# Japanese translation for S.EE for WordPress.
# Copyright (C) 2025 S.EE
# This file is distributed under the same license as the S.EE for WordPress plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: S.EE for WordPress 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/sdotee/see-wordpress\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-01 00:00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:00:00+0000\n"
"Last-Translator: S.EE <dev@s.ee>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "API Configuration"
msgstr "API 設定"

msgid "Configure your S.EE API credentials. You can get your API key from your S.EE account settings."
msgstr "S.EE の API 認証情報を設定します。API キーは S.EE のアカウント設定から取得できます。"

msgid "Note: API key is defined in wp-config.php via SEE_API_KEY constant and takes priority over the setting below."
msgstr "注意：API キーは wp-config.php の SEE_API_KEY 定数で定義されており、以下の設定より優先されます。"

msgid "API Key"
msgstr "API キー"

msgid "API Base URL"
msgstr "API ベース URL"

msgid "Default Settings"
msgstr "デフォルト設定"

msgid "Choose default domains for short URLs, text sharing, and file uploads. Domain lists are cached and will not trigger API requests on page load."
msgstr "短縮 URL、テキスト共有、ファイルアップロードのデフォルトドメインを選択します。ドメイン一覧はキャッシュされ、ページ読み込み時に API リクエストは発生しません。"

msgid "Click to fetch the latest domain lists from your S.EE account."
msgstr "クリックして S.EE アカウントから最新のドメイン一覧を取得します。"

msgid "Default Short URL Domain"
msgstr "デフォルト短縮 URL ドメイン"

msgid "Default File Upload Domain"
msgstr "デフォルトファイルアップロードドメイン"

msgid "Automation"
msgstr "自動化"

msgid "Enable automatic actions when publishing posts or uploading media."
msgstr "記事の公開やメディアのアップロード時に自動処理を有効にします。"

msgid "Auto Shorten URLs"
msgstr "URL を自動短縮"

msgid "Auto Upload Media"
msgstr "メディアを自動アップロード"

msgid "Show"
msgstr "表示"

msgid "Hide"
msgstr "非表示"

msgid "Test Connection"
msgstr "接続テスト"

msgid "Enter your S.EE API key. It will be stored encrypted. %s"
msgstr "S.EE の API キーを入力してください。暗号化して保存されます。%s"

msgid "Get API Token"
msgstr "API トークンを取得"

msgid "Default Text Share Domain"
msgstr "デフォルトテキスト共有ドメイン"

msgid "Default: https://s.ee/api/v1/"
msgstr "デフォルト：https://s.ee/api/v1/"

msgid "— Select Domain —"
msgstr "— ドメインを選択 —"

msgid "Refresh Domains"
msgstr "ドメインを更新"

msgid "Automatically generate a short URL when a post or page is published."
msgstr "記事やページの公開時に短縮 URL を自動生成します。"

msgid "Automatically upload media files to S.EE when added to the Media Library."
msgstr "メディアライブラリに追加されたファイルを自動的に S.EE にアップロードします。"

msgid "Permission denied."
msgstr "権限がありません。"

msgid "Please enter an API key."
msgstr "API キーを入力してください。"

msgid "Connection successful!"
msgstr "接続に成功しました！"

msgid "Connection failed: %s"
msgstr "接続に失敗しました：%s"

msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "予期しないエラー：%s"

msgid "No domains found. Please check your API key."
msgstr "ドメインが見つかりません。API キーを確認してください。"

msgid "Domains refreshed."
msgstr "ドメインを更新しました。"

msgid "S.EE Settings"
msgstr "S.EE 設定"

msgid "S.EE"
msgstr "S.EE"

msgid "S.EE Management"
msgstr "S.EE 管理"

msgid "Settings"
msgstr "設定"

msgid "Short URL"
msgstr "短縮 URL"

msgid "Copy"
msgstr "コピー"

msgid "Testing..."
msgstr "テスト中..."

msgid "Copied!"
msgstr "コピーしました！"

msgid "Copy failed"
msgstr "コピー失敗"

msgid "Generating..."
msgstr "生成中..."

msgid "Deleting..."
msgstr "削除中..."

msgid "Uploading..."
msgstr "アップロード中..."

msgid "Sharing..."
msgstr "共有中..."

msgid "Refreshing..."
msgstr "更新中..."

msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "本当に削除しますか？"

msgid ""
"This will only remove the record from local history.\n"
"\n"
"The content on S.EE will NOT be deleted. If you need to delete the source file, please visit s.ee/user/links.\n"
"\n"
"Continue?"
msgstr ""
"この操作はローカルの履歴からレコードを削除するだけです。\n"
"\n"
"S.EE 上のコンテンツは削除されません。元ファイルを削除するには s.ee/user/links にアクセスしてください。\n"
"\n"
"続行しますか？"

msgid "Please configure your API key in S.EE settings first."
msgstr "先に S.EE 設定で API キーを設定してください。"

msgid "Error"
msgstr "エラー"

msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "このページにアクセスする権限がありません。"

msgid "S.EE Short URL"
msgstr "S.EE 短縮 URL"

msgid "S.EE client not configured. Please set your API key."
msgstr "S.EE クライアントが設定されていません。API キーを設定してください。"

msgid "Could not get post permalink."
msgstr "記事のパーマリンクを取得できませんでした。"

msgid "No domain available. Please configure a default domain."
msgstr "利用可能なドメインがありません。デフォルトドメインを設定してください。"

msgid "Invalid post ID."
msgstr "無効な記事 ID です。"

msgid "Short URL created successfully!"
msgstr "短縮 URL を作成しました！"

msgid "No short URL found for this post."
msgstr "この記事の短縮 URL が見つかりません。"

msgid "S.EE client not configured."
msgstr "S.EE クライアントが設定されていません。"

msgid "Short URL deleted successfully!"
msgstr "短縮 URL を削除しました！"

msgid "S.EE URL"
msgstr "S.EE URL"

msgid "Delete from S.EE"
msgstr "S.EE から削除"

msgid "Upload to S.EE"
msgstr "S.EE にアップロード"

msgid "Attachment file not found."
msgstr "添付ファイルが見つかりません。"

msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "無効な添付ファイル ID です。"

msgid "File uploaded to S.EE successfully!"
msgstr "ファイルを S.EE にアップロードしました！"

msgid "Missing delete key."
msgstr "削除キーがありません。"

msgid "File deleted from S.EE successfully!"
msgstr "ファイルを S.EE から削除しました！"

msgid "No file provided."
msgstr "ファイルが指定されていません。"

msgid "File upload error."
msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました。"

msgid "S.EE File Upload"
msgstr "S.EE ファイルアップロード"

msgid "File:"
msgstr "ファイル："

msgid "S.EE Text Share"
msgstr "S.EE テキスト共有"

msgid "Content:"
msgstr "内容："

msgid "Title (optional):"
msgstr "タイトル（任意）："

msgid "Type:"
msgstr "種類："

msgid "Plain Text"
msgstr "プレーンテキスト"

msgid "Markdown"
msgstr "Markdown"

msgid "Source Code"
msgstr "ソースコード"

msgid "Share Text"
msgstr "テキストを共有"

msgid "Content cannot be empty."
msgstr "内容を入力してください。"

msgid "Text shared successfully!"
msgstr "テキストを共有しました！"

msgid "Missing domain or slug."
msgstr "ドメインまたはスラッグが不足しています。"

msgid "Text share deleted successfully!"
msgstr "テキスト共有を削除しました！"

msgid "Delete"
msgstr "削除"

msgid "Domain:"
msgstr "ドメイン："

msgid "Custom slug (optional):"
msgstr "カスタムスラッグ（任意）："

msgid "Leave blank for auto-generated"
msgstr "空欄で自動生成"

msgid "Generate Short URL"
msgstr "短縮 URL を生成"

msgid "Text Share"
msgstr "テキスト共有"

msgid "File Upload"
msgstr "ファイルアップロード"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"

msgid "Content"
msgstr "内容"

msgid "Shared URL:"
msgstr "共有 URL："

msgid "Upload File"
msgstr "ファイルをアップロード"

msgid "Drag & drop files here, or click to select files."
msgstr "ここにファイルをドラッグ＆ドロップするか、クリックして選択してください。"

msgid "Browse Files"
msgstr "ファイルを選択"

msgid "Direct Link:"
msgstr "ダイレクトリンク："

msgid "Type"
msgstr "種類"

msgid "URL"
msgstr "URL"

msgid "Date"
msgstr "日付"

msgid "Actions"
msgstr "操作"

msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"

msgid "Text Share History"
msgstr "テキスト共有履歴"

msgid "File Upload History"
msgstr "ファイルアップロード履歴"

msgid "Remove"
msgstr "削除"

msgid "History entry removed."
msgstr "履歴を削除しました。"

msgid "Invalid entry."
msgstr "無効なエントリーです。"

msgid "Share Page:"
msgstr "共有ページ："

msgid "Direct Link"
msgstr "ダイレクトリンク"

msgid "Share Page"
msgstr "共有ページ"
