msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PPPT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-07 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 18:13+0000\n"
"Last-Translator: xuxu <xuxu.fr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.2.2; wp-5.1.1"

#: admin/class-pppt-admin.php:127
msgid "Please select at least one plugin."
msgstr "Veuillez sélectionner au moins une extension."

#: admin/class-pppt-admin.php:128
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement en cours ..."

#: admin/class-pppt-admin.php:152
msgid "Launch Thickbox"
msgstr "Lancer Thickbox"

#: admin/class-pppt-admin.php:168 admin/class-pppt-admin.php:187
msgid "Archive"
msgstr "Archiver"

#: admin/class-pppt-admin.php:252
#, php-format
msgid ""
"You have <strong>%s</strong> plugin%s archived. <a href=\"javascript:"
"pppt_show_archives();\">Click here</a> to manage them."
msgstr ""
"Vous avez %s extension%s dans vos archives. <a href=\"javascript:"
"pppt_show_archives();\">Cliquez-ici</a> pour gérer ces dernières."

#: admin/class-pppt-admin.php:281
msgid "You do not have plugins archived yet."
msgstr "Vous n'avez pas d'extensions archivées actuellement."

#: admin/class-pppt-admin.php:289 admin/class-pppt-admin.php:316
msgid "check / uncheck all"
msgstr "cocher / décocher tout"

#: admin/class-pppt-admin.php:290 admin/class-pppt-admin.php:317
msgid "restore"
msgstr "restaurer"

#: admin/class-pppt-admin.php:291 admin/class-pppt-admin.php:318
msgid "delete"
msgstr "supprimer"

#: admin/class-pppt-admin.php:303
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"

#: admin/class-pppt-admin.php:305
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: admin/class-pppt-admin.php:310
msgid "Version"
msgstr "Version"

#: admin/class-pppt-admin.php:310
msgid "Plugin site"
msgstr "Site de l'extension"

#: admin/class-pppt-admin.php:400
msgid "Sorry, the archive destination path is not writable."
msgstr ""
"Désolé, le dossier de destination pour les archives n'est pas en écriture."

#: admin/class-pppt-admin.php:407
msgid "The archive destination path was created with success."
msgstr "Le dossier de destination des archives a bien été créé."

#: admin/class-pppt-admin.php:440
#, php-format
msgid ""
"Sorry, the archive destination path for <strong>%s</strong> is not writable."
msgstr ""
"Désolé, le dossier de destination des archives <strong>%s</strong> n'est pas "
"en écriture."

#: admin/class-pppt-admin.php:458
#, php-format
msgid "Plugin <strong>%s</strong> has been <strong>archived</strong>."
msgstr "L'extension <strong>%s</strong> a été <strong>archivée</strong>."

#: admin/class-pppt-admin.php:524
msgid "You are not allowed to make this."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à faire cela."

#: admin/class-pppt-admin.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sorry, the plugin destination path for <strong>%s</strong> is not writable."
msgstr ""
"Désolé, le dossier de destination de l'extension <strong>%s</strong> n'est "
"pas en écriture."

#: admin/class-pppt-admin.php:551
#, php-format
msgid "Plugin <strong>%s</strong> has been <strong>restored</strong>."
msgstr "L'extension <strong>%s</strong> a bien été <strong>restaurée</strong>."

#: admin/class-pppt-admin.php:566
#, php-format
msgid "Plugin <strong>%s</strong> has been <strong>deleted</strong>."
msgstr "L'extension <strong>%s</strong> a bien été <strong>supprimée</strong>."

#: admin/class-pppt-admin.php:601
msgid "Zip extension not loaded in PHP."
msgstr "L'extension ZIP n'est pas chargée."

#: admin/class-pppt-admin.php:606
#, php-format
msgid "Plugin directory source <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "Le dossier source de l'extension <strong>%s</strong> n'existe pas."

#: admin/class-pppt-admin.php:612
#, php-format
msgid "Destination directory <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "Le dossier de destination <strong>%s</strong> n'existe pas."

#: admin/class-pppt-admin.php:618
#, php-format
msgid "Failed to create zip file on destination : <strong>%s</strong>."
msgstr "Erreur lors de la création du fichier zip : <strong>%s</strong>."

#. Name of the plugin
msgid "PPPT"
msgstr "PPPT"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Archive plugins you don't need anymore, and get it back when you want it."
msgstr ""
"Archiver les extensions dont vous n'avez plus besoin, et récupérer les plus "
"tard quand vous le voudrez."

#. Author of the plugin
msgid "Xuan NGUYEN"
msgstr "Xuan NGUYEN"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://xuxu.fr"
msgstr "https://xuxu.fr"
