msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple Google Sitemap Plugin\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: ixiter <ixiter@gmail.com>\n"
"Language-Team: ixiter <ixiter@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

msgid "Options Saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."

msgid "Options"
msgstr "Einstellungen"

msgid "Change Frequency"
msgstr "Änderungsintervall"

msgid "This option sets the period in which changes are expected for the item."
msgstr "Mit dieser Einstellung wird das Zeitintervall gesetzt, in dem die nächsten Änderungen dieser Seite erwartet werden."

msgid "always"
msgstr "immer"

msgid "hourly"
msgstr "stündlich"

msgid "daily"
msgstr "täglich"

msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"

msgid "monthly"
msgstr "monatlich"

msgid "yearly"
msgstr "jährlich"

msgid "never"
msgstr "niemals"

msgid "Priority"
msgstr "Priorität"

msgid "This option sets the priority for the item."
msgstr "Mit dieser Einstellung wird die Priorität der Seite gesetzt."

msgid "1.0"
msgstr "1,0"

msgid "0.9"
msgstr "0,9"

msgid "0.8"
msgstr "0,8"

msgid "0.7"
msgstr "0,7"

msgid "0.6"
msgstr "0,6"

msgid "0.5"
msgstr "0,5"

msgid "0.4"
msgstr "0,4"

msgid "0.3"
msgstr "0,3"

msgid "0.2"
msgstr "0,2"

msgid "0.1"
msgstr "0,1"

msgid "Homepage"
msgstr "Startseite"

msgid "Articles"
msgstr "Artikel"

msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

msgid "Save Options"
msgstr "Einstellungen speichern"

msgid "Create Sitemap manually"
msgstr "Sitemap manuell erzeugen"

msgid "Create Sitemap"
msgstr "Sitemap erzeugen"

msgid "ERROR: Could not write sitemap file"
msgstr "FEHLER: Konnte nicht in die Sitemap Datei schreiben"

msgid "ERROR: Could not open sitemap file to write"
msgstr "FEHLER: Konnte die Sitemap Datei nicht zum Schreiben öffnen"

#, php-format
msgid "New Sitemap with %d entries created."
msgstr "Neue Sitemap mit %d Einträgen erzeugt"

msgid "NOTE: Your server does not allow to initiate remote HTTP request. Could not ping search engines. Please try to ping them manually, using the following links. (right click->open in new Tab/Window)"
msgstr "Hinweis: Dein Server erlaubt keine Auslösung von HTTP Anfragen durch das Script. Konnte die Suchmaschinen nicht anpingen. Versuche bitte sie mit Hilfe der folgenenden Links manuell anzupingen. (Rechte Maustaste->In neuem Tab/Fenster öffnen)"

#, php-format
msgid "%s was pinged at: "
msgstr "%s wurde angepingt unter: "

#, php-format
msgid "Oops .. %s ping failed at: "
msgstr "Ups .. %s Ping erfolglos unter: "

