyang یافت نشد."

#: skylang-auto-translator.php:877
msgid "Review missing Polylang translations and run Auto-translate from one place."
msgstr ""
"ترجمه‌های گمشده Polylang را مرور کنید و ترجمه خودکار را از یک مکان اجرا "
"کنید."

#: skylang-auto-translator.php:881
msgid "Bulk translate selected"
msgstr "ترجمه انبوه انتخاب شد"

#: skylang-auto-translator.php:884
msgid "Force translate selected"
msgstr "ترجمه اجباری انتخاب شد"

#: skylang-auto-translator.php:887
msgid "Translate all missing"
msgstr "همه موارد گمشده را ترجمه کنید"

#: skylang-auto-translator.php:894
msgid "Free includes posts and pages. Pro adds enabled custom post types."
msgstr "رایگان شامل پست ها و صفحات است. Pro انواع پست سفارشی فعال را اضافه می کند."

#: skylang-auto-translator.php:908
msgid "Content"
msgstr "محتوا"

#: skylang-auto-translator.php:909
msgid "Type"
msgstr "تایپ کنید"

#: skylang-auto-translator.php:910
#: skylang-auto-translator.php:3099
msgid "Languages"
msgstr "زبان ها"

#: skylang-auto-translator.php:911
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"

#: skylang-auto-translator.php:967
#, php-format
msgid "ID: %d"
msgstr "شناسه: %d"

#: skylang-auto-translator.php:968
msgid "View"
msgstr "مشاهده کنید"

#: skylang-auto-translator.php:975
#, php-format
msgid "%d missing"
msgid_plural "%d missing"
msgstr[0] "%d وجود ندارد"
msgstr[1] "%d وجود ندارد"

#: skylang-auto-translator.php:978
msgid "Complete"
msgstr "کامل"

#: skylang-auto-translator.php:989
msgid "No source posts were found for the configured post types."
msgstr "هیچ پست منبعی برای انواع پست های پیکربندی شده یافت نشد."

#: skylang-auto-translator.php:1003
msgid "SkyLang Auto Translator requires Polylang to be installed and active."
msgstr "SkyLang Auto Translator به نصب و فعال بودن Polylang نیاز دارد."

#: skylang-auto-translator.php:1014
#: skylang-auto-translator.php:1021
msgid "Auto-translate"
msgstr "ترجمه خودکار"

#: skylang-auto-translator.php:1182
msgid "Polylang default language is not configured."
msgstr "زبان پیش‌فرض Polylang پیکربندی نشده است."

#: skylang-auto-translator.php:1187
#: skylang-auto-translator.php:1492
#. translators: %s: default language slug
#, php-format
msgid ""
"No %s version exists for this post. Please create or restore it before "
"running Auto-translate."
msgstr ""
"هیچ نسخه %s برای این پست وجود ندارد. لطفاً قبل از اجرای ترجمه خودکار، آن را "
"ایجاد یا بازیابی کنید."

#: skylang-auto-translator.php:1323
msgid "Translation already exists and is not in trash."
msgstr "ترجمه از قبل وجود دارد و در سطل زباله نیست."

#: skylang-auto-translator.php:1354
#: skylang-auto-translator.php:2687
msgid "Invalid nonce."
msgstr "غیر معتبر."

#: skylang-auto-translator.php:1651
#. translators: %d: number of translations created
#, php-format
msgid "%d new translation created."
msgid_plural "%d new translations created."
msgstr[0] "%d ترجمه جدید ایجاد شد."
msgstr[1] "%d ترجمه جدید ایجاد شد."

#: skylang-auto-translator.php:2087
#. translators: %d: number of posts selected for translation
#, php-format
msgid "Bulk translation started for %d post."
msgid_plural "Bulk translation started for %d posts."
msgstr[0] "ترجمه انبوه برای %d پست شروع شد."
msgstr[1] "ترجمه انبوه برای %d پست شروع شد."

#: skylang-auto-translator.php:2652
msgid "🎉 SkyLang Auto Translator is working hard!"
msgstr "🎉 مترجم خودکار SkyLang سخت کار می کند!"

#: skylang-auto-translator.php:2653
msgid ""
"SkyLang has successfully translated 5+ posts! If we're saving you time, "
"would you mind leaving a 5-star review? It helps us keep the free version "
"alive and improving!"
msgstr ""
"SkyLang با موفقیت بیش از 5 پست را ترجمه کرده است! اگر در وقت شما صرفه جویی "
"می کنیم، آیا بد نیست یک بررسی 5 ستاره بگذارید؟ این به ما کمک می کند تا نسخه "
"رایگان را زنده نگه داریم و بهبود بخشیم!"

#: skylang-auto-translator.php:2658
msgid "Sure, I'd love to leave a review"
msgstr "مطمئنا، من دوست دارم یک بررسی بگذارم"

#: skylang-auto-translator.php:2660
msgid "Maybe Later"
msgstr "شاید بعدا"

#: skylang-auto-translator.php:2727
msgid "Polylang is not active. Please install and activate Polylang first."
msgstr "Polylang فعال نیست. لطفا ابتدا Polylang را نصب و فعال کنید."

#: skylang-auto-translator.php:2758
#: skylang-auto-translator.php:2778
msgid "API key cannot be empty."
msgstr "کلید API نمی تواند خالی باشد."

#: skylang-auto-translator.php:2786
msgid "Network error connecting to Google API. Please check your connection."
msgstr "خطای شبکه در اتصال به Google API. لطفا اتصال خود را بررسی کنید."

#: skylang-auto-translator.php:2796
msgid "API key verified successfully!"
msgstr "کلید API با موفقیت تأیید شد!"

#: skylang-auto-translator.php:2799
msgid "Invalid API key."
msgstr "کلید API نامعتبر است."

#: skylang-auto-translator.php:2803
msgid "Could not verify API key. Please try again."
msgstr "کلید API تأیید نشد. لطفا دوباره امتحان کنید."

#: skylang-auto-translator.php:2820
msgid "No API key found. Please go back to step 2."
msgstr "کلید API پیدا نشد. لطفاً به مرحله 2 برگردید."

#: skylang-auto-translator.php:2827
msgid "Network error fetching models."
msgstr "خطای شبکه واکشی مدل‌ها."

#: skylang-auto-translator.php:2834
msgid "Failed to fetch models."
msgstr "مدل‌ها واکشی نشد."

#: skylang-auto-translator.php:2949
#, php-format
msgid "Model validation failed: %s"
msgstr "اعتبار مدل ناموفق بود: %s"

#: skylang-auto-translator.php:2980
msgid "Missing text or target language."
msgstr "متن یا زبان مقصد وجود ندارد."

#: skylang-auto-translator.php:3009
msgid "No API key configured. Please go back and enter your Gemini API key."
msgstr ""
"هیچ کلید API پیکربندی نشده است. لطفاً به عقب برگردید و کلید Gemini API خود "
"را وارد کنید."

#: skylang-auto-translator.php:3073
msgid "Gemini 3.1 Pro Preview – Enhanced thinking and reasoning"
msgstr "پیش نمایش Gemini 3.1 Pro – تفکر و استدلال پیشرفته"

#: skylang-auto-translator.php:3074
msgid "Gemini Flash Latest – Always the fastest stable release"
msgstr "Gemini Flash Latest – همیشه سریعترین نسخه پایدار"

#: skylang-auto-translator.php:3075
msgid "Gemini 3.1 Flash-Lite Preview – Lightest fast model"
msgstr "پیش نمایش Gemini 3.1 Flash-Lite – سبک ترین مدل سریع"

#: skylang-auto-translator.php:3076
msgid "Gemini 2.5 Pro – Advanced reasoning, multimodal"
msgstr "Gemini 2.5 Pro – استدلال پیشرفته، چندوجهی"

#: skylang-auto-translator.php:3077
msgid "Gemini 2.5 Flash – Adaptive thinking, cost efficiency"
msgstr "Gemini 2.5 Flash – تفکر تطبیقی، کارایی هزینه"

#: skylang-auto-translator.php:3078
msgid "Gemini 2.5 Flash-Lite Preview"
msgstr "پیش نمایش Gemini 2.5 Flash-Lite"

#: skylang-auto-translator.php:3079
msgid "Custom Model"
msgstr "مدل سفارشی"

#: skylang-auto-translator.php:3100
msgid "Test"
msgstr "تست کنید"

#: skylang-auto-translator.php:3101
msgid "Pro"
msgstr "حرفه ای"

#: skylang-auto-translator.php:3102
msgid "Finish"
msgstr "پایان"

#: skylang-auto-translator.php:3120
msgid "Welcome to SkyLang!"
msgstr "به SkyLang خوش آمدید!"

#: skylang-auto-translator.php:3121
msgid ""
"Let's get your site ready for automatic translations. First, we'll detect "
"the languages configured in Polylang."
msgstr ""
"بیایید سایت شما را برای ترجمه خودکار آماده کنیم. ابتدا زبان های پیکربندی "
"شده در Polylang را شناسایی می کنیم."

#: skylang-auto-translator.php:3138
msgid "Test Your Setup"
msgstr "تنظیمات خود را تست کنید"

#: skylang-auto-translator.php:3139
msgid ""
"Try a quick translation to make sure everything is working. This step is "
"optional — you can skip it."
msgstr ""
"یک ترجمه سریع را امتحان کنید تا مطمئن شوید همه چیز کار می کند. این مرحله "
"اختیاری است - می توانید از آن رد شوید."

#: skylang-auto-translator.php:3146
msgid "Text to translate"
msgstr "متن برای ترجمه"

#: skylang-auto-translator.php:3148
msgid "Hello, welcome to my website!"
msgstr "سلام، به وب سایت من خوش آمدید!"

#: skylang-auto-translator.php:3153
msgid "Translate to"
msgstr "ترجمه به"

#: skylang-auto-translator.php:3180
msgid "Unlock context-aware translation with SkyLang Pro"
msgstr "ترجمه آگاه از متن را با SkyLang Pro باز کنید"

#: skylang-auto-translator.php:3182
msgid ""
"Google Translate is great for simple text, but it only sees the current "
"string. It does not understand the string before or after it. SkyLang Pro "
"adds Google Gemini, OpenAI, and Claude so translations stay natural in "
"menus, buttons, and unsupported languages."
msgstr ""
"Google Translate برای متن ساده عالی است، اما فقط رشته فعلی را می بیند. رشته "
"قبل یا بعدش را نمی فهمد. SkyLang Pro Google Gemini، OpenAI و Claude را "
"اضافه می‌کند تا ترجمه‌ها در منوها، دکمه‌ها و زبان‌های پشتیبانی‌نشده طبیعی "
"بمانند."

#: skylang-auto-translator.php:3199
msgid "Fast for simple text, but limited when the meaning depends on nearby UI."
msgstr ""
"برای نوشتار ساده سریع است، اما زمانی که معنی آن به رابط کاربری نزدیک بستگی "
"دارد، محدود است."

#: skylang-auto-translator.php:3202
msgid "Translates the current text only"
msgstr "فقط متن فعلی را ترجمه می کند"

#: skylang-auto-translator.php:3203
msgid "Does not understand before or after strings"
msgstr "قبل یا بعد رشته را نمی فهمد"

#: skylang-auto-translator.php:3205
msgid "May fail on unsupported language formats"
msgstr "ممکن است در قالب‌های زبان پشتیبانی‌نشده با شکست مواجه شود"

#: skylang-auto-translator.php:3214
msgid "Uses Google Gemini, OpenAI, and Claude for better translation quality."
msgstr "از Google Gemini، OpenAI و Claude برای کیفیت بهتر ترجمه استفاده می کند."

#: skylang-auto-translator.php:3217
msgid "Understands menus, labels, and surrounding context"
msgstr "منوها، برچسب ها و زمینه اطراف را درک می کند"

#: skylang-auto-translator.php:3219
msgid "Translates unsupported-language cases more reliably"
msgstr "موارد زبان پشتیبانی نشده را با اطمینان بیشتری ترجمه می کند"

#: skylang-auto-translator.php:3221
msgid "Delivers more natural results for short UI text"
msgstr "نتایج طبیعی تری را برای متن UI کوتاه ارائه می دهد"

#: skylang-auto-translator.php:3231
msgid "Menu translation with context"
msgstr "ترجمه منو با زمینه"

#: skylang-auto-translator.php:3232
msgid ""
"For a website menu, “Home” should mean the homepage. Google Translate can "
"read it literally, while the AI Engine understands the surrounding "
"navigation and translates the intended meaning."
msgstr ""
"برای منوی وب سایت، «صفحه اصلی» باید به معنای صفحه اصلی باشد. Google "
"Translate می تواند آن را به معنای واقعی کلمه بخواند، در حالی که AI Engine "
"مسیریابی اطراف را درک می کند و معنای مورد نظر را ترجمه می کند."

#: skylang-auto-translator.php:3249
msgid "Literal text-only translation."
msgstr "ترجمه تحت اللفظی فقط متن."

#: skylang-auto-translator.php:3255
msgid "Context-aware translation for a homepage menu item."
msgstr "ترجمه آگاه از زمینه برای یک آیتم منوی صفحه اصلی."

#: skylang-auto-translator.php:3265
msgid "Google Gemini, OpenAI, and Claude access"
msgstr "دسترسی گوگل جمینی، OpenAI، و کلود"

#: skylang-auto-translator.php:3269
msgid "Custom Post Type translations"
msgstr "ترجمه های سفارشی نوع پست"

#: skylang-auto-translator.php:3273
msgid "Native String Translation UI"
msgstr "رابط کاربری ترجمه رشته بومی"

#: skylang-auto-translator.php:3277
msgid "Premium 24/7 Priority Support"
msgstr "پشتیبانی با اولویت 24/7 Premium"

#: skylang-auto-translator.php:3290
msgid "Pro is Active!"
msgstr "Pro Active است!"

#: skylang-auto-translator.php:3291
msgid ""
"You're running SkyLang Pro. All premium features are unlocked and ready to "
"use."
msgstr ""
"شما SkyLang Pro را اجرا می کنید. تمام ویژگی‌های پریمیوم قفل شده و آماده "
"استفاده هستند."

#: skylang-auto-translator.php:3302
msgid "You're All Set!"
msgstr "همه چیز آماده است!"

#: skylang-auto-translator.php:3303
msgid ""
"SkyLang is ready to translate your content. If you enjoy the plugin, we'd "
"love a quick rating — it really helps!"
msgstr ""
"SkyLang آماده است تا محتوای شما را ترجمه کند. اگر از این افزونه لذت می "
"برید، ما دوست داریم یک امتیاز سریع دریافت کنید - واقعاً کمک می کند!"

#: skylang-auto-translator.php:3318
msgid "Leave a Review on WordPress.org"
msgstr "نظر خود را در WordPress.org بگذارید"

#: skylang-auto-translator.php:3326
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "به داشبورد بروید"

#: skylang-auto-translator.php:3330
msgid "Visit Our Website"
msgstr "از وب سایت ما دیدن کنید"

#: skylang-auto-translator.php:3340
msgid "Back"
msgstr "برگشت"

#: skylang-auto-translator.php:3345
msgid "Skip"
msgstr "پرش کنید"
