msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twitter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-18 15:57+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 15:57+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Tom <admin@artikelforlaget.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk_SK\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: twitter.php:109
msgid "Not set"
msgstr ""

#: twitter.php:111
#: twitter.php:115
msgid "On"
msgstr ""

#: twitter.php:113
#: twitter.php:117
msgid "Off"
msgstr ""

#: twitter.php:121
#: twitter.php:125
#: twitter.php:129
#: twitter.php:133
#: twitter.php:137
#: twitter.php:163
msgid "N/A"
msgstr ""

#: twitter.php:135
msgid " Mb"
msgstr ""

#: twitter.php:139
#: twitter.php:143
#: twitter.php:147
#: twitter.php:158
msgid "Yes"
msgstr ""

#: twitter.php:141
#: twitter.php:145
#: twitter.php:149
#: twitter.php:160
msgid "No"
msgstr ""

#: twitter.php:174
msgid "Operating System"
msgstr ""

#: twitter.php:175
msgid "Server"
msgstr ""

#: twitter.php:176
msgid "Memory usage"
msgstr ""

#: twitter.php:177
msgid "MYSQL Version"
msgstr ""

#: twitter.php:178
msgid "SQL Mode"
msgstr ""

#: twitter.php:179
msgid "PHP Version"
msgstr ""

#: twitter.php:180
msgid "PHP Safe Mode"
msgstr ""

#: twitter.php:181
msgid "PHP Allow URL fopen"
msgstr ""

#: twitter.php:182
msgid "PHP Memory Limit"
msgstr ""

#: twitter.php:183
msgid "PHP Max Upload Size"
msgstr ""

#: twitter.php:184
msgid "PHP Max Post Size"
msgstr ""

#: twitter.php:185
msgid "PHP Max Script Execute Time"
msgstr ""

#: twitter.php:186
msgid "PHP Exif support"
msgstr ""

#: twitter.php:187
msgid "PHP IPTC support"
msgstr ""

#: twitter.php:188
msgid "PHP XML support"
msgstr ""

#: twitter.php:189
msgid "Site URL"
msgstr ""

#: twitter.php:190
msgid "Home URL"
msgstr ""

#: twitter.php:191
msgid "WordPress Version"
msgstr ""

#: twitter.php:192
msgid "WordPress DB Version"
msgstr ""

#: twitter.php:193
msgid "Multisite"
msgstr ""

#: twitter.php:194
msgid "Active Theme"
msgstr ""

#: twitter.php:209
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr ""

#: twitter.php:213
msgid "Email with system info is sent to "
msgstr ""

#: twitter.php:217
msgid "Thank you for contacting us."
msgstr ""

#: twitter.php:245
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
msgstr ""

#: twitter.php:253
#, fuzzy
msgid "Pro plugins"
msgstr "BWS pluginy"

#: twitter.php:256
#: twitter.php:282
msgid "Activated plugins"
msgstr "Aktiverede plugins"

#: twitter.php:258
#: twitter.php:266
#: twitter.php:274
#: twitter.php:284
#: twitter.php:292
#: twitter.php:300
msgid "Read more"
msgstr "Læs mere"

#: twitter.php:258
#: twitter.php:284
#: twitter.php:636
#: twitter.php:645
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: twitter.php:264
#: twitter.php:290
msgid "Installed plugins"
msgstr "Installerede plugins"

#: twitter.php:272
#: twitter.php:298
msgid "Recommended plugins"
msgstr "Anbefalede plugins"

#: twitter.php:274
msgid "Purchase"
msgstr ""

#: twitter.php:279
#, fuzzy
msgid "Free plugins"
msgstr "Anbefalede plugins"

#: twitter.php:300
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: twitter.php:300
#, php-format
msgid "Install %s"
msgstr "Installere %s"

#: twitter.php:300
msgid "Install now from wordpress.org"
msgstr "Installere nu fra wordpress.org"

#: twitter.php:305
msgid "If you have any questions, please contact us via"
msgstr ""

#: twitter.php:312
msgid "System status"
msgstr ""

#: twitter.php:316
msgid "Environment"
msgstr ""

#: twitter.php:327
#, fuzzy
msgid "Active Plugins"
msgstr "Aktiverede plugins"

#: twitter.php:338
#, fuzzy
msgid "Inactive Plugins"
msgstr "Aktiverede plugins"

#: twitter.php:352
#, fuzzy
msgid "Send to support"
msgstr "Support"

#: twitter.php:359
msgid "Send to custom email &#187;"
msgstr ""

#: twitter.php:397
#: twitter.php:475
msgid "Twitter Settings"
msgstr "Twitter indstillinger"

#: twitter.php:397
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: twitter.php:428
msgid "Settings saved"
msgstr "Indstillinger gemt"

#: twitter.php:450
msgid "Error: File size > 32K"
msgstr "FEJL: fil størrelse > 32K"

#: twitter.php:452
msgid "Error: Invalid file type"
msgstr "FEJL: ugyldig fil type"

#: twitter.php:460
msgid "Error: moving file failed"
msgstr "FEJL: fejl under flytning af fil"

#: twitter.php:463
msgid "Error: check image width or height"
msgstr "FEJL: tjek billede bredde eller højde"

#: twitter.php:467
msgid "Uploading Error: check image properties"
msgstr "Oploading Fejl: tjek billedegenskaber"

#: twitter.php:482
msgid "Settings for the button \"Follow Me\":"
msgstr "Indstillinger for knappen \"Follow Me\":"

#: twitter.php:486
msgid "Enter your username:"
msgstr "Indtast dit brugernavn:"

#: twitter.php:490
msgid "If you do not have Twitter account yet, you should create it using this link"
msgstr "Hvis du ikke har en Twitter konto endnu, kan du oprette en ved at følge dette link"

#: twitter.php:491
msgid "Paste the shortcode [follow_me] into the necessary page or post to use the \"Follow Me\" button."
msgstr "Indsæt shortcoden [follow_me] på den nødvenlige side eller indlæg for at bruge \"Follow Me\" knappen."

#: twitter.php:492
msgid "If you would like to use this button in some other place, please paste this line into the template source code"
msgstr "Hvis du ønsker at bruge denne knap et andet sted, så indsæt teksten herunder ind i skabelonens kildekode."

#: twitter.php:497
msgid "Choose display settings:"
msgstr "Vælg visnings indstillinger"

#: twitter.php:501
msgid "Standard button"
msgstr "Standard knap"

#: twitter.php:503
msgid "Custom button"
msgstr "Brugerdefineret knap"

#: twitter.php:513
msgid "Current image:"
msgstr "Nuværende billede"

#: twitter.php:521
msgid "\"Follow Me\" image:"
msgstr "\"Follow Me\" billede:"

#: twitter.php:527
msgid "Image properties: max image width:100px; max image height:100px; max image size:32Kb; image types:\"jpg\", \"jpeg\"."
msgstr "Billedegenskaber: Maks bredde: 100px; maks. højde: 100px; Maks billede størrelse: 32Kb; Billede type:\"jpg\", \"jpeg\"."

#: twitter.php:534
msgid "\"Twitter\" button settings:"
msgstr "\"Twitter\" knap indstillinger:"

#: twitter.php:537
msgid "Disable the \"Twitter\" button:"
msgstr "Slå \"Twitter\" knappen fra:"

#: twitter.php:540
msgid "The button \"T\" will not be displayed. Just the shortcode [follow_me] will work."
msgstr "Knappen \"T\" vil ikke blive vist. Kun shortcoden [follow_me] vil virke."

#: twitter.php:545
msgid "Choose the \"Twitter\" icon position:"
msgstr "Vælg \"Twitter\" ikon position:"

#: twitter.php:548
msgid "Top position"
msgstr "Top position"

#: twitter.php:549
msgid "Bottom position"
msgstr "Bund position"

#: twitter.php:550
msgid "By clicking this icon a user can add the article he/she likes to his/her Twitter page."
msgstr "Når en bruger klikker på dette ikon, tilføjer brugeren til deres twitter side at de synes godt det, sammen med et link."

#: twitter.php:556
msgid "Save Changes"
msgstr "Gem ændringer"

#: twitter.php:614
msgid "Click here if you like this article."
msgstr "Klik her hvis du kan lide denne artikel."

#: twitter.php:646
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: twitter.php:647
msgid "Support"
msgstr "Support"

#~ msgid ""
#~ "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com "
#~ "or fill out the contact form on our website"
#~ msgstr ""
#~ "Hvis du har nogen spørgsmål, så kontakt os venligst via email: "
#~ "plugin@bestwebsoft.com eller udfyld kontaktformularen på vores "
#~ "hjemmesside."
#~ msgid "Options saved."
#~ msgstr "Indstillinger gemt."
#~ msgid "Settings for the button \"Twitter\":"
#~ msgstr "Indstillinger for knappen \"Twitter\":"
#~ msgid "Choose a position for an icon \"Twitter\":"
#~ msgstr "Vælg en position for et ikon \"Twitter\":"
#~ msgid "Install Now"
#~ msgstr "Inštalovať teraz"

