#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Preloadify\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-22 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-25 18:02+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: preloadify.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: preloadify.php:35
msgid "Saved"
msgstr "Saved"

#: preloadify.php:36
msgid "Error saving"
msgstr "Fehler speichern"

#: preloadify.php:37
msgid "Server error"
msgstr "Server-Fehler"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: preloadify.php:68
msgid "Preloadify"
msgstr "Preloadify"

#: preloadify.php:75
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: preloadify.php:80
msgid "Ajouter"
msgstr "Hinzufügen"

#: preloadify.php:81
msgid "Supprimer"
msgstr "Löschen"

#: preloadify.php:92
msgid "Style"
msgstr "Stil"

#: preloadify.php:95
msgid "Dots"
msgstr "Dots"

#: preloadify.php:96
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"

#: preloadify.php:97
msgid "Bar"
msgstr "Bar"

#: preloadify.php:98
msgid "Pulse"
msgstr "Pulse"

#: preloadify.php:99
msgid "Bouncing Logo"
msgstr "Bouncing Logo"

#: preloadify.php:104
msgid "Fond"
msgstr "Hintergrund"

#: preloadify.php:108
msgid "Couleur principale"
msgstr "Hauptfarbe"

#: preloadify.php:112
msgid "Délai minimum (ms)"
msgstr "Minimale Verzögerung (ms)"

#: preloadify.php:116
msgid "Hauteur max du logo"
msgstr "Max. Höhe des Logos"

#: preloadify.php:120
msgid "Largeur max du conteneur"
msgstr "Max. Breite des Containers"

#: preloadify.php:124
msgid "Condition d'affichage"
msgstr "Bedingung für die Anzeige"

#: preloadify.php:127
msgid "Toujours"
msgstr "Immer"

#: preloadify.php:128
msgid "Uniquement sur la page d’accueil"
msgstr "Nur auf der Startseite"

#: preloadify.php:129
msgid "Une fois par session"
msgstr "Einmal pro Sitzung"

#: preloadify.php:132
msgid "Désactiver le loader"
msgstr "Den Loader deaktivieren"

#: preloadify.php:138
msgid "Aperçu du loader"
msgstr "Übersicht über den Loader"

#: preloadify.php:139
msgid "Prévisualiser le loader"
msgstr "Vorschau des Loaders"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Loader animé avec logo, style, couleur, preview, et sauvegarde automatique."
msgstr "Animierter Loader mit Logo, Stil, Farbe, Vorschau und automatischer Speicherung."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Steven DIAI"
msgstr "Steven DIAI"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.steven-diai.fr"
msgstr "https://www.steven-diai.fr"

msgid "Besoin d’aide pour configurer Preloadify ?"
msgstr "Brauchen Sie Hilfe bei der Konfiguration von Preloadify?"

msgid "Téléversez votre logo via la médiathèque WordPress. Les formats PNG, JPG, GIF, SVG (si activés) sont pris en charge."
msgstr "Laden Sie Ihr Logo über die WordPress-Medienbibliothek hoch. Die Formate PNG, JPG, GIF und SVG (sofern in Ihrem Design aktiviert) werden unterstützt."

msgid "Choisissez parmi les styles d’animation disponibles : points, cercle, barre, pulsation ou logo rebondissant."
msgstr "Wählen Sie einen der verfügbaren Animationsstile: Punkte, Kreis, Balken, Puls oder hüpfendes Logo."

msgid "Définissez la couleur de fond de l’écran de chargement ainsi que la couleur principale de l’animation."
msgstr "Legen Sie die Hintergrundfarbe und die Hauptfarbe der Animation fest."

msgid "Durée (en millisecondes) pendant laquelle le loader doit rester visible, même si la page se charge rapidement."
msgstr "Minimale Dauer (in Millisekunden), in der der Loader sichtbar bleibt, auch wenn die Seite schnell lädt."

msgid "Affichez le loader sur toutes les pages ou uniquement sur la page d’accueil."
msgstr "Zeigen Sie den Loader auf allen Seiten oder nur auf der Startseite an."

msgid "Permet de désactiver temporairement le loader sans perdre votre configuration."
msgstr "Deaktivieren Sie den Loader vorübergehend, ohne Ihre Einstellungen zu verlieren."

msgid "Plugin développé par"
msgstr "Plugin entwickelt von"

msgid "Besoin d’un plugin sur mesure ?"
msgstr "Benötigen Sie ein maßgeschneidertes Plugin?"

msgid "Travaillons ensemble"
msgstr "Lassen Sie uns zusammenarbeiten"
