# QuantaPay Payment translation template.
# Copyright (C) 2025 QuantaPay
# This file is distributed under the same license as the QuantaPay Payment plugin.
# Generated automatically via xgettext.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: QuantaPay Payment 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-12 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-10 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: index.php:173
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activar/desactivar"

#: index.php:173
msgid "Enable QuantaPay"
msgstr "Activar QuantaPay"

#: index.php:233
msgid ""
"QuantaPay Cloud API key or webhook secret is missing. Save the connector "
"settings before processing payments."
msgstr ""
"Falta la clave API de QuantaPay Cloud o el secreto del webhook. Guarda la "
"configuración del conector antes de procesar pagos."

#: index.php:242
msgid "Unable to encrypt payment reference. Please retry later."
msgstr ""
"No se puede cifrar la referencia de pago. Inténtalo de nuevo más tarde."

#: index.php:249
msgid "Invalid payment reference encoding."
msgstr "Codificación de la referencia de pago inválida."

#: index.php:253
msgid "Unable to decrypt payment reference."
msgstr "No se puede descifrar la referencia de pago."

#: index.php:394
msgid "Cloud API key is missing. Save the key to enable dashboard data."
msgstr ""
"Falta la clave API de Cloud. Guarda la clave para habilitar los datos del "
"panel."

#: index.php:418
msgid "Unexpected response from QuantaPay Cloud API."
msgstr "Respuesta inesperada de la API de QuantaPay Cloud."

#: index.php:421
msgid "Unknown API error."
msgstr "Error de API desconocido."

#: index.php:450
msgid "No settings were provided for update."
msgstr "No se proporcionaron ajustes para actualizar."

#: index.php:481
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: index.php:481
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: index.php:484
msgid "Not provided"
msgstr "No proporcionado"

#: index.php:494
msgid "Completed"
msgstr "Completado"

#: index.php:495
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: index.php:496
msgid "Underpaid"
msgstr "Pagado de menos"

#: index.php:498
msgid "Refunded"
msgstr "Reintegrado"

#: index.php:521 index.php:1091 index.php:1112
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: index.php:557 index.php:1088
msgid "N/A"
msgstr "No disponible"

#: index.php:559
msgid "--"
msgstr "—"

#: index.php:571 index.php:580
msgid "Not configured"
msgstr "No configurado"

#: index.php:595
msgid "Bitcoin (BTC)"
msgstr "Bitcoin (BTC)"

#: index.php:596
msgid "Ethereum (ETH / ERC-20)"
msgstr "Ethereum (ETH / ERC-20)"

#: index.php:597
msgid "USDT (ERC-20)"
msgstr "USDT (ERC-20)"

#: index.php:598
msgid "USDC (ERC-20)"
msgstr "USDC (ERC-20)"

#: index.php:599
msgid "USDT (TRON)"
msgstr "USDT (TRON)"

#: index.php:600
msgid "BNB (BEP-20)"
msgstr "BNB (BEP-20)"

#: index.php:601
msgid "BUSD (BEP-20)"
msgstr "BUSD (BEP-20)"

#: index.php:602
msgid "Ripple (XRP)"
msgstr "Ripple (XRP)"

#: index.php:603
msgid "Litecoin (LTC)"
msgstr "Litecoin (LTC)"

#: index.php:604
msgid "Dogecoin (DOGE)"
msgstr "Dogecoin (DOGE)"

#: index.php:605
msgid "Bitcoin Cash (BCH)"
msgstr "Bitcoin Cash (BCH)"

#: index.php:606
msgid "Solana (SOL)"
msgstr "Solana (SOL)"

#: index.php:607
msgid "Monero (XMR)"
msgstr "Monero (XMR)"

#: index.php:608
msgid "Algorand (ALGO)"
msgstr "Algorand (ALGO)"

#: index.php:609
msgid "Chainlink (LINK)"
msgstr "Chainlink (LINK)"

#: index.php:610
msgid "Shiba Inu (SHIB)"
msgstr "Shiba Inu (SHIB)"

#: index.php:611
msgid "Basic Attention Token (BAT)"
msgstr "Basic Attention Token (BAT)"

#: index.php:612
msgid "Polkadot (DOT)"
msgstr "Polkadot (DOT)"

#: index.php:628
msgid "Wallet essentials"
msgstr "Elementos esenciales de la billetera"

#: index.php:630
#, php-format
msgid ""
"Top 6 wallet addresses for quick setup. Separate multiple addresses with "
"commas. For more coins or blockchain settings, visit %s."
msgstr ""
"Las 6 direcciones de billetera principales para una configuración rápida. "
"Separe varias direcciones con comas. Para más monedas o ajustes de "
"blockchain, visita %s."

#: index.php:631
msgid "Cloud console"
msgstr "Consola Cloud"

#: index.php:643
msgid "Webhook & redirect"
msgstr "Webhook y redirección"

#: index.php:644
msgid ""
"Keep Cloud callbacks pointed to your WordPress site and optionally define a "
"redirect page for completed payments."
msgstr ""
"Mantén los callbacks de Cloud apuntando a tu sitio WordPress y, "
"opcionalmente, define una página de redirección tras pagos completados."

#: index.php:647
msgid "Webhook URL"
msgstr "URL del webhook"

#: index.php:651
msgid ""
"Cloud should call your WordPress webhook endpoint for every transaction."
msgstr ""
"Cloud debe llamar al endpoint webhook de tu WordPress en cada transacción."

#: index.php:654
msgid "Redirect URL (optional)"
msgstr "URL de redirección (opcional)"

#: index.php:658
msgid ""
"Send customers to a thank-you or account page after the payment succeeds."
msgstr ""
"Envía a los clientes a una página de agradecimiento o de cuenta tras el pago"
" exitoso."

#: index.php:663
msgid "Checkout copy (optional)"
msgstr "Texto de pago (opcional)"

#: index.php:664
msgid ""
"Override the default payment page texts. Leave fields empty to continue "
"using Cloud defaults."
msgstr ""
"Sobrescribe los textos predeterminados de la página de pago. Deja los campos"
" vacíos para seguir usando los valores predeterminados de Cloud."

#: index.php:666
msgid "Form title"
msgstr "Título del formulario"

#: index.php:667
msgid "Form description"
msgstr "Descripción del formulario"

#: index.php:668
msgid "Payment step title"
msgstr "Título del paso de pago"

#: index.php:669
msgid "Payment step description"
msgstr "Descripción del paso de pago"

#: index.php:696 index.php:722 index.php:739 index.php:749
msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr "No tienes permiso para realizar esta acción."

#: index.php:712
#, php-format
msgid "Cloud API connected. Credit balance: %1$s %2$s"
msgstr "API de Cloud conectada. Saldo de créditos: %1$s %2$s"

#: index.php:715
#, php-format
msgid "Connected · %1$s %2$s"
msgstr "Conectado · %1$s %2$s"

#: index.php:725 index.php:742 index.php:752
msgid "Security check failed."
msgstr "La verificación de seguridad falló."

#: index.php:736
msgid "Connector settings saved."
msgstr "Configuración del conector guardada."

#: index.php:746
msgid "Transaction data refreshed from Cloud."
msgstr "Datos de transacciones actualizados desde Cloud."

#: index.php:757
msgid "Latest values loaded from Cloud."
msgstr "Se cargaron los valores más recientes desde Cloud."

#: index.php:781
msgid "Quick configuration saved to QuantaPay Cloud."
msgstr "Configuración rápida guardada en QuantaPay Cloud."

#: index.php:803
msgid "Connector settings"
msgstr "Configuración del conector"

#: index.php:804
msgid "Quick configuration"
msgstr "Configuración rápida"

#: index.php:805
msgid "Transactions"
msgstr "Transacciones"

#: index.php:853
msgid "Unavailable"
msgstr "No disponible"

#: index.php:862
msgid "Cloud credit balance"
msgstr "Saldo de créditos del Cloud"

#: index.php:865
msgid ""
"Credits cover Cloud API usage. Please refill in Cloud > Account > Billing "
"when running low to keep payment sync online."
msgstr ""
"Los créditos cubren el uso de la API de Cloud. Recarga en Cloud > Cuenta > "
"Facturación cuando estén bajos para mantener la sincronización de pagos "
"activa."

#: index.php:868
msgid "Warning:"
msgstr "Advertencia:"

#: index.php:868
msgid "Balance is low. Payments may stop syncing once credits reach zero."
msgstr ""
"El saldo es bajo. Los pagos pueden dejar de sincronizarse al llegar a cero."

#: index.php:872
msgid "Recharge credits"
msgstr "Recargar créditos"

#: index.php:877
msgid "New to QuantaPay?"
msgstr "¿Nuevo en QuantaPay?"

#: index.php:880
#, php-format
msgid "Register at %s"
msgstr "Regístrate en %s"

#: index.php:885
msgid "Find your keys in Account > API key & Webhook key"
msgstr "Encuentra tus llaves en Cuenta > API key & Webhook key"

#: index.php:888
msgid "Connect QuantaPay Cloud"
msgstr "Conectar QuantaPay Cloud"

#: index.php:889
msgid "Enter your API credentials to connect WordPress with QuantaPay Cloud."
msgstr ""
"Introduce tus credenciales API para conectar WordPress con QuantaPay Cloud."

#: index.php:894
msgid "Cloud API key"
msgstr "Clave API de Cloud"

#: index.php:898 index.php:908 index.php:976
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: index.php:900
msgid ""
"From Cloud > Account > API key. Used to sync transactions and settings."
msgstr ""
"Desde Cloud > Cuenta > Clave API. Se usa para sincronizar transacciones y "
"ajustes."

#: index.php:904
msgid "Webhook secret key"
msgstr "Clave secreta del webhook"

#: index.php:910
msgid ""
"From Cloud > Settings > Webhook. Auto-generated, can be reset in Cloud."
msgstr ""
"Desde Cloud > Ajustes > Webhook. Se genera automáticamente y puede "
"restablecerse desde Cloud."

#: index.php:914
msgid "Webhook URL (auto)"
msgstr "URL del webhook (automático)"

#: index.php:917
msgid ""
"Copy this URL into Cloud > Settings > Webhook so every callback returns to "
"WordPress."
msgstr ""
"Cópialo en Cloud > Ajustes > URL del webhook para notificaciones de pago."

#: index.php:921
msgid "Payment option name"
msgstr "Nombre de la opción de pago"

#: index.php:924
msgid "Optional. Default label is “Pay with crypto”."
msgstr "Opcional. La etiqueta predeterminada es “Pagar con cripto”."

#: index.php:928
msgid "Payment option description"
msgstr "Descripción de la opción de pago"

#: index.php:931
msgid "Optional helper text displayed under the gateway name."
msgstr ""
"Texto auxiliar opcional que se muestra debajo del nombre de la pasarela."

#: index.php:935
msgid "Payment option icon URL"
msgstr "URL del icono de la opción de pago"

#: index.php:938
msgid "Optional. Leave empty to keep the default QuantaPay icon."
msgstr ""
"Opcional. Déjalo en blanco para mantener el icono predeterminado de "
"QuantaPay."

#: index.php:942
msgid "Enable debug logging"
msgstr "Habilitar registro de depuración"

#: index.php:946
msgid "Record basic connector events for troubleshooting."
msgstr ""
"Registra eventos básicos del conector para la resolución de problemas."

#: index.php:948
msgid ""
"Logs are stored in wp-content/uploads/quantapay/quantapay-debug.log. Leave "
"unchecked unless QuantaPay support asks for diagnostic data."
msgstr ""
"Los registros se almacenan en wp-content/uploads/quantapay/quantapay-"
"debug.log. Déjalo desmarcado salvo que el equipo de QuantaPay solicite datos"
" diagnósticos."

#: index.php:955
msgid "Test Cloud API"
msgstr "Probar la API de Cloud"

#: index.php:961
msgid "Save connector settings"
msgstr "Guardar configuración del conector"

#: index.php:973
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: index.php:998
msgid "Quick Settings"
msgstr "Ajustes rápidos"

#: index.php:999
msgid ""
"Update essential Cloud settings here. For advanced features (more coins, "
"custom domains, Binance Pay, etc.), use the Cloud console."
msgstr ""
"Actualiza aquí los ajustes esenciales del Cloud. Para funciones avanzadas "
"(más monedas, dominios personalizados, Binance Pay, etc.), usa la consola de"
" Cloud."

#: index.php:1002
msgid "Open Cloud Console"
msgstr "Abrir consola de Cloud"

#: index.php:1003
msgid "Reload from Cloud"
msgstr "Recargar desde Cloud"

#: index.php:1004
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar ajustes"

#: index.php:1037
#, php-format
msgid "WordPress webhook endpoint: %s"
msgstr "Endpoint webhook de WordPress: %s"

#: index.php:1059
msgid ""
"No transactions were returned by the API. Create an order or check your "
"Cloud account."
msgstr ""
"La API no devolvió ninguna transacción. Crea un pedido o revisa tu cuenta de"
" Cloud."

#: index.php:1064
msgid ""
"Latest records from Cloud (max 100 per page, cached 10 min). Click Refresh "
"for latest data. Each completed transaction includes a 0.8% Cloud fee, "
"deducted automatically."
msgstr ""
"Últimos registros de Cloud (máx. 100 por página, cacheados 10 min). Haz clic"
" en Actualizar para datos nuevos. Cada transacción completada incluye una "
"comisión Cloud del 0,8 %, deducida automáticamente."

#: index.php:1068
msgid "↻ Refresh"
msgstr "↻ Actualizar"

#: index.php:1073
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: index.php:1074
msgid "Amounts"
msgstr "Importes"

#: index.php:1075
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: index.php:1076
msgid "Fee"
msgstr "Comisión"

#: index.php:1077
msgid "Created"
msgstr "Creado"

#: index.php:1078
msgid "Order ref"
msgstr "Referencia del pedido"

#: index.php:1079
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: index.php:1094
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: index.php:1098
msgid "Hash"
msgstr "Hash"

#: index.php:1101
msgid "Order reference"
msgstr "Referencia del pedido"

#: index.php:1106
msgid "From"
msgstr "Origen"

#: index.php:1109
msgid "To"
msgstr "Destino"

#: index.php:1113
msgid "Notes"
msgstr "Notas"

#: index.php:1125
msgid "Previous 100"
msgstr "100 anteriores"

#: index.php:1128
msgid "Next 100"
msgstr "100 siguientes"

#: index.php:1138
msgid "Invalid webhook payload."
msgstr "Carga útil del webhook inválida."

#: index.php:1272
msgid "Webhook secret key is not configured."
msgstr "La clave secreta del webhook no está configurada."

#: index.php:1276
msgid "Invalid webhook secret."
msgstr "Secreto del webhook inválido."

#~ msgid "Enable sandbox mode"
#~ msgstr "Activar el modo sandbox"

#~ msgid "Route WooCommerce and EDD traffic through sandbox.quantapay.app."
#~ msgstr "Dirige el tráfico de WooCommerce y EDD a sandbox.quantapay.app."

#~ msgid ""
#~ "Sandbox transactions do not debit real crypto balances. Only enable for "
#~ "testing."
#~ msgstr ""
#~ "Las transacciones en sandbox no descuentan saldos reales de cripto. Actívalo"
#~ " solo para pruebas."
