msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plugnmeet-wordpress\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-06 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-06 09:43\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Language: ar_SA\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Crowdin-Project: plugnmeet-wordpress\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 582299\n"
"X-Crowdin-Language: ar\n"
"X-Crowdin-File: /main/plugnmeet/languages/plugnmeet.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 66\n"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:159
msgid " can't be empty."
msgstr " لا يمكن أن تكون فارغة."

#: helpers/ajaxHelper.php:598
msgid "A password is required to join this room."
msgstr "يتطلب الأمر كلمة مرور للانضمام إلى هذه الغرفة."

#: public/partials/parts/recordings.php:28
msgid "Action"
msgstr "الحدث"

#: helpers/helper.php:575
msgid "Activate waiting room"
msgstr "تفعيل غرفة الانتظار"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-rooms.php:23
msgid "Add New"
msgstr "إضافة جديد"

#: helpers/helper.php:231
msgid "Admin only webcams"
msgstr "كاميرات الويب للمشرف فقط"

#: helpers/helper.php:945
msgid "Allow AI text chat"
msgstr "السماح بالمحادثة النصية الذكاء الاصطناعي"

#: helpers/helper.php:607
msgid "Allow breakout rooms"
msgstr "السماح بالغرف الفرعية"

#: helpers/helper.php:452
msgid "Allow chat"
msgstr "السماح بالدردشة"

#: helpers/helper.php:912
msgid "Allow chat translation"
msgstr "السماح بترجمة الدردشة"

#: helpers/helper.php:353
msgid "Allow cloud recording"
msgstr "السماح بالتسجيل السحابي"

#: helpers/helper.php:666
msgid "Allow create ingress"
msgstr "السماح بإنشاء دخول"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:88
msgid "Allow Delete <br/>Recordings"
msgstr "السماح بالحذف <br/>التسجيلات"

#: helpers/helper.php:639
msgid "Allow Display External Link"
msgstr "السماح بعرض الرابط الخارجي"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:87
msgid "Allow Download <br/>Recordings"
msgstr "السماح بالتنزيل <br/>التسجيلات"

#: helpers/helper.php:410
msgid "Allow External Broadcasting Features"
msgstr "السماح بميزات البث الخارجي"

#: helpers/helper.php:548
msgid "Allow external media player"
msgstr "السماح بمشغل وسائط خارجي"

#: helpers/helper.php:467
msgid "Allow file upload"
msgstr "السماح بتحميل الملفات"

#: helpers/helper.php:383
msgid "Allow local recording"
msgstr "السماح بالتسجيل المحلي"

#: helpers/helper.php:962
msgid "Allow meeting summarization"
msgstr "السماح بتلخيص الاجتماعات"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:86
msgid "Allow Play <br/>Recordings"
msgstr "السماح باللعب <br/>التسجيلات"

#: helpers/helper.php:693
msgid "Allow polls"
msgstr "السماح باستطلاعات الرأي"

#: helpers/helper.php:296
msgid "Allow raise hand"
msgstr "السماح برفع اليد"

#: helpers/helper.php:338
msgid "Allow recording"
msgstr "السماح بالتسجيل"

#: helpers/helper.php:425
msgid "Allow RTMP broadcasting"
msgstr "السماح ببث RTMP"

#: helpers/helper.php:186
msgid "Allow screen share"
msgstr "السماح بمشاركة الشاشة"

#: helpers/helper.php:494
msgid "Allow shared notepad"
msgstr "السماح بالمفكرة المشتركة"

#: helpers/helper.php:792
msgid "Allow SIP/VoIP dial in"
msgstr "السماح بالاتصال ب SIP/VoIP"

#: helpers/helper.php:895
msgid "Allow speech synthesis"
msgstr "السماح بتوليف الكلام"

#: helpers/helper.php:865
msgid "Allow transcription"
msgstr "السماح بالنسخ"

#: helpers/helper.php:880
msgid "Allow translation feature"
msgstr "ميزة السماح بالترجمة"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:85
msgid "Allow View <br/>Recordings"
msgstr "السماح بالعرض <br/>التسجيلات"

#: helpers/helper.php:216
msgid "Allow view other users list"
msgstr "السماح بعرض قائمة المستخدمين الآخرين"

#: helpers/helper.php:201
msgid "Allow view other webcams"
msgstr "السماح بعرض كاميرات الويب الأخرى"

#: helpers/helper.php:281
msgid "Allow virtual background"
msgstr "السماح بالخلفية الافتراضية"

#: helpers/helper.php:156
msgid "Allow webcams"
msgstr "السماح بكاميرات الويب"

#: helpers/helper.php:521
msgid "Allow whiteboard"
msgstr "السماح بالسبورة"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:113 admin/class-plugnmeet-admin.php:145
#: public/class-plugnmeet-public.php:372
msgid "Are you sure to delete?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف؟"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:133
msgid "Are you sure you want to delete this artifact?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه القطعة الأثرية؟"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:73
msgid "Are you sure you want to merge the following recordings in this order?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في دمج التسجيلات التالية بهذا الترتيب؟"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:20
msgid "Artifact Details"
msgstr "تفاصيل القطع الأثرية"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:112
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:37
msgid "Artifact ID"
msgstr "معرف القطع الأثرية"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:201
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:106
msgid "Artifacts"
msgstr "القطع الأثرية"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:374
msgid "attendee & moderator password can't be same"
msgstr "لا يمكن أن تكون كلمة مرور الحضور والمشرف متطابقة"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:89
#: admin/partials/form-parts/basic.php:48
msgid "Attendee Password"
msgstr "كلمة مرور الحضور"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:315
msgid "Audio preset"
msgstr "الإعداد المسبق للصوت"

#: helpers/helper.php:311
msgid "Auto generate user ID"
msgstr "إنشاء معرف المستخدم تلقائيا"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:24
msgid "Back to Artifacts"
msgstr "العودة إلى القطع الأثرية"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:428
#: admin/partials/form-parts/design.php:44
msgid "Background Color"
msgstr "لون الخلفية"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:437
#: admin/partials/form-parts/design.php:51
msgid "Background Image"
msgstr "صورة الخلفية"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:34
msgid "Basic"
msgstr "أساسي"

#: helpers/analyticsHelper.php:357
msgid "Breakout Room Count"
msgstr "عدد غرف الهروب"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:257
msgid "Can't write file"
msgstr "لا يمكن كتابة ملف"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:26
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:78
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء الأمر"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:136
msgid "Character Count Usage"
msgstr "استخدام عدد الحروف"

#: helpers/analyticsHelper.php:386
msgid "Chat Files Shared"
msgstr "ملفات الدردشة المشتركة"

#: public/class-plugnmeet-public.php:96
msgid "Checking..."
msgstr "أتحقق..."

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:231
msgid "Client load"
msgstr "تحميل العميل"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:70
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:80
msgid "Confirm Merge"
msgstr "تأكيد الدمج"

#: helpers/analyticsHelper.php:388
msgid "Connection Quality"
msgstr "جودة الاتصال"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:362
msgid "Copyright text"
msgstr "نص حقوق الطبع والنشر"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:43
msgid "Created"
msgstr "تأسيس"

#: helpers/analyticsHelper.php:224 helpers/analyticsHelper.php:254
#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:115
msgid "Created At"
msgstr "تم إنشاؤه في"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:401
#: admin/partials/form-parts/design.php:23
msgid "Custom CSS URL"
msgstr "عنوان URL المخصص ل CSS"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:344
msgid "Custom logo"
msgstr "شعار مخصص"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:60
msgid "Default lock settings"
msgstr "إعدادات القفل الافتراضية"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:115
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:108
#: public/class-plugnmeet-public.php:375
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:36
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:394
#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:66
msgid "Design Customization"
msgstr "تخصيص التصميم"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:354
msgid "Display copyright text"
msgstr "عرض نص حقوق الطبع والنشر"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:114 public/class-plugnmeet-public.php:374
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:28
msgid "Download"
msgstr "تحميل"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:32
msgid "Download Excel"
msgstr "حمل إكسل"

#: helpers/analyticsHelper.php:368
msgid "Duration"
msgstr "المدة"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:131
msgid "Duration Usage"
msgstr "الاستخدام لمدة"

#: helpers/analyticsHelper.php:349
msgid "E2EE Enabled"
msgstr "مفعل ب E2EE"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:105
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

#: helpers/helper.php:929
msgid "Enable AI features"
msgstr "تمكين ميزات الذكاء الاصطناعي"

#: helpers/helper.php:266
msgid "Enable analytics"
msgstr "تمكين التحليلات"

#: helpers/helper.php:368
msgid "Enable auto cloud recording"
msgstr "تمكين التسجيل السحابي التلقائي"

#: helpers/helper.php:807
msgid "Enable dial in on create"
msgstr "تفعيل الاتصال عند إنشاء"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:262
msgid "Enable Dynacast"
msgstr "تمكين ديناكاست"

#: helpers/helper.php:750
msgid "Enable encryption for chat"
msgstr "تمكين التشفير للدردشة"

#: helpers/helper.php:765
msgid "Enable encryption for whiteboard"
msgstr "تمكين تشفير لوح المعلومات"

#: helpers/helper.php:720
msgid "Enable End-To-End Encryption (E2EE)"
msgstr "تمكين التشفير من طرف إلى طرف (E2EE)"

#: helpers/helper.php:849
msgid "Enable insights features"
msgstr "تمكين ميزات الرؤية"

#: helpers/helper.php:735
msgid "Enable self insert key"
msgstr "تفعيل مفتاح الإدراج الذاتي"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:271
msgid "Enable Simulcast"
msgstr "تمكين البث المتزامن"

#: public/partials/parts/login-form.php:35
msgid "Enter room password"
msgstr "أدخل كلمة مرور الغرفة"

#: public/partials/parts/login-form.php:27
msgid "Enter your name"
msgstr "أدخل اسمك"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:127
#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:132
#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:137
msgid "Estimated Cost"
msgstr "التكلفة المقدرة"

#: helpers/analyticsHelper.php:354
msgid "Etherpad Status Count"
msgstr "عدد حالة الإيثرباد"

#: helpers/analyticsHelper.php:394
msgid "Excellent"
msgstr "ممتاز"

#: helpers/analyticsHelper.php:355
msgid "External Display Link Status Count"
msgstr "عدد حالة رابط العرض الخارجي"

#: helpers/analyticsHelper.php:353
msgid "External Media Player Status Count"
msgstr "عدد حالة مشغل الوسائط الخارجية"

#: helpers/analyticsHelper.php:253
msgid "File Name"
msgstr "اسم الملف"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:121
msgid "File Size"
msgstr "حجم الملف"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:53
#: public/partials/parts/recordings.php:27
msgid "File size (MB)"
msgstr "حجم الملف (MB)"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:455
#: admin/partials/form-parts/design.php:80
msgid "Footer Color"
msgstr "لون التذييل"

#: helpers/analyticsHelper.php:395
msgid "Good"
msgstr "جيد"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:446
#: admin/partials/form-parts/design.php:73
msgid "Header Color"
msgstr "لون الرأس"

#: helpers/helper.php:822
msgid "Hide phone number"
msgstr "إخفاء رقم الهاتف"

#. URI of the plugin
msgid "https://github.com/mynaparrot/plugNmeet-WordPress"
msgstr "https://github.com/mynaparrot/plugNmeet-WordPress"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.mynaparrot.com/"
msgstr "https://www.mynaparrot.com/"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:85
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: helpers/analyticsHelper.php:356
msgid "Ingress Created Count"
msgstr "إنغريس خلق كونت"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:54
msgid "Insights AI"
msgstr "رؤى الذكاء الاصطناعي"

#: helpers/analyticsHelper.php:387
msgid "Interface Invisible Count"
msgstr "عدد الواجهة غير المرئي"

#: helpers/analyticsHelper.php:367
msgid "Is Admin"
msgstr "هل هو إداري"

#. Author of the plugin
msgid "Jibon L. Costa <jibon@mynaparrot.com>"
msgstr "جيبون ل. كوستا <jibon@mynaparrot.com>"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:104
#: public/partials/parts/login-form.php:46
msgid "Join"
msgstr "ينضم"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:83
msgid "Join as <br/>Attendee"
msgstr "انضم باسم <br/>الحضور"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:82
msgid "Join as <br/>Moderator"
msgstr "انضم باسم <br/>مشرف"

#: helpers/analyticsHelper.php:369
msgid "Joined At"
msgstr "انضم إلى"

#: helpers/analyticsHelper.php:370
msgid "Left At"
msgstr "يسار عند"

#: public/class-plugnmeet-public.php:376
#: public/partials/parts/recordings.php:33
msgid "Loading..."
msgstr "جار التحميل..."

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:240
msgid "Local client download url"
msgstr "رابط تنزيل العميل المحلي"

#: helpers/helper.php:1066
msgid "Lock chat"
msgstr "قفل الدردشة"

#: helpers/helper.php:1096
msgid "Lock chat file share"
msgstr "قفل مشاركة ملف الدردشة"

#: helpers/helper.php:1081
msgid "Lock chat send message"
msgstr "قفل الدردشة إرسال رسالة"

#: helpers/helper.php:991
msgid "Lock microphone"
msgstr "قفل الميكروفون"

#: helpers/helper.php:1111
msgid "Lock private chat"
msgstr "قفل الدردشة الخاصة"

#: helpers/helper.php:1021
msgid "Lock screen sharing"
msgstr "مشاركة شاشة القفل"

#: helpers/helper.php:1051
msgid "Lock shared notepad"
msgstr "قفل المفكرة المشتركة"

#: helpers/helper.php:1006
msgid "Lock webcam"
msgstr "قفل كاميرا الويب"

#: helpers/helper.php:1036
msgid "Lock whiteboard"
msgstr "قفل السبورة"

#: admin/partials/form-parts/design.php:62
msgid "Logo"
msgstr "شعار"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:200
msgid "Manage artifacts"
msgstr "إدارة القطع الأثرية"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:190
msgid "Manage recordings"
msgstr "إدارة التسجيلات"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:180
msgid "Manage Rooms"
msgstr "إدارة الغرف"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:58
msgid "Maximum participants (0 = unlimited)"
msgstr "الحد الأقصى للمشاركين (0 = غير محدود)"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:50
#: public/partials/parts/recordings.php:26
msgid "Meeting date"
msgstr "تاريخ الاجتماع"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:92
msgid "Meeting Summary"
msgstr "ملخص الاجتماع"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:32
msgid "Merge Recordings"
msgstr "تسجيلات ميرج"

#: helpers/analyticsHelper.php:373
msgid "Mic Enabled Duration"
msgstr "مدة الميكروفون"

#: helpers/analyticsHelper.php:372
msgid "Mic Muted Count"
msgstr "عدد الميكروفون المكتوم"

#: helpers/analyticsHelper.php:371
msgid "Mic Status Changes"
msgstr "تغييرات حالة الميكروفون"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:122
msgid "MIME Type"
msgstr "نوع الصامت"

#: helpers/helper.php:251
msgid "Moderator join first"
msgstr "انضم المنسق أولا"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:88
#: admin/partials/form-parts/basic.php:43
msgid "Moderator Password"
msgstr "كلمة مرور المشرف"

#: helpers/helper.php:171
msgid "Mute on start"
msgstr "كتم الصوت عند البدء"

#: helpers/analyticsHelper.php:363 public/partials/parts/login-form.php:24
msgid "Name"
msgstr "اسم"

#: public/partials/parts/recordings.php:40
msgid "Next"
msgstr "مقبل"

#: helpers/helper.php:163 helpers/helper.php:178 helpers/helper.php:193
#: helpers/helper.php:208 helpers/helper.php:223 helpers/helper.php:238
#: helpers/helper.php:258 helpers/helper.php:273 helpers/helper.php:288
#: helpers/helper.php:303 helpers/helper.php:318 helpers/helper.php:345
#: helpers/helper.php:360 helpers/helper.php:375 helpers/helper.php:390
#: helpers/helper.php:417 helpers/helper.php:432 helpers/helper.php:459
#: helpers/helper.php:474 helpers/helper.php:501 helpers/helper.php:528
#: helpers/helper.php:555 helpers/helper.php:582 helpers/helper.php:614
#: helpers/helper.php:646 helpers/helper.php:673 helpers/helper.php:700
#: helpers/helper.php:727 helpers/helper.php:742 helpers/helper.php:757
#: helpers/helper.php:772 helpers/helper.php:799 helpers/helper.php:814
#: helpers/helper.php:829 helpers/helper.php:856 helpers/helper.php:872
#: helpers/helper.php:887 helpers/helper.php:902 helpers/helper.php:919
#: helpers/helper.php:936 helpers/helper.php:952 helpers/helper.php:969
#: helpers/helper.php:998 helpers/helper.php:1013 helpers/helper.php:1028
#: helpers/helper.php:1043 helpers/helper.php:1058 helpers/helper.php:1073
#: helpers/helper.php:1088 helpers/helper.php:1103 helpers/helper.php:1118
#: helpers/analyticsHelper.php:92 helpers/analyticsHelper.php:108
#: helpers/analyticsHelper.php:274 helpers/analyticsHelper.php:312
msgid "No"
msgstr "لا"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:481
msgid "No id was sent"
msgstr "لم يتم إرسال أي معرف"

#: public/class-plugnmeet-public.php:371
msgid "No recordings found"
msgstr "لم يتم العثور على أي تسجيلات"

#: public/class-plugnmeet-public.php:334
msgid "no room found"
msgstr "لم يتم العثور على غرفة"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:64
msgid "No rooms found."
msgstr "لم يتم العثور على غرف."

#: helpers/helper.php:622
msgid "Number of rooms"
msgstr "عدد الغرف"

#: helpers/analyticsHelper.php:223 admin/class-plugnmeet-settings-page.php:255
msgid "Options"
msgstr "خيارات"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:48
msgid "Other features"
msgstr "ميزات أخرى"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:117 admin/class-plugnmeet-admin.php:135
msgid "Page"
msgstr "صفحة"

#: public/partials/parts/login-form.php:33
msgid "Password"
msgstr "شعار"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:73
msgid "Permission"
msgstr "إذن"

#: public/class-plugnmeet-public.php:373
msgid "Play"
msgstr "لعب"

#: helpers/ajaxHelper.php:416
msgid "Please enter your name to join the meeting."
msgstr "يرجى إدخال اسمك للانضمام إلى الاجتماع."

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:169 admin/class-plugnmeet-admin.php:170
msgid "Plug-N-Meet"
msgstr "بلج إن ميت"

#. Name of the plugin
msgid "Plug-N-Meet web conference integration"
msgstr "تكامل مؤتمر الويب Plug-N-Meet"

#. Description of the plugin
msgid "Plug-N-Meet web conference integration with WordPress"
msgstr "تكامل مؤتمر الويب Plug-N-Meet مع WordPress"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:208
msgid "plugNmeet API Key"
msgstr "بلدونميت مفتاح API"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:217
msgid "plugNmeet Secret"
msgstr "بلجونميت سيكريت"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:199
msgid "plugNmeet Server URL"
msgstr "عنوان URL لخادم plugNmeet"

#: helpers/analyticsHelper.php:216
msgid "Polls"
msgstr "استطلاعات الرأي"

#: helpers/analyticsHelper.php:396
msgid "Poor"
msgstr "فقير"

#: public/partials/parts/recordings.php:39
msgid "Pre"
msgstr "قبل"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:410
#: admin/partials/form-parts/design.php:30
msgid "Primary Color"
msgstr "اللون الأساسي"

#: helpers/analyticsHelper.php:385
msgid "Private Chat Messages"
msgstr "رسائل الدردشة الخاصة"

#: helpers/analyticsHelper.php:384
msgid "Public Chat Messages"
msgstr "رسائل الدردشة العامة"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:75
msgid "Published"
msgstr "نشر"

#: helpers/analyticsHelper.php:222
msgid "Question"
msgstr "سؤال"

#: helpers/analyticsHelper.php:378
msgid "Raise Hand Count"
msgstr "رفع العد باليد"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:44
msgid "Record Id"
msgstr "معرف السجل"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:47
#: public/partials/parts/recordings.php:25
msgid "Recording date"
msgstr "تاريخ التسجيل"

#: helpers/analyticsHelper.php:350
msgid "Recording Status Count"
msgstr "عدد حالة التسجيل"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:191
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:107
#: public/partials/parts/recordings.php:20
msgid "Recordings"
msgstr "التسجيلات"

#: helpers/ajaxHelper.php:524
msgid "Redirecting you to the meeting..."
msgstr "أعيد توجيهك إلى الاجتماع..."

#: public/class-plugnmeet-public.php:97
msgid "Redirecting..."
msgstr "إعادة توجيه..."

#: admin/partials/form-parts/permission.php:84
msgid "Require <br/> Password"
msgstr "استلزم <br/> شعار"

#: admin/partials/form-parts/permission.php:81
msgid "Role"
msgstr "دور"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:23
msgid "Room"
msgstr "الغرفة"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:54
msgid "Room Analytics"
msgstr "تحليلات الغرف"

#: helpers/analyticsHelper.php:345
msgid "Room Creation Time"
msgstr "وقت إنشاء الغرفة"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:501
msgid "Room deleted successfully"
msgstr "تم حذف الغرفة بنجاح"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:39
msgid "Room description"
msgstr "وصف الغرفة"

#: helpers/analyticsHelper.php:347
msgid "Room Duration"
msgstr "مدة الغرفة"

#: helpers/helper.php:246
msgid "Room duration (In minutes, 0 = unlimited)"
msgstr "مدة الغرفة (بالدقائق، 0 = غير محدود)"

#: helpers/analyticsHelper.php:346
msgid "Room Ended Time"
msgstr "وقت انتهاء الغرفة"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:41
msgid "Room features"
msgstr "ميزات الغرفة"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:374
msgid "Room Host Page"
msgstr "صفحة مضيف الغرفة"

#: helpers/analyticsHelper.php:343 admin/class-plugnmeet-room-page.php:113
msgid "Room ID"
msgstr "معرف الغرفة"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:87
#: admin/partials/form-parts/basic.php:23
msgid "Room Id"
msgstr "معرف الغرفة"

#: public/class-plugnmeet-public.php:191
msgid "room Id is missing"
msgstr "معرف الغرفة مفقود"

#: public/class-plugnmeet-public.php:317
msgid "Room ID not provided for the shortcode."
msgstr "لم يتم توفير معرف الغرفة للرمز المختصر."

#: helpers/analyticsHelper.php:162
msgid "Room Info"
msgstr "معلومات الغرفة"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:383
msgid "Room Slug Path"
msgstr "مسار الغرفة"

#: helpers/helper.php:1148
msgid "Room Status"
msgstr "حالة الغرفة"

#: helpers/analyticsHelper.php:344
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:86
msgid "Room Title"
msgstr "عنوان الغرفة"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:34
msgid "Room title"
msgstr "عنوان الغرفة"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:181
#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:24
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-rooms.php:21
msgid "Rooms"
msgstr "غرف"

#: helpers/analyticsHelper.php:351
msgid "RTMP Status Count"
msgstr "عدد حالة RTMP"

#: helpers/analyticsHelper.php:382
msgid "Screen Share Status Changes"
msgstr "تغييرات حالة مشاركة الشاشة"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:302
msgid "Screen Sharing Resolution"
msgstr "دقة مشاركة الشاشة"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-rooms.php:28
msgid "Search"
msgstr "البحث"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:419
#: admin/partials/form-parts/design.php:37
msgid "Secondary Color"
msgstr "اللون الثانوي"

#: helpers/analyticsHelper.php:122
msgid "See Excel Report"
msgstr "انظر تقرير إكسل"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:98
msgid "Select a page"
msgstr "اختر صفحة"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:41
msgid "Select All"
msgstr "حدد الكل"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:23
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:23
msgid "Select room"
msgstr "اختر الغرفة"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:192
msgid "Server Settings"
msgstr "إعدادات الخادم"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:173
msgid "Setting saved"
msgstr "تم حفظ الإعداد"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:210 admin/class-plugnmeet-admin.php:211
msgid "Settings"
msgstr "اعدادات"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:91
msgid "Shortcode"
msgstr "الرمز المختصر"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:29
msgid "Show artifacts"
msgstr "عرض القطع الأثرية"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-recordings.php:29
msgid "Show recordings"
msgstr "عرض التسجيلات"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:464
#: admin/partials/form-parts/design.php:87
msgid "Side Panel Color"
msgstr "لون لوحة الجانب"

#: helpers/analyticsHelper.php:352
msgid "Speech Service Total Usage"
msgstr "إجمالي استخدام خدمة الخطابة"

#: helpers/analyticsHelper.php:383
msgid "Speech Services Usage"
msgstr "استخدام خدمات الكلام"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:90
msgid "Status"
msgstr "حالة"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:335
msgid "Stop mic track on mute"
msgstr "إيقاف مسار الميكروفون عند كتم الصوت"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-edit-room.php:24
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:415
msgid "Successfully saved room data"
msgstr "تم حفظ بيانات الغرفة بنجاح"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:455
msgid "Successfully updated room data"
msgstr "تم تحديث بيانات الغرفة بنجاح"

#: helpers/analyticsHelper.php:374
msgid "Talked Count"
msgstr "الكونت المتكلم"

#: helpers/analyticsHelper.php:375
msgid "Talked Duration"
msgstr "مدة الحديث"

#: helpers/ajaxHelper.php:263
msgid "The item was deleted successfully."
msgstr "تم حذف العنصر بنجاح."

#: helpers/ajaxHelper.php:463
msgid "The meeting has not started yet. Please wait for a moderator to begin the session."
msgstr "لم يبدأ الاجتماع بعد. يرجى الانتظار حتى يبدأ المشرف الجلسة."

#: helpers/ajaxHelper.php:585
msgid "The password you entered is incorrect. Please try again."
msgstr "كلمة المرور التي أدخلتها غير صحيحة. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: helpers/ajaxHelper.php:341
msgid "The recording was deleted successfully."
msgstr "تم حذف التسجيل بنجاح."

#: helpers/ajaxHelper.php:389
msgid "The recordings are being merged. This may take a few moments."
msgstr "يتم دمج التسجيلات. قد يستغرق هذا بضع لحظات."

#: helpers/ajaxHelper.php:428 helpers/ajaxHelper.php:548
msgid "The room you are trying to join does not exist."
msgstr "الغرفة التي تحاول الانضمام إليها غير موجودة."

#: helpers/ajaxHelper.php:431 helpers/ajaxHelper.php:552
msgid "This room is not currently active. Please contact the administrator."
msgstr "هذه الغرفة غير نشطة حاليا. يرجى التواصل مع المدير."

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:231 admin/class-plugnmeet-admin.php:333
#: admin/class-plugnmeet-admin.php:472
msgid "Token mismatched"
msgstr "الرمز المميز غير متطابق"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:126
msgid "Token Usage"
msgstr "استخدام الرموز"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:134
msgid "Total artifacts"
msgstr "إجمالي القطع الأثرية"

#: helpers/analyticsHelper.php:348
msgid "Total Participants"
msgstr "إجمالي المشاركين"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:116
msgid "Total recordings"
msgstr "إجمالي التسجيلات"

#: admin/class-plugnmeet-room-page.php:114
#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifacts.php:40
msgid "Type"
msgstr "النوع"

#: admin/class-plugnmeet-rooms-list-table.php:75
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشوره"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:278
msgid "Unzip failed"
msgstr "فشل فك الضغط"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:139
msgid "Update"
msgstr "تحديث"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:275
msgid "Updated client successfully"
msgstr "تم تحديث العميل بنجاح"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:126
#: admin/partials/form-parts/design.php:58
#: admin/partials/form-parts/design.php:69
msgid "Upload/Select image"
msgstr "تحميل/تحديد صورة"

#: admin/partials/plugnmeet-admin-display-artifact-details.php:67
msgid "User Analytics"
msgstr "تحليلات المستخدمين"

#: helpers/analyticsHelper.php:364 helpers/analyticsHelper.php:365
#: helpers/analyticsHelper.php:366
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"

#: helpers/analyticsHelper.php:183
msgid "Users Info"
msgstr "معلومات المستخدمين"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:280
msgid "Video Codec"
msgstr "برنامج ترميز الفيديو"

#: admin/class-plugnmeet-admin.php:132
msgid "View"
msgstr "منظر"

#: helpers/analyticsHelper.php:379
msgid "Voted Poll Count"
msgstr "عدد التصويتات"

#: helpers/helper.php:590
msgid "Waiting room message"
msgstr "رسالة غرفة الانتظار"

#: helpers/ajaxHelper.php:246
msgid "We couldn't find the item you're trying to delete. Please try again."
msgstr "لم نتمكن من العثور على العنصر الذي تحاول حذفه. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: helpers/ajaxHelper.php:174 helpers/ajaxHelper.php:212
msgid "We couldn't find the item you're trying to download. Please try again."
msgstr "لم نتمكن من العثور على المنتج الذي تحاول تحميله. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: helpers/ajaxHelper.php:324
msgid "We couldn't find the recording you're trying to delete. Please try again."
msgstr "لم نستطع العثور على التسجيل الذي تحاول حذفه. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: helpers/ajaxHelper.php:288
msgid "We couldn't find the recording you're trying to download. Please try again."
msgstr "لم نتمكن من العثور على التسجيل الذي تحاول تحميله. يرجى المحاولة مرة أخرى."

#: helpers/ajaxHelper.php:67 helpers/ajaxHelper.php:114
msgid "We couldn't find the room you're looking for. Please check the link and try again."
msgstr "لم نجد الغرفة التي تبحث عنها. يرجى التحقق من الرابط والمحاولة مرة أخرى."

#: helpers/ajaxHelper.php:411
msgid "We couldn't find the room you're trying to join. Please check the link and try again."
msgstr "لم نستطع العثور على الغرفة التي تحاول الانضمام إليها. يرجى التحقق من الرابط والمحاولة مرة أخرى."

#: helpers/analyticsHelper.php:377
msgid "Webcam Enabled Duration"
msgstr "مدة الكاميرا المفعلة"

#: admin/class-plugnmeet-settings-page.php:289
msgid "Webcam Resolution"
msgstr "دقة كاميرا الويب"

#: helpers/analyticsHelper.php:376
msgid "Webcam Status Changes"
msgstr "تغييرات حالة كاميرا الويب"

#: admin/partials/form-parts/basic.php:53
msgid "Welcome Message"
msgstr "رسالة ترحيب"

#: helpers/analyticsHelper.php:380
msgid "Whiteboard Annotated Count"
msgstr "العد المشروح بالسبورة البيضاء"

#: helpers/analyticsHelper.php:248
msgid "Whiteboard Files"
msgstr "ملفات السبورة البيضاء"

#: helpers/analyticsHelper.php:381
msgid "Whiteboard Files Count"
msgstr "عدد ملفات السبورة البيضاء"

#: helpers/helper.php:159 helpers/helper.php:174 helpers/helper.php:189
#: helpers/helper.php:204 helpers/helper.php:219 helpers/helper.php:234
#: helpers/helper.php:254 helpers/helper.php:269 helpers/helper.php:284
#: helpers/helper.php:299 helpers/helper.php:314 helpers/helper.php:341
#: helpers/helper.php:356 helpers/helper.php:371 helpers/helper.php:386
#: helpers/helper.php:413 helpers/helper.php:428 helpers/helper.php:455
#: helpers/helper.php:470 helpers/helper.php:497 helpers/helper.php:524
#: helpers/helper.php:551 helpers/helper.php:578 helpers/helper.php:610
#: helpers/helper.php:642 helpers/helper.php:669 helpers/helper.php:696
#: helpers/helper.php:723 helpers/helper.php:738 helpers/helper.php:753
#: helpers/helper.php:768 helpers/helper.php:795 helpers/helper.php:810
#: helpers/helper.php:825 helpers/helper.php:852 helpers/helper.php:868
#: helpers/helper.php:883 helpers/helper.php:898 helpers/helper.php:915
#: helpers/helper.php:932 helpers/helper.php:948 helpers/helper.php:965
#: helpers/helper.php:994 helpers/helper.php:1009 helpers/helper.php:1024
#: helpers/helper.php:1039 helpers/helper.php:1054 helpers/helper.php:1069
#: helpers/helper.php:1084 helpers/helper.php:1099 helpers/helper.php:1114
#: helpers/analyticsHelper.php:92 helpers/analyticsHelper.php:108
#: helpers/analyticsHelper.php:274 helpers/analyticsHelper.php:312
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

#: helpers/ajaxHelper.php:540 helpers/ajaxHelper.php:575
msgid "You do not have permission to join this room."
msgstr "ليس لديك إذن للانضمام إلى هذه الغرفة."

#: helpers/ajaxHelper.php:179 helpers/ajaxHelper.php:217
#: helpers/ajaxHelper.php:251 helpers/ajaxHelper.php:366
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "ليس لديك إذن لتنفيذ هذا الإجراء."

#: helpers/ajaxHelper.php:119
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "ليس لديك إذن بعرض هذه الصفحة."

#: helpers/ajaxHelper.php:361
msgid "You must select at least two recordings to merge."
msgstr "يجب عليك اختيار تسجيلين على الأقل للدمج."

#: helpers/ajaxHelper.php:55 helpers/ajaxHelper.php:102
#: helpers/ajaxHelper.php:165 helpers/ajaxHelper.php:199
#: helpers/ajaxHelper.php:237 helpers/ajaxHelper.php:277
#: helpers/ajaxHelper.php:314 helpers/ajaxHelper.php:351
#: helpers/ajaxHelper.php:398
msgid "Your session has expired. Please refresh the page and try again."
msgstr "انتهت جلستك. يرجى تحديث الصفحة والمحاولة مرة أخرى."

