msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: picasaView\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-07 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Simon Sattes <simon.sattes@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Simon Sattes <simon.sattes@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: admintemplates\n"

#: picasaview.php:249
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęć"

#: picasaview.php:339
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"

#: picasaview.php:340
msgid "Previous"
msgstr "wstecz"

#: picasaview.php:342
msgid "Next"
msgstr "dalej"

#: picasaview.php:348
msgid "Viewing images"
msgstr "Wyświetlane zdjęcia"

#: picasaview.php:350
msgid "of"
msgstr "z"

#: picasaview.php:356
msgid "Back to post"
msgstr "Powrót"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:1
msgid "PicasaView Options"
msgstr "Opcje pluginu PicasaView"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:6
msgid "Connection settings"
msgstr "Ustawienia połączenia"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:8
msgid "Bad news: You need PHP5 to run this plugin, sorry. You have installed PHP "
msgstr "Złe informacje: Potrzebujesz PHP w wersji 5 aby uruchomić ten plugin."

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:10
msgid "Bad news: the required PHP extension <code>SimpleXML</code> (which is usually enabled by default) on your server is not available. Blame your provider. Sorry."
msgstr "Złe informacje: wymagane rozszerzenie PHP <code>SimpleXML</code>, które na ogół jest dostępne, na twoim serwerze nie jest dostępne. Skontaktuj się ze swoim providerem. "

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:15
msgid "Server-URL"
msgstr "URL serwera"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:19
msgid "User Id"
msgstr "Id użytkownika"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:24
msgid "Debug output"
msgstr "Tryb debugowania"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:26
msgid "Print url and the returned data from picasaweb when a connection failure occured"
msgstr "Wyświetla adres url i zwrócone dane z picasaweb w przypadu problemów z połączeniem"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:32
msgid "Display settings"
msgstr "Ustawienia wyświetlania"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:36
msgid "Date/Time format"
msgstr "Format daty/czasu"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:38
msgid "Date format that is used when displaying date information. For all allowed format please see the <a href=\"http://php.net/manual/en/function.strftime.php\">php strftime-documentation</a>."
msgstr "Format daty używany przy wyświetlaniu dodatkowych informacji o zdjęciach. Aby zobaczyć dostępne formaty zapoznaj się z dokumentacją <a href=\"http://php.net/manual/en/function.strftime.php\">Dokumentacja funkcji PHP strftime</a>"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:42
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Rozmiar miniaturek"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:51
#, fuzzy
msgid "Crop thumbnails (only available for the sizes 32, 48, 64, 72, 104, 144, 150, 160)"
msgstr "Przytnij miniaturkę (dostępne tylko dla miniaturek poniżej 200px)"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:55
msgid "Full image size"
msgstr "Rozmiar dużego zdjęcia"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:62
msgid "1024 and above will *not* work right now due to restrictions on picasaweb (blame Google for this)."
msgstr "1024 i powyżej nie będzie działało prawidłowo w tej chwili z powodu ograniczeń na picasaweb (winić należy Google)."

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:66
msgid "Images per page"
msgstr "Zdjęć na strone"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:68
msgid "insert <code>0</code> to disable paging and show all images on the same page"
msgstr "Wstawienie <code>0</code> wyłącza stronnicowanie i pokazuję wszystkie zdjęcia na tej samej stronie"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:72
msgid "Quick paging"
msgstr "Szybkie stronnicowanie"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:74
msgid "use JavaScript for paging (a lot faster and more beautiful when flipping through your image pages)"
msgstr "Użyj JavaScriptu do stronnicowania (umożliwia szybciejsze przeglądanie zdjęć)"

#: admintemplates/admin-menu-options.phtml:84
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"

#~ msgid "Connect through"
#~ msgstr "Verbindung via"

#~ msgid "supported on this server"
#~ msgstr "vom Server unterst&uuml;tzt"

#~ msgid "not supported on this server"
#~ msgstr "vom Server nicht unterst&uuml;tzt"

#~ msgid ""
#~ "probably not supported on this server, google.com connection check failed"
#~ msgstr ""
#~ "wird vom Server vermutlich nicht unterst&uuml;tzt. Verbindungstest zu "
#~ "google.com fehlgeschlagen."

#~ msgid ""
#~ "If you don't know what this means, you should favor CURL at first, then "
#~ "file_get_contents() and then fsockopen()"
#~ msgstr ""
#~ "Im Zweifelsfall CURL bevorzugen, dann file_get_contents() und schließlich "
#~ "fsockopen()"

#~ msgid "Update PicasaView"
#~ msgstr "&Auml;nderungen speichern"

#~ msgid "Load RSS with"
#~ msgstr "RSS laden mit Hilfe von"

#~ msgid "Default is"
#~ msgstr "Voreinstellung ist"
