msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scrolling down popup plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-11 12:33+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-11 12:33+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: www.gopiplus.com\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:117
#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:335
msgid "Check your short code, May be invalid ID in the shortcode."
msgstr "Sprawdź swój krótki kod, może być nieprawidłowy identyfikator w wada."

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:244
#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:245
msgid "Scrolling down popup"
msgstr "Przewijanie Popup"

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:427
#: ../pages/content-management-add.php:43
#: ../pages/content-management-edit.php:72
msgid "Please enter popup text."
msgstr "Proszę wprowadzić tekst popup."

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:428
#, fuzzy
msgid "Please enter popup window width, only number."
msgstr "Wprowadź szerokość lud."

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:429
#, fuzzy
msgid "Please enter position (left space), only number."
msgstr "Podaj po lewej stronie miejsce lud."

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:430
#, fuzzy
msgid "Please enter position (top space), only number."
msgstr "Proszę wprowadzić lud najlepsze miejsca."

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:431
#, fuzzy
msgid "Please enter scrolling speed, only number."
msgstr "Proszę wprowadzić lud najlepsze miejsca."

#: ../scrolling-down-popup-plugin.php:432
msgid "Do you want to delete this record?"
msgstr ""

#: ../pages/content-management-add.php:50
#: ../pages/content-management-edit.php:79
msgid "Please enter valid popup width."
msgstr "Wprowadź szerokość lud."

#: ../pages/content-management-add.php:57
#: ../pages/content-management-edit.php:86
#, fuzzy
msgid "Please enter valid popup left space."
msgstr "Podaj po lewej stronie miejsce lud."

#: ../pages/content-management-add.php:64
#: ../pages/content-management-edit.php:93
#, fuzzy
msgid "Please enter valid popup top space."
msgstr "Proszę wprowadzić lud najlepsze miejsca."

#: ../pages/content-management-add.php:71
#: ../pages/content-management-edit.php:100
#, fuzzy
msgid "Please enter valid scrolling speed."
msgstr "Proszę wprowadzić lud najlepsze miejsca."

#: ../pages/content-management-add.php:78
#: ../pages/content-management-edit.php:107
#, fuzzy
msgid "Please select popup window close button position.."
msgstr "Wybierz lud okno przycisk zamknięcia pozycji."

#: ../pages/content-management-add.php:102
msgid "Details was successfully added."
msgstr "Nowe szczegóły została pomyślnie dodana."

#: ../pages/content-management-add.php:136
#: ../pages/content-management-edit.php:160
msgid "Click Here"
msgstr "Kliknij tu"

#: ../pages/content-management-add.php:137
#: ../pages/content-management-edit.php:161
msgid "View the details"
msgstr "aby zobaczyć szczegóły"

#: ../pages/content-management-add.php:144
#: ../pages/content-management-edit.php:168
#: ../pages/content-management-show.php:53 ../pages/content-setting.php:6
msgid "Scrolling down popup plugin"
msgstr "Przewijanie Popup"

#: ../pages/content-management-add.php:146
msgid "Add popop"
msgstr "Dodaj e-mail"

#: ../pages/content-management-add.php:147
#: ../pages/content-management-edit.php:171
msgid "Popup text"
msgstr "Wpisz wypisz tekst. ## LINK ## jest kluczowe."

#: ../pages/content-management-add.php:149
#: ../pages/content-management-edit.php:173
msgid "Add popup text in the box, we can add HTML content"
msgstr "Dodaj tekst popup w polu, możemy dodać treść w języku HTML"

#: ../pages/content-management-add.php:151
#: ../pages/content-management-edit.php:175
msgid "Popup window width"
msgstr "Proszę podać szerokość okna popup, tylko numer."

#: ../pages/content-management-add.php:153
#: ../pages/content-management-edit.php:177
msgid "Enter width of the popup window, this is mandatory field."
msgstr "Wprowadź szerokość okna wyskakujące, to obowiązkowe pola."

#: ../pages/content-management-add.php:155
#: ../pages/content-management-edit.php:179
msgid "Position (left space)"
msgstr "Pozycję (po lewej stronie miejsce)"

#: ../pages/content-management-add.php:157
#: ../pages/content-management-edit.php:181
msgid "Enter window left position, this is mandatory field."
msgstr "Podaj położenie lewego okna, to obowiązkowe pola."

#: ../pages/content-management-add.php:159
#: ../pages/content-management-edit.php:183
msgid "Position (top space)"
msgstr "Pozycji (przestrzeń)"

#: ../pages/content-management-add.php:161
#: ../pages/content-management-edit.php:185
msgid "Enter window top position, this is mandatory field."
msgstr "Wprowadzić okna najwyższej pozycji, to obowiązkowe pola."

#: ../pages/content-management-add.php:163
#: ../pages/content-management-edit.php:187
msgid "Scrolling speed"
msgstr ""
"Ilości przewijania, oraz opóźnienie przewijania, ustawia szybkość "
"przewijania."

#: ../pages/content-management-add.php:165
#: ../pages/content-management-edit.php:189
msgid "Enter scrolling speed, this is mandatory field."
msgstr "Wpisz szybkość przewijania, to obowiązkowe pola."

#: ../pages/content-management-add.php:167
#: ../pages/content-management-edit.php:191
msgid "Popup window border"
msgstr "Obramowania okna wyskakujące"

#: ../pages/content-management-add.php:169
#: ../pages/content-management-edit.php:193
msgid "Enter popup window border as per example."
msgstr "Wpisz obramowania okna popup jak na przykład."

#: ../pages/content-management-add.php:171
#: ../pages/content-management-edit.php:195
msgid "Close button position"
msgstr "Zamknij"

#: ../pages/content-management-add.php:178
#: ../pages/content-management-edit.php:202
msgid "Select popup window close button position."
msgstr "Wybierz lud okno przycisk zamknięcia pozycji."

#: ../pages/content-management-add.php:180
#: ../pages/content-management-edit.php:204
msgid "Background color"
msgstr "Kolor tła"

#: ../pages/content-management-add.php:182
#: ../pages/content-management-edit.php:206
msgid "Enter background color of the popup window as per example."
msgstr "Wprowadź kolor tła okna wyskakujące, jak na przykład."

#: ../pages/content-management-add.php:184
#: ../pages/content-management-edit.php:208
msgid "Font name"
msgstr "Kolor czcionki"

#: ../pages/content-management-add.php:186
#: ../pages/content-management-edit.php:210
msgid "Enter popup window font as per example."
msgstr "Wprowadzić czcionki okno popup jak na przykład."

#: ../pages/content-management-add.php:188
#: ../pages/content-management-edit.php:212
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar czcionki"

#: ../pages/content-management-add.php:190
#: ../pages/content-management-edit.php:214
msgid "Enter the popup window font style as per example."
msgstr "Podaj styl czcionki okno popup jak na przykład."

#: ../pages/content-management-add.php:195
msgid "Insert Details"
msgstr "Wstaw Szczegóły"

#: ../pages/content-management-add.php:196
#: ../pages/content-management-edit.php:220 ../pages/content-setting.php:103
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: ../pages/content-management-add.php:197
#: ../pages/content-management-edit.php:221
#: ../pages/content-management-show.php:115 ../pages/content-setting.php:104
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"

#: ../pages/content-management-add.php:203
#: ../pages/content-management-edit.php:227
#: ../pages/content-management-show.php:123 ../pages/content-setting.php:110
msgid "Check official website for more information"
msgstr "Sprawdzić oficjalną stronę internetową, aby uzyskać więcej informacji"

#: ../pages/content-management-add.php:204
#: ../pages/content-management-edit.php:228
#: ../pages/content-management-show.php:124 ../pages/content-setting.php:111
msgid "click here"
msgstr "kliknij tutaj"

#: ../pages/content-management-edit.php:18
msgid "Oops, selected details doesnt exist."
msgstr "Ups, wybrane szczegóły nie istnieją."

#: ../pages/content-management-edit.php:142
msgid "Details was successfully updated."
msgstr "Szczegóły pomyślnie zaktualizowane."

#: ../pages/content-management-edit.php:170
msgid "Edit popop"
msgstr "Edytuj"

#: ../pages/content-management-edit.php:219
msgid "Update Details"
msgstr "aktualizacja danych szczegółowych"

#: ../pages/content-management-show.php:23
msgid "Oops, selected details doesnt exist"
msgstr "Ups, wybrane szczegóły nie istnieją."

#: ../pages/content-management-show.php:41
msgid "Selected record was successfully deleted."
msgstr "Wybrany rekord został pomyślnie usunięty."

#: ../pages/content-management-show.php:54
#: ../pages/content-management-show.php:113
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj nowy"

#: ../pages/content-management-show.php:65
#: ../pages/content-management-show.php:72
msgid "Popup Content"
msgstr "Popup treść"

#: ../pages/content-management-show.php:66
#: ../pages/content-management-show.php:73
msgid "Short Code"
msgstr "Krótki kod"

#: ../pages/content-management-show.php:67
#: ../pages/content-management-show.php:74
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: ../pages/content-management-show.php:90
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: ../pages/content-management-show.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: ../pages/content-management-show.php:104
msgid "No records available."
msgstr "Rejestry nie są dostępne."

#: ../pages/content-management-show.php:114
msgid "Display Setting"
msgstr "Tryb wyświetlania (ustawienie globalne)"

#: ../pages/content-management-show.php:117
msgid "Plugin configuration option"
msgstr "Opcja konfiguracji plugin"

#: ../pages/content-management-show.php:119
msgid "Add plugin in the posts or pages using short code."
msgstr "Dodaj plugin na stanowiskach lub stron za pomocą krótkiego kodu."

#: ../pages/content-management-show.php:120
msgid "Add directly in to the theme using PHP code."
msgstr "Dodaj bezpośrednio do tematu z wykorzystaniem kodu PHP."

#: ../pages/content-setting.php:49
msgid "Details successfully updated."
msgstr "Szczegóły pomyślnie zaktualizowane."

#: ../pages/content-setting.php:57
msgid "Display Mode (Global setting)"
msgstr "Tryb wyświetlania (ustawienie globalne)"

#: ../pages/content-setting.php:59
msgid "Show always"
msgstr "Pokaż szczegóły"

#: ../pages/content-setting.php:60
msgid "Once per session"
msgstr "Jednokrotnie w trakcie sesji"

#: ../pages/content-setting.php:64
msgid "Popup window display setting"
msgstr "Wyświetlacz tytuł pod okienko."

#: ../pages/content-setting.php:66
msgid "Display on home page"
msgstr "Wyświetlaj na stronie głównej"

#: ../pages/content-setting.php:73
msgid "Display on posts"
msgstr "Wystawa na posty"

#: ../pages/content-setting.php:80
msgid "Display on pages"
msgstr "Wyświetlanie na stronach"

#: ../pages/content-setting.php:87
msgid "Display on archives pages"
msgstr "Wyświetlanie na stronach Archiwum"

#: ../pages/content-setting.php:94
msgid "Display on search pages"
msgstr "Wyświetlanie na stronach wyszukiwania"

#: ../pages/content-setting.php:102
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"

#, fuzzy
#~ msgid "Please enter valid font size."
#~ msgstr "Podaj po lewej stronie miejsce lud."
