msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Review Builder PRO\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-06 15:20+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 13:32+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: app.php\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;"
"esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: com/config/autoload.php:18 com/config/autoload.php:19
msgid "All Reviews"
msgstr "Tous les avis"

#: com/config/autoload.php:26
msgid "Add/Edit Review"
msgstr "Ajouter / Éditer un avis"

#: com/config/autoload.php:27
msgid "Add Review"
msgstr "Ajouter un avis"

#: com/config/autoload.php:34 com/config/autoload.php:35
msgid "All Comments"
msgstr "Commentaires"

#: com/config/autoload.php:42
msgid "Add/Edit Comment"
msgstr "Ajouter / éditer le commentaire"

#: com/config/autoload.php:43
msgid "Add Comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"

#: com/config/autoload.php:50 com/config/autoload.php:51
msgid "All Templates"
msgstr "Tous les templates"

#: com/config/autoload.php:58
msgid "Add/Edit Template"
msgstr "Ajouter / éditer le template"

#: com/config/autoload.php:59
msgid "Add Template"
msgstr "Ajouter template"

#: com/config/autoload.php:66 com/config/autoload.php:67
msgid "Comment box"
msgstr "Boîte de commentaires"

#: com/config/autoload.php:74 com/config/autoload.php:75
msgid "More Plugins"
msgstr "Plus de plugins"

#: com/core/SGRB.php:180
msgid "Add reviews"
msgstr "Ajouter des avis"

#: com/core/SGRB.php:338 com/core/SGRB.php:543
msgid "Insert review"
msgstr "insérez avis."

#: com/core/SGRB.php:545
msgid "Insert the shortcode for showing a Review"
msgstr "Insérer le shortcode pour montrer un avis"

#: com/core/SGRB.php:549
msgid "Insert Review"
msgstr "insérez avis."

#: com/core/SGRB.php:550
msgid "Insert Widget of Reivew"
msgstr "Insérez le Widget de Reivew"

#: com/core/SGRB.php:556 com/core/SGRB.php:571
msgid "Please select..."
msgstr "Veuillez sélectionner..."

#: com/core/SGRB.php:582
msgid "you review page url..."
msgstr "votre page d'examen url..."

#: com/core/SGRB.php:585
msgid "Notice : select your review"
msgstr "Remarque : sélectionnez votre commentaire"

#: com/core/SGRB.php:587
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"

#: com/core/SGRB.php:588
msgid "Cancel"
msgstr "Annulé"

#: com/layouts/Comment/index.php:4 com/views/Review.php:31
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: com/layouts/Comment/index.php:5 com/layouts/Comment/save.php:7 com/layouts/Review/index.php:5
#: com/layouts/TemplateDesign/index.php:5
msgid "Add new"
msgstr "Ajout nouveau"

#: com/layouts/Comment/save.php:5
msgid "Edit Comment"
msgstr "Modifiez votre commentaire"

#: com/layouts/Comment/save.php:5
msgid "Add New Comment"
msgstr "Ajouter un nouveau commentaire"

#: com/layouts/Comment/save.php:12 com/layouts/CommentForm/edit.php:10 com/layouts/Review/reviewSetting.php:12
#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:9
msgid "Save changes"
msgstr "Enregistrer les modifications"

#: com/layouts/Comment/save.php:16 com/layouts/Review/edit.php:29 com/layouts/TemplateDesign/save.php:13
msgid "Enter title here"
msgstr "Saisissez votre titre ici"

#: com/layouts/Comment/save.php:29
msgid "Comment options"
msgstr "Options de commentaire"

#: com/layouts/Comment/save.php:39 com/layouts/Comment/save.php:52 com/layouts/Comment/save.php:58
msgid "Select review"
msgstr "Sélectionnez révision"

#: com/layouts/Comment/save.php:76 com/layouts/Comment/save.php:108 com/layouts/Comment/save.php:113
msgid "Select post category"
msgstr "Sélectionnez la catégorie d’articles"

#: com/layouts/Comment/save.php:91 com/layouts/Comment/save.php:122 com/layouts/Comment/save.php:127
msgid "Select post"
msgstr "Sélectionnez l'article"

#: com/layouts/Comment/save.php:139 com/layouts/Comment/save.php:142
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: com/layouts/Comment/save.php:150 com/layouts/Comment/save.php:153
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: com/layouts/Comment/save.php:160 com/views/Comment.php:31
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"

#: com/layouts/Comment/save.php:168
msgid "Type your text here"
msgstr "Saisissez votre texte ici"

#: com/layouts/Comment/save.php:175
msgid "Approved"
msgstr "Approuvé"

#: com/layouts/Comment/save.php:180
msgid "No"
msgstr "Non"

#: com/layouts/Comment/save.php:181
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: com/layouts/Comment/save.php:200 com/layouts/Review/edit.php:82
msgid "Rate options"
msgstr "Options de taux"

#: com/layouts/Comment/save.php:211
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"

#: com/layouts/Comment/save.php:226
msgid "Rate"
msgstr "Taux"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:5 com/layouts/CommentForm/edit.php:29
msgid "Comment box settings"
msgstr "Paramètres de la boîte à commentaires"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:35
msgid "Default:"
msgstr "Défaut:"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:55
msgid "show rate"
msgstr "montrer le Taux"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:59 com/layouts/CommentForm/edit.php:105 com/layouts/CommentForm/edit.php:154
#: com/layouts/CommentForm/edit.php:197
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:64 com/layouts/CommentForm/edit.php:110 com/layouts/CommentForm/edit.php:202
msgid "left"
msgstr "gauche"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:71 com/layouts/CommentForm/edit.php:117 com/layouts/CommentForm/edit.php:209
msgid "center"
msgstr "centre"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:78 com/layouts/CommentForm/edit.php:124 com/layouts/CommentForm/edit.php:216
msgid "right"
msgstr "droit"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:101
msgid "show title"
msgstr "montrer le titre"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:133
msgid "TITLE"
msgstr "TITRE"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:145
msgid "show image"
msgstr "montrer l’image"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:150
msgid "show text"
msgstr "montrer le texte"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:159
msgid "default"
msgstr "par défaut"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:166
msgid "reverse"
msgstr "inverse"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:174
msgid ""
"comment text here ...\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tLorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s,\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\twhen an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tIt has survived not only five centuries."
msgstr ""
"texte de commentaire ici...\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tLorem Ipsum a été texte factice standard de l’industrie depuis les années 1500, quand un inconnu "
"l’imprimante a une cuisine de type et mélangée à faire un modèle type de livre.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tIl a survécu non seulement de cinq siècles."

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:188
msgid "show date"
msgstr "montrer la date"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:193
msgid "show comment by"
msgstr "montrer commenté par"

#: com/layouts/CommentForm/edit.php:225
msgid "comment by"
msgstr "commentaires par"

#: com/layouts/Review/banner.php:74
msgid "helped you earn 5 stars for your reviews"
msgstr "vous a aidé à gagner 5 étoiles pour vos clients"

#: com/layouts/Review/banner.php:77
msgid "We'll be very thankful if you"
msgstr "Nous serons très reconnaissants si vous"

#: com/layouts/Review/banner.php:79
msgid "Don't show again"
msgstr "Ne plus montrer à nouveau"

#: com/layouts/Review/edit.php:25
msgid "Edit Review"
msgstr "Modifier un avis"

#: com/layouts/Review/edit.php:25
msgid "Add New Review"
msgstr "Ajouter un avis"

#: com/layouts/Review/edit.php:33
msgid "type review title"
msgstr "Titre de l’Avis"

#: com/layouts/Review/edit.php:40 com/layouts/Review/edit.php:223
msgid "Previous"
msgstr "Énoncé précédent"

#: com/layouts/Review/edit.php:41 com/layouts/Review/edit.php:224
msgid "Skip"
msgstr "Passer"

#: com/layouts/Review/edit.php:44 com/layouts/Review/edit.php:227
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#: com/layouts/Review/edit.php:46 com/layouts/Review/edit.php:229
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

#: com/layouts/Review/edit.php:59
msgid "Select Review Type"
msgstr "Type d'avis"

#: com/layouts/Review/edit.php:67
msgid "Select Template"
msgstr "Selectionnez template"

#: com/layouts/Review/edit.php:74 com/views/Comment.php:33 com/views/TemplateDesign.php:22
msgid "Options"
msgstr "Options"

#: com/layouts/Review/edit.php:89
msgid "Localization"
msgstr "Localisation"

#: com/layouts/Review/edit.php:123
msgid "Simple review"
msgstr "Simple avis"

#: com/layouts/Review/edit.php:124
msgid "Single feature to rate, text/image as a template"
msgstr "Fonction unique pour évaluer, texte/image comme modèle"

#: com/layouts/Review/edit.php:134
msgid "Product review"
msgstr "Revue du produit"

#: com/layouts/Review/edit.php:135
msgid "Unlimited features to rate with a lot of templates"
msgstr "Fonctions illimitées pour évaluer avec beaucoup de modèles"

#: com/layouts/Review/edit.php:151
msgid "Social comments"
msgstr "Commentaires sociales"

#: com/layouts/Review/edit.php:152
msgid "Replace our comments form with the traditional Facebook comments"
msgstr "Remplacer nos commentaires traditionnels avec les commentaires de Facebook"

#: com/layouts/Review/edit.php:172
msgid "Post review"
msgstr "Poster un avis"

#: com/layouts/Review/edit.php:173
msgid "Unlimited features to rate Your post"
msgstr "Fonctions illimitées pour noter évaluer votre publication"

#: com/layouts/Review/edit.php:190
msgid "WooCommerce review"
msgstr "WooCommerce avis"

#: com/layouts/Review/edit.php:191
msgid "WooCommerce review lets You get reviews with our plugin"
msgstr "WooCommerce avis vous permet d’obtenir des commentaires avec notre plugin"

#: com/layouts/Review/edit.php:243 com/layouts/Review/templateSelectSection.php:4
msgid "Select template"
msgstr "Selectionner le modèle"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:5
msgid "Comments to show"
msgstr "Commentaires à afficher"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:15
msgid "Comments to load"
msgstr "Commentaires pour charger"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:28
msgid "Notify for new comments to this email"
msgstr "Notifier pour de nouveaux commentaires à cet e-mail"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:47
msgid "Require login for new comments"
msgstr "Demander la connexion pour de nouveaux commentaires"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:62
msgid "Hide comment form for all users"
msgstr "Masquer le formulaire de commentaire pour de tous les utilisateurs"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:78
msgid "Title required"
msgstr "Titre obligatoire"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:89
msgid "Email required"
msgstr "E-mail obligatoire"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:104
msgid "Auto approve comments"
msgstr "Auto approuver les commentaires"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:117
msgid "Detect user by PC or IP"
msgstr "Détecter l'utilisateur par PC ou IP"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:131
msgid "Feature to rate"
msgstr "Ajouter des options pour évaluer"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:138 com/layouts/Review/generalOptions.php:146 com/layouts/Review/generalOptions.php:171
#: com/layouts/Review/generalOptions.php:188
msgid "e.g. quality/speed/price of review item"
msgstr "par exemple la qualité/vitesse/prix des élément de révision"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:159
msgid "Features to rate"
msgstr "Ajouter des options pour évaluer"

#: com/layouts/Review/generalOptions.php:166 com/layouts/Review/generalOptions.php:181
msgid "At least one feature is required"
msgstr "Il faut au moins une caractéristique"

#: com/layouts/Review/googleSearchPreviewOptions.php:17
msgid "Show Your review in Google search"
msgstr "Montrer votre commentaire dans la recherche Google"

#: com/layouts/Review/googleSearchPreviewOptions.php:26
msgid "Your review title"
msgstr "Titre de l'avis"

#: com/layouts/Review/googleSearchPreviewOptions.php:29
msgid ""
"Your description text, if description field in Your selected template not exist, then there will be another field's text, e.g. "
"title,subtitle"
msgstr ""
"Votre texte de description, si le champ de description dans votre modèle choisi n'existe pas, alors il y aura de texte du champ une "
"autre, par exemple le titre, le sous-titre"

#: com/layouts/Review/googleSearchPreviewOptions.php:37
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tSearch Engine Optimization (SEO) is the process of making a website more visible in search engine results pages.\n"
"\t\t\t\tThe process itself has a variety of strategies and techniques that aim to improve search engine rankings,\n"
"\t\t\t\tand extremely increase the traffic to your website.\n"
"\t\t\t\tThere are a number of methods to improve a certain web page for search engines"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/googleSearchPreviewOptions.php:43
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tGoogle makes up around 75% of search engine queries.\n"
"\t\t\t\tIt is one of the most important search engines to pursue SEO.\n"
"\t\t\t\tUnderstanding the bases of Google SEO can help you increase organic traffic to your website.\n"
"\t\t\t\tAnd while Google’s underlying system for ranking websites may seem like the rest,\n"
"\t\t\t\tthere are some key differences with Google that set it apart from other search engines"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/googleSearchPreviewOptions.php:50
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tSearch engine optimization often refers to making small modifications in some parts of your website.\n"
"\t\t\t\tThough when viewed individually, these changes may seem to be incremental improvements,\n"
"\t\t\t\tbut when you combine them with other optimizations,\n"
"\t\t\t\tthey can have a remarkable impact on your site's user experience and performance in organic search results"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/index.php:4
msgid "Reviews"
msgstr "Avis"

#: com/layouts/Review/localization.php:4
msgid "Success post text:"
msgstr "Texte de publication réussie:"

#: com/layouts/Review/localization.php:12
msgid "Total rating:"
msgstr "Évaluation totale:"

#: com/layouts/Review/localization.php:20
msgid "Add review:"
msgstr "Ajouter un avis:"

#: com/layouts/Review/localization.php:28
msgid "Edit review:"
msgstr "Modifier un avis:"

#: com/layouts/Review/localization.php:38
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"

#: com/layouts/Review/localization.php:46
msgid "Name placeholder:"
msgstr "Nom de l'Espace du Nom:"

#: com/layouts/Review/localization.php:54
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: com/layouts/Review/localization.php:62
msgid "Email placeholder:"
msgstr "Espace réservé de l' E-mail:"

#: com/layouts/Review/localization.php:70
msgid "Title:"
msgstr "Titre:"

#: com/layouts/Review/localization.php:78
msgid "Title placeholder:"
msgstr "Espace réservé du titre:"

#: com/layouts/Review/localization.php:86
msgid "Comment:"
msgstr "Commentaire:"

#: com/layouts/Review/localization.php:94
msgid "Comment placeholder:"
msgstr "Espace réservé du commentaire:"

#: com/layouts/Review/localization.php:102
msgid "Load more button:"
msgstr "Bouton Afficher Plus:"

#: com/layouts/Review/localization.php:110
msgid "No more comments:"
msgstr "Plus d’autres commentaires:"

#: com/layouts/Review/localization.php:118
msgid "Show all:"
msgstr "Montrer tout:"

#: com/layouts/Review/localization.php:126
msgid "Hide:"
msgstr "Cacher:"

#: com/layouts/Review/localization.php:136
msgid "Post button:"
msgstr "Bouton de la publication:"

#: com/layouts/Review/localization.php:145
msgid "Captcha regenerate:"
msgstr "Régénérer le captcha:"

#: com/layouts/Review/localization.php:155
msgid "Not logged in users:"
msgstr "Utilisateurs non connectés:"

#: com/layouts/Review/localization.php:166
msgid "No rated categories:"
msgstr "Catégories sans évaluation:"

#: com/layouts/Review/localization.php:176
msgid "Empty name:"
msgstr "Nom vide:"

#: com/layouts/Review/localization.php:184
msgid "Empty email:"
msgstr "E-mail vide:"

#: com/layouts/Review/localization.php:192
msgid "Empty title:"
msgstr "Titre vide:"

#: com/layouts/Review/localization.php:200
msgid "Empty comment:"
msgstr "Commentaires vide:"

#: com/layouts/Review/localization.php:208
msgid "Comment by:"
msgstr "Commentaires par:"

#: com/layouts/Review/localization.php:219
msgid "Incorrect captcha:"
msgstr "Captcha incorrect:"

#: com/layouts/Review/localization.php:227
msgid "Widget link add review:"
msgstr "Widget lien ajouter avis:"

#: com/layouts/Review/localization.php:235
msgid "Widget link edit review:"
msgstr "Widget lien modifier avis:"

#: com/layouts/Review/morePlugins.php:9
msgid "Backup Guard for WordPress is the best backup choice for WordPress based websites or blogs"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/morePlugins.php:13 com/layouts/Review/morePlugins.php:30 com/layouts/Review/morePlugins.php:47
#: com/layouts/Review/morePlugins.php:64
msgid "Compatible"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/morePlugins.php:13 com/layouts/Review/morePlugins.php:30 com/layouts/Review/morePlugins.php:47
#: com/layouts/Review/morePlugins.php:64
msgid "with your version of WordPress"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/morePlugins.php:26
msgid "Breadcrumb Builder will allow you to add Breadcrumbs navigation section to your site and your visitors will know current path"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/morePlugins.php:43
msgid ""
"Social plugin provides you with many social networks, effects, dozens of themes and many other awesome options to make your page "
"more shareable"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/morePlugins.php:60
msgid ""
"Popup Builder is the most complete popup plugin. Html, image, shortcode and many other popup types. Manage popup dimensions, "
"effects, themes"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/morePlugins.php:77
msgid ""
"Wp Kicker has  a definite mission, to provide WordPress users with all the necessary information they may be needing concerning the "
"security, the aim or the instructions of usage of WordPress in general"
msgstr ""

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:15
msgid "Star"
msgstr "Étoile"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:30
msgid "Percent"
msgstr "Pourcentage"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:46
msgid "Point"
msgstr "Point"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:64
msgid "Reset to default"
msgstr "Réinitialiser par défaut"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:69
msgid "Rate Skin color"
msgstr "Rate Skin couleur"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:80
msgid "Form & content text color"
msgstr "La couleur du texte de la forme et du contenu"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:89
msgid "Form & content background color"
msgstr "La couleur d’arrière-plan de la forme et du contenu"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:98
msgid "Transparent background"
msgstr "Arrière-plan transparent"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:110
msgid "Show total rate"
msgstr "Afficher le total"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:123
msgid "Show comments"
msgstr "Afficher les commentaires"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:137 com/layouts/Review/rateOptions.php:146
msgid "Include captcha"
msgstr "Inclure captcha"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:158
msgid "Set review wrapper width"
msgstr "Définer la largeur de l'avis"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:179
msgid "Template customize options"
msgstr "Modèle de personnaliser les options"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:191 com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:4
msgid "Background color"
msgstr "Couleur de l'arrière-plan"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:199 com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:12
msgid "Text color"
msgstr "Couleur du texte"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:207 com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:20
msgid "Template inner boxes shadow effect"
msgstr "Effet d’ombre des boîtes intérieures du modèle"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:218
msgid "Color"
msgstr "Couleurs"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:226 com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:40
msgid "To Left / Right (- / +)"
msgstr "À gauche / droite (-/ +)"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:234 com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:48
msgid "To Top / Bottom (- / +)"
msgstr "Haut/Bas ( - / + )"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:242 com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:56
msgid "Blur effect"
msgstr "Effet flou"

#: com/layouts/Review/rateOptions.php:250 com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:65
msgid "Font"
msgstr "Typologie"

#: com/layouts/Review/reviewSetting.php:11
msgid "General settings"
msgstr "General settings"

#: com/layouts/Review/reviewSetting.php:17
msgid "Successfully saved"
msgstr "Enregistré avec succès"

#: com/layouts/Review/reviewSetting.php:22
msgid "Save review data"
msgstr "Enregistrer l'avis"

#: com/layouts/Review/reviewSetting.php:28
msgid "Got something to say? Need help?"
msgstr "Quelque chose à dire? Besoin d'aide?"

#: com/layouts/Review/reviewSetting.php:31
msgid "Contact Us"
msgstr "Contactez-nous"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:3
msgid "Change template: "
msgstr "Changer de template:"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:12
msgid "Select the subject of your review"
msgstr "Choisir l'objet de votre avis"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:18
msgid "Empty (default)"
msgstr "Vide (défaut)"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:35
msgid "Text/shortcode as a template"
msgstr "Texte ou shortcode comme modèle"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:52
msgid "Image as a template"
msgstr "Image comme modèle"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:90
msgid "Select post category to show current review:"
msgstr "Sélectionner la catégorie de la publication pour montrer l'avis en cours:"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:104
msgid "Disable Wordpress default comments"
msgstr "Désactiver les commentaires par défaut de Wordpress"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:115
msgid "This review will only be shown in posts with selected category"
msgstr "Cette critique ne sera affichée que dans les publications avec la catégorie sélectionnée"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:134
msgid "Disable WooCommerce products default reviews and comments"
msgstr "Désactiver les avis et les commentaires par défaut des produits WooCommerce"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:140
msgid "Note: if the product has more than one review, priority will be given to the review attached directly to the product."
msgstr "Remarque: si le produit a plus d' un avis, la priorité sera accordée à l'avis qui sera directement attaché au produit."

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:146
msgid "Show review on products with selected categories"
msgstr "Afficher l'évaluation avec les produits avec les catégories sélectionnées"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:169
msgid "No product categories found"
msgstr "Pas de catégories de produits"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:217
msgid "Show review on selected products"
msgstr "Afficher sur certains produits"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:239
msgid "Products to load:"
msgstr "Produits pour charger:"

#: com/layouts/Review/templateSelectSection.php:251
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."

#: com/layouts/Review/templatesOptionsPro.php:32
msgid "Shadow color"
msgstr "Couleur de l'ombre"

#: com/layouts/TemplateDesign/index.php:4
msgid "Templates"
msgstr "Templates"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:5
msgid "Edit Template"
msgstr "Modifier le template"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:5
msgid "Add New Template"
msgstr "Ajouter Nouveau Modèle"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:23
msgid "Enter Your html here"
msgstr "Saisir votre contenu ici"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:46
msgid "Enter Your css here"
msgstr "Entrez votre css ici"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:71
msgid "All suggested <code>[tags]</code> to help You to create or edit template"
msgstr "Tout suggéré <code>[tags]</code> pour vous aider à créer ou modifier des modèles"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:76
msgid ""
"To add the needed fields to your template, you can simply copy the selected tag and paste it into the HTML section of your "
"template.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tOr you can simply click on \"Insert tag\" button next to it. <i style=\"color:red;\">(Note: insert button works "
"in visual mode only)</i>"
msgstr ""
"Pour ajouter les champs nécessaires à votre modèle, vous pouvez simplement copier la balise sélectionnée et la coller dans la "
"section HTML de votre modèle. \\ N Ou vous pouvez simplement cliquer sur le bouton \"Insérer une étiquette\" à côté de celle-ci. "
"(Remarque: le bouton d'insertion fonctionne uniquement en mode visuel)"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:79
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tYou can also add classes to available tags, to give styles directly.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tYou can simply leave space after the tag name,then the word \"<code>class</code>\",\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tequal sign \"<code>=</code>\" and enter your new class name enclosed in double quotes <code>\"\"</code>"
msgstr ""
"\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tYou can also add classes to available tags, to give styles directly.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tYou can simply leave space after the tag name,then the word \"<code>class</code>\",\n"
"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tequal sign \"<code>=</code>\" and enter your new class name enclosed in double quotes <code>\"\"</code>"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:85
msgid "<b>Important!</b> Your new class name should have the \"<code>sgrb-</code>\" prefix to avoid conflicts with other plugins"
msgstr ""
"<b>Important !</b> Votre nouveau nom de classe doit avoir le \" <code>sgrb-</code> \" préfixe pour éviter les conflits avec "
"d’autres plugins"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:88 com/layouts/TemplateDesign/save.php:94
msgid "example"
msgstr "exemple"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:91
msgid "And as a result you should have something like this"
msgstr "Et en conséquence, vous devez avoir quelque chose comme ça"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:103
msgid "image field"
msgstr "Champ image"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:104 com/layouts/TemplateDesign/save.php:114 com/layouts/TemplateDesign/save.php:125
#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:136 com/layouts/TemplateDesign/save.php:147 com/layouts/TemplateDesign/save.php:158
#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:169 com/layouts/TemplateDesign/save.php:180 com/layouts/TemplateDesign/save.php:191
msgid "Insert tag"
msgstr "Insérer la balise"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:113
msgid "title field"
msgstr "champ titre"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:124
msgid "subtitle field"
msgstr "champ de sous-titre"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:135
msgid "short description field"
msgstr "champ description courte"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:146
msgid "long description field"
msgstr "Champ description long"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:157
msgid "price field"
msgstr "Champ de prix"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:168
msgid "product by field"
msgstr "produit de champ"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:179
msgid "shipping field"
msgstr "champ livraison"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:190
msgid "url link and its title field"
msgstr "Lien url et son champ titre"

#: com/layouts/TemplateDesign/save.php:199
msgid "Template Image (optional)"
msgstr "Image de modèle (optionnel)"

#: com/lib/ReviewList.php:150
msgid "List View"
msgstr "Vue en liste"

#: com/lib/ReviewList.php:151
msgid "Excerpt View"
msgstr "Vue d'extrait"

#: com/lib/ReviewList.php:320
msgid "No items found."
msgstr "Aucun élément trouvé."

#: com/lib/ReviewList.php:446
msgid "Select bulk action"
msgstr "Sélectionner l'action en vrac"

#: com/lib/ReviewList.php:448
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Actions en vrac"

#: com/lib/ReviewList.php:458
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"

#: com/lib/ReviewList.php:508 com/lib/ReviewList.php:1269
msgid "Show more details"
msgstr "Afficher plus de détails"

#: com/lib/ReviewList.php:563
msgid "Filter by date"
msgstr "Filtrer par date"

#: com/lib/ReviewList.php:565
msgid "All dates"
msgstr "Toutes les dates"

#: com/lib/ReviewList.php:578
#, php-format
msgid "%1$s %2$d"
msgstr ""

#: com/lib/ReviewList.php:630
#, php-format
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: com/lib/ReviewList.php:631
#, php-format
msgid "%s approved comment"
msgid_plural "%s approved comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: com/lib/ReviewList.php:632
#, php-format
msgid "%s pending comment"
msgid_plural "%s pending comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: com/lib/ReviewList.php:637 com/lib/ReviewList.php:649
msgid "No comments"
msgstr "Aucun commentaire"

#: com/lib/ReviewList.php:649
msgid "No approved comments"
msgstr "Aucun commentaire approuvé"

#: com/lib/ReviewList.php:730 com/lib/ReviewList.php:1294
#, php-format
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: com/lib/ReviewList.php:765
msgid "First page"
msgstr "Première page"

#: com/lib/ReviewList.php:775
msgid "Previous page"
msgstr "Page précédente"

#: com/lib/ReviewList.php:782 com/lib/ReviewList.php:785
msgid "Current Page"
msgstr "Page actuelle"

#: com/lib/ReviewList.php:791
#, php-format
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr ""

#: com/lib/ReviewList.php:798
msgid "Next page"
msgstr "Page suivante"

#: com/lib/ReviewList.php:808
msgid "Last page"
msgstr "Dernière page"

#: com/lib/ReviewList.php:1018
msgid "Select All"
msgstr "Sélectionner tout"

#: com/views/Comment.php:28
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: com/views/Comment.php:29
msgid "Review"
msgstr "Avis"

#: com/views/Comment.php:30 com/views/Review.php:28 com/views/TemplateDesign.php:21
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: com/views/Comment.php:32
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: com/views/Comment.php:71
msgid "Disapprove"
msgstr "Désapprouver"

#: com/views/Comment.php:74
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"

#: com/views/Comment.php:77 com/views/Review.php:92 com/views/TemplateDesign.php:41
msgid "Edit"
msgstr "Editer"

#: com/views/Comment.php:78 com/views/Review.php:93 com/views/TemplateDesign.php:41
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"

#: com/views/Review.php:29
msgid "Review type"
msgstr "Type d'avis"

#: com/views/Review.php:30
msgid "Total rate"
msgstr "Taux total"

#: com/views/Review.php:94
msgid "Clone"
msgstr "Cloner"

#: com/views/TemplateDesign.php:23
msgid "Preview"
msgstr "Apercu"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Why upgrade to the PRO version"
msgstr "Pourquoi passer à la version PRO"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Complete creation of a template"
msgstr "Création complète d'un modèle"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Create Your own templates with html and css code using Our short helper tags."
msgstr "Créez vos propres modèles avec le code html et css en utilisant nos balises short helper."

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Unlimited amount of reviews"
msgstr "Nombre illimité d'avis"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "With our Review Builder plugin you can create and add unlimited reviews to your website."
msgstr "Avec notre plugin Review Builder, vous pouvez créer et ajouter des critiques illimitées à votre site."

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Totally customizable"
msgstr "Totalement personnalisable"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "You can customize the look of your reviews and even select the rating type."
msgstr "Vous pouvez personnaliser le look de vos critiques et même sélectionner le type de notation."

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Control the comments"
msgstr "Contrôler les commentaires"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "You can edit the comments left for your products and control spammers."
msgstr "Vous pouvez modifier les commentaires laissés pour vos produits et contrôler les spammeurs."

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Google SEO Integration"
msgstr "Intégration de Google SEO"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Get more views and make your website easy to find and grow your visitors number."
msgstr "Obtenez plus de vues et rendez votre site Web facile à trouver et à accroître votre nombre de visiteurs."

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Post Review Without A Shortcode"
msgstr "Post Review sans Shortcode"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "You can post your reviews straight by the post categories, no shortcode needed."
msgstr "Vous pouvez publier vos critiques directement dans les catégories de publication, sans précision."

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Support Beyond Helpful"
msgstr "Support au-delà utile"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Our super supportive team is always there to help you out! You can completely rely on us and we'll make all the things right."
msgstr "Notre équipe super supportive est toujours là pour vous aider! Vous pouvez compter sur nous et nous allons faire tout bien."

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "And that's not all, want to know more?"
msgstr "Et ce n'est pas tout, voulez-vous en savoir plus?"

#: com/layouts/TemplateDesign/save-free.php
msgid "Visit Our Review Builder page"
msgstr "Visiter notre page Review Builder"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Review Builder PRO"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://review-builder.com"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Review Builder PRO will allow you to add reviews section to your site. Build a reviews section so customers can leave reviews for "
"your products."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Review Builder By Sygnoos"
msgstr ""
