msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plugnmeet-wordpress\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-06 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-06 09:43\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"Language: he_IL\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Crowdin-Project: plugnmeet-wordpress\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 582299\n"
"X-Crowdin-Language: he\n"
"X-Crowdin-File: /main/plugnmeet/languages/plugnmeet.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 66\n"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:159
msgid " can't be empty."
msgstr " לא יכול להיות ריק."

#: helpers/ajaxHelper.php:598
msgid "A password is required to join this room."
msgstr "נדרש סיסמה כדי להצטרף לחדר הזה."

#: public/partials/parts/recordings.php:28
msgid "Action"
msgstr "פעולה"

#: helpers/helper.php:575
msgid "Activate waiting room"
msgstr "הפעלת חדר המתנה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-rooms.php:23
msgid "Add New"
msgstr "הוסף חדש"

#: helpers/helper.php:231
msgid "Admin only webcams"
msgstr "מצלמות אינטרנט למנהלי מערכת בלבד"

#: helpers/helper.php:945
msgid "Allow AI text chat"
msgstr "אפשר צ'אט טקסט בינה מלאכותית"

#: helpers/helper.php:607
msgid "Allow breakout rooms"
msgstr "אפשר חדרי הפסקה"

#: helpers/helper.php:452
msgid "Allow chat"
msgstr "אפשר צ'אט"

#: helpers/helper.php:912
msgid "Allow chat translation"
msgstr "אפשר תרגום צ'אט"

#: helpers/helper.php:353
msgid "Allow cloud recording"
msgstr "אפשר הקלטה בענן"

#: helpers/helper.php:666
msgid "Allow create ingress"
msgstr "אפשר ליצור חדירה"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:88
msgid "Allow Delete <br/>Recordings"
msgstr "אפשר מחיקה <br/>הקלטות"

#: helpers/helper.php:639
msgid "Allow Display External Link"
msgstr "אפשר הצגת קישור חיצוני"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:87
msgid "Allow Download <br/>Recordings"
msgstr "אפשר הורדה <br/>הקלטות"

#: helpers/helper.php:410
msgid "Allow External Broadcasting Features"
msgstr "אפשר תכונות שידור חיצוניות"

#: helpers/helper.php:548
msgid "Allow external media player"
msgstr "אפשר נגן מדיה חיצוני"

#: helpers/helper.php:467
msgid "Allow file upload"
msgstr "אפשר העלאת קבצים"

#: helpers/helper.php:383
msgid "Allow local recording"
msgstr "אפשר הקלטה מקומית"

#: helpers/helper.php:962
msgid "Allow meeting summarization"
msgstr "אפשר סיכום פגישות"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:86
msgid "Allow Play <br/>Recordings"
msgstr "אפשר משחק <br/>הקלטות"

#: helpers/helper.php:693
msgid "Allow polls"
msgstr "אפשר סקרים"

#: helpers/helper.php:296
msgid "Allow raise hand"
msgstr "אפשר להרים יד"

#: helpers/helper.php:338
msgid "Allow recording"
msgstr "אפשר הקלטה"

#: helpers/helper.php:425
msgid "Allow RTMP broadcasting"
msgstr "אפשר שידור RTMP"

#: helpers/helper.php:186
msgid "Allow screen share"
msgstr "אפשר שיתוף מסך"

#: helpers/helper.php:494
msgid "Allow shared notepad"
msgstr "התרת פנקס רשימות משותף"

#: helpers/helper.php:792
msgid "Allow SIP/VoIP dial in"
msgstr "אפשר חיוג SIP/VoIP"

#: helpers/helper.php:895
msgid "Allow speech synthesis"
msgstr "אפשר סינתזת דיבור"

#: helpers/helper.php:865
msgid "Allow transcription"
msgstr "אפשר תמלול"

#: helpers/helper.php:880
msgid "Allow translation feature"
msgstr "אפשרות תרגום"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:85
msgid "Allow View <br/>Recordings"
msgstr "אפשר תצוגה <br/>הקלטות"

#: helpers/helper.php:216
msgid "Allow view other users list"
msgstr "אפשר הצגת רשימת משתמשים אחרים"

#: helpers/helper.php:201
msgid "Allow view other webcams"
msgstr "אפשר להציג מצלמות אינטרנט אחרות"

#: helpers/helper.php:281
msgid "Allow virtual background"
msgstr "אפשר רקע וירטואלי"

#: helpers/helper.php:156
msgid "Allow webcams"
msgstr "אפשר מצלמות אינטרנט"

#: helpers/helper.php:521
msgid "Allow whiteboard"
msgstr "אפשר לוח ציור"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:113 admin/class-plugnmeet-admin.php:145
#: public/class-plugnmeet-public.php:372
msgid "Are you sure to delete?"
msgstr "האם אתה בטוח למחוק?"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:133
msgid "Are you sure you want to delete this artifact?"
msgstr "אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את החפץ הזה?"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:73
msgid "Are you sure you want to merge the following recordings in this order?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למזג את ההקלטות הבאות בסדר זה?"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:20
msgid "Artifact Details"
msgstr "פרטי החפץ"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:112
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:37
msgid "Artifact ID"
msgstr "מזהה ארטיפקט"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:201
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:106
msgid "Artifacts"
msgstr "חפצים"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:374
msgid "attendee & moderator password can't be same"
msgstr "סיסמת משתתף ומגשר אינה יכולה להיות זהה"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:89
#: admin/partials/form-parts/basic.php:48
msgid "Attendee Password"
msgstr "סיסמת משתתף"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:315
msgid "Audio preset"
msgstr "הגדרת שמע מוגדרת מראש"

#: helpers/helper.php:311
msgid "Auto generate user ID"
msgstr "יצירה אוטומטית של מזהה משתמש"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:24
msgid "Back to Artifacts"
msgstr "חזרה ל-Artifacts"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:428
#: admin/partials/form-parts/design.php:44
msgid "Background Color"
msgstr "צבע רקע"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:437
#: admin/partials/form-parts/design.php:51
msgid "Background Image"
msgstr "תמונת רקע"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:34
msgid "Basic"
msgstr "בסיסי"

#: helpers/analyticsHelper.php:357
msgid "Breakout Room Count"
msgstr "ספירת חדרי בריצה"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:257
msgid "Can't write file"
msgstr "לא ניתן לכתוב קובץ"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:26
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:78
msgid "Cancel"
msgstr "ביטל"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:136
msgid "Character Count Usage"
msgstr "שימוש במספר תווים"

#: helpers/analyticsHelper.php:386
msgid "Chat Files Shared"
msgstr "קבצי צ'אט משותפים"

#: public/class-plugnmeet-public.php:96
msgid "Checking..."
msgstr "בודק..."

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:231
msgid "Client load"
msgstr "עומס לקוח"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:70
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:80
msgid "Confirm Merge"
msgstr "אישור מיזוג"

#: helpers/analyticsHelper.php:388
msgid "Connection Quality"
msgstr "איכות החיבור"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:362
msgid "Copyright text"
msgstr "טקסט זכויות יוצרים"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:43
msgid "Created"
msgstr "נוצר"

#: helpers/analyticsHelper.php:224 helpers/analyticsHelper.php:254
#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:115
msgid "Created At"
msgstr "נוצר ב-"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:401
#: admin/partials/form-parts/design.php:23
msgid "Custom CSS URL"
msgstr "כתובת URL מותאמת אישית של CSS"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:344
msgid "Custom logo"
msgstr "לוגו מותאם אישית"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:60
msgid "Default lock settings"
msgstr "הגדרות נעילה המוגדרות כברירת מחדל"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:115
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:108
#: public/class-plugnmeet-public.php:375
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:36
msgid "Delete"
msgstr "למחוק"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:394
#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:66
msgid "Design Customization"
msgstr "התאמה אישית של העיצוב"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:354
msgid "Display copyright text"
msgstr "הצגת טקסט המוגן בזכויות יוצרים"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:114 public/class-plugnmeet-public.php:374
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:28
msgid "Download"
msgstr "הורדה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:32
msgid "Download Excel"
msgstr "הורד אקסל"

#: helpers/analyticsHelper.php:368
msgid "Duration"
msgstr "משך"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:131
msgid "Duration Usage"
msgstr "משך שימוש"

#: helpers/analyticsHelper.php:349
msgid "E2EE Enabled"
msgstr "E2EE מופעל"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:105
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"

#: helpers/helper.php:929
msgid "Enable AI features"
msgstr "הפעלת תכונות בינה מלאכותית"

#: helpers/helper.php:266
msgid "Enable analytics"
msgstr "אפשר ניתוח"

#: helpers/helper.php:368
msgid "Enable auto cloud recording"
msgstr "אפשר הקלטה אוטומטית בענן"

#: helpers/helper.php:807
msgid "Enable dial in on create"
msgstr "הפעל חיוג תוך כדי יצירת"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:262
msgid "Enable Dynacast"
msgstr "הפיכת Dynacast לזמין"

#: helpers/helper.php:750
msgid "Enable encryption for chat"
msgstr "אפשר הצפנה עבור צ'אט"

#: helpers/helper.php:765
msgid "Enable encryption for whiteboard"
msgstr "הפיכת הצפנה לזמינה עבור לוח ציור"

#: helpers/helper.php:720
msgid "Enable End-To-End Encryption (E2EE)"
msgstr "הפעלת הצפנה מקצה לקצה (E2EE)"

#: helpers/helper.php:849
msgid "Enable insights features"
msgstr "הפעל תכונות תובנות"

#: helpers/helper.php:735
msgid "Enable self insert key"
msgstr "הפעלת מפתח ההכנסה העצמית"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:271
msgid "Enable Simulcast"
msgstr "הפעל Simulcast"

#: public/partials/parts/login-form.php:35
msgid "Enter room password"
msgstr "הזן סיסמת חדר"

#: public/partials/parts/login-form.php:27
msgid "Enter your name"
msgstr "הזן את שמך"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:127
#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:132
#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:137
msgid "Estimated Cost"
msgstr "עלות משוערת"

#: helpers/analyticsHelper.php:354
msgid "Etherpad Status Count"
msgstr "ספירת סטטוס של Etherpad"

#: helpers/analyticsHelper.php:394
msgid "Excellent"
msgstr "מצוין"

#: helpers/analyticsHelper.php:355
msgid "External Display Link Status Count"
msgstr "ספירת סטטוס קישורי תצוגה חיצוניים"

#: helpers/analyticsHelper.php:353
msgid "External Media Player Status Count"
msgstr "ספירת סטטוס נגן מדיה חיצוני"

#: helpers/analyticsHelper.php:253
msgid "File Name"
msgstr "שם קובץ"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:121
msgid "File Size"
msgstr "גודל קובץ"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:53
#: public/partials/parts/recordings.php:27
msgid "File size (MB)"
msgstr "גודל קובץ (MB)"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:455
#: admin/partials/form-parts/design.php:80
msgid "Footer Color"
msgstr "צבע כותרת תחתונה"

#: helpers/analyticsHelper.php:395
msgid "Good"
msgstr "טוב"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:446
#: admin/partials/form-parts/design.php:73
msgid "Header Color"
msgstr "צבע כותרת עליונה"

#: helpers/helper.php:822
msgid "Hide phone number"
msgstr "הסתרת מספר טלפון"

#. URI of the plugin
msgid "https://github.com/mynaparrot/plugNmeet-WordPress"
msgstr "https://github.com/mynaparrot/plugNmeet-WordPress"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.mynaparrot.com/"
msgstr "https://www.mynaparrot.com/"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:85
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: helpers/analyticsHelper.php:356
msgid "Ingress Created Count"
msgstr "אינגרס נוצר רוזן"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:54
msgid "Insights AI"
msgstr "Insights AI"

#: helpers/analyticsHelper.php:387
msgid "Interface Invisible Count"
msgstr "ממשק Invisible Count"

#: helpers/analyticsHelper.php:367
msgid "Is Admin"
msgstr "האם הוא מנהל"

#. Author of the plugin
msgid "Jibon L. Costa <jibon@mynaparrot.com>"
msgstr "ג'יבון ל. קוסטה <jibon@mynaparrot.com>"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:104
#: public/partials/parts/login-form.php:46
msgid "Join"
msgstr "הצטרף"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:83
msgid "Join as <br/>Attendee"
msgstr "הצטרף כ <br/>משתתף"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:82
msgid "Join as <br/>Moderator"
msgstr "הצטרף כ <br/>מנחה"

#: helpers/analyticsHelper.php:369
msgid "Joined At"
msgstr "הצטרף ב"

#: helpers/analyticsHelper.php:370
msgid "Left At"
msgstr "שמאלה ב"

#: public/class-plugnmeet-public.php:376
#: public/partials/parts/recordings.php:33
msgid "Loading..."
msgstr "טוען..."

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:240
msgid "Local client download url"
msgstr "כתובת URL להורדת לקוח מקומי"

#: helpers/helper.php:1066
msgid "Lock chat"
msgstr "נעל צ'אט"

#: helpers/helper.php:1096
msgid "Lock chat file share"
msgstr "נעילת שיתוף קובץ צ'אט"

#: helpers/helper.php:1081
msgid "Lock chat send message"
msgstr "נעילת צ'אט שליחת הודעה"

#: helpers/helper.php:991
msgid "Lock microphone"
msgstr "נעילת מיקרופון"

#: helpers/helper.php:1111
msgid "Lock private chat"
msgstr "נעילת צ'אט פרטי"

#: helpers/helper.php:1021
msgid "Lock screen sharing"
msgstr "שיתוף מסך נעילה"

#: helpers/helper.php:1051
msgid "Lock shared notepad"
msgstr "נעילת פנקס רשימות משותף"

#: helpers/helper.php:1006
msgid "Lock webcam"
msgstr "נעילת מצלמת אינטרנט"

#: helpers/helper.php:1036
msgid "Lock whiteboard"
msgstr "נעילת לוח ציור"

#: admin/partials/form-parts/design.php:62
msgid "Logo"
msgstr "לוגו"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:200
msgid "Manage artifacts"
msgstr "ניהול ארטיפקטים"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:190
msgid "Manage recordings"
msgstr "ניהול הקלטות"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:180
msgid "Manage Rooms"
msgstr "ניהול חדרים"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:58
msgid "Maximum participants (0 = unlimited)"
msgstr "מספר משתתפים מרבי (0 = ללא הגבלה)"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:50
#: public/partials/parts/recordings.php:26
msgid "Meeting date"
msgstr "מועד הפגישה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:92
msgid "Meeting Summary"
msgstr "סיכום הפגישה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:32
msgid "Merge Recordings"
msgstr "מיזוג הקלטות"

#: helpers/analyticsHelper.php:373
msgid "Mic Enabled Duration"
msgstr "משך ההפעלה באמצעות מיקרופון"

#: helpers/analyticsHelper.php:372
msgid "Mic Muted Count"
msgstr "מיקרופון מושתק"

#: helpers/analyticsHelper.php:371
msgid "Mic Status Changes"
msgstr "שינויים במצב המיקרופון"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:122
msgid "MIME Type"
msgstr "סוג MIME"

#: helpers/helper.php:251
msgid "Moderator join first"
msgstr "המנחה מצטרף ראשון"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:88
#: admin/partials/form-parts/basic.php:43
msgid "Moderator Password"
msgstr "סיסמת מנחה"

#: helpers/helper.php:171
msgid "Mute on start"
msgstr "השתקה במסך התחל"

#: helpers/analyticsHelper.php:363 public/partials/parts/login-form.php:24
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: public/partials/parts/recordings.php:40
msgid "Next"
msgstr "הבא"

#: helpers/helper.php:163 helpers/helper.php:178 helpers/helper.php:193
#: helpers/helper.php:208 helpers/helper.php:223 helpers/helper.php:238
#: helpers/helper.php:258 helpers/helper.php:273 helpers/helper.php:288
#: helpers/helper.php:303 helpers/helper.php:318 helpers/helper.php:345
#: helpers/helper.php:360 helpers/helper.php:375 helpers/helper.php:390
#: helpers/helper.php:417 helpers/helper.php:432 helpers/helper.php:459
#: helpers/helper.php:474 helpers/helper.php:501 helpers/helper.php:528
#: helpers/helper.php:555 helpers/helper.php:582 helpers/helper.php:614
#: helpers/helper.php:646 helpers/helper.php:673 helpers/helper.php:700
#: helpers/helper.php:727 helpers/helper.php:742 helpers/helper.php:757
#: helpers/helper.php:772 helpers/helper.php:799 helpers/helper.php:814
#: helpers/helper.php:829 helpers/helper.php:856 helpers/helper.php:872
#: helpers/helper.php:887 helpers/helper.php:902 helpers/helper.php:919
#: helpers/helper.php:936 helpers/helper.php:952 helpers/helper.php:969
#: helpers/helper.php:998 helpers/helper.php:1013 helpers/helper.php:1028
#: helpers/helper.php:1043 helpers/helper.php:1058 helpers/helper.php:1073
#: helpers/helper.php:1088 helpers/helper.php:1103 helpers/helper.php:1118
#: helpers/analyticsHelper.php:92 helpers/analyticsHelper.php:108
#: helpers/analyticsHelper.php:274 helpers/analyticsHelper.php:312
msgid "No"
msgstr "לא"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:481
msgid "No id was sent"
msgstr "לא נשלחה תעודה מזהה"

#: public/class-plugnmeet-public.php:371
msgid "No recordings found"
msgstr "לא נמצאו הקלטות"

#: public/class-plugnmeet-public.php:334
msgid "no room found"
msgstr "לא נמצא חדר"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:64
msgid "No rooms found."
msgstr "לא נמצאו חדרים."

#: helpers/helper.php:622
msgid "Number of rooms"
msgstr "מספר חדרים"

#: helpers/analyticsHelper.php:223 admin/class-plugnmeet-settings-page.php:255
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:48
msgid "Other features"
msgstr "תכונות אחרות"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:117 admin/class-plugnmeet-admin.php:135
msgid "Page"
msgstr "דף"

#: public/partials/parts/login-form.php:33
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:73
msgid "Permission"
msgstr "הרשאה"

#: public/class-plugnmeet-public.php:373
msgid "Play"
msgstr "משחק"

#: helpers/ajaxHelper.php:416
msgid "Please enter your name to join the meeting."
msgstr "אנא הזן את שמך כדי להצטרף לפגישה."

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:169 admin/class-plugnmeet-admin.php:170
msgid "Plug-N-Meet"
msgstr "פלאג-N-Meet"

#. Name of the plugin
msgid "Plug-N-Meet web conference integration"
msgstr "שילוב Plug-N-Meet עם שיחות ועידה באינטרנט"

#. Description of the plugin
msgid "Plug-N-Meet web conference integration with WordPress"
msgstr "שילוב Plug-N-Meet לשיחות ועידה באינטרנט עם WordPress"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:208
msgid "plugNmeet API Key"
msgstr "מפתח API של plugNmeet"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:217
msgid "plugNmeet Secret"
msgstr "plugNmeet סוד"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:199
msgid "plugNmeet Server URL"
msgstr "כתובת URL של שרת plugNmeet"

#: helpers/analyticsHelper.php:216
msgid "Polls"
msgstr "סקרים"

#: helpers/analyticsHelper.php:396
msgid "Poor"
msgstr "גרוע"

#: public/partials/parts/recordings.php:39
msgid "Pre"
msgstr "קדם"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:410
#: admin/partials/form-parts/design.php:30
msgid "Primary Color"
msgstr "צבע יסוד"

#: helpers/analyticsHelper.php:385
msgid "Private Chat Messages"
msgstr "הודעות צ'אט פרטיות"

#: helpers/analyticsHelper.php:384
msgid "Public Chat Messages"
msgstr "הודעות צ'אט ציבוריות"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:75
msgid "Published"
msgstr "פורסם"

#: helpers/analyticsHelper.php:222
msgid "Question"
msgstr "שאלה"

#: helpers/analyticsHelper.php:378
msgid "Raise Hand Count"
msgstr "העלאת ספירת היד"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:44
msgid "Record Id"
msgstr "מזהה הקלטה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:47
#: public/partials/parts/recordings.php:25
msgid "Recording date"
msgstr "תאריך הקלטה"

#: helpers/analyticsHelper.php:350
msgid "Recording Status Count"
msgstr "ספירת סטטוס הקלטה"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:191
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:107
#: public/partials/parts/recordings.php:20
msgid "Recordings"
msgstr "הקלטות"

#: helpers/ajaxHelper.php:524
msgid "Redirecting you to the meeting..."
msgstr "מפנה אותך לפגישה..."

#: public/class-plugnmeet-public.php:97
msgid "Redirecting..."
msgstr "הפניה..."

#: admin/partials/form-parts/permission.php:84
msgid "Require <br/> Password"
msgstr "הכריח <br/> סיסמה"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:81
msgid "Role"
msgstr "תפקיד"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:23
msgid "Room"
msgstr "חדר"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:54
msgid "Room Analytics"
msgstr "ניתוח חדרים"

#: helpers/analyticsHelper.php:345
msgid "Room Creation Time"
msgstr "זמן יצירת חדר"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:501
msgid "Room deleted successfully"
msgstr "חדר נמחק בהצלחה"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:39
msgid "Room description"
msgstr "תיאור החדר"

#: helpers/analyticsHelper.php:347
msgid "Room Duration"
msgstr "משך החדר"

#: helpers/helper.php:246
msgid "Room duration (In minutes, 0 = unlimited)"
msgstr "משך החדר (בדקות, 0 = ללא הגבלה)"

#: helpers/analyticsHelper.php:346
msgid "Room Ended Time"
msgstr "זמן סיום החדר"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:41
msgid "Room features"
msgstr "תכונות החדר"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:374
msgid "Room Host Page"
msgstr "דף מארח החדר"

#: helpers/analyticsHelper.php:343 admin/class-plugnmeet-room-page.php:113
msgid "Room ID"
msgstr "מזהה חדר"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:87
#: admin/partials/form-parts/basic.php:23
msgid "Room Id"
msgstr "מזהה החדר"

#: public/class-plugnmeet-public.php:191
msgid "room Id is missing"
msgstr "מזהה החדר חסר"

#: public/class-plugnmeet-public.php:317
msgid "Room ID not provided for the shortcode."
msgstr "זיהוי החדר לא סופק עבור הקוד הקצר."

#: helpers/analyticsHelper.php:162
msgid "Room Info"
msgstr "מידע על חדר"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:383
msgid "Room Slug Path"
msgstr "שביל הסלאג של החדר"

#: helpers/helper.php:1148
msgid "Room Status"
msgstr "סטטוס החדר"

#: helpers/analyticsHelper.php:344
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:86
msgid "Room Title"
msgstr "כותרת החדר"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:34
msgid "Room title"
msgstr "כותרת החדר"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:181
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:24
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-rooms.php:21
msgid "Rooms"
msgstr "חדרים"

#: helpers/analyticsHelper.php:351
msgid "RTMP Status Count"
msgstr "ספירת סטטוס RTMP"

#: helpers/analyticsHelper.php:382
msgid "Screen Share Status Changes"
msgstr "שינויים במצב שיתוף מסך"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:302
msgid "Screen Sharing Resolution"
msgstr "רזולוציית שיתוף מסך"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-rooms.php:28
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:419
#: admin/partials/form-parts/design.php:37
msgid "Secondary Color"
msgstr "צבע משני"

#: helpers/analyticsHelper.php:122
msgid "See Excel Report"
msgstr "ראו דוח אקסל"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:98
msgid "Select a page"
msgstr "בחר עמוד"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:41
msgid "Select All"
msgstr "בחר הכל"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:23
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:23
msgid "Select room"
msgstr "בחר חדר"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:192
msgid "Server Settings"
msgstr "הגדרות שרת"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:173
msgid "Setting saved"
msgstr "הגדרה שנשמרה"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:210 admin/class-plugnmeet-admin.php:211
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:91
msgid "Shortcode"
msgstr "קוד קצר"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:29
msgid "Show artifacts"
msgstr "חפצים להצגת ארטיפקטים"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:29
msgid "Show recordings"
msgstr "הצג הקלטות"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:464
#: admin/partials/form-parts/design.php:87
msgid "Side Panel Color"
msgstr "צבע לוח הצד"

#: helpers/analyticsHelper.php:352
msgid "Speech Service Total Usage"
msgstr "שימוש כולל בשירותי דיבור"

#: helpers/analyticsHelper.php:383
msgid "Speech Services Usage"
msgstr "שימוש בשירותי דיבור"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:90
msgid "Status"
msgstr "מצב"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:335
msgid "Stop mic track on mute"
msgstr "עצור את מסלול המיקרופון בהשתקה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:24
msgid "Submit"
msgstr "שלח"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:415
msgid "Successfully saved room data"
msgstr "נתוני חדרים שנשמרו בהצלחה"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:455
msgid "Successfully updated room data"
msgstr "נתוני חדרים שעודכנו בהצלחה"

#: helpers/analyticsHelper.php:374
msgid "Talked Count"
msgstr "הרוזן המדובר"

#: helpers/analyticsHelper.php:375
msgid "Talked Duration"
msgstr "משך דיבור"

#: helpers/ajaxHelper.php:263
msgid "The item was deleted successfully."
msgstr "הפריט נמחק בהצלחה."

#: helpers/ajaxHelper.php:463
msgid "The meeting has not started yet. Please wait for a moderator to begin the session."
msgstr "הפגישה עדיין לא התחילה. אנא המתינו למנחה שיתחיל את המפגש."

#: helpers/ajaxHelper.php:585
msgid "The password you entered is incorrect. Please try again."
msgstr "הסיסמה שהזנת שגויה. אנא נסה שוב."

#: helpers/ajaxHelper.php:341
msgid "The recording was deleted successfully."
msgstr "ההקלטה נמחקה בהצלחה."

#: helpers/ajaxHelper.php:389
msgid "The recordings are being merged. This may take a few moments."
msgstr "ההקלטות מתמזגות. זה עשוי לקחת כמה רגעים."

#: helpers/ajaxHelper.php:428 helpers/ajaxHelper.php:548
msgid "The room you are trying to join does not exist."
msgstr "החדר שאתה מנסה להצטרף אליו לא קיים."

#: helpers/ajaxHelper.php:431 helpers/ajaxHelper.php:552
msgid "This room is not currently active. Please contact the administrator."
msgstr "החדר הזה אינו פעיל כרגע. אנא צור קשר עם המנהל."

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:231 admin/class-plugnmeet-admin.php:333
#: admin/class-plugnmeet-admin.php:472
msgid "Token mismatched"
msgstr "אסימון לא תואם"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:126
msgid "Token Usage"
msgstr "שימוש באסימונים"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:134
msgid "Total artifacts"
msgstr "סך כל הממצאים"

#: helpers/analyticsHelper.php:348
msgid "Total Participants"
msgstr "סך כל המשתתפים"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:116
msgid "Total recordings"
msgstr "סך כל ההקלטות"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:114
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:40
msgid "Type"
msgstr "סוג"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:75
msgid "Unpublished"
msgstr "לא פורסם"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:278
msgid "Unzip failed"
msgstr "Unzip נכשל"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:139
msgid "Update"
msgstr "עדכון"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:275
msgid "Updated client successfully"
msgstr "לקוח מעודכן בהצלחה"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:126
#: admin/partials/form-parts/design.php:58
#: admin/partials/form-parts/design.php:69
msgid "Upload/Select image"
msgstr "העלאה/בחירה של תמונה"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:67
msgid "User Analytics"
msgstr "אנליטיקת משתמשים"

#: helpers/analyticsHelper.php:364 helpers/analyticsHelper.php:365
#: helpers/analyticsHelper.php:366
msgid "User ID"
msgstr "מזהה משתמש"

#: helpers/analyticsHelper.php:183
msgid "Users Info"
msgstr "מידע משתמשים"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:280
msgid "Video Codec"
msgstr "Codec וידאו"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:132
msgid "View"
msgstr "תצפית"

#: helpers/analyticsHelper.php:379
msgid "Voted Poll Count"
msgstr "ספירת ההצבעה"

#: helpers/helper.php:590
msgid "Waiting room message"
msgstr "הודעה על חדר המתנה"

#: helpers/ajaxHelper.php:246
msgid "We couldn't find the item you're trying to delete. Please try again."
msgstr "לא הצלחנו למצוא את הפריט שאתה מנסה למחוק. אנא נסה שוב."

#: helpers/ajaxHelper.php:174 helpers/ajaxHelper.php:212
msgid "We couldn't find the item you're trying to download. Please try again."
msgstr "לא הצלחנו למצוא את הפריט שאתה מנסה להוריד. אנא נסה שוב."

#: helpers/ajaxHelper.php:324
msgid "We couldn't find the recording you're trying to delete. Please try again."
msgstr "לא הצלחנו למצוא את ההקלטה שאתה מנסה למחוק. אנא נסה שוב."

#: helpers/ajaxHelper.php:288
msgid "We couldn't find the recording you're trying to download. Please try again."
msgstr "לא הצלחנו למצוא את ההקלטה שאתה מנסה להוריד. אנא נסה שוב."

#: helpers/ajaxHelper.php:67 helpers/ajaxHelper.php:114
msgid "We couldn't find the room you're looking for. Please check the link and try again."
msgstr "לא הצלחנו למצוא את החדר שאתה מחפש. אנא בדקו את הקישור ונסו שוב."

#: helpers/ajaxHelper.php:411
msgid "We couldn't find the room you're trying to join. Please check the link and try again."
msgstr "לא הצלחנו למצוא את החדר שאתה מנסה להצטרף אליו. אנא בדקו את הקישור ונסו שוב."

#: helpers/analyticsHelper.php:377
msgid "Webcam Enabled Duration"
msgstr "משך ההפעלה באמצעות מצלמת רשת"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:289
msgid "Webcam Resolution"
msgstr "רזולוציית מצלמת אינטרנט"

#: helpers/analyticsHelper.php:376
msgid "Webcam Status Changes"
msgstr "שינויים במצב מצלמת רשת"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:53
msgid "Welcome Message"
msgstr "הודעת ברכה"

#: helpers/analyticsHelper.php:380
msgid "Whiteboard Annotated Count"
msgstr "ספירה עם הערות על לוח לבן"

#: helpers/analyticsHelper.php:248
msgid "Whiteboard Files"
msgstr "קבצי הלוח הלבן"

#: helpers/analyticsHelper.php:381
msgid "Whiteboard Files Count"
msgstr "ספירת קבצי לוח לבן"

#: helpers/helper.php:159 helpers/helper.php:174 helpers/helper.php:189
#: helpers/helper.php:204 helpers/helper.php:219 helpers/helper.php:234
#: helpers/helper.php:254 helpers/helper.php:269 helpers/helper.php:284
#: helpers/helper.php:299 helpers/helper.php:314 helpers/helper.php:341
#: helpers/helper.php:356 helpers/helper.php:371 helpers/helper.php:386
#: helpers/helper.php:413 helpers/helper.php:428 helpers/helper.php:455
#: helpers/helper.php:470 helpers/helper.php:497 helpers/helper.php:524
#: helpers/helper.php:551 helpers/helper.php:578 helpers/helper.php:610
#: helpers/helper.php:642 helpers/helper.php:669 helpers/helper.php:696
#: helpers/helper.php:723 helpers/helper.php:738 helpers/helper.php:753
#: helpers/helper.php:768 helpers/helper.php:795 helpers/helper.php:810
#: helpers/helper.php:825 helpers/helper.php:852 helpers/helper.php:868
#: helpers/helper.php:883 helpers/helper.php:898 helpers/helper.php:915
#: helpers/helper.php:932 helpers/helper.php:948 helpers/helper.php:965
#: helpers/helper.php:994 helpers/helper.php:1009 helpers/helper.php:1024
#: helpers/helper.php:1039 helpers/helper.php:1054 helpers/helper.php:1069
#: helpers/helper.php:1084 helpers/helper.php:1099 helpers/helper.php:1114
#: helpers/analyticsHelper.php:92 helpers/analyticsHelper.php:108
#: helpers/analyticsHelper.php:274 helpers/analyticsHelper.php:312
msgid "Yes"
msgstr "כן"

#: helpers/ajaxHelper.php:540 helpers/ajaxHelper.php:575
msgid "You do not have permission to join this room."
msgstr "אין לך רשות להצטרף לחדר הזה."

#: helpers/ajaxHelper.php:179 helpers/ajaxHelper.php:217
#: helpers/ajaxHelper.php:251 helpers/ajaxHelper.php:366
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "אין לך רשות לבצע פעולה זו."

#: helpers/ajaxHelper.php:119
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "אין לך רשות לצפות בדף זה."

#: helpers/ajaxHelper.php:361
msgid "You must select at least two recordings to merge."
msgstr "עליך לבחור לפחות שתי הקלטות כדי להתמזג."

#: helpers/ajaxHelper.php:55 helpers/ajaxHelper.php:102
#: helpers/ajaxHelper.php:165 helpers/ajaxHelper.php:199
#: helpers/ajaxHelper.php:237 helpers/ajaxHelper.php:277
#: helpers/ajaxHelper.php:314 helpers/ajaxHelper.php:351
#: helpers/ajaxHelper.php:398
msgid "Your session has expired. Please refresh the page and try again."
msgstr "המפגש שלך פג. אנא רענן את הדף ונסה שוב."

