﻿msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Scissors v1.1\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-01 02:26+0100\n"
"Last-Translator: John Myrstad <john.myrstad@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Norwegian-Nynorsk\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ."

#: scissors.php:777
msgid "Crop"
msgstr "Beskjær"

#: scissors.php:778
msgid "Resize"
msgstr "Endre størrelse"

#: scissors.php:782
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"

#: scissors.php:783
#, php-format
msgid "Crop %s."
msgstr "Beskjær %s."

#: scissors.php:784
#, php-format
msgid "Lock aspect ratio to %s."
msgstr "Lås størrelsesforhold til %s."

#: scissors.php:785
msgid "width"
msgstr "bredde"

#: scissors.php:786
msgid "height"
msgstr "høyde"

#: scissors.php:787
msgid "long side"
msgstr "langside"

#: scissors.php:788
msgid "short side"
msgstr "kortside"

#: scissors.php:810
msgid "full chain"
msgstr "hele kjeden"

#: scissors.php:589
msgid "large"
msgstr "stor"

#: scissors.php:590
msgid "medium"
msgstr "medium"

#: scissors.php:591
msgid "thumbnail"
msgstr "frimerkebilde"

#: scissors.php:931
msgid "Invalid target."
msgstr "Ugyldig mål."

#: scissors.php:1038
#: scissors.php:1043
#: scissors.php:1049
#: scissors.php:1096
msgid "Failed to save new image."
msgstr "Kunne ikke lagre det nye bildet."

#: scissors.php:1052
msgid "Failed to crop image."
msgstr "Mislyktes i å beskjære bildet."

#: scissors.php:1057
#: scissors.php:1105
msgid "Failed to allocate memory."
msgstr "Kunne ikke allokere minne."

#: scissors.php:1173
msgid "Failed to load image."
msgstr "Kunne ikke laste bildet."

#: scissors.php:1065
msgid "Invalid selection."
msgstr "Ugyldig valg."

#: scissors.php:1099
msgid "Failed to resize image."
msgstr "Mislyktes i å endre størrelsen på bildet."

#: scissors.php:1111
msgid "Invalid destination dimensions."
msgstr "Ugyldig destinasjon dimensjoner."

#: scissors.php:1132
#: scissors.php:1168
msgid "Invalid query."
msgstr "Ugyldig søk."

#: scissors.php:1176
msgid "Invalid post-id."
msgstr "Ugyldig post-id."

#: scissors.php:1179
msgid "Unauthorized query."
msgstr "Uautorisert søk."

#: scissors.php:789
msgid "Use automatic relevance-enhanced image reduction."
msgstr "Bruk automatisk relevansforbedrende bildereduksjon."

#: scissors.php:592
#: scissors.php:811
msgid "full"
msgstr "full"

#: scissors.php:202
#: scissors.php:251
msgid "Full size"
msgstr "Full størrelse"

#: scissors.php:203
msgid "Max Width"
msgstr "Maks bredde"

#: scissors.php:205
msgid "Max Height"
msgstr "Max høyde"

#: scissors.php:207
msgid "Specify 0 to disable resizing in a particular dimension."
msgstr "Oppgi 0 for å deaktivere endring av størrelse for ett spesiellt størrelsesforhold."

#: scissors.php:583
msgid "The Scissors plugin supports automatic watermarking of images. Please configure this feature here ..."
msgstr "Scissors støtter automatisk vannbilde merking av bilder. Vennligst konfigurer denne funksjonen her ..."

#: scissors.php:613
#: scissors.php:706
msgid "Image"
msgstr "Bilde"

#: scissors.php:615
msgid "Select Image"
msgstr "Velg bilde"

#: scissors.php:616
msgid "Click the button, pick an image in the opening dialog, and use \"Insert into Post\" to make the selection."
msgstr "Klikk på knappen, velg et bilde i den åpne dialogboksen og bruk \"Sett inn Innlegg \" for å gjøre valget."

#: scissors.php:622
#: scissors.php:707
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: scissors.php:624
msgid "Do not resize the watermark."
msgstr "Ikke endre størrelsen på vannmerket."

#: scissors.php:628
#, php-format
msgid "Limit the watermark to %s percent of the destination image area."
msgstr "Begrense vannmerket til %s prosent av det endelige bildet."

#: scissors.php:635
#: scissors.php:708
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Vannrett justering"

#: scissors.php:637
msgid "left"
msgstr "venstre"

#: scissors.php:639
msgid "center"
msgstr "senter"

#: scissors.php:641
msgid "right"
msgstr "høyre"

#: scissors.php:648
msgid "top"
msgstr "topp"

#: scissors.php:650
msgid "middle"
msgstr "middels"

#: scissors.php:652
msgid "bottom"
msgstr "bunn"

#: scissors.php:704
msgid "Watermarking"
msgstr "Vannmerking"

#: scissors.php:705
msgid "Enable"
msgstr "Aktivere"

#: scissors.php:709
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikal justering"

#: scissors.php:779
msgid "Rotate"
msgstr "Roter"

#: scissors.php:780
msgid "Watermarks"
msgstr "Vannmerker"

#: scissors.php:857
msgid "Rotate by"
msgstr "Roter med"

#: scissors.php:858
msgid "90 degrees left"
msgstr "90 grader til venstre"

#: scissors.php:859
msgid "90 degrees right"
msgstr "90 grader til høyre"

#: scissors.php:860
msgid "180 degrees"
msgstr "180 grader"

#: scissors.php:209
#: scissors.php:214
msgid "Adaptive mode: Limit width of landscape images and height of portrait images."
msgstr "Adaptiv modus: Begrens bredden til landskap bilder og høyden til portrett bilder."

#: scissors.php:593
msgid "custom"
msgstr "tilpasset"

#: scissors.php:781
msgid "Apply"
msgstr "Gjennomfør"

#: scissors.php:849
#, php-format
msgid "Resize to %s pixels."
msgstr "Endre størrelse til %s piksler."

#: scissors.php:854
msgid "Maintain aspect ratio."
msgstr "Opprettholde størrelsesforholdet."

