# Copyright (C) 2024 RC2I
# This file is distributed under the same license as the Rc2i Content Pruning plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Rc2i Content Pruning 1.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://rc2i.net/\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-07 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-07 00:00+0000\n"
"Last-Translator: RC2I\n"
"Language-Team: French (France)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. ─── bulk operations ───

#: admin/class-admin.php
msgid "%d link(s) deleted successfully."
msgstr "%d lien(s) supprimé(s) avec succès."

#: admin/class-admin.php
msgid "%d error(s) during deletion."
msgstr "%d erreur(s) lors de la suppression."

#: admin/class-admin.php
msgid "%d error(s) encountered."
msgstr "%d erreur(s) rencontrée(s)."

#: admin/class-admin.php
msgid "%d comment(s) deleted successfully."
msgstr "%d commentaire(s) supprimé(s) avec succès."

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "%d page(s) without traffic added."
msgstr "%d page(s) sans trafic ajoutée(s)."

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "(%d error(s) encountered)"
msgstr "(%d erreur(s) rencontrée(s))"

#: admin/class-admin.php
msgid "%d entry(ies) deleted from the database."
msgstr "%d entrée(s) supprimée(s) de la base de données."

#. ─── tabs ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Outbound Links"
msgstr "Externes"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Outgoing Links"
msgstr "Sortants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Incoming Links"
msgstr "Entrants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Page Traffic"
msgstr "Trafic"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Content Pruning"
msgstr "Content Pruning"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Content Pruning Pro"
msgstr "Content Pruning Pro"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#. ─── stat boxes outbound tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Outbound links found"
msgstr "Liens externes trouvés"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages with outbound links"
msgstr "Pages avec liens externes"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Unique external domains"
msgstr "Domaines externes uniques"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Total site pages/posts"
msgstr "Total pages/articles du site"

#. ─── stat boxes traffic tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages in Search Console"
msgstr "Pages dans Search Console"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages with impressions"
msgstr "Pages avec impressions"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages without impressions"
msgstr "Pages sans impressions"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Total clicks"
msgstr "Clics totaux"

#. ─── stat boxes pruning tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pruning candidates"
msgstr "Candidates au pruning"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Without clicks"
msgstr "Sans clics"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Total pages in GSC"
msgstr "Total pages dans GSC"

#. ─── stat boxes incoming tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages analyzed"
msgstr "Pages analysées"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages with incoming links"
msgstr "Pages avec liens entrants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Orphan pages (0 incoming)"
msgstr "Pages orphelines (0 entrant)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Total incoming links"
msgstr "Total liens entrants"

#. ─── stat boxes internal tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Outgoing links found"
msgstr "Liens sortants trouvés"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages/posts scanned"
msgstr "Pages/articles analysés"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages without outgoing links"
msgstr "Pages sans liens sortants"

#. ─── charts ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages distribution by impressions"
msgstr "Répartition des pages par impressions"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "With impressions (%s)"
msgstr "Avec impressions (%s)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Without impressions (%s)"
msgstr "Sans impressions (%s)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages distribution by incoming links"
msgstr "Répartition des pages par liens entrants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "With incoming links (%s)"
msgstr "Avec liens entrants (%s)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Orphan pages (%s)"
msgstr "Pages orphelines (%s)"

#. ─── outbound tab actions ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Start new outbound links scan"
msgstr "Lancer un nouveau scan des liens externes"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Purge and rescan"
msgstr "Purger et rescanner"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Check HTTP status"
msgstr "Vérifier le statut HTTP"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Delete broken links"
msgstr "Supprimer les liens cassés"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Deletes all links from the database and runs a complete rescan."
msgstr "Supprime tous les liens de la base et relance un scan complet."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Checks the HTTP status of each link (200, 301, 404, etc.)."
msgstr "Vérifie le statut HTTP de chaque lien (200, 301, 404, etc.)."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Deletes all error links (301, 400, 403, 404, 410, 500+)."
msgstr "Supprime tous les liens en erreur (301, 400, 403, 404, 410, 500+)."

#. ─── internal tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Internal links (outgoing)"
msgstr "Liens internes (sortants)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Lists internal links each page sends to other pages on your site. A page without outgoing links does not distribute \"SEO juice\" to the rest of the site."
msgstr "Liste les liens internes que chaque page envoie vers d'autres pages de votre site. Une page sans liens sortants ne distribue pas de « jus SEO » vers le reste du site."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Start new outgoing links scan"
msgstr "Lancer un nouveau scan des liens sortants"

#. ─── incoming tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Incoming links"
msgstr "Liens entrants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Identify orphan pages (without any internal links pointing to them). These pages are hard to find for search engines and visitors."
msgstr "Identifiez les pages orphelines (sans aucun lien interne pointant vers elles). Ces pages sont difficiles à trouver pour les moteurs de recherche et les visiteurs."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Note:"
msgstr "Note :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Data comes from the internal links scan. Run a new scan from the \"Outgoing Links\" tab to update."
msgstr "Les données proviennent du scan des liens internes. Lancez un nouveau scan depuis l'onglet « Sortants » pour mettre à jour."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "What is an incoming link?"
msgstr "Qu'est-ce qu'un lien entrant ?"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "An incoming link is a link from another page on your site that points to this page. A page with 0 incoming links is called \"orphan\": it is not accessible to search engines or visitors through internal navigation."
msgstr "Un lien entrant est un lien provenant d'une autre page de votre site qui pointe vers cette page. Une page avec 0 lien entrant est dite « orpheline » : elle n'est accessible ni pour les moteurs de recherche ni pour les visiteurs via la navigation interne."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Orphan pages (%d)"
msgstr "Pages orphelines (%d)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "All pages"
msgstr "Toutes les pages"

#. ─── traffic tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "View traffic statistics for your pages (Impressions, Clicks, CTR, Position)."
msgstr "Consultez les statistiques de trafic de vos pages (Impressions, Clics, CTR, Position)."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Sync traffic"
msgstr "Synchroniser le trafic"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisation"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Retrieves data from Google Search Console."
msgstr "Récupère les données depuis Google Search Console."

#. ─── pruning tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Pages without impressions or without clicks are potential candidates for deletion, merging or improvement."
msgstr "Les pages sans impressions ou sans clics sont des candidates potentielles pour la suppression, la fusion ou l'amélioration."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Impressions = 0"
msgstr "Impressions = 0"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Page is not visible in Google search results at all."
msgstr "La page n'apparaît pas du tout dans les résultats de recherche Google."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Impressions > 0, Clicks = 0"
msgstr "Impressions > 0, Clics = 0"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Page appears in search results but nobody clicks on it."
msgstr "La page apparaît dans les résultats de recherche mais personne ne clique dessus."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Column legend:"
msgstr "Légende des colonnes :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Incoming"
msgstr "Entrants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Number of pages on your site linking to this page. 0 = orphan page."
msgstr "Nombre de pages de votre site qui font un lien vers cette page. 0 = page orpheline."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Outgoing"
msgstr "Sortants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Number of internal links this page sends to other pages on your site."
msgstr "Nombre de liens internes que cette page envoie vers d'autres pages de votre site."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Outbound"
msgstr "Externes"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Number of links to external websites (outgoing backlinks)."
msgstr "Nombre de liens vers des sites extérieurs (backlinks sortants)."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Important:"
msgstr "Important :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "To reliably identify pages without traffic, make sure to import Google Search Console data over a sufficiently wide period (90 days minimum recommended)."
msgstr "Pour identifier de manière fiable les pages sans trafic, assurez-vous d'importer les données Google Search Console sur une période suffisamment large (90 jours minimum recommandé)."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "You can change this period in %s."
msgstr "Vous pouvez modifier cette période dans %s."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Settings > Analysis period"
msgstr "Réglages > Période d'analyse"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Currently configured period: <strong>%d days</strong>"
msgstr "Période actuellement configurée : <strong>%d jours</strong>"

#. ─── delete confirm modal ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Delete this page?"
msgstr "Supprimer cette page ?"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "This action will <strong>move the WordPress page to trash</strong> and create a <strong>301 redirect</strong> to the URL below."
msgstr "Cette action va <strong>mettre la page WordPress à la corbeille</strong> et créer une <strong>redirection 301</strong> vers l'URL ci-dessous."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Redirect to:"
msgstr "Rediriger vers :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Default: homepage. You can enter a custom URL."
msgstr "Par défaut : page d'accueil. Vous pouvez saisir une URL personnalisée."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#. ─── settings tab ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Scanner settings"
msgstr "Paramètres du scanner"

#: admin/class-admin.php
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Réglages enregistrés avec succès."

#: admin/class-admin.php
msgid "Google connection successful!"
msgstr "Connexion à Google réussie !"

#: admin/class-admin.php
msgid "You can now sync your data in the Traffic tab."
msgstr "Vous pouvez maintenant synchroniser vos données dans l'onglet Trafic."

#: admin/class-admin.php
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"

#: admin/class-admin.php
msgid "Google connection error:"
msgstr "Erreur de connexion Google :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Excluded domains"
msgstr "Domaines exclus"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Enter one domain per line. Links to these domains will not be saved during the scan."
msgstr "Entrez un domaine par ligne. Les liens vers ces domaines ne seront pas enregistrés lors du scan."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Example:"
msgstr "Exemple :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "You must run a new scan after changing these settings."
msgstr "Vous devez relancer un scan après avoir modifié ces réglages."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Meta fields containing URLs"
msgstr "Champs meta contenant des URLs"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "The scanner analyzes post content AND custom fields (wp_postmeta) to find links."
msgstr "Le scanner analyse le contenu des articles ET les champs personnalisés (wp_postmeta) pour trouver des liens."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Some fields may contain URLs from old themes or plugins that are no longer displayed on the site."
msgstr "Certains champs peuvent contenir des URLs provenant d'anciens thèmes ou plugins qui ne sont plus affichés sur le site."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Only fields containing at least one URL are shown below."
msgstr "Seuls les champs contenant au moins une URL sont affichés ci-dessous."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Load custom fields"
msgstr "Charger les champs personnalisés"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Meta key"
msgstr "Clé meta"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Occurrences"
msgstr "Occurrences"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Status"
msgstr "Statut"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Exclude selection from scan"
msgstr "Exclure la sélection du scan"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Delete selection from database"
msgstr "Supprimer la sélection de la base"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Google API connection"
msgstr "Connexion API Google"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Connect your Google account to retrieve Search Console data. No Google Cloud project needed."
msgstr "Connectez votre compte Google pour récupérer les données Search Console. Aucun projet Google Cloud nécessaire."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Google account"
msgstr "Compte Google"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Connected to Google"
msgstr "Connecté à Google"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Disconnect"
msgstr "Déconnecter"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Test API connection"
msgstr "Tester la connexion API"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Connect to Google"
msgstr "Se connecter à Google"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Click to authorize access to your Search Console data."
msgstr "Cliquez pour autoriser l'accès à vos données Search Console."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "API test results"
msgstr "Résultats du test API"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Search Console URL"
msgstr "URL Search Console"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Exact URL of your Search Console property (must match exactly)"
msgstr "URL exacte de votre propriété Search Console (doit correspondre exactement)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Analysis period"
msgstr "Période d'analyse"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Last 7 days"
msgstr "7 derniers jours"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Last 14 days"
msgstr "14 derniers jours"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Last 28 days"
msgstr "28 derniers jours"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Last 90 days"
msgstr "90 derniers jours"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Last 6 months"
msgstr "6 derniers mois"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Last 12 months"
msgstr "12 derniers mois"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les réglages"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Information"
msgstr "Information"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Excluded domains will not be detected as outbound links. This feature is useful for:"
msgstr "Les domaines exclus ne seront pas détectés comme liens externes. Cette fonctionnalité est utile pour :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Excluding video platforms (YouTube, Vimeo, Dailymotion)"
msgstr "Exclure les plateformes vidéo (YouTube, Vimeo, Dailymotion)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Excluding social networks (Facebook, Twitter, LinkedIn)"
msgstr "Exclure les réseaux sociaux (Facebook, Twitter, LinkedIn)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Excluding any other domain you do not wish to track"
msgstr "Exclure tout autre domaine que vous ne souhaitez pas suivre"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Post debug"
msgstr "Debug d'article"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Analyze a post in detail to see all detected links (outbound, excluded and internal)."
msgstr "Analysez un article en détail pour voir tous les liens détectés (externes, exclus et internes)."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Post ID:"
msgstr "ID de l'article :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Analyze this post"
msgstr "Analyser cet article"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Enter a post ID to see all detected links and their classification (outbound, internal, excluded)."
msgstr "Entrez un ID d'article pour voir tous les liens détectés et leur classification (externe, interne, exclu)."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Debug results"
msgstr "Résultats du debug"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Comments management"
msgstr "Gestion des commentaires"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Delete all comments from your WordPress site in one click."
msgstr "Supprimez tous les commentaires de votre site WordPress en un clic."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "<strong>WARNING:</strong> This action is <strong>irreversible</strong>. All comments and their metadata will be permanently deleted from the database."
msgstr "<strong>ATTENTION :</strong> Cette action est <strong>irréversible</strong>. Tous les commentaires et leurs métadonnées seront définitivement supprimés de la base de données."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Delete all comments"
msgstr "Supprimer tous les commentaires"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Go further with SEO Pilote"
msgstr "Allez plus loin avec SEO Pilote"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Track your Google rankings. Find the right keywords. A desktop SEO tool for agencies and freelancers. All your ranking data in one software, connected to Google Search Console."
msgstr "Suivez vos positions Google. Trouvez les bons mots-clés. Un outil SEO desktop pour agences et freelances. Toutes vos données de positionnement dans un seul logiciel, connecté à Google Search Console."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Discover SEO Pilote"
msgstr "Découvrir SEO Pilote"

#. ─── edit modal ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Edit link"
msgstr "Modifier le lien"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Anchor"
msgstr "Ancre"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Target"
msgstr "Cible"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Default (_self)"
msgstr "Par défaut (_self)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "New tab (_blank)"
msgstr "Nouvel onglet (_blank)"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Rel attributes"
msgstr "Attributs rel"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"

#. ─── internal links modal ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Outgoing links"
msgstr "Liens sortants"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Destination URL"
msgstr "URL de destination"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Anchor text"
msgstr "Texte d'ancre"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "No outgoing links found."
msgstr "Aucun lien sortant trouvé."

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#. ─── incoming links modal ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Source page"
msgstr "Page source"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "No incoming links found (orphan page)."
msgstr "Aucun lien entrant trouvé (page orpheline)."

#. ─── common UI ───

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Items per page:"
msgstr "Éléments par page :"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Search by: link URL, anchor text, page title or URL"
msgstr "Recherche par : URL du lien, texte d'ancre, titre ou URL de la page"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Search by: page title or URL"
msgstr "Recherche par : titre ou URL de la page"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Search by URL or page ID"
msgstr "Recherche par URL ou ID de page"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Search by URL"
msgstr "Recherche par URL"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"

#: admin/partials/admin-display.php
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#. ─── list table columns ───

#: includes/class-list-table.php
msgid "Publish date"
msgstr "Date de publication"

#: includes/class-list-table.php includes/class-pruning-list-table.php
msgid "Outgoing links"
msgstr "Sortants"

#: includes/class-list-table.php includes/class-pruning-list-table.php
msgid "Outbound links"
msgstr "Externes"

#: includes/class-list-table.php includes/class-traffic-list-table.php
msgid "Impressions"
msgstr "Impressions"

#: includes/class-list-table.php includes/class-traffic-list-table.php
msgid "Clicks"
msgstr "Clics"

#: includes/class-traffic-list-table.php
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"

#: includes/class-traffic-list-table.php
msgid "Sessions"
msgstr "Sessions"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Last updated"
msgstr "Dernière MAJ"

#: includes/class-list-table.php includes/class-traffic-list-table.php
msgid "Page title"
msgstr "Titre de la page"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: includes/class-list-table.php includes/class-pruning-list-table.php
msgid "Incoming links"
msgstr "Entrants"

#: includes/class-list-table.php
msgid "GSC Keywords"
msgstr "Mots-clés GSC"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Never"
msgstr "Jamais"

#. ─── list table filters ───

#: includes/class-traffic-list-table.php
msgid "Impressions: All"
msgstr "Impressions : Toutes"

#: includes/class-traffic-list-table.php
msgid "With impressions"
msgstr "Avec impressions"

#: includes/class-traffic-list-table.php
msgid "Without impressions"
msgstr "Sans impressions"

#: includes/class-internal-list-table.php
msgid "Outgoing: All"
msgstr "Sortants : Tous"

#: includes/class-internal-list-table.php
msgid "With outgoing links"
msgstr "Avec liens sortants"

#: includes/class-internal-list-table.php
msgid "Without outgoing links"
msgstr "Sans liens sortants"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Outbound: All"
msgstr "Externes : Tous"

#: includes/class-list-table.php
msgid "With outbound links"
msgstr "Avec liens externes"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Without outbound links"
msgstr "Sans liens externes"

#: includes/class-incoming-list-table.php
msgid "Incoming: All"
msgstr "Entrants : Tous"

#: includes/class-incoming-list-table.php
msgid "With incoming links (> 0)"
msgstr "Avec liens entrants (> 0)"

#: includes/class-incoming-list-table.php
msgid "Without incoming links (= 0)"
msgstr "Sans liens entrants (= 0)"

#: includes/class-internal-list-table.php
msgid "With outgoing links (> 0)"
msgstr "Avec liens sortants (> 0)"

#: includes/class-internal-list-table.php
msgid "Without outgoing links (= 0)"
msgstr "Sans liens sortants (= 0)"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Internal links: All"
msgstr "Liens internes : Tous"

#: includes/class-list-table.php
msgid "With internal links"
msgstr "Avec liens internes"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Without internal links"
msgstr "Sans liens internes"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Outbound links: All"
msgstr "Liens externes : Tous"

#. ─── list table cell content ───

#: includes/class-list-table.php
msgid "link(s)"
msgstr "lien(s)"

#: includes/class-list-table.php
msgid "0 (orphan)"
msgstr "0 (orpheline)"

#: includes/class-list-table.php
msgid "View keywords"
msgstr "Voir mots-clés"

#. ─── class-list-table.php (outbound links table) ───

#: includes/class-list-table.php
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Post URL"
msgstr "URL de la page"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

#: includes/class-list-table.php
msgid "Not checked"
msgstr "Non vérifié"

#. ─── JS i18n strings (class-admin.php wp_localize_script) ───

#: admin/class-admin.php
msgid "Scan completed!"
msgstr "Scan terminé !"

#: admin/class-admin.php
msgid "Error processing batch"
msgstr "Erreur lors du traitement du lot"

#: admin/class-admin.php
msgid "WARNING: This will delete ALL links from the database and restart a full scan. Continue?"
msgstr "ATTENTION : Cela va supprimer TOUS les liens de la base de données et relancer un scan complet. Continuer ?"

#: admin/class-admin.php
msgid "Purging..."
msgstr "Purge en cours..."

#: admin/class-admin.php
msgid "Scanning..."
msgstr "Scan en cours..."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error initializing scan:"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation du scan :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Purge and scan completed!"
msgstr "Purge et scan terminés !"

#: admin/class-admin.php
msgid "Error retrieving the link."
msgstr "Erreur lors de la récupération du lien."

#: admin/class-admin.php
msgid "Link updated successfully."
msgstr "Lien mis à jour avec succès."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error:"
msgstr "Erreur :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Are you sure you want to delete this link? The anchor text will be kept."
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lien ? Le texte d'ancre sera conservé."

#: admin/class-admin.php
msgid "Deleting..."
msgstr "Suppression..."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error deleting the link. Check the console."
msgstr "Erreur lors de la suppression du lien. Vérifiez la console."

#: admin/class-admin.php
msgid "Internal links scan completed!"
msgstr "Scan des liens internes terminé !"

#: admin/class-admin.php
msgid "Internal links -"
msgstr "Liens internes -"

#: admin/class-admin.php
msgid "(empty)"
msgstr "(vide)"

#: admin/class-admin.php
msgid "Error loading links."
msgstr "Erreur lors du chargement des liens."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error during deletion."
msgstr "Erreur lors de la suppression."

#: admin/class-admin.php
msgid "Please enter a post ID"
msgstr "Veuillez entrer un ID d'article"

#: admin/class-admin.php
msgid "Analyzing..."
msgstr "Analyse en cours..."

#: admin/class-admin.php
msgid "Analyze"
msgstr "Analyser"

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during debug."
msgstr "Erreur AJAX lors du debug."

#: admin/class-admin.php
msgid "Post:"
msgstr "Article :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Site domain:"
msgstr "Domaine du site :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Content length:"
msgstr "Longueur du contenu :"

#: admin/class-admin.php
msgid "characters"
msgstr "caractères"

#: admin/class-admin.php
msgid "Total length (with meta):"
msgstr "Longueur totale (avec meta) :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Meta fields:"
msgstr "Champs meta :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Links found:"
msgstr "Liens trouvés :"

#: admin/class-admin.php
msgid "External links:"
msgstr "Liens externes :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Excluded links (blacklisted domains):"
msgstr "Liens exclus (domaines blacklistés) :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Internal links (ignored):"
msgstr "Liens internes (ignorés) :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Configured excluded domains:"
msgstr "Domaines exclus configurés :"

#: admin/class-admin.php
msgid "External links detected:"
msgstr "Liens externes détectés :"

#: admin/class-admin.php
msgid "This link will not be saved (excluded domain)"
msgstr "Ce lien ne sera pas enregistré (domaine exclu)"

#: admin/class-admin.php
msgid "Internal links (not saved):"
msgstr "Liens internes (non enregistrés) :"

#: admin/class-admin.php
msgid "... and %d others"
msgstr "... et %d autres"

#: admin/class-admin.php
msgid "URL:"
msgstr "URL :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Anchor:"
msgstr "Ancre :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Type:"
msgstr "Type :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Status:"
msgstr "Statut :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Date:"
msgstr "Date :"

#: admin/class-admin.php
msgid "WARNING: This will PERMANENTLY delete ALL comments on your site.\n\nAre you ABSOLUTELY SURE you want to continue?\n\nType \"DELETE\" to confirm:"
msgstr "ATTENTION : Cela va DÉFINITIVEMENT supprimer TOUS les commentaires de votre site.\n\nÊtes-vous ABSOLUMENT SÛR de vouloir continuer ?\n\nTapez « SUPPRIMER » pour confirmer :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Action cancelled. You must type exactly \"DELETE\" to confirm."
msgstr "Action annulée. Vous devez taper exactement « SUPPRIMER » pour confirmer."

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during comments deletion."
msgstr "Erreur AJAX lors de la suppression des commentaires."

#: admin/class-admin.php
msgid "This will check the HTTP status of all outbound links. This may take several minutes. Continue?"
msgstr "Cela va vérifier le statut HTTP de tous les liens externes. Cela peut prendre plusieurs minutes. Continuer ?"

#: admin/class-admin.php
msgid "Checking..."
msgstr "Vérification en cours..."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error initializing check:"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation de la vérification :"

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during check."
msgstr "Erreur AJAX lors de la vérification."

#: admin/class-admin.php
msgid "Check completed!"
msgstr "Vérification terminée !"

#: admin/class-admin.php
msgid "Error checking batch"
msgstr "Erreur lors de la vérification du lot"

#: admin/class-admin.php
msgid "WARNING: This will permanently delete all links with errors:\n- 301 (permanent redirect)\n- 400, 401, 403, 404, 410 (client errors)\n- 500, 502, 503, 504 (server errors)\n\nAre you sure you want to continue?\n\nType \"DELETE\" to confirm:"
msgstr "ATTENTION : Cela va supprimer définitivement tous les liens en erreur :\n- 301 (redirection permanente)\n- 400, 401, 403, 404, 410 (erreurs client)\n- 500, 502, 503, 504 (erreurs serveur)\n\nÊtes-vous sûr de vouloir continuer ?\n\nTapez « SUPPRIMER » pour confirmer :"

#: admin/class-admin.php
msgid "This will sync traffic data from Google Search Console. Continue?"
msgstr "Cela va synchroniser les données de trafic depuis Google Search Console. Continuer ?"

#: admin/class-admin.php
msgid "Syncing..."
msgstr "Synchronisation en cours..."

#: admin/class-admin.php
msgid "Sync traffic data"
msgstr "Synchroniser les données de trafic"

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during sync."
msgstr "Erreur AJAX lors de la synchronisation."

#: admin/class-admin.php
msgid "Are you sure you want to disconnect your Google account?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir déconnecter votre compte Google ?"

#: admin/class-admin.php
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Déconnexion en cours..."

#: admin/class-admin.php
msgid "Successfully disconnected from Google"
msgstr "Déconnecté de Google avec succès"

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during disconnection."
msgstr "Erreur AJAX lors de la déconnexion."

#: admin/class-admin.php
msgid "Testing..."
msgstr "Test en cours..."

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during test."
msgstr "Erreur AJAX lors du test."

#: admin/class-admin.php
msgid "WordPress site URL:"
msgstr "URL du site WordPress :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Configured Search Console URL:"
msgstr "URL Search Console configurée :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Total URLs found in GSC:"
msgstr "Total d'URLs trouvées dans GSC :"

#: admin/class-admin.php
msgid "URLs with traffic"
msgstr "URLs avec trafic"

#: admin/class-admin.php
msgid "Tested page:"
msgstr "Page testée :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Relative URL:"
msgstr "URL relative :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Full URL:"
msgstr "URL complète :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Period:"
msgstr "Période :"

#: admin/class-admin.php
msgid "to"
msgstr "au"

#: admin/class-admin.php
msgid "Results for this URL:"
msgstr "Résultats pour cette URL :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Impressions:"
msgstr "Impressions :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Clicks:"
msgstr "Clics :"

#: admin/class-admin.php
msgid "CTR"
msgstr "CTR"

#: admin/class-admin.php
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: admin/class-admin.php
msgid "Last 28 days data"
msgstr "Données des 28 derniers jours"

#: admin/class-admin.php
msgid "Error loading."
msgstr "Erreur lors du chargement."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error loading keywords."
msgstr "Erreur lors du chargement des mots-clés."

#: admin/class-admin.php
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"

#: admin/class-admin.php
msgid "Copied!"
msgstr "Copié !"

#: admin/class-admin.php
msgid "no anchor"
msgstr "pas d'ancre"

#: admin/class-admin.php
msgid "Search Console keywords:"
msgstr "Mots-clés Search Console :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Loading keywords..."
msgstr "Chargement des mots-clés..."

#: admin/class-admin.php
msgid "No keywords found for this page in Search Console (last 28 days)."
msgstr "Aucun mot-clé trouvé pour cette page dans Search Console (28 derniers jours)."

#: admin/class-admin.php
msgid "Incoming links to:"
msgstr "Liens entrants vers :"

#: admin/class-admin.php
msgid "API connection successful!"
msgstr "Connexion API réussie !"

#: admin/class-admin.php
msgid "Data was retrieved."
msgstr "Les données ont été récupérées."

#: admin/class-admin.php
msgid "Check that the URL matches exactly what is in Search Console"
msgstr "Vérifiez que l'URL correspond exactement à celle dans Search Console"

#: admin/class-admin.php
msgid "Possible causes:"
msgstr "Causes possibles :"

#: admin/class-admin.php
msgid "Search Console data delay (2-3 days)"
msgstr "Délai des données Search Console (2-3 jours)"

#: admin/class-admin.php
msgid "WordPress site URL does not match the one configured in Search Console"
msgstr "L'URL du site WordPress ne correspond pas à celle configurée dans Search Console"

#: admin/class-admin.php
msgid "The tested page is not indexed or has not received traffic in the last 28 days"
msgstr "La page testée n'est pas indexée ou n'a pas reçu de trafic dans les 28 derniers jours"

#: admin/class-admin.php
msgid "No data returned"
msgstr "Aucune donnée retournée"

#. ─── includes/ error messages ───

#: includes/class-scanner.php
msgid "(No text)"
msgstr "(Pas de texte)"

#: includes/class-scanner.php
msgid "(Raw link / Meta)"
msgstr "(Lien brut / Meta)"

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "Error syncing from Site Kit: "
msgstr "Erreur de synchronisation depuis Site Kit : "

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "Sync successful with Google Site Kit: %d pages updated with real data."
msgstr "Synchronisation réussie avec Google Site Kit : %d pages mises à jour avec des données réelles."

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "Error retrieving data from Search Console: "
msgstr "Erreur lors de la récupération des données depuis Search Console : "

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "No data returned by Search Console. Make sure your site has indexed pages with traffic."
msgstr "Aucune donnée retournée par Search Console. Assurez-vous que votre site a des pages indexées avec du trafic."

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "Sync successful with Google API: %d URLs updated with real Search Console data."
msgstr "Synchronisation réussie avec l'API Google : %d URLs mises à jour avec les données réelles de Search Console."

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "Error during sync: "
msgstr "Erreur lors de la synchronisation : "

#: includes/class-traffic-sync.php
msgid "No data source available. Please configure Google API credentials in the Settings tab, or install Google Site Kit plugin."
msgstr "Aucune source de données disponible. Veuillez configurer les identifiants API Google dans l'onglet Réglages, ou installer le plugin Google Site Kit."

#: includes/class-google-api.php
msgid "Authentication token expired"
msgstr "Jeton d'authentification expiré"

#: includes/class-google-api.php
msgid "No refresh token available"
msgstr "Aucun jeton de rafraîchissement disponible"

#: includes/class-google-api.php
msgid "Unable to obtain access token."
msgstr "Impossible d'obtenir le jeton d'accès."

#: includes/class-google-api.php
msgid "Unable to refresh token."
msgstr "Impossible de rafraîchir le jeton."

#: includes/class-google-api.php
msgid "Not authenticated"
msgstr "Non authentifié"

#: includes/class-link-manager.php
msgid "Link not found."
msgstr "Lien introuvable."

#: includes/class-link-manager.php
msgid "Post not found."
msgstr "Article introuvable."

#: includes/class-link-manager.php
msgid "API Error: "
msgstr "Erreur API : "

#. ─── class-admin.php misc ───

#: admin/class-admin.php
msgid "Settings saved. Run a new scan to apply the changes."
msgstr "Réglages enregistrés. Lancez un nouveau scan pour appliquer les changements."

#: admin/class-admin.php
msgid "No meta key selected."
msgstr "Aucune clé meta sélectionnée."

#: admin/class-admin.php
msgid "Cannot delete internal meta fields."
msgstr "Impossible de supprimer les champs meta internes."

#: admin/class-admin.php
msgid "Database purged successfully."
msgstr "Base de données purgée avec succès."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error while purging the database."
msgstr "Erreur lors de la purge de la base de données."

#: admin/class-admin.php
msgid "SQL Error: "
msgstr "Erreur SQL : "

#: admin/class-admin.php
msgid "Link deleted successfully. The text has been kept."
msgstr "Lien supprimé avec succès. Le texte a été conservé."

#: admin/class-admin.php
msgid "Link not found"
msgstr "Lien introuvable"

#: admin/class-admin.php
msgid "Link updated."
msgstr "Lien mis à jour."

#: admin/class-admin.php
msgid "Invalid ID"
msgstr "ID invalide"

#: admin/class-admin.php
msgid "Invalid post ID"
msgstr "ID d'article invalide"

#: admin/class-admin.php
msgid "Post not found"
msgstr "Article introuvable"

#: admin/class-admin.php
msgid "Security check failed"
msgstr "Vérification de sécurité échouée"

#: admin/class-admin.php
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée"

#: admin/class-admin.php
msgid "No comments to delete."
msgstr "Aucun commentaire à supprimer."

#: admin/class-admin.php
msgid "No links to delete with these statuses."
msgstr "Aucun lien à supprimer avec ces statuts."

#: admin/class-admin.php
msgid "No status specified"
msgstr "Aucun statut spécifié"

#: admin/class-admin.php
msgid "Entry deleted with 301 redirect to %s"
msgstr "Entrée supprimée avec redirection 301 vers %s"

#: admin/class-admin.php
msgid "Page moved to trash with 301 redirect to %s"
msgstr "Page mise à la corbeille avec redirection 301 vers %s"

#: admin/class-admin.php
msgid "Traffic entry not found."
msgstr "Entrée de trafic introuvable."

#: admin/class-admin.php
msgid "URL not found for this post"
msgstr "URL introuvable pour cet article"

#: admin/class-admin.php
msgid "Google API not connected. Configure your credentials in Settings."
msgstr "API Google non connectée. Configurez vos identifiants dans les réglages."

#: admin/class-admin.php
msgid "Google API token expired. Please reconnect in Settings."
msgstr "Jeton API Google expiré. Veuillez vous reconnecter dans les réglages."

#: admin/class-admin.php
msgid "Invalid or expired security token. Please try connecting again."
msgstr "Jeton de sécurité invalide ou expiré. Veuillez réessayer la connexion."

#: admin/class-admin.php
msgid "Missing security token."
msgstr "Jeton de sécurité manquant."

#: admin/class-admin.php
msgid "Not configured (uses WordPress URL)"
msgstr "Non configuré (utilise l'URL WordPress)"

#: admin/class-admin.php
msgid "No URL returned by Search Console. Check the configured URL above."
msgstr "Aucune URL retournée par Search Console. Vérifiez l'URL configurée ci-dessus."

#: admin/class-admin.php
msgid "Page not associated with WordPress (but present in GSC)"
msgstr "Page non associée à WordPress (mais présente dans GSC)"

#: rc2i-content-pruning.php
msgid "Rc2i Content Pruning"
msgstr "Rc2i Content Pruning"

#. ─── AJAX error messages (admin.js) ───

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during purge. Check the console for details."
msgstr "Erreur AJAX lors de la purge. Vérifiez la console pour les détails."

#: admin/class-admin.php
msgid "AJAX error during purge."
msgstr "Erreur AJAX lors de la purge."

#: admin/class-admin.php
msgid "Error during purge:"
msgstr "Erreur lors de la purge :"
